Sony KV-28FX65 B Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
2
Informations concernant la sécurité
Pour votre sécurité
Ce modèle fonctionne uniquement sur tension
secteur de 220-240 volts. Ne connectez pas trop
d’appareils sur la même prise afin de ne pas
risquer un incendie ou un choc électrique.
Pour des raisons environnementales et de
sécurité, il est recommandé de ne pas laisser le
téléviseur en veille lorsque vous ne l’utilisez
pas. Pour des périodes prolongées
d’inutilisation, débranchez-le de la prise de
courant.
N’introduisez jamais aucun objet dans le
téléviseur afin de ne pas risquer un choc
électrique. Assurez-vous de ne jamais renverser
de liquide dans l’appareil. Si un liquide ou un
objet pénétrait dans le téléviseur, débranchez-le
par la prise secteur et ne l’utilisez plus avant sa
vérification par le service après-vente.
N’ouvrez pas le capot et le boîtier arrière du
téléviseur. Contactez toujours le service après-
vente en cas de problème.
Pour écarter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas le téléviseur à
l’humidité ou à la pluie.
Pour votre sécurité, ne touchez aucune partie du
téléviseur, cordon secteur ou câble d’antenne
lors d’un orage.
N’obstruez jamais les orifices d’aération du
téléviseur. Pour une aération correcte, laissez
toujours un espace libre d’au moins 10 cm autour
de l’appareil (surtout si vous l’encastrez dans un
meuble).
Ne posez jamais le téléviseur dans un endroit
chaud, humide ou trop poussiéreux. Ne
l’installez pas dans un endroit où il pourrait être
soumis à des vibrations mécaniques.
Pour ne pas risquer un incendie, éloignez du
téléviseur tout objet inflammable ou lumière
incandescente (par exemple des bougies).
Nettoyez le téléviseur avec un chiffon doux
légèrement humecté. N’utilisez pas de produits à
base de benzine (essence industrielle), de diluant
ou tous autres produits chimiques pour nettoyer
votre téléviseur. Ne le frottez pas. Pour plus de
sécurité, débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
Débranchez le téléviseur par la fiche
d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon.
Prenez garde de ne pas placer des objets lourds
sur le cordon d’alimentation afin de ne pas
l’endommager.
Nous vous recommandons de ne pas enrouler de
cordon trop long autour des supports à l'arrière
du téléviseur.
Installez le téléviseur sur un meuble stable. Ne
permettez pas aux enfants de monter dessus. Ne
placez pas le téléviseur sur un côté ou sur la
façade.
Débranchez le téléviseur du courant secteur
avant de le déplacer. D’une façon générale,
pendant son transport évitez les vibrations et les
déformations. Si le téléviseur tombait ou était
endommagé, faites le vérifier immédiatement
par le service après-vente.
Ne couvrez pas les zones d’aération du téléviseur
avec des éléments tels que des rideaux, des
journaux, etc…
3
Table des matières
Table des matières
Installation
1. Vérification des accessoires fournis
2. Insertion des piles dans la télécommande
3. Branchement du téléviseur
4. Mise sous tension du téléviseur
5. Réglage automatique des chaînes
6. Recherche du canal vidéo
4
4
5
6
7
7
Utilisation
Fonctions du téléviseur
Descriptif des touches de la télécommande
NexTView
Télétexte
Utilisation du système de menus
Contrôle de l'image
Contrôle du son
Utilisation du menu Caractéristiques
Modification de l’ordre des chaînes
Réglage manuel des téléviseur
Dénomination des chaînes
Chaînes inutilisées
Utilisation du menu Présélection (Suite)
Réglage de la rotation de l'image
Réglage de la géométrie de l'image d'une source RVB
Saisie de votre code secret
Préréglage et dénomination des sources d'entrée
8
9
10
12
14
14
15
16
17
17
18
18
19
20
20
21
21
Equipement complémentaire
Branchement d'équipements complémentaires sur le téléviseur
Informations supplémentaires pour la connexion des équipements
complémentaires
Smartlink
22
23
23
Compléments d'informations
Spécifications
Tableau d'affichage des canaux
Dépannage
Les principaux émetteurs français
24
24
25
26
4
Suivez les étapes 1 à 6 pour installer le
téléviseur et recevoir les chaînes.
Installation
1. Vérification des accessoires fournis
2. Insertion des piles dans la télécommande
Piles
Veillez à faire correspondre la polarité des piles comme indiqué dans le boîtier de la télécommande.
Jetez les piles usagées dans les réceptacles prévus à cet effet.
+
-
-
+
Télécommande
5
Installation
3. Branchement du téléviseur
1. Branchez votre câble d'antenne existant sur la prise d'entrée correspondante à l'arrière du téléviseur.
Raccordement du téléviseur à l'antenne
Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope au téléviseur
Le câble Péritel n'est pas fourni
avec le téléviseur. Cependant, si
vous disposez de ce câble, son
raccordement au téléviseur peut
améliorer la qualité de l'image et
du son en mode de lecture.
Certaines prises d’antenne
nécessitent un adaptateur pour
une connexion de qualité. Dans
ce cas, nous vous remercions
d’utiliser l’adaptateur fourni
comme indiqué sur la figure. Si
la prise et l’adaptateur ne se
connectent pas facilement, il n’est
pas nécessaire de l’utiliser.
* Si votre magnétoscope est Smartlink, vous devez le raccorder sur la prise péritel AV2.
1. Branchez le câble d'antenne sur le magnétoscope (voir l'illustration).
2. Raccordez l'extrémité du câble d'antenne du magnétoscope branchée sur la borne sortie d'antenne, située à l'arrière du
magnétoscope, à la prise d'antenne correspondante à l'arrière du téléviseur (voir l'illustration).
3. Connectez le cordon Péritélévision (si vous en utilisez un) à la prise AV2 située au dos du téléviseur.
4. Branchez le cordon d'alimentation du magnétoscope sur la prise secteur et mettez-le sous tension.
5. Introduisez une cassette enregistrée dans le magnétoscope et appuyez sur la touche LECTURE. Cette connexion permettra au
téléviseur de rechercher et mémoriser le canal vidéo pendant la recherche automatique des chaînes selon les indications de la
page 7.
NB:Cette opération permettra un réglage automatique du canal réservé au magnétoscope lors de la mémorisation
automatique des chaînes.
Si vous ne raccordez pas le téléviseur à un
magnétoscope, branchez le câble d'antenne
(comme indiqué ci-contre) et passez à la
section 4. Mise sous tension du téléviseur. Si
vous branchez un magnétoscope, suivez les
instructions fournies dans la section ci-
dessous.
Certaines prises d’antenne nécessitent un
adaptateur pour une connexion de qualité.
Dans ce cas, nous vous remercions d’utiliser
l’adaptateur fourni comme indiqué sur la
figure. Si la prise et l’adaptateur ne se
connectent pas facilement, il n’est pas
nécessaire de l’utiliser.
OUT
IN
AERIAL
ANTENNA
AC IN
Câble d'antenne
non fourniCâble Péritel non
fourni)
Câble d'antenne
existant
6
Installation
1. Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur sur la prise secteur (220-240V ca, 50Hz).
2. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt à l'avant du téléviseur.
4. Mise sous tension du téléviseur
I/O
I
Si le voyant du mode veille du téléviseur est allumé, appuyez sur la touche TV de la
télécommande pour allumer le téléviseur. Soyez patient car l'image peut prendre quelques secondes
avant d'apparaître à l'écran.
/
7
Installation
Lors de la première mise en service du téléviseur, vous êtes invité à choisir la langue et le pays d'utilisation.
5. Réglage des chaînes du téléviseur
Language country
Select Language: Confirm:
Language
Country
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Langue/Pays
Sélect. le pays: Conf.:OK
Langue
Pays
Danemark
Finlande
France
Allemagne
Gr. Bretagne
Grêce
Hongrie
Français
1. Le menu Language/Country s'affiche à l'écran, l'option English étant
mise en surbrillance.
2. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner la langue de
votre choix, puis appuyez sur OK pour confirmer. Les menus
s'affichent dans la langue choisie, l'option NON étant mise en
surbrillance. Sélectionnez Non pour une mémorisation sans ITP
(préréglage rapide des chaînes en commençant par la chaîne 1, avec
un ordre des chaînes déterminé).
3. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le pays dans
lequel vous utilisez le téléviseur, puis appuyez sur OK pour valider
votre sélection.
4. Le menu Réglage des chaînes en automatique? apparaît sur le
téléviseur dans la langue sélectionnée. Appuyez sur OK pour
confirmer.
5. Assurez-vous que le câble d'antenne est correctement branché
suivant les instructions fournies, puis appuyez sur OK pour
confirmer. La recherche automatique de toutes les chaînes
disponibles commence alors. Cette recherche peut prendre quelques
minutes, pendant lesquelles vous ne devez appuyer sur aucune
touche.
6. Une fois toutes les chaînes mémorisées, le menu Ordre des chaînes
apparaît à l'écran pour vous permettre de trier les numéros de chaînes
selon un ordre préférentiel. Si vous souhaitez changer l'ordre des
chaînes, utilisez v ou V afin de sélectionner la chaîne à déplacer, puis
appuyez sur B. A l'aide de v ou V , sélectionnez le nouveau numéro de
chaîne que vous souhaitez utiliser pour la chaîne sélectionnée, et
appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Le nouveau numéro est
enregistré pour la chaîne sélectionnée et le numéro des autres chaînes
change en conséquence. Pour changer le numéro d'autres chaînes,
répétez cette procédure.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
8. Appuyez sur PROGR+/- ou sur les touches numériques pour
afficher les chaînes.
Remarque : Pour arrêter la mémorisation automatique à tout moment,
appuyez sur OK.
Si un magnétoscope est raccordé au téléviseur uniquement par la prise antenne, vous devez rechercher le canal vidéo.
Appuyez sur les touches PROGR+/- de la télécommande jusqu'à ce que l'image de la cassette vidéo en cours de lecture apparaisse
à l'écran.
Remarque : Si vous souhaitez échanger le numéro du canal vidéo avec un autre numéro de chaîne, consultez la section
Modification de l'ordre des chaînes de ce manuel.
6. Recherche du canal vidéo
Ordre des chaînes
Sélect. la chaîne: Conf.:
PROG CA NOM
Ordre des chaînes
Sélect. la pos.:
Déplacer: OK
C03 TV 5
PROG CA NOM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Réglage des chaînes en
automatique ?
Oui : OK Non :
Vérifiez la connexion de
l'antenne.
Oui : OK Non :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
OK
8
p
- +
4
MONO
4
L/G/S/I
R/D/D/D
s
4
Utilisation
Fonctions du téléviseur
Réglage du volume.
Appuyez sur ces touches pour
régler le volume du téléviseur.
Entrée vidéo.
Appuyer pour sélectionner les
signaux dentrée Audiovidéo
(magnétoscope, etc.).
Sélection des chaînes
(PROGR +/-). Appuyez pour
sélectionner les chaînes.
Touche de Remise à Zéro
Appuyez sur cette pour touche pour revenir
aux réglages d'image et de son réalisés en
usine. Le logo SONY apparaît sur l'écran
suivi de l'écran de réglage automatique des
chaînes. Si vous ne désirez pas régler à
nouveau les chaînes de votre téléviseur,
appuyez sur la touche b de la
télécommande.
Appuyez sur la trappe comme
indiqué sur le schéma.
Le panneau de contrôle apparaît.
p
-
+
4
M
O
N
O
4
L
/
G
/
S
/
I
R
/
D
/
D
/
D
s
4
Advanced Digital 100Hz Plus
9
Utilisation
Descriptif des touches de la télécommande
Pour éteindre temporairement (mode veille)
Appuyez pour éteindre temporairement et pour rallumer le
téléviseur (sortir du mode veille). Pour réduire votre
consommation électrique, nous vous recommandons
d'éteindre complètement le téléviseur lorsque celui-ci n'est
pas utilisé. IMPORTANT: Le téléviseur se met
automatiquement en mode veille après 15-30 minutes s'il ne
reçoit aucun signal TV et si aucune touche n'est activée.
Sélectionner le signal d'entrée ou faire un arrêt sur
une page télétexte
Appuyez pour sélectionner les signaux d'entrée désirés à partir
des prises du téléviseur (consultez la section Equipement
complémentaire). En mode Télétexte, appuyez pour faire un arrêt
sur la page affichée et pour revenir ensuite sur le télétexte.
Revenir à la dernière chaîne sélectionnée
Appuyez pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée.
Remarque : Pour utiliser cette fonction, la chaîne précédemment
sélectionnée doit avoir été regardée pendant au moins 5 secondes.
Pour afficher le menu
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver les menus
de réglage du téléviseur.
Pour sélectionner les options du menu
Utilisez le bouton OK et les touches fléchées pour sélectionner
les options disponibles dans le système de menus
Utiliser le guide électronique NexTView
Appuyez pour activer ou désactiver le guide électronique
NexTView.
Pour changer le format d'écran
Appuyez sur cette touche pour modifier le format d'écran.
Voir le paragraphe " Modification du format d'écran" de ce
mode d'emploi pour plus d'informations.
Touches Fastext
Voir la section Télétexte pour de plus amples informations.
Pour sélectionner des chaînes
Appuyez sur + ou - pour sélectionner les chaînes.
Pour arrêter le son
Appuyez pour activer ou désactiver le son.
Afficher les informations à l'écran
Appuyez pour afficher ou faire disparaître toutes
les informations.
Pour sélectionner les chaînes
Appuyez sur les touches numériques.
Pour les numéros à deux chiffres (par exemple, 23),
appuyez sur -/--, puis sur les touches
correspondantes (2 et 3).
Pour restaurer l'image
Appuyez pour désactiver le télétexte ou le mode
veille.
Pour utiliser le télétexte
Appuyez pour activer et désactiver le télétexte.
Sélectionner le réglage d'image
Appuyez pour changer les réglages. Appuyez sur
OK pour revenir à l'image télévisée.
Sélectionner le réglage du son
Appuyez pour changer les réglages. Appuyez sur
OK pour revenir à l'image télévisée.
Pour régler le volume
Appuyez pour régler le volume du téléviseur.
10
Utilisation
*si disponible
NexTView*
NexTView est un Guide électronique des programmes hebdomadaires diffusés par le fournisseur sélectionné.
Si le volume des données est supérieur à la capacité de la mémoire de NexTview, vous n'obtiendrez des informations que
sur une période inférieum à 7 jours.
Vous pouvez rechercher des informations par théme (sports, art, etc.) ou par jour et heure (diffusion d'émission entre 20h00 et
21h00, par exemple). Lorsque vous trouvez un programme, vous pouvez y accéder directement. Utilisez le programmateur
horloge pour vous souvenir de l'heure de diffusion de ce programme ou préréglez votre magnétoscope à l'aide du lien NexTView.
Le fournisseur NexTView est garant du contenu du guide. Le téléviseur gère la présentation, c'est-à-dire la structure des
menus et la navigation, si cette fonction n'est pas prise en charge par le fournisseur. Lorsque la navigation est assurée par
le fournisseur, la fonction de base du sélecteur est la même que celle décrite dans la navigation Sony.
Tout d'abord, vous devez sélectionner une chaine munie du service NexTView. Dans ce cas et dès lors que la totalité des données
sera disponible, l'indication NexTView s'affichera. Si par la suite vous changez de chaîne, vous pourrez encore utiliser le service
NexTView.
Utilisation de la navigation Sony
1. Appuyez sur pour activer et désactiver NexTView.
2. Utilisez les boutons du sélecteur comme indiqué ci-dessous :
•·Orientez le sélecteur sur V ou v pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas d'une colonne
•·Orientez le sélecteur sur b pour accéder aux colonnes gauche, date et heure
•·Orientez le séecteur sur B pour accéder aux icônes de la colonne de droite
Appuyez sur OK pour confirmer une sélection
·a Lorsque vous vous trouvez dans les colonnes jour, heure ou icône (thèmes), la liste des programmes varie en fonction de la
sélection.
b Lorsque vous vous trouvez dans la liste de programmes et que vous validez l'enregistrement d'une émission, vous accédez
directement au programme TV. Lorsque vous confirmez l'enregistrement d'une émission à venir, vous accédez au menu des
informations détaillées (voir Utilisation du programmateur)
Légende des icônes
liste complète de la sélection sports
sé1ection personnelle divertissements
nouvelles enfants
films retour au dernier menu
7
Tu e
07 Tue
12:38
8
Wed
10
Fri
11
Sat
12
Sun
13
Mon
9
Thu
12
SWISS
Star Wars
Super RTL
Fantasy film, USA, 1996
Werner - Beinhart
Pro 7
Flui grüsst den Rest der Welt
Kabel 1
Once upon a time in the West
Euronews
International News
RTL Plus
10:35 - 12:45
10:20 - 12:00
10:45 - 10:50
11:00 - 11:20
11:45 - 12:50
TXT TPS / RINGIER
Tue 07. 04 .98
11
Utilisation
NexTView
Sélection personnalisée de programmes
Lorsque vous sélectionnez , aucune présélection personnelle n'est effectuée.
L'icône vous permet de sélectionner vos propres thèmes, ce qui limite la recherche aux thèmes marqués.
1. Sélectionnez à l'aide de v ou V, puis orientez le sélecteur sur B.
Le menu Réglage individual s'affiche.
2. L'aide de v ou V, sélectionnez l'élément que vous désirez marquer, puis appuyez sur OK pour confirmer la
sélection.
Répétez l'étape 2 pour sélectionner tous les éléments que vous souhaitez voir figurer sur votre liste.
3. Une fois les éléments choisis, sélectionnez à l'aide de B, puis appuyez sur OK.
.
·
·
Utilisation du menu informations détaillées
1. Sélectionnez une émission à venir dans la colonne contenant la liste des programmes à l'aide de v ou V. Appuyez sur OK.
Le menu des informations détaillées apparaît.
Vous voulez enregistrer sur votre magnétoscope l'émission sélectionnée
(uniquement sur des magnétoscopes Smartlink)
2. Sélectionnez à l'aide de b, puis appuyez sur OK.
Les informations sont enregistrées sur le magnétoscope raccordé à votre téléviseur.
Réglage de votre magnétoscope
3. Sélectionnez VPS/PDC à l'aide de b.
Ce réglage étant effectué, vous êtes assuré d'enregistrer la totalité de l'émission, même en cas de changement du
programme TV. Cette fonction ne peut être utilisée que si la chaîne sélectionnée émet un signal VPS/PDC.
Sélectionnez Oui ou Non à l'aide de OK.
4. Sélectionnez la vitesse d'enregistrement à l'aide de V.
Vous avez le choix entre le mode SP (standardplay) ou LP (longplay). Avec le mode LP, vous disposez d'un temps
d'enregistrement deux fois plus rapide que le mode SP. En revanche la qualité de l'image est moins bonne.
Sélectionnez SP ou LP à l'aide de OK.
5. Sélectionnez Réglage magn. à l'aide de V.
Sélectionnez le magnétoscope Smartlink que vous désirez programmer.
Sélectionnez VCR 1 ou 2 à l'aide de OK.
Pour quitter le menu
6. Sélectionnez à l'aide de B, puis appuyez sur OK.
Le dernier menu sélectionné réapparait.
07 Tue
12:38
Address Mapping
The position of the addresses in the
OSDA is shown in the following diagram.
The position values of the DPW are set
to '0'.
If other values are set, the complete
combination will be scrolled.
Example:
if the DPWC is set to '63', the char-
Speed
Timer Prog
VPS/PDC
SP
VCR1
On
This channel has been set for a timer
First nextTView/EPG-Providers in Europe
SWISS TXT TPS / RINGIER nexTView
Tue 07. 04 .98
12
Utilisation
La plupart des chaînes de télévision diffusent des informations via le télétexte. La page de sommaire du diffuseur (en général
page 100) explique comment utiliser ce service. Vérifiez que vous utilisez une chaîne dotée d'un signal puissant sous peine
d'obtenir des erreurs télétexte.
Télétexte
Activation et désactivation du télétexte
1. Sélectionnez la chaîne TV sur laquelle est diffusé le service Télétexte que vous souhaitez
regarder.
2. Appuyez une fois sur pour activer le Télétexte.
3. Appuyez deux fois sur pour activer le mode superposé.
4. Appuyez sur ou sur encore une fois pour désactiver le télétexte.
Sélection d'une page télétexte
Utilisez les touches numériques pour entrer les trois chiffres du numéro de page. En cas
d'erreur, tapez trois chiffres quelconques, puis retapez le numéro correct de la page.
Utilisation d'autres fonctions télétexte
Accès à la page suivante ou à la page précédente
Appuyez sur les touches ou de la télécommande pour sélectionner la page précédente
ou suivante.
Arrêt sur une page télétexte
Appuyez sur . Appuyez à nouveau pour revenir au télétexte normal.
Affichage de la page de sommaire télétexte
Appuyez sur pour afficher la page de sommaire (généralement la page 100).
Accès à une sous-page
Une page télétexte peut composer plusieurs sous-pages. Dans ce cas, une ligne d'information
s'affiche indiquant le nombre de sous-pages. Sélectionnez la sous-page à l'aide de v ou V.
Utilisation des codes de couleur pour accéder aux pages (Fastext)
(ces codes sont uniquement disponibles si la chaîne diffuse des signaux Fastext)
Lorsqu'un menu à codes de couleur apparaît au bas de l'écran, appuyez sur la touche de
couleur (vert, rouge, jaune ou bleu) correspondante pour accéder à la page voulue.
Utilisation de la fonction Appel de page
1. Utilisez les touches numériques de la télécommande pour sélectionner une page télétexte
comportant plusieurs numéros de page (la page de sommaire, par exemple).
2. Appuyez sur OK.
3. A l'aide de v ou V, sélectionnez la page souhaitée, puis appuyez sur OK. Après quelques
secondes d'attente, la page demandée apparaît.
216-02
01 03 04 05 06 07 0802
Index
TELETEXT
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
Index
TELETEXT
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
m
m
m
13
Utilisation
Télétexte
Utilisation du menu Télétexte
1. Lorsque vous consultez le Télétexte, appuyez sur la touche MENU de la télécommande
pour faire apparaître le menu spécifique au Télétexte.
Remarque: le Menu est global dans les modes Télétexte plein écran ou superposé.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner l'option voulue à l'écran, puis appuyez sur
B pour
afficher le sous-menu correspondant.
3. Pour désactiver le télétexte, appuyez sur MENU.
Haut/Bas/Complet
Ce sous-menu permet d'agrandir certaines parties de la page télétexte. Orientez le sélecteur sur
v pour agrandir la partie supérieure de l'écran ou sur V pour agrandir la partie inférieure.
Appuyez sur OK pour revenir à l'affichage normal. Appuyez sur b pour revenir au menu
Télétexte.
Attente de l'affichage
Cette fonction permet de regarder la chaîne pendant la recherche dune page Télétexte.
1. Appuyez deux fois sur la touche de la télécommande pour sélectionner le mode Télétexte
plein écran.
2. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Télétexte.
3. Appuyez sur v ou V pour sélectionner Attente daffichage puis sur B pour confirmer.
4. La chaîne apparaît à l’écran. Lorsque la page recherchée a été trouvée, un icône bleu
apparaît dans le coin supérieur gauche de votre écran.
5. Appuyez sur la touche de la télécommande pour visionner cette page.
Afficher les informations cachées (Voir)
Certaines pages télétexte contiennent des informations cachées (des réponses à un questionnaire,
par exemple), que vous pouvez afficher. Après avoir sélectionné la fonction, le texte caché
apparaît. Pour afficher ces informations, appuyez sur B. Le texte caché apparaît.
Page temps*
*si disponible
Vous pouvez demander qu'une page avec des codes temps (une page d'alerte, par exemple)
s'affiche à une heure que vous aurez définie.
Aperçu des pages*
*disponible uniquement si le TOP-Text est transmis par la chaîne.
Dans ce menu, le TOP-Text est divisé en deux colonnes: la première colonne présente des blocs
de pages et la deuxième colonne présente des groupes de pages.
1. Appuyez sur b ou B pour sélectionner la première ou la seconde colonne.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner les pages de bloc ou de groupe souhaitées.
3. Appuyez sur la touche OK pour afficher les pages choisies.
Page temps
PAGE TEMPS
Choisir: Entrer:
- - : - -
Télétexte
Haut / Bas / Complet
Attente de l'affichage
Voir
Page temps
Aperçu des pages
Sélection: Entrer:
Haut: Bas: Complet: OK
1. En mode Télétexte, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour accéder au
menu spécifique du Télétexte.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner la fonction Page temps puis appuyez sur B pour
valider. Le sous-menu "Page temps" s'affiche.
3. Entrez le code à trois chiffres de la page choisie par les touches numériques de la
télécommande.
4. Entrez l'heure désirée par les touches numériques de la télécommande.
5. Appuyez sur OK pour valider votre réglage. Le téléviseur quitte le mode Télétexte et
l'heure s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. A l'heure choisie, la page désirée
s'affiche.
.
14
Utilisation du système de menus du téléviseur
Ce téléviseur est équipé dun système convivial daffichage des menus à l'écran. Ces affichages ont été conçus pour permettre
une utilisation optimale du téléviseur en vous permettant de modifier les réglages de l'image et du son, de changer la taille de
l'écran et l'ordre des chaînes etc.
Remarque:Lorsque vous appuyez sur la touche MENU, le téléviseur passe en mode Plein. Lorsque vous sortez du Menu, il
revient dans le mode Ecran précédent.
Réglage de l'image et du son
Bien que les réglages de l'image et du son soient effectués en usine, vous pouvez les modifier à votre convenance.
Utilisation du système de menus
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner le symbole pour l'image ou pour le son.
Appuyez ensuite sur B pour afficher le menu Contrôle de l'image ou Contrôle du son.
3. A l'aide de v ou V, sélectionnez le paramètre voulu, puis appuyez sur B pour confirmer
la sélection. Pour obtenir la description des options du menu et leur effet, reportez-vous
au tableau ci-dessous.
4. Utilisez v, V, B ou b pour régler le paramètre choisi.
5. Une fois le réglage effectué, appuyez sur OK pour l'enregistrer.
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour régler d'autres paramètres.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Contrôle de l'image
Paramètre Effet
Réglage de l'image V Studio (pour les émissions en direct)
Personnel(pour les réglages personnels)
v Cinéma(pour la diffusion de films)
Contraste Moins bBPlus
Luminosité* Plus sombre bBPlus claire
Couleurs* Moins bB Plus
Teinte** Rougeâtre bBVe r d âtre
Netteté* Moins bBPlus
* Uniquement si le paramètre Réglage dimage est définé en Personnel.
** Disponible uniquement sur le standard NTSC.
Raz Rétablit les valeurs définies par défaut en usine.
AI V Oui: Optimisation automatique du niveau du
(Intelligence artificielle) contraste en fonction du signal TV.
v Non: Normal.
Réducteur de bruit V Oui: Réduction du bruit en cas de signal trop faible.
v Non: Normal.
Mode Digital V Normal: L'image est diffusée en mode 100 Hz.
Digital +: Pour la lecture des caractères (sous-titres par
exemple). Dans ce mode, un papillotement de
l'image est visible.
v Avancé: Permet d'améliorer sensiblement le piqué de
l'image.
Couleur V Chaud: Apporte une ambiance rougeâtre à l'image.
Normal: Normal.
v Froid: Apporte une ambiance bleutée à l'image.
Réglage de l'image
Studio
Personnel
Cinéma
AI
Oui
Non
Réducteur de bruit
Oui
Non
Contraste
Mode Digital
Normal
Digital +
Avancé
Contrôle de l'image
Réglage de l'image
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Raz
AI
Réducteur de bruit
Mode Digital
Couluer
Personnel
Oui
Oui
Normal
Normal
Choisir: Entrer:
Couleur
Chaud
Normal
Froid
15
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Contrôle du son
Mode Egaliseur
Réglage
égaliseur
Balance
Loudness
Spacial
Contrôle Vol. auto
Son stéréo
Volume
Son stéréo
Stéréo
Oui
Non
Stéréo
Choisir le mode
:
Non
Conf.
: OK
Personnel
Vocal
Jazz
Rock
0
NICAM
NICAM
Réglage éqaliseur
Sélect: Régler: Conf:OK
(Personnel)
+
0
120 150 1,5K 5 K 10 K
Contrôle Vol. auto.
Non
Oui
Son stéréo
Mono
Stereo
Volume
Son stéréo
B
A
Spacial
Non
Oui
Loudness
Non
Oui
NICAM
NICAM
Balance
0
Contrôle du son
Paramètre Effet
Mode Egaliseur V Personnel
Vocal
Jazz
Rock
Pop
v Sans effet (fixe et ne peut être modifié)
Réglage Egaliseur Vous pouvez régler le mode sélectionné dans le mode
Egaliseur en coupant ou en augmentant les 5 fréquences
sonores sélectionnées.Appuyez sur b ou B pour
sélectionner la fréquence voulue, puis sur V ou v pour la
régler. Appuyez sur OK pour enregistrer le nouveau réglage.
Pour enregistrer le nouveau réglage, vous devez programmer le mode Egaliseur
sur Personnel. Le mode Personnel enregistre ce réglage de façon permanente,
alors que tous les autres modes (Vocal, Jazz, Rock, Pop) l'enregistre uniquement
jusqu'aux changements de mode suivants.
Balance b Plus à gauche.
B Plus à droite.
Loudness: V Non: Normal.
v Oui: Lorsque le son est faible.
Spacial V Non: Normal.
v Oui: Donne un effet acoustique spécial au son.
Contrôle vol. auto V Oui: Le volume sur un canal reste le même
quelque soit le niveau du signal émis (au
moment des publicités, par exemple).
v Non: Le volume sur un canal varie selon le signal
émis.
Son stéréo Lorsqu'un programme bilingue est diffusé :
V A pour le canal 1.
v B pour le canal 2.
Pour une émission diffusée en stéreo :
V Mono.
v Stéréo.
Lorsqu'un programme NICAM est diffusé : l'indication NICAM apparaît
brièvement à l'écran.
Casque
i Volume Réglage du volume sonore du casque.
Permet également de régler le niveau de volume sonore d'un
équipement additionnel tel qu'un amplificateur via la sortie
audio variable située au dos du téléviseur.
i Son stéréo Lorsqu'un programme bilingue est diffusé :
V A pour le canal 1.
v B pour le canal 2.
16
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Utilisation du menu Caractéristiques
Caractéristiques
Auto 16:9
Correct. de format
Temporisation
Verrouill. parental
Sortie sur AV 2
Non
Non
TV
Choisir: Entrer:
Auto 16:9
Non
Oui
Correction de format
Non
Oui
Verrouill. parental
Non
Oui
10 min
Temporisation
Sortie AV 2
TV
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
Oui
Oui
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de la télécommande ou orientez le sélecteur sur v ou V
pour sélectionner l'un des formats suivants et appuyez sur OK pour confirmer votre choix :
Plein pour les émissions diffusées en 16:9
Zoom effet grand écran pour les émissions diffusées en Cinémascope
14:9 compromis entre le format 4:3 et 16:9
4:3 image conventionnelle 4:3, affichage complet des informations
large+ imitation de l'effet grand écran pour les émissions diffusées en 4:3
En mode Large+, Zoom et 14:9, la partie supérieure et inférieure de l'écran est tronquée. Appuyez sur
v ou V pour régler la position de l'image sur l'écran (pour lire les sous-titres, par exemple), puis appuyez
sur OK pour confirmer.
Modification de la taille de l'écran
Cette fonction vous permet de changer la taille de l'image télévisée.
large+
Plein
Zoom
14:9
4:3
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l'écran.
2. A l'aide de v ou V, sélectionnez pour accéder au menu Caractéristiques, puis appuyez sur B
pour en afficher les options.
3. Sélectionnez l'option désirée à l'aide de v ou V, puis appuyez sur B pour confirmer. Pour obtenir
la description des options du menu et leur effet, reportez-vous au tableau ci-dessous.
4. A l'aide de v, V, B ou b, sélectionnez le paramètre désiré.
5. Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour la sélection d'autres options.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Paramètre Effet
Auto 16:9* V Non: La taille des images ne sera pas ajustée automatiquement.
*uniquement pour le v Oui: Le téléviseur ajuste automatiquement la taille de l'image pour
signal d'antenne éliminer des bandes noires sur l'image télévisée:
Correction de format* V Non: 4:3/14:9 est sélectionné.
(*uniquement si Auto est v Oui: sélection automatique du mode Large+ pour les programmes
sur Oui) diffusés en 4:3/14:9.
Temporisation Vous pouvez sélectionner le délai au-delà duquel le téléviseur passe
automatiquement en mode veille.
V Non.
.
v 90 min.
Verrouillage parental V Non : Normal.
v Oui : Cette fonction bloque l'utilisation des touches du téléviseur lorsqu'il
est en mode veille. Le téléviseur peut être utilisé uniquement avec
la télécommande.
Sortie AV2 V TV Signal audio / vidéo provenant de la prise d'antenne .
AV1 Signal audio / vidéo provenant de la prise 1.
AV2 Signal audio / vidéo provenant de la prise 2.
AV3 Signal audio / vidéo provenant de la prise 3.
v AV4 Signal audio / vidéo provenant des prises à l'avant du téléviseur.
17
Utilisation du système de menus du téléviseur:
Modification de l'ordre des chaînes
Après la mémorisation automatique, vous pouvez utiliser cette fonction pour trier les numéros des chaînes selon un ordre
préférentiel.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu , puis appuyez sur B pour accéder
au menu ‘Réglage’.
3. A l'aide de V, sélectionnez Ordre des chaînes, puis appuyez sur B pour accéder au menu correspondant.
4. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le numéro de chaîne que vous voulez échanger,
puis appuyez sur B pour confirmer.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le nouveau numéro (PROG 4, par exemple) à
utiliser pour la chaîne sélectionnée, puis appuyez sur OK pour confirmer. Le nouveau numéro est
enregistré et le numéro des autres chaînes change en conséquence.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour échanger le numéro des autres chaînes.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Réglage manuel du téléviseur
Vous avez déjà procédé au réglage automatique du téléviseur en suivant les instructions fournies au début de ce manuel.
Sachez cependant qu'il est possible d'effectuer cette opération manuellement et d'ajouter de nouvelles chaînes une par une.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service du menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mémorisation manuelle dans le menu, puis sur B pour
accéder au menu correspondant.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner un numéro de chaîne (PROGR 1 pour TF1, par
exemple), puis appuyez sur B pour mettre la colonne SAUT en surbrillance.
6. Appuyez sur v pour sélectionner Non, puis sur B pour mettre la colonne SYS en surbrillance.
7. Appuyez sur v ou V pour sélectionner la norme d’émission (B/G pour l’Europe de l’Ouest, D/K
pour l’Europe de l’Est) ou EXT pour une source vidéo extérieure (AV1, AV2, ...), puis appuyez sur
B pour confirmer.
8. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner C (pour normal), S (pour câble) ou F (pour
fréquence directe), puis appuyez sur B.
9. A l'aide des touches numériques de la télécommande, sélectionnez le premier chiffre du numéro de
canal (CH), puis le deuxième
ou
Orientez le sélecteur sur V pour rechercher le numéro de chaîne suivant disponible.
10. Si vous ne souhaitez pas enregistrer la chaîne sur le numéro de canal sélectionné, appuyez sur v ou
V afin de poursuivre la recherche du canal souhaité.
11. Pour enregistrer la chaîne, appuyez sur OK.
12. Répétez les étapes 5 à 11 pour mémoriser d'autres chaînes, puis appuyez sur la touche MENU pour
sortir du menu.
PROG SYS
Non
SAUT NOM
1 B/G
Mise en service
Choisir: Entrer:
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite)
Réglage RVB
Rotat. de l'image
Code secret
O
- - - - - - -
Mémorisation manuelle
Choisir: Entrer:
PROG CASYSSAUT NOM
TV5
TV
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
PROG CASYS
Non
SAUT NOM
1
B/G
D/K
EXT
CA
C
S
F
PROG SYS
Non
SAUT NOM
1 B/G
CA
03
PROG CASYS
Non
SAUT NOM
0 EXT
AV1
C09
C10
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
C21
C33
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
AV1
AV2
AV3
AV4
Réglage
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Présélection audio/vidéo
Mise en Service
Choisir: Entrer:
RECH.
Ordre des chaînes
Sélect. la chaîne: Conf.:
Réglage
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Présélection audio/vidéo
Mise en service
Choisir: Entrer:
PROG CA NOM
Ordre des chaînes
Sélect. la pos.:
Déplacer: OK
C03 TV 5
PROG CA NOM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
C03
C05
C07
C08
C09
C11
C12
C13
C14
C15
C16
TV 5
PRO 7
EU-SP
SWF
RTL
SAT
MDR
DDI
DSF
RTL 2
KAB 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
18
Utilisation du système de menus du téléviseur:
Dénomination des chaînes
En général, les chaînes sont nommées automatiquement à partir du télétexte, si ce service est disponible. Toutefois, il est
possible de nommer individuellement une chaîne ou une source vidéo (jusqu'à cinq caractères, lettres ou chiffres).
Chaînes inutilisées
Cette fonction vous permet d'ignorer les numéros de chaînes inutilisés quand les chaînes sont sélectionnées à l'aide des
touches PROGR+/-. Vous pouvez cependant sélectionner les chaînes inutilisées à l'aide des touches numériques.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder
au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mémorisation manuelle, puis appuyez sur B pour
accéder au menu correspondant.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner la chaîne à laquelle vous souhaitez
attribuer un nom.
6. Appuyez à plusieurs reprises sur B jusqu'à ce que le premier élément sous NOM soit mis en
surbrillance.
7. A l'aide de v ou V sélectionnez un chiffre ou une lettre (- pour un espace), puis appuyez sur
B pour confirmer. Sélectionnez les quatre autres caractères de la même façon.
8. Une fois tous les caractères sélectionnés, appuyez sur OK.
9. Répétez les étapes 5 à 8 pour nommer d'autres chaînes.
10. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder
au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mémorisation manuelle, puis appuyez sur B pour
accéder au menu correspondant.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le numéro de chaîne voulue, puis
appuyez sur B pour mettre la colonne SAUT en surbrillance.
6. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner Oui ou Non (selon que vous souhaitez
ou non ignorer la chaîne), puis appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour ignorer ou non d'autres chaînes.
8. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Mémorisation manuelle
Choisir: Entrer:
PROG CASYSSAUT NOM
PROG CASYSSAUT NOM
53 L
F189 - - - Non
Oui
TV5
BBC
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
C09
C10
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
C21
C33
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
Mise en service
Choisir: Entrer:
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite)
Réglage RVB
Rotat. de l'image
Code secret
O
- - - - - - -
Mise en service
Choisir: Entrer:
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite)
Réglage RVB
Rotat. de l'image
Code secret
O
- - - - - - -
Mémorisation manuelle
Choisir: Entrer:
PROG CASYSSAUT NOM
TV5
BBC
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
PROG CASYS
Non
SAUT NOM
6 L
C07 TE
C09
C10
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
C21
C33
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
CXX
19
Utilisation du système de menus du téléviseur:
Utilisation du menu Présélection (Suite)
Le menu Présélection (Suite) permet : a) de régler le niveau du volume de chaque chaîne. b) d'utiliser le réglage fin manuel
pour obtenir une meilleure qualité d'image lorsque l'image est déformée. c) de prérégler la sortie AV pour les numéros de
chaîne à signaux codés (dans le cas d'utilisation d'un décodeur, par exemple). Cela permet à un magnétoscope d'enregistrer
un signal décodé.
Mise en service
Choisir: Entrer:
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite)
Réglage RVB
Rotat. de l'image
Code secret
O
- - - - - - -
Présélection (suite)
Choisir: Entrer:
PROG AFTVOL DECODEUR
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
PROG AFTVOL DECODEUR
1
0
PROG AFTVOL DECODEUR
1 -5
PROG AFTVOL DECODEUR
1 -5 Oui
Oui
Non
AV1
AV2
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder
au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner Présélection (Suite), puis sur B pour accéder au menu
correspondant.
5. A l'aide de v ou V, sélectionnez le numéro de la chaîne voulue, puis appuyez à plusieurs
reprises sur B pour sélectionner a) VOL (Volume individuel) c) AFT (Réglage fin
automatique) ou d) DECODEUR. L'élément sélectionné apparaît en surbrillance.
6. a)VOL
Orientez le sélecteur sur v ou V pour régler le niveau de volume de la chaîne dans une plage
comprise entre -7 et +7. Appuyez sur OK pour enregistrer les données. Répétez les étapes 5
et 6a pour régler le niveau de volume d'autres chaînes.
b) AFT
Orientez le sélecteur sur v ou V pour régler finement la chaîne sélectionnée comprise entre -
15 et +15. Appuyez sur OK pour confirmer. Répétez les étapes 5 et 6b pour régler finement
d'autres chaînes.
c)DECODEUR
Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner NON, AV1 ou AV2, puis appuyez sur OK
pour confirmer. Vous pouvez désormais connecter un décodeur sur la prise AV1 ou AV2
située à l'arrière du téléviseur pour que l'image émise à partir du décodeur apparaisse sur le
numéro de chaîne correspondant. Répétez les étapes 5 et 6c pour sélectionner la sortie AV
d'autres chaînes. Si vous navez pas de décodeur, laissez cette posiiton sur NON.
Remarque: cette fonction ne sapplique que dans le cas de la connexion dun magnétoscope
Smartlink sur la prise Péritel AV2. Pour une meilleure commodité dutilisation, nous vous
conseillons de connecter votre décodeur sur la prise Péritel prévue a cet effet sur le
magnétoscope.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
20
Utilisation du système de menus du téléviseur:
Réglage de la géométrie de l'image d'une source RVB
Lorsque vous raccordez une source RVB, telle qu'une Playstation Sony, il se peut que vous ayez à réajuster la géométrie
de l'image.
Réglage RVB
Régler taille.: Conf.: OK
Centrage
O
Taille
O
Réglage RVB
Régler pos.: Conf.: OK
Centrage
O
Taille
O
1. Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner la source RVB connectée .
2. Appuyez sur MENU pour afficher le menu à l'écran.
3. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu Réglage.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service dans le menu, puis appuyez sur
B pour accéder au menu correspondant.
5. A l'aide de V, sélectionnez pour sélectionner l'option Réglage RVB dans le menu, puis
appuyez sur B pour accéder au sous-menu correspondant.
6. Appuyez sur B pour sélectionner Centrage, puis sur v ou V pour régler le centrage de
l'image (de -10 à +10). Appuyez sur OK pour mémoriser les nouvelles coordonnées.
7. Appuyez sur B pour sélectionner Taille, puis sur v ou V pour modifier la taille de limage
horizontale (de -10 to +10). Appuyez sur OK pour mémoriser les nouvelles coordonnées.
8. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
1
Réglage de la rotation de l'image
Du fait du magnétisme exercé par la terre, il peut arriver que l'image soit inclinée. Dans ce cas, vous pouvez régler
linclinaison de l'image.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder
au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Rotation de l'image, puis appuyez sur B pour
accéder au sous-menu correspondant.
5. Appuyez sur v ou V pour régler la rotation de l'image (de -5 à +5), pour appuyez sur OK
pour enregistrer.
6. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Mise en Service
Rotation: Confirmer: OK
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite)
Réglage RVB
Rotat. de l'image
Code secret
O
- - - - -
- - - - -
21
Utilisation du système de menus du téléviseur:
Saisie de votre code secret
Avec cette fonction, vous avez la possibilité de saisir un code de sécurité. Ceci vous aidera à identifier votre téléviseur en
cas de vol. Ce code ne peut être entré qu'une seule fois. Pensez donc à l'inscrire dans votre mode d'emploi.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service du menu, puis appuyez sur B
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Code secret du menu, puis sur B pour accéder
au menu correspondant.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le premier des 11 caractères (lettre,
numéro, + ou un espace), puis appuyez sur B pour passer au caractère suivant.
6. Répétez l'étape 5 pour sélectionner les autres caractères du code.
7. Appuyez sur OK pour enregistrer. Une fenêtre apparaît à l'écran et vous demande d'entrer
à nouveau votre code pour confirmation.
8. Appuyez à nouveau sur OK pour enregistrer votre code de façon définitive ou appuyez sur
b pour annuler.
9. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Préréglage et dénomination des sources d'entrée
Cette fonction permet de sélectionner le format automatique ou attribuer un nom aux sources d'entrée.
Mise en Service
Sélect. A-Z, 0-9 Enr.: OK
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite)
Réglage RVB
Rotat. de l'image
Code secret
- - - - - - -
Choisir: Entrer:
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
ENTREE NOM
Présélection audio/vidéo
Sélect:
Conf: OK
AUTO 16/9
Oui
Oui
Oui
Oui
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
ENTREE NOM
AUTO 16/9
Sélect. A-Z, 0-9:
Conf.: OK
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
ENTREE NOM
AUTO 16/9
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
Oui
Oui
Oui
Oui
Suite:
Non
Oui
Oui
Oui
AV 1
AV 2
AV 3
AV 4
Présélection audio/vidéo
Présélection audio/vidéo
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu Réglage.
3. A l'aide de V, sélectionnez l'option Présélection audio / vidéo dans le menu, puis appuyez sur
B pour accéder au menu correspondant.
4. A l'aide de v ou V, sélectionnez l'entrée audio / vidéo voulue (AV1, 2, 3 ou 4).
5. Appuyez sur B pour sélectionner AUTO 16/9, puis sur v ou V pour sélectionner Non,
Normal ou Complet.
6. Appuyez sur B pour sélectionner Nom.
7. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le premier caractère du nom, puis
appuyez sur B pour passer au caractère suivant.
8. Répétez l'étape 7 pour sélectionner les quatre autres caractères, puis appuyez sur OK pour
enregistrer.
9. Répétez les étapes 4 à 8 pour les autres entrées audio / vidéo, puis appuyez sur MENU pour
revenir à l'image télévisée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Sony KV-28FX65 B Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur