Tornado TO4411 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Short trim line
1
2
3
1
2
3
1
5
2
4
6
Short trim line
Ce produit a été conçu dans le respect de l’environnement, utilise
dans la mesure du possible des matériaux recyclés.
This product is designed with the environment in mind, uses
recycled materials where possible.
Este articulo se ha disenado cuidando el medio ambiente y se
emplean materiales reciclables donde es posible.
Este produto, foji concebido respeitando
o ambiente e utilisa materiais
reciclados sempre que possível.
44xx 02 04 01
Electrolux L.D.A
43 Avenue Félix Louat, BP 30140
60307 SENLIS
Tél: 03 44 62 24 24
Télécopieur: 03 44 62 23 94
SNC au capital de 150 000 Euros - R.C.S.
Senlis B 409 547 585
Electrolux Espa
ña
c/Méndez Alvaro 20
Madrid 28045
Espa
ña
nomad 4412
3
to44xx_ifu_cover.qxp 2005.05.10. 12:15 Page 1
I
J
G
F
D
C
A
B
E
K
H
t trim line
Nous vous remercions d’avoir choisi un aspirateur Tornado.
Pour garantir une satisfaction totale, lire attentivement ce mode d’emploi.
A conserver pour s’y référer.
Thank you for choosing a Tornado.
To ensure total satisfaction, read this Instruction book carefully.
Retain for reference.
Le agradecemos que haya elegido un Tornado.
Para su absoluta satisfación, lea detenidamente este folleto de
instruciones y conservelo como referencia.
Agradecemos ter escolhido um Tornado.
Para garantir saticfacao total, leia este livro de instrucoes com
cuidado. Goarde para referencia futura.
7
8
9
1413
10 11
12
to44xx_ifu_cover.qxp 2005.05.10. 12:16 Page 5
Français 2
English 4
Español 6
nomad 4412
to44xx_ifu_inside3.qxp 2005.05.10. 10:33 Page 1
14
Veuillez laisser les deux rabats ouverts lorsque vous lisez ce mode d’emploi pour
pouvoir vous référer aux illustrations si nécessaire.
Les accessoires
Sacs à poussière
Flexible pivotant avec réglage de débit d’air sur la poignée
Suceur combiné tapis / sols durs
Combiné suceur long / brosse meubles
Petit suceur
Tube télescopique
Pour votre sécurité
Cet aspirateur est réservé à l’usage domestique et a été conçu pour assurer votre
sécurité et des performances maximales. Veuillez suivre ces simples recommandations :
L’aspirateur est à double isolation électrique, il n’est donc pas nécessaire de le
raccorder à la terre.
L’aspirateur ne doit être utilisé que par des adultes.
Ne pas aspirer des poussières très fines (plâtre, ciment, cendres froides).
Toujours ranger l’aspirateur dans un endroit sec.
Ne pas aspirer de liquides.
Ne pas aspirer d’objets pointus.
Ne pas aspirer de braises/cendres chaudes, ni de mégots incandescents.
Ne pas aspirer à proximité de gaz inflammables.
Éviter de tirer sur le cordon d’alimentation et vérifier régulièrement qu’il n’est
pas endommagé.
Remarque : ne pas utiliser l’aspirateur si le cordon d’alimentation est
endommagé. Si c’est le cas, il doit être remplacé par un centre service
agréé. Cette intervention n’est pas couverte par la garantie.
Débrancher l’appareil avant toute opération d’entretien.
Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées par des centres
service agréés.
Mise en marche
1 Vérifier que le sac à poussière est en place.
2 Insérer le flexible jusqu’à ce que les cliquets s’enclenchent (appuyer sur
les cliquets vers l’intérieur pour le dégager).
3 Raccorder le tube télescopique à la poignée du flexible et au suceur en
tournant (Pour démonter procèder en sens inverse)
4 Tirer sur le cordon d’alimentation et le brancher sur le secteur en veillant à ce
qu’il ne soit ni tordu ni emmêlé (appuyer sur la pédale d’
enrouleur de câble pour
le rembobiner tout en tenant la fiche pour l’empêcher de venir cogner contre
l’appareil ou de vous heurter).
Avant toute utilisation, déroulez une longueur de cordon d’alimentation
suffisante et brancher l’appareil sur une prise de courant. Une marque
JAUNE sur le câble indique la longueur idéale du cordon. Ne jamais
tirer le cordon au delà de la marque ROUGE.
5 Appuyer avec le pied sur le bouton marche/arrêt pour la mise en
marche de l’aspirateur.
6 La puissance d’aspiration peut être modulée de deux façons : en
actionnant le variateur de puissance se trouvant sur le corps de
l’aspirateur, à l’aide du régulateur se trouvant sur la poignée du flexible.
Votre aspirateur présente les
caractéristiques suivantes
A Cordon d’alimentation
B Pédale d’enrouleur de câble
C Indicateur mécanique de remplissage du sac à poussière
D Raccord pour le flexible
E Poignée pour le transport
F Verrou du capot du compartiment sac à poussière
G Verrou du capot du compartiment des accessoires
H Bouton marche/arrêt
I Parking horizontal
J Parking vertical
K
Variateur de puissance
Comment obtenir les meilleurs résultats
Moquettes et tapis : utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette
position.
Sols durs : utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette position.
Canapés/rideaux/tentures : diminuer la puissance d’aspiration. Utiliser le petit
suceur pour les rideaux, les coussins, les canapés etc.
Espaces restreints
:
utiliser le combiné suceur long / brosse meubles pour les
plinthes, les radiateurs, etc.
Français
SERVICE APRES VENTE :
Electrolux L.D.A. - BP
30140 - 60300 SENLIS
Service Conseils Consommateurs
T
ornado - BP
63 - 02140 VER
VINS
Tél. : 0 820 900 109 (0,118 Euros TTC la minute depuis un poste fixe)
Téléccopieur : 03 23 91 03 07
SNC au capital de 150 000 Euros - R.C.S. : Senlis B 409 547 585
Tel : 03 44 62 24 24 - Télécopieur : 03 44 62 23 94
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs
caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (Décret du 24/03/1978).
to44xx_ifu_inside3.qxp 2005.05.10. 10:33 Page 1
Indicateur de remplissage et changement du sac à poussière
Pour des performances optimales, le sac à poussière doit être changé lorsqu’il
est plein. La fenêtre de l’indicateur mécanique de remplissage devient
progressivement rouge lorsque le sac se remplit. Si le sac se déchirait dans
l’aspirateur
, il devra être nettoyé par un centre service agréé Tornado. Cette
intervention n’est pas couverte par la garantie.
L
’indicateur de remplissage du sac peut indiquer un blocage du sac (parfois
provoqué par de la poussière plus fine) ce qui provoque l’arrêt de l’aspiration et
peut entraîner une surchauffe. Dans ce cas, changer le sac même s’il n’est pas
plein. NE PAS ASPIRER DES POUSSIERES EXTREMEMENT FINES: (plâtre,
ciment, cendres froides ou chaudes...)
Pour vérifier le remplissage du sac, l’aspirateur doit être en marche avec tous
les accessoires mais le suceur ne doit pas être posé sur le sol.
Pour changer le sac à poussière :
7
Ouvrir le capot de l’aspirateur.
8 Enlever le sac à poussière.
8 Insérer le nouveau sac.
9 Placer l'arrière du sac à poussière dans le compartiment sac .
7 Refermer le couvercle du compartiment sac à poussière en le poussant
jusqu’au «click ».
Nous conseillons de changer le sac à poussière après l’utilisation d’une
poudre de nettoyage pour tapis ou si une mauvaise odeur se dégage de
l’aspirateur.
N’utiliser que des sacs et filtres d’origine
Sac à poussière (réf.BT153/DBT153/1000)
Microfiltre (réf.D09 )
Filtre moteur (réf. D24)
Sécurité de présence de sac
Pour éviter d’endommager l’aspirateur, ne pas l’utiliser sans sac à poussière. Un
dispositif de sécurité empêche de refermer le capot en l’absence du sac à pous-
sière. Ne pas tenter de fermer le capot de force.
Nettoyage/changement des filtres
Ne jamais utiliser l’aspirateur sans les filtres. Ceux-ci doivent être changés ou
nettoyés tous les cinq sacs à poussière environ.
