Electrolux EW30CC55GW2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
UN INSTALLATEUR QUALIFIE DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE.
iMPORTANT: CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
USEZ CES iNSTRUCTiONS ET CONSERVEZ=LES POUR RI_FI_RENCES ULTI_RIEURES.
POUR VOTRE SteCURITle:N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits
inflammables a proximite de cet appareil ou de tout autre appareil.
Dimensions de la plaque de cuisson
f
30" Min. *
(76.2 cm)
A
D
Dimensions
de d@coupagepour la
plaque de cuissoJ
INSTRUCTIONS DESleCURITEIMPORTANTES
o Touteslesplaquesde cuisson_lectriquesfonctionnent avecun c_ble_ 3 ou 4
fils monophasede 240/208 volts, 60 hertz CA raise3 laterre seulement.
Veuillezprendre note que la distanceminimale entre la plaque de cuissonet
lesarmoiresadjacenteset en surplomb est de 30" (76.2 cm).
IMPORTANT: Si un panneau de contre-plaqu_ est present
dans le cabinet sous la table de cuisson, installer le d_flecteur
fourni sous I'appareil (voir Fig. l-A) tel que montr_ a la figure 1-B
et faire une ouverture de 4" X 8" (10.2 cm x 20.3 cm) permettant
de diriger le c_ble arm@vers la botte de jonction. Note: Enlever le
d@flecteur si la table de cuisson est install@eau-dessus d'un four
encastr@.
Position du deflecteur lots
Figure 1-A
G Position du deflecteur Iorsqu'il y a un
panneau de contre-plaqu_ install_
dans le cabinet sous la table de
cuisson
Figure 1-B
Figure 1
* Minimum de 30" (762 cm) pour armoire non prot@g@e.
Minimum de 24" (61 cm) pour surface prot@g@e.
M0deles30" 303A(78.1) 213A(55.2) 3_/8(7.9) 61/2(16.5) 28Y2(72.4) 19_/_6(48.4)
M0deles36" 363A(93.3) 213A(55.2) 3_/8(7.9) 6Y2(16.5) 34%(87.9) 19_/_(48.4)
M0deles30" 293A(75.6) 30(76.2) 203/8(51.8) 20V2(52.1) 8V2(21.6)
M0deles36" 36(91.4) 36¼(92.1) 203/8(51.8) 20V2(52.1) 8V2(21.6)
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
* Laissez un espace de 2" (5 cm) au-dessous de la plaque de cuisson pour d_gager le c3ble et
faciliter I'installation de la boTtede jonction sur le tour a I'arri_re de la plaque de cuisson.
P/N318201445 (0803) Rev.B
Imprim_ aux Etats-Unis English- pages 1-5; Espa6ol- pages 6-10; Fran_ais- pages11-15; Notes- 16
11
L'armoire sup_rieure ne doit pas exc_der une
profondeur maximale de 13" (33 cm).
r ioir o, I
30" (76.2 cm) entre le haut I _ Distance minimale [ I
de la surface de cuisson et k_ recommand_e entre le _ I I
_ubaSerdet_'arnm°'rpret_bg°:_ " _'_ dm@:_rterlecomretbl_}i_i _: 1 0_
r plus proche du dessus ( 25.4 cm)
_1_ / de comptoir.
18"
(45.7 cm) G
Minimum de 24" (61 cm)
Iorsque la base de I'armoire
en bois ou en m_tal est
protegee par un celloderme
retardateur de flammes d'un
minimum de 1/8" (0.3 cm)
recouvert d'une feuille de
m_tal MSG No 28, d'acier
inoxydable d'un minimum de
0.015" (0.4 ram), d'aluminium
de 0.024" (0.6 ram) ou de
cuivre de 0.020" (0.5 ram).
Minimum de J du rebord
de la plaque de cuisson
au tour en materiel
inflammable le plus
proche (de chaque c6t_
de I'appareil).
Minimum de 2F2" (6.4 cm) J
rebord de d@coupage au rebord
avant du dessus de comptoir.
Emplacement approxima-
tif de la bo_te de jonction.
II n'est pas recommand_ d'utiliser de
tiroirs sous la plaque de cuisson. De
I'espace vide est requis pour
I'installation.
* Leslettres sur cette figure r@f@rentaux valeurs du tableau de la page prec@dentesauf pour Jet K.
Pour @liminerles
risques de br01ures ou de feu en allongeant
le bras au-dessus des surfaces de cuisson
chaudes, @vitezd'installer des armoires
au-dessus de la plaque de cuisson. Si vous
devez en installer, il est possible de r@duirele
risque en pla_ant une hotte pour cuisini@re
qui ex@de horizontalement d'un minimum
de 5" (12.7 cm)la base de I'armoire.
Modeles 30" en vitroceramique 7Y2"(19.1 cm) 2" (5.1 cm)
Modeles 36" en vitroceramique 7Y2"(19.1 cm) 2" (5.1 cm)
Figure 2 - OUVERTURE DU DleCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
12
Installateur
1. Liseztoutes ces instructions avant de proc_der
I'installation de la plaque de cuisson.
2. Enlevez tout le materiel d'emballage avant de proc_der
au raccordement _lectrique.
3. Observez tous lescodes et r_glements applicables.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au
consommateur.
Consommateur
Conservez ces instructions avec votre Guide de I'utilisateur
pour r_f_rences futures.
DIRECTIVES IMPORTANTES
DESECURITE
Assurez-vous que votre appareil est installe et mis
la terre correctement par un installateur ou un
technicien de service qualifie.
Cet appareil doit Ctre mis _ la terre conformement
aux codes Iocaux d'_lectricite ou, en I'absence de
codes Iocaux, en conformit_ avec le National
Electrical Code ANSI/NFPA No.70-Derni_re edition
aux Etats-Unis ou avec la norme CSA-C22.1, code
electrique canadien, pattie 1, au Canada.
II faut couper I'alimentation
electrique durant le branchement _lectrique. A defaut
de ce faire il peut en resulter des blessures graves ou
la mort.
Connexion electrique
Installez la bo_te de jonction sous I'armoire et installez
un c_ble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau
de distribution de I'appareil. Ne branchez pas
maintenant le c_ble de I'appareil au panneau de circuits.
Exigences electriques
Cet appareil dolt _tre branch_ _ une alimentation
poss_dant la tension et la fr_quence appropri_es. IIdolt
_tre connect_ _ un seul circuit correctement mis a la terre
et prot_g_ par un disjoncteur ou un fusible. Pour savoir
quel disjoncteur ou fusible utilis_ pour cet appareil, r_f_rez-
vous _ la plaque signal_tique pour connattre la
consommation (watts) et avec cette donn_e, consultez la
table A pour connattre I'amp_rage requis du disjoncteur ou
du fusible.
Calibrede Circuitde Calibrede Circuitde
I'appareil(Watts) protection I'appareil(Watts) protection
240V i recommand_ 208V recommand_
Moins de 4800W 20A Moins de 4100W 20A
4800W - 7200W 30A 4100W - 6200W 30A
7200W- %00W 40A 6200W -8300W 40A
%00W et+ 50A 8300Wet+ 50A
Table A
Observez tous les reglements et les codes Iocaux
applicables.
1. Un c_ble _lectrique a 3 ills ou 4 ills monophas_ 120/
240 ou 120/208 Volt, 60 Hz AC est requis sur un
circuit s@par@muni d'un fusible sur chaque fil
conducteur (fusible temporis@ ou disjoncteur
recommand@). NE RELIEZpas de fusible au neutre.
NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent @tre
conformes _ la capacit@des fusibles eta la capacit@
nominale de I'appareil, selon le National Electrical Code
ANSI/NFPA No.70-Derniere @dition aux Etats-Unis ou
avec la norme CSA-C22.1, code @lectrique canadien,
pattie 1, au Canada, et les codes et reglements Iocaux.
N'uti_isez pas de raHonge
e_ectrique avec cet appareiL Son utilisation peut
causer un feu, un choc electrique ou des blessures
corporeHes.
2. II faut brancher I'appareil au panneau de distribution
en utilisant des c_bles flexibles a gaine m@tallique ou
non m@tallique. On dolt brancher directement a la
botte de jonction le c_ble gain@flexible de I'appareil.
II faut installer la botte de jonction tel qu'illustr@ a la
Figure 2 en laissant autant de I_che que possible dans
le c_ble entre la botte et I'appareil, pour en faciliter le
d@placement si I'entretien s'av@ren@cessaire.
3. Une Iongueur de c_ble suffisante dolt @trepr@vuepour
permettre une connexion du c_ble gain@flexible _ la
botte de jonction.
Instructions de d_ballage
,
,
Num@rode modele et
plaque signal@tique
(sous la plaque de cuisson)
Figure 3
N'enlevez pas les coins de mousse d'exp@dition de la
plaque de cuisson avant d'avoir termin@la connexion
@lectrique.
Assurez-vous de laisser a vue d'oeil la bouteille de
cr@menettoyante qui setrouve dans I'enveloppe de
litt@rature. II est important que la surface vitroc@rami-
que lisse soit pr@-trait@eavant d'etre utilis@e.
Voir la section Soins et Maintenance de I'appareil
dans votre Guide de I'utilisateur.
13
Connexions electriques
Branchez le c_ble flexible arm_ de I'appareil _ la bo_tede
jonction aI'aide d'une hague anti-traction appropri@e
I'endroit o@le c_ble arm@p@n@tredans la botte de jonction.
Proc@dezalors comme suit avec la connexion @lectrique.
La mise a la terre de cet appareil est obligatoire.
Cet appareil est muni d'un c_ble
conducteur flexible avec fils en cuivre. Si la
connexion est faite a un filage residentiel en
aluminium, utilisez seulement des connecteurs
speciaux approuv_s pour le raccord de fils en cuivre
des fils en aluminium conform_ment au code
national d'_lectridte et aux codes et ordonnances
Iocaux. Le raccordement inexact d'un c_ble
electrique d'aluminium aux fils de cuivre peut avoir
pour consequence un court-circuit ou un feu. Suivez
le procede recommand_ par le fabricant.
Cet appareil est fabriqu_ avec un c_ble d'alimentation
poss@dantun fil de mise _ la terre vert (ou de cuivre
d@nud@)reli@au chassis.
NE PAS utiliser un tuyau _ gaz
pour la raise a la terre. NE PAS raccorder I'appareil
tant que sa mise a la terre n'est pas compl_tee.
Raccordez les fils de raise _ la terre avant de mettre
I'appareil sous tension electrique.
Ok les codes Iocaux permettent de brancher le
conducteur de raise a la terre de I'appareil au fil
neutre (blanc):
Si votre appareil est reli_ _ un c_ble de 3 fils dans
une boite de jonction (voir la figure 4):
1. D_brancher I'alimentation.
2. Dans le disjoncteur, botte de fusibles ou botte de
jonction: connecter I'appareil au c_ble d'alimentation
comme montr@ a la figure 4.
Fils
C_ble d'alimentation
Filde mise _ la
terre Blanc
(neutre)
noirs -
Botte de
jonction
Blanc
(neutre)
Fil de mise a la
terre (Fil vert ou homologu@-
U,L (CSA)
d_nud_) C_ble de I'appareil
Figure 4
Boite de jonction a 3 fils mise a la terre
Vous ne pouvez pas faire la
mise _ la terre de I'appareil par le fil neutre (blanc)
si I'appareil est utilise dans une nouvelle
installation de circuit branche (1996 NEC), maison
mobile, vehicule r_creatif, ou o_Jles codes Iocaux
ne permettent pas la raise a la terre par le fil
neutre (blanc). Quand la raise a la terre par le fil
neutre (blanc) est interdit, vous devez utiliser un
c_ble d'alimentation _ 4 fils. Voir la figure 5. Ne
pas suivre cet avertissement peut avoir pour
r_sultat I'electrocution ou d'autres blessures
personnelles serieuses.
Si la table de cuisson est utilisee dans une
nouvelle installation de circuit branch_ (1996 NEC),
maison mobile, vehicule r_creatif, ou ok les codes
Iocaux ne permettent pas la raise _ la terre par le
fil neutre (blanc) (voir figure 5):
1. D_brancher I'alimentation.
2. S_parer le fil vert (ou d_nud_) et blanc.
3. Dans le disjoncteur, la botte de fusibles ou la botte
de jonction: brancher I'appareil