BIXOLON SRP-350IIOBE Guide d'installation

Catégorie
Imprimer
Taper
Guide d'installation
Information
Ce guide d'installation inclut un résumé des informations nécessaires à l'installation
du produit. Pour plus de détails concernant les informations d'installation, reportez-
vous au manuel d'utilisateur, inclus sur le CD. Le CD comprend ce qui suit :
1. Mode d'emploi Manuel d'utilisation, tableau des codes, et commandes
2. Pilotes: Pilotes Windows, pilotes OPOS
3. Utilitaire: Logo Download Tool
Nous, à Bixolon Co., Ltd, nous efforçons à sans cesse améliorer les fonctions et la
qualité de nos produits. Pour cela, les caractéristiques de notre produit ainsi que le
contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans avis préalable.
Composants
SRP-350IIOBE/OBEi
Cache câbles
Rouleau du papier
Procuct Installation CDProcuct Installation CD
Procuct Installation CD
CD
Câble USB A-B
Adaptateur CA/CC
Cordon d’alimentation
Guide d'installation
Connexion des câbles
1. Eteignez l'imprimante et l'ECR hôte (ordinateur hôte)
2. Branchez le câble d'alimentation à l'adaptateur puis branchez ce dernier dans le
connecteur de l'imprimante.
3. Vérifiez le type d'interface, à l'arrière de l'imprimante (USB ou Ethernet), puis
connectez le câble d'interface.
4. Branchez le câble du tiroir caisse dans le connecteur du tiroir caisse de l'imprimante.
Ne pas utiliser d'adaptateur non fourni avec l'imprimante.
Installation du rouleau de papier
1. Appuyez sur le bouton Open (Ouvrir) pour
ouvrir le capot.
2. Insérez un rouleau de papier neuf, dans le bon
sens.
3. Sortez une petite quantité de papier puis fermez
le capot.
Note
Pour que le papier reste bien sur le rouleau au
moment de fermer le capot, appuyez au centre de
celui-ci.
La qualité d'impression peut ne pas être optimale si
un papier autre que celui recommandé est utilisé.
(Se reporter au manuel d'utilisateur.)
Bourrage de papier (Se reporter au points 1-6 du manuel de l'utilisateur)
1. Eteignez l'imprimante puis ouvrez le capot pour retirer le papier.
2. Si le capot n'est pas ouvert, éteignez l'imprimante et séparez le cutteur du capot
puis tournez le cutteur automatique pour ouvrir le capot.
Utilisation du panneau de commandes
Alimentation (Voyant)
Lorsque l'imprimante est allumée, le voyant vert est allumé.
Erreur (Voyant)
Lorsqu'il y a une erreur comme plus de papier, le capot ouvert,
etc., le voyant rouge s'allume.
Papier (Voyant)
Lorsqu'il n'y a plus ou presque plus de papier, le voyant rouge
s'allume Si le voyant clignote, cela signifie que l'imprimante est
en mode auto-test ou en mode veille de macro-exécution.
Alimentation (Bouton)
Pour retirer le papier, appuyez sur le bouton Feed (Alimentation)
Continuez à appuyer sur le bouton Feeed (Alimentation) pour
faire sortir, longuement, le papier.
Paramétrage des commutateurs DIP
Pour changer le paramétrage des commutateurs DIP, eteignez l'imprimante Tout
changement effectué lorsque l'imprimante est allumée ne sera pas pris en compte.
1. Paramétrage du commutateur DIP
SW Fonction ON OFF Défaut
1-1 Aucune - - OFF
1-2 Aucune - - OFF
1-3 Aucune - - OFF
1-4 Aucune - - OFF
1-5 Coupe Auto sactiver Activer OFF
1-6 Bip interne Désactiver Activer OFF
1-7 Plus de papier Désactiver Activer OFF
1-8 Fonction MFi iOS Mode Normal OFF
Paramétrage des commutateurs DIP 1-8 Défaut
- Mode Normal(SRP-350IIOBE) : OFF
- MFi(SRP-350IIOBEi) : ON
Auto-test
1. Vérifiez que le papier est bien chargé.
2. En appuyant sur le bouton Feed (Alimentation), éteignez l'appareil. L'auto-test
démarre.
3. Imprimez le statut actuel de l'imprimante, dont la version ROM et le paramétrage du
commutateur DIP.
4. Imprimez le statut actuel de l'imprimante puis arrêtez l'impression une fois cette
phase terminée. (Le voyant du papier continue à clignoter) :
IMPRESSION DE L'AUTO-TEST
APPUYEZ SUR LE BOUTON FEED (ALIMENTATION)
5. Appuyez sur le bouton Feed (Alimentation) une fois pour retirer le surplus de
papier.pour continuer l'impresion. Imprimez la liste des caractères imprimables.
6. Terminez l'auto-test puis imprimez la phrase ci-dessous avant de couper le papier.
*** TERMINE ***
7. Une fois l'auto-test terminé, l'imprimante rebascule en mode "normal".
Note
Il est possible de vérifier le bon fonctionnement de l'imprimante grâce à l'auto-test : la
qualité d'impression, la version ROM ainsi que le paramétrage du commutateur DIP
peuvent être confirmés.
Guide d'installation de l'imprimante
IMPRIMANTE THERMIQUE SRP-350IIOBE/OBEi
Cordo
n
dalimentatio
n
Câble du
tiroir-
caisse
Câble Ethernet
Adaptateur
Connecteur douverture de tiroir
Connecteur dalimentation
Connecteur
Ethernet
Câble
USB
Caractéristiques
Elément Détails
Imprimante
Mode d'impression
Impression à transfert thermique
(thermique)
Densité des points 180 dpi (7dots/mm)
Largeur d'impression 72 mm
Nbre de caractères par ligne
(Valeur par défautà)
42 (Police A)
56 (Police B)
56(Font C)
Vitesse d'impression *1)
47,28 lignes/sec
200 mm/s
Taille de la mémoire
tampon du récepteur
4K Bytes
Voltage d'entrée SMPS 100~240 VAC
Fréquence 50/60 Hz
Voltage de sortie SMPS 24 VDC
Température
Fonctionnement : 0 ~ 40
Conservation : -20 ~ 50
Humidité
Fonctionnement :10 ~ 80 %
Conservation :10 ~ 90 %
Papier non inclus
Durée de la tête du
mécanisme *2)
150 Km
Cutter Auto 1 800 000 découpes
Mécanisme MCBF *2) 70,000,000 lignes
Papier
Découpe de papier Rouleau du papier
Largeur du rouleau 79.5±0.5 mm
Diamètre du rouleau Jusqu'à Ø 83 mm
Epaisseur du papier 0.062~0.075 mm
Largeur du rouleau
Diamètre intérieur : Ø12 mm
Diamètre extérieur : Ø18 mm
Note
1) La vitesse d'impression peut varier selon la vitesse de transmission des données et
de la combinaison des commandes.
2) Cette valeur est la valeur mesurée sous une température standard, sur le papier
désigné et à une impression de niveau 2. La valeur peut varier selon la température
et le niveau d'impression.
WEEE (Waste Electrical and Electric Equipment)
L’indication que comportent le produit ou son étiquette, signifie qu’il ne doit pas
être traité avec les autres déchets domestiques, lorsqu’il ne sera plus utilisable.
Son utilisateur devra le séparer d’autres types de déchets pour son recyclage, afin
d’empêcher que son mauvais traitement ne nuise à l’environnement ou à la santé
publique, ce qui contribuera à la réutilisation durable de ressources. Pour un
produit à usage domestique, il faut contacter le point de vente où vous avez acheté
votre produit, ou les autorités locales, pour vous renseigner sur les décharges où le
produit usé doit être mis, dans le cadre de sa réutilisation assurant la sécurité
environnementale. Pour un produit à usage industriel, il faut appeler son
fournisseur pour vérifier les conditions de vente. Une fois usé, ce produit ne doit
pas être traité avec les autres déchets industriels et commerciaux.
BIXOLON Co., Ltd.
Site Internet http://www.bixolon.com
Siège en Corée
(Adr.) 7~8F, (Sampyeong-dong), 20, Pangyoyeok-ro241beon-gil,
Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13494, Korea (ROK)
(Tél.) +82-31-218-5500
Bureau aux Etats-Unis
(Adr.) BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505
(Tél.) +1-858 764 4580
Bureau en Europe
(Adr.) BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf
(Tél.) +49 (0)211 68 78 54 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

BIXOLON SRP-350IIOBE Guide d'installation

Catégorie
Imprimer
Taper
Guide d'installation