Atag KS4102CN Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Gebruiks-
aanwijzing
Vriezer
User manual
Freezer
Notice
d'utilisation
Congélateur
Benutzer-
information
Gefrierschrank
KS4102CN
Sommaire
Consignes de sécurité 28
Bandeau de commande 30
Première utilisation 31
Utilisation quotidienne 31
Conseils 32
Entretien et nettoyage 33
En cas d'anomalie de fonctionnement 33
Caractéristiques techniques 35
Installation 35
En matière de protection de
l'environnement 41
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice, y compris les conseils et aver-
tissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connais-
se bien son fonctionnement et ses fonc-
tions de sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu
ou cédé à une autre personne, veillez à re-
mettre cette notice au nouveau propriétaire,
afin qu'il puisse se familiariser avec son
fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages dus au non-respect de
ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utili-
sé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensoriel-
les ou mentales, ou le manque d'expé-
rience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'ap-
pareil.
Ne laissez pas les différents emballages à
portée des enfants. Ils pourraient s'as-
phyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez
à couper le câble d'alimentation électri-
que au ras de l'appareil pour éviter les
risques d'électrocution. Démontez la por-
te pour éviter que des enfants ne restent
enfermés à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures ma-
gnétiques. S'il remplace un appareil équi-
pé d'une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans
l'appareil et de mettre ainsi leur vie en
danger.
Consignes générales de sécurité
Avertissement
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
Les appareils sont destinés uniquement à
la conservation des aliments et/ou des
boissons dans le cadre d’un usage do-
mestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre systè-
me artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières élec-
triques, ...) à l'intérieur des appareils de
réfrigération à moins que cette utilisation
n'ait reçu l'agrément du fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Le circuit frigorifique de l’appareil contient
de l’isobutane (R600a), un gaz naturel of-
frant un haut niveau de compatibilité avec
l’environnement mais qui est néanmoins
inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est endom-
magée.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
28
évitez les flammes vives et toute autre
source d'allumage
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court cir-
cuit, un incendie et/ou une électrocution.
Avertissement Les éventuelles répa-
rations ou interventions sur votre appa-
reil, ainsi que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effec-
tuées que par un professionnel qualifié.
1. Ne branchez pas le cordon d'alimen-
tation à une rallonge.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arriè-
re de l'appareil. Une prise de courant
écrasée ou endommagée peut
s'échauffer et causer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale de l'ap-
pareil est accessible.
4. Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le câble.
5. Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'introduisez pas de prise de-
dans. Risque d'électrocution ou d'in-
cendie.
6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffu-
seur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faite attention lors
de son déplacement.
Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits con-
gelés (risque de brûlure et d'arrachement
de la peau).
Évitez une exposition prolongée de l'ap-
pareil aux rayons solaires.
Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à être
utilisées sur des appareils ménagers.
Elles ne sont pas du tout adaptées à un
éclairage quelconque d'une habitation.
Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz ou de liquides in-
flammables dans l'appareil (risque d'ex-
plosion).
Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière de
l'appareil. (Si l'appareil est sans givre.)
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Conservez les aliments emballés confor-
mément aux instructions de leur fabri-
cant.
Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l'appareil. Consultez les instructions
respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le comparti-
ment congélateur, car la pression se for-
mant à l'intérieur du contenant pourrait le
faire éclater et endommager ainsi l'appa-
reil.
Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie
de l'appareil, car ils peuvent provoquer
des brûlures.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, mettez
l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour grat-
ter la couche de givre. N'employez pour
cela qu'une spatule en plastique.
Installation
Important Avant de procéder au
branchement électrique, respectez
scrupuleusement les instructions fournies
dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'ap-
pareil s'il est endommagé. Signalez im-
médiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins quatre
heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement au-
tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur-
chauffe. Pour assurer une ventilation suf-
fisante, respectez les instructions de la
notice (chapitre Installation).
29
Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage, cuis-
son ou rayons solaires trop intenses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'appa-
reil.
Branchez à l'alimentation en eau potable
uniquement. (Si un branchement sur le
réseau d'eau est prévu.)
Maintenance
Les branchements électriques nécessai-
res à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et ré-
paré que par un Service après-vente au-
torisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de
votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver
l'environnement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures mé-
nagères et les déchets urbains. La
mousse d'isolation contient des gaz in-
flammables : l'appareil sera mis au re-
but conformément aux règlements ap-
plicables disponibles auprès des autori-
tés locales. Veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux
utilisés dans cet appareil identifiés par
le symbole
sont recyclables.
Bandeau de commande
Bandeau de commande du congélateur
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Voyant
2. Touche Marche/Arrêt
3. Thermostat (plus CHAUD)
4. Afficheur
5. Thermostat (plus FROID)
6. FAST FREEZE voyant
7. FAST FREEZE touche
8. Voyant Alarme
9. Touche Arrêt alarme
Mise en marche
Branchez l'appareil à une prise murale.
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt.
Le voyant s'allume.
Mise à l'arrêt
En appuyant sur la touche Marche / Arrêt,
le compartiment congélateur est mis à l'ar-
rêt : le voyant et l'afficheur s'éteignent.
Réglage de la température
La température peut être réglée de -15°C à
-24°C.
Lorsque vous appuyez sur les touches du
thermostat, la température actuelle clignote
sur l'indicateur de température. Il n'est pos-
sible de modifier le réglage de la températu-
re que lorsque le voyant clignote. Pour ré-
gler une température plus élevée, appuyez
sur la touche de réglage de température
« Moins de froid ». Pour régler une tempé-
rature plus basse, appuyez sur la touche de
réglage de température « Plus de froid ».
L'indicateur de température affiche la nou-
velle température sélectionnée.
La nouvelle température programmée sera
atteinte sous 24 heures.
30
Indicateur de la température
En fonctionnement normal, l'indicateur de
température indique le dernier réglage de
température.
Fonction Fast Freeze
Pour activer la fonction Fast Freeze , ap-
puyez sur la touche Fast Freeze .
Le voyant Fast Freeze s'allume.
Cette fonction se désactive automatique-
ment au bout de 52 heures.
Il est également possible de désactiver à
tout moment cette fonction manuellement
en appuyant sur la touche Fast Freeze .
Le voyant Fast Freeze s'éteint.
Alarme température excessive
En cas d'augmentation de température
anormale à l'intérieur du compartiment con-
gélateur (par exemple, coupure de courant),
le voyant alarme clignote et un signal sono-
re retentit.
Au rétablissement des conditions normales,
le voyant Alarme continue de clignoter et le
signal sonore s'arrête.
En appuyant sur la touche de réinitialisation
de l'alarme, la température la plus haute at-
teinte dans le compartiment clignote sur
l'afficheur pendant quelques secondes.
Si le voyant alarme reste allumé en perma-
nence, tenez compte de l'autonomie de
fonctionnement de votre appareil indiquée
au paragraphe "Informations techniques" et
transférez les produits surgelés et congelés
dans un autre congélateur.
Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte
reste ouverte pendant environ 80 secon-
des.
Au rétablissement des conditions normales
(porte fermée), l'alarme sonore s'arrête.
Appuyez sur la touche de réinitialisation
d'alarme pour arrêter l'alarme sonore.
Première utilisation
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-
soires internes avec de l'eau tiède savon-
neuse pour supprimer l'odeur caractéristi-
que du "neuf" puis séchez soigneusement.
Important N'utilisez pas de produits abra-
sifs, poudre à récurer, éponge métallique
pour ne pas abîmer la finition.
Utilisation quotidienne
Congélation de denrées fraîches
Votre appareil porte le sigle normalisé 4
étoiles c'est à dire qu'il vous permet de
congeler vous même des denrées fraîches
et des plats cuisinés, et de conserver des
aliments surgelés ou congelés.
Activez la fonction Fast Freeze 24 heures
avant d'introduire les denrées fraîches à
congeler dans le compartiment congélateur
et si vous utilisez la capacité maximale de
congélation.
Placez les denrées fraîches à congeler dans
le troisième compartiment.
Respectez le pouvoir de congélation de vo-
tre appareil (c'est à dire la quantité maxima-
le de denrées fraîches que vous pouvez
congeler par 24 heures) qui figure sur la
plaque signalétique située à l'intérieur de
l'appareil.
Le temps de congélation est de 24 heures :
vous ne devez ajouter aucune autre denrée
à congeler au cours de cette période.
Au bout de 24 heures, lorsque le processus
de congélation est terminé, replacez le ther-
mostat sur la position souhaitée (voir le cha-
pitre "Réglage de la température").
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt pro-
longé, placez le thermostat sur la position
Max pendant 2 heures environ, avant d'in-
troduire les produits dans le compartiment.
31
Important En cas de dégivrage accidentel,
dû par exemple à une panne de courant, si
la panne doit se prolonger plus longtemps
qu'il n'est indiqué à la rubrique "temps
d'augmentation" dans la section
Caractéristiques techniques, consommez
les aliments décongelés le plus rapidement
possible ou recongelez-les après les avoir
cuits (une fois refroidis).
La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peuvent
être décongelés dans le compartiment réfri-
gérateur ou à température ambiante, avant
d'être utilisés, en fonction du temps dispo-
nible pour cette opération.
Les petites pièces peuvent même être cui-
tes sans décongélation préalable : dans ce
cas, la cuisson est plus longue.
Fabrication de glaçons
Cet appareil est équipé d'un ou de plu-
sieurs bacs à glaçons. Remplissez d'eau
ces bacs et mettez-les dans le comparti-
ment congélateur.
Important N'utilisez pas d'instruments
métalliques pour décoller les bacs du
congélateur.
Accumulateurs de froid
Le compartiment congélateur est équipé
d'un ou plusieurs accumulateurs ; il(s) vous
permette(nt) d'augmenter l'autonomie de
fonctionnement de l'appareil en cas de
coupure de courant, de transporter des
produits congelés ou surgelés, de maintenir
le froid dans les produits surgelés ou con-
gelés durant la période de dégivrage.
Conseils
Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique.
le temps de congélation est de 24 heu-
res. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette période.
congelez seulement les denrées alimen-
taires fraîches, de qualité supérieure (une
fois nettoyées).
préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la consomma-
tion.
enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène et assu-
rez-vous que les emballages sont étan-
ches ;
ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà con-
gelés pour éviter une remontée en tem-
pérature de ces derniers.
les aliments maigres se conservent mieux
et plus longtemps que les aliments gras ;
le sel réduit la durée de conservation des
aliments
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du comparti-
ment congélateur, peut provoquer des
brûlures.
L'identification des emballages est impor-
tante : indiquez la date de congélation du
produit, et respectez la durée de conser-
vation indiquée par le fabricant.
Conseils pour la conservation des
produits surgelés et congelés du
commerce
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
assurez-vous que les denrées surgelées
achetées dans le commerce ont été cor-
rectement entreposées par le revendeur ;
prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du maga-
sin d'alimentation à votre domicile ;
évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire ;
une fois décongelés, les aliments se dé-
tériorent rapidement et ne peuvent pas
être recongelés ;
ne dépassez pas la durée de conserva-
tion indiquée par le fabricant.
32
Entretien et nettoyage
Attention débrancher l'appareil avant
toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbu-
res dans son circuit réfrigérant : l'entre-
tien et la recharge ne doivent donc être
effectués que par du personnel autori-
sé.
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulière-
ment :
Nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-
res avec de l'eau tiède savonneuse.
Vérifiez régulièrement les joints de porte
et nettoyez-les en les essuyant pour évi-
ter toute accumulation de déchets.
Rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abî-
mer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse ou un aspirateur. Cette
opération améliore les performances de
l'appareil et permet des économies d'éner-
gie.
Important Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine re-
commandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent atta-
quer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par consé-
quent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de sa-
von liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage du congélateur
Le compartiment congélateur de ce modèle
est "sans givre". Cela signifie qu'il n'y a au-
cune formation de givre pendant son fonc-
tionnement, ni sur les parois internes si sur
les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation
continuelle de l'air froid à l'intérieur du com-
partiment, sous l'impulsion d'un ventilateur
à commande automatique.
En cas d'absence prolongée ou de
non-utilisation
Prenez les précautions suivantes :
débranchez l'appareil
retirez tous les aliments
dégivrez si nécessaire et nettoyez l'appa-
reil ainsi que tous les accessoires
laissez la porte/les portes entrouverte(s)
pour prévenir la formation d'odeurs dés-
agréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité
de débrancher et vider l'appareiI, faites véri-
fier régulièrement son bon fonctionnement
pour éviter la détérioration des aliments en
cas de panne de courant.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Avant de résoudre les
problèmes, débranchez l'appareil.
La résolution des problèmes, non men-
tionnés dans le présent manuel, doit
être exclusivement confiée à un électri-
cien qualifié ou une personne compé-
tente.
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne
pas. Le voyant de fonc-
tionnement ne clignote
pas.
L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en fonctionne-
ment.
33
Anomalie Cause possible Solution
La fiche n'est pas correctement
branchée sur la prise de cou-
rant.
Branchez correctement la fiche
sur la prise de courant.
Le courant n'arrive pas à l'appa-
reil. La prise de courant n'est
pas alimentée.
Branchez un autre appareil élec-
trique sur la prise de courant.
Faites appel à un électricien quali-
fié.
Le voyant de fonctionne-
ment clignote.
L'appareil ne fonctionne pas
correctement.
Faites appel à un électricien quali-
fié.
Le voyant Alarme cligno-
te.
La température du congélateur
est trop élevée.
Consultez le paragraphe « Alarme
température excessive ».
Le compresseur fonc-
tionne en permanence.
Le dispositif de réglage de tem-
pérature n'est pas correctement
réglé.
Sélectionnez une température
plus élevée.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La porte a été ouverte trop sou-
vent.
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire.
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à tem-
pérature ambiante avant de le
placer dans l'appareil.
La température ambiante est
trop élevée.
Réduisez la température ambian-
te.
La température du con-
gélateur est trop basse.
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Sélectionnez une température
plus élevée.
La fonction Fast Freeze est acti-
vée.
Consultez le paragraphe « Fonc-
tion Fast Freeze ».
La température du con-
gélateur est trop élevée.
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Sélectionnez une température
plus basse.
Trop de produits ont été intro-
duits simultanément.
Introduisez moins de produits en
même temps.
Les produits sont trop près les
uns des autres.
Stockez les produits de façon à
permettre la circulation de l'air
froid.
Il y a trop de givre. Les aliments ne sont pas correc-
tement emballés.
Emballez les aliments correcte-
ment.
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Sélectionnez une température
plus élevée.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Repor-
tez-vous au chapitre « Installation ».
3. Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez votre ser-
vice après-vente.
34
Caractéristiques techniques
Dimensions de la niche d'en-
castrement
Hauteur 1030 mm
Largeur 560 mm
Profondeur 550 mm
Temps de levée 26 h
Tension 230-240 V
Fréquence 50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le côté
gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'éti-
quette énergétique.
Installation
Emplacement
Avertissement Si l'appareil qui doit
être mis au rebut est équipé d'un
dispositif de fermeture, rendez celui-ci
inutilisable de manière à ce que les
enfants ne puissent pas rester
enfermés à l'intérieur de l'appareil.
Important La prise de l'appareil doit être
facilement accessible après son installation.
Installez cet appareil à un endroit où la tem-
pérature ambiante correspond à la classe
climatique indiquée sur la plaque signaléti-
que de l'appareil :
Classe
climati-
que
Température ambiante
SN +10°C à +32°C
N +16°C à +32°C
ST +16°C à +38°C
T +16°C à +43°C
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en
230 V monophasé. Vérifiez que le compteur
électrique peut supporter l'intensité absor-
bée par votre appareil compte tenu des au-
tres appareils branchés. Calibre des fusi-
bles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Important L'installation doit être réalisée
conformément aux règles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C.15100 et
aux prescriptions des fournisseurs
d'énergie électrique.
Utilisez un socle de prise de courant com-
portant une borne de mise à la terre, qui
doit être obligatoirement raccordée confor-
mément à la norme NF.C. 15100 et aux
prescriptions des fournisseurs d'énergie
électrique ; cette prise de courant doit im-
pérativement être accessible. Si le câble
d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un câble d'alimentation certi-
fié. Cette opération ne peut être effectuée
que par une personne habilitée, par votre
vendeur, ou par le fabricant. L'appareil ne
doit pas être raccordée à l'aide d'un pro-
longateur, d'une prise multiple ou d'un rac-
cordement multiple (risque d'incendie). Véri-
fiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être enga-
gée en cas d'accidents ou d'incidents pro-
voqués par une mise à la terre inexistante
ou défectueuse.
35
Réversibilité de la porte
La porte de l'appareil s'ouvre vers la droite.
Si vous souhaitez modifier le sens d'ouver-
ture de la porte (vers la gauche), effectuez
les opérations suivantes avant d'installer dé-
finitivement l'appareil :
1. Dévissez, puis retirez le pivot supérieur.
2. Retirez la porte.
3. Retirez l'entretoise.
4. À l'aide d'une clé, desserrez le pivot in-
férieur.
Du côté opposé :
1. Serrez le pivot inférieur.
2. Mettez en place l'entretoise.
3. Mettez en place la porte.
4. Serrez le pivot supérieur.
Ventilation
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Veillez à garantir une circulation d'air suffi-
sante à l'arrière de l'appareil.
Installation de l'appareil
Attention Veillez à ce que le cordon
d'alimentation soit accessible après
avoir installé l'appareil.
Procédez comme suit :
36
x
x
Si nécessaire, coupez la bande d'étanchéi-
té adhésive puis appliquez-la sur l'appareil,
comme indiqué sur la figure.
1
2
Insérez l'appareil dans le meuble d'encas-
trement.
Poussez l'appareil dans la direction indi-
quée par la flèche (1) jusqu'à ce que la par-
tie couvrant l'interstice en haut de l'appareil
butte contre le meuble de cuisine.
Poussez l'appareil dans la direction indi-
quée par la flèche (2) contre le meuble, du
côté opposé à la charnière.
44mm
4mm
Ajustez la position de l'appareil dans le
meuble d'encastrement.
Assurez-vous que la distance entre l'appa-
reil et le bord avant du meuble est de
44 mm.
Le cache de la charnière inférieure (dans le
sachet d'accessoires) vous permet de véri-
fier que la distance entre l'appareil et le
meuble de cuisine est correcte.
Assurez-vous que l'écart entre l'appareil et
le meuble est de 4 mm.
Ouvrez la porte. Mettez en place le cache
de la charnière inférieure.
37
I
I
Fixez l'appareil au meuble d'encastrement
à l'aide de 4 vis.
Retirez la pièce correcte du cache-charniè-
re (E). Assurez-vous que vous retirez bien
la pièce DX s'il s'agit de la charnière droite,
SX s'il s'agit de l'autre charnière.
E
E
D
C
Fixez les protections (C, D) sur les ergots et
dans les trous des charnières.
Fixez les cache-charnières (E) sur la char-
nière.
38
Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et (Hd).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Mettez en place la pièce (Ha) sur la face in-
térieure du meuble de cuisine.
Ha
Hc
Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha).
39
Ha
Hb
8 mm
Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du
meuble de cuisine à un angle de 90 °C.
Insérez le petit carré (Hb) dans le guide
(Ha).
Joignez la porte de l'appareil et la porte du
meuble et repérez les trous.
Ha
K
8 mm
Retirez les supports et repérez une distan-
ce de 8 mm à partir de l'arête extérieure de
la porte où le clou doit être posé (K).
Hb
Placez de nouveau le petit carré sur le gui-
de et fixez-le à l'aide des vis fournies.
Alignez la porte du meuble de cuisine et
celle de l'appareil en réglant la pièce (Hb).
40
Hb
Hd
Appuyez la pièce (Hd) sur la pièce (Hb).
Faites une dernière vérification pour vous
assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
Le joint d'étanchéité est solidement fixé
au meuble.
La porte s'ouvre et se ferme correcte-
ment.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Atag KS4102CN Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues