OWNER’S MANUAL
© 2019 Miller Electric Mfg. LLC
OM-280671C 2019−02
Air Dryer (301488)
1. Safety Symbol Definitions
DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or explained
in the text.
DANGER ! - Indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures
graves. Les éventuels risques sont représentés par les
symboles joints ou expliqués dans le texte.
Fsafe1 2013-10
Wear safety glasses with side shields.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux.
Fsafe8 2013-10
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible ha-
zards are shown in the adjoining symbols or explained in
the text.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Les
éventuels risques sont représentés par les symboles
joints ou expliqués dans le texte.
Fsafe2 2013-10
Release air pressure from tools and system before
servicing, adding or changing attachments, or opening
compressor oil drain or oil fill cap.
Détendre la pression pneumatique des outils et circuits
avant d’entretenir, ajouter ou changer des accessoires et
avant d’ouvrir le bouchon de vidange ou de remplissage
d’huile du compresseur.
Airsafe1 2013-10
NOTICE
AVIS
Indicates statements not related to personal injury.
Signale des consignes non associées aux dommages
corporels.
Indicates special instructions.
Fournit des instructions spéciales.
Fsafe3 2013-10
Before working on compressed air system, turn off and lock-
out/tagout unit, release pressure, and be sure air pressure
cannot be accidentally applied. Relieve pressure before dis-
connecting or connecting air lines. Check compressed air
system components and all connections and hoses for dam-
age, leaks, and wear before operating unit. Do not direct air
stream toward self or others. Wear protective equipment
such as safety glasses, hearing protection, leather gloves,
heavy shirt and trousers, high shoes, and a cap when work-
ing on compressed air system. Use soapy water or an ultra-
sonic detector to search for leaks−−never use bare hands.
Do not use equipment if leaks are found. Reinstall doors,
panels, covers, or guards when servicing is finished and
before starting unit. If ANY air is injected into the skin or
body seek medical help immediately.
Avant d’intervenir sur le circuit d’air comprimé, couper
l’alimentation électrique, verrouiller et étiqueter l’appareil,
détendre la pression et s’assurer que le circuit d’air ne peut
être mis sous pression par inadvertance. Détendre la
pression avant de débrancher ou de brancher des
canalisations hydrauliques. Avant d’utiliser l’appareil vérifier
qu’il n’y a pas de dommages, fuites, usure, des composants
du système d’air comprimé et de ses raccordements et
boyaux. Ne pas diriger le jet d’air vers soi ou vers d’autres
personnes. Lorsque l’on travaille sur un système d’air
comprimé, porter un équipement de sécurité, tel que lunettes
de sécurité, protection auditive, gants en cuir, chemise et
pantalon épais, chaussures de sécurité et un casque.
Utiliser de l’au savonneuse ou un détecteur à ultrasons pour
détecter des fuites−−ne jamais utiliser les mains nues. Ne
pas utiliser l’équipement si l’on a trouvé des fuites. Remettre
en place les portes, couvercles, panneaux, protections après
avoir fini l’entretien et avant de démarrer l’appareil. Si de l’air
est injecté dans la peau ou le corps, contacter
immédiatement un médecin.
Airsafe3 2013-10
Beware of electric shock from wiring. Disconnect input
power before installing this kit. Reinstall all panels and
covers.
Attention aux décharges électriques au contact des
câbles. Couper l’alimentation électrique avant d’installer
ce kit. Réinstaller tous les panneaux et couvercles.
Fsafe7 2013-10
Breathing compressed air can injure or kill.
Do not use compressed air for breathing. Use only for
cutting, gouging, and tools.
L’inhalation d’air comprimé risque de provoquer des
blessures ou même la mort.
Ne pas inhaler d’air comprimé. Utiliser l’air comprimé
uniquement pour découper ou gouger ainsi que pour l’ou-
tillage pneumatique.
Airsafe4 2013-10
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS
WARNING: Cancer and Reproductive Harm − www.P65W
arnings.ca.gov
PROPOSITION CALIFORIENNE 65 AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT : cancer et troubles de la reproduction − www.P65W
arnings.ca.gov
.
Fsafe26 2018-01