Pour nettoyer/changer le filtre de protection du moteur :
7 Ouvrir le capot de l’aspirateur et sortir le sac à poussière .
10 Enlever le filtre, le rincer á l’eau tiède du robinet puis laisser sécher
complètement (10-13-14). Après le nettoyage le filtre retrouve ses
performances initiales. Replacer le filtre dans l’aspirateur.
Ce filtre doit être changé au moins deux fois par an.
Pour nettoyer/changer le microfiltre:
11 Appuyez sur le clapet pour enlever la grille de filtre.
12 Enlever le filtre, le rincer á l’eau chaude du robinet puis laisser sécher
complètement (13-14). Après le nettoyage le filtre retrouve ses performances
initiales. Replacer le filtre et remettre la grille en place.
Ce filtre doit être changé au moins deux fois par an.
Dépannage
Alimentation électrique : si l’aspirateur ne se met pas en marche, le
débrancher du secteur et vérifier les prises, le cordon d’alimentation et si
nécessaire, les fusibles.
L’aspirateur peut s’arrêter en cas de blocage important ou si les filtres sont trop
sales. Dans de tels cas, le débrancher du secteur et le laisser refroidir pendant
30 minutes. Supprimer la cause du blocage et/ou nettoyer/remplacer
éventuellement les filtres puis remettre l’aspirateur en marche.
Le nettoyage des flexibles/tubes/suceurs bouchés n’est pas couvert par la
garantie. Pour éviter cet inconvénient et préserver l’efficacité de l’aspiration, les
suceurs combinés doivent être nettoyés régulièrement à l’aide de la poignée du
flexible.
Eau : si de l’eau pénètre dans l’aspirateur, le moteur doit être changé dans un
centre service agréé. Cette intervention n’est pas prise en charge par la
garantie.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la
santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des
déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votreservice d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
2
GARANTIA
Estimado Cliente:
Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa.
O seu electrodoméstico dispõe de uma garantia de 24 meses para mão-de-obra, deslocações e peças.
Para que possa beneficiar da sua garantia é IMPORTANTE REGISTAR O SEU ELECTRODOMÉSTICO.
Para isso, solicitamos que preencha o CERTIFICADO DE COMPRA e o envie dentro dos 30 DIAS
seguintes à data da compra. Se preferir pode fazê-lo ligando para o SERVIÇO DE REGISTO DE GARAN-
TIA:
SERVIÇO DE REGISTO DE GARANTIA:
21 303 31 00CONDIÇÕES DE GARANTIA
ASSISTÊNCIA TÉCNICA OFICIAL:
21 440 39 39
CONDIÇÕES DE GARANTIA
O aparelho que acaba de adquirir possui uma garantia de dois anos a partir da data de aquisição.
Os pedidos de assistência na garantia são gratuitos, mediante apresentação do respectivo certificado jun-
tamente com a factura de compra.
2. A presente garantia do fabricante (2 anos) cobre a substitução de peças, mão-de-obra e deslocação..
3. Em caso de imobilização do seu aparelho por período superior a 15 dias, a garantia será prolongada adi-
cionando o tempo de imobilização à data de entrega nos nossos serviços.
4. Nos pedidos de assistência na garantia de pequenos electrodomésticos, os aparelhos a reparar deverão
ser entregues directamente no ponto de assistência.
EXCLUSÕES DE GARANTIA
Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta, danos de transporte e
danos provocados por condições atmosféricas adversas; Intervenções por pessoal técnico não autoriza-
do pelo ELECTROLUX SERVICE; Substituções de lâmpadas, filtros, juntas de borracha, vidros, botôes,
puxadores e acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados pelo desgaste ou
pela utilização do aparelho; Pedidos de demonstração de montagem e explicações de funcionamento;
danos no esmalte e/ou na pintura provocados por cortes ou pancadas; Uso intensivo em locais públicos
ou profissionais, a menos que se trate de um produto adequado para o efeito; Desobstrução de bombas
de limpeza de filtros.
MANIPULAÇÃO nos dados da placa de Matrícula do presente aparelho ou deste certificado.
INSTALAÇÃO INCORRECTA E NÃO REGULAMENTAR (tensão, pressão de gás ou de água, ligações
eléctricas ou hidráulicas não adequadas).
Assistência Técnica ELECTROLUX SERVICE,
Quinta da Fonte, Edif. Gonçalves Zarco, Q35 2774-518 Paço de Arcos.
to44xx_ifu_inside3.qxp 2005.05.10. 10:33 Page 3
Tornado décline toute responsabilité concernant tous les
dommages découlant d’une mauvaise utilisation de l’appareil
ou en cas de modification de l’appareil. Tornado se réserve le
droit de modifier l’aspect du produit et/ou les caractéristiques
sans préavis. Tous les modèles présentés ne sont pas
disponibles dans tous les pays. L’aspirateur Tornado et ses
accessoires sont protégés dans le monde entier par des
Brevets ou des Modèles Déposés.
Tornado decline all responsibility for all damages arising from
any improper use of the appliance or in cases of tampering with
the appliance. Tornado reserve the right to alter product
appearance and/or specifications without notice. Not all models
featured are available in all countries. Tornado vacuum cleaner
features and accessories are protected worldwide by Patents or
Registered Designs.
Tornado declina toda responsibilidad de cualquier daño
ocasionado por el uso incorrecto de este aparato o en casos en
que se haya reformado indebidamente. Tornado se reserva el
derecho de alterar la apariencia del producto y/o las
especificaciones sin previo aviso. No todos los modelos
presentados se hayan a disposición en todos los paises. Las
funciones del aspirador y los accesorios Tornado están
protegidos en todo el mundo por Patentes o Diseños
Registrados.
A Tornado não aceita qualquer responsabilidade por danos
resultantes do uso impróprio do aparelho ou em casos de
interferência indevida com o mesmo. A Tornado reserva-se o
direito de alterar o aspecto do produto e/ou as especificações
sem qualquer aviso. Nem todos os modelos apresentados
estão disponíveis em todos os países. As características e
acessórios dos aspiradores Tornado estão protegidos
mundialmente por Patentes ou Designs Registrados.
CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE
La garantie des appareils TORNADO est assurée par les Centres Services Agréés TORNADO dans
ses différents ateliers, sur présentation du certificat de garantie, ou de la facture datée, émise par le
revendeur.
Ce document, qui doit obligatoirement accompagner l'article à réparer est rendu, une fois la
réparation effectuée.
La garantie ne prévoit pas les réparations à domicile. Les marchandises à réparer devront être: soit
expédiées en port payé, soit déposées dans un Centre Service Agréé TORNADO. Pour les
marchandises expédiées, le port ”aller” doit être payé par l’expéditeur, les frais de retour sont couverts
par le service après-vente TORNADO dans le cas de réparations sous garantie.
Les marchandises voyagent aux risques et périls du destinataire qui devra, le cas échéant, faire toutes
réserves auprès du transporteur, à réception du colis.
Les appareils sont garantis 1 an à partir de la date d'achat, pièces et main-d’oeuvre, à l’exclusion des
accessoires.
La garantie ne s’applique pas à:
- une réparation pratiquée par une personne non habilitée à le faire
- une fausse manoeuvre de l’utilisateur
- aux détériorations que pourrait subir l’appareil du fait de l’usager ou par usure du fait de l’emploi
- aux détériorations provenant de la non observation du mode d’emploi
Les pièces remplacées sont conservées par le service après-vente TORNADO. En aucun cas, la
garantie ne donne droit à dommages et intérêts. Toute réparation effectuée au cours de la garantie, ne
modifie en rien la durée de celle-ci.
Les dispositions du présent document ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la
garantie légale pour défauts et vices cachés, qui s’applique, en tout état de cause, dans les conditions
des articles 1641 et suivants du Code Civil.
ELECTROLUX L.D.A.
BP 30140 - 60300 SENLIS
Tél.: 03 44 62 24 24 - Télécopieur: 03 44 62 23 94 - www.tornado.fr
SNC au capital de 150 000 Euros
R.C.S. Senlis B 409 547 585
to44xx_ifu_inside3.qxp 2005.05.10. 10:33 Page 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Tornado TO4411 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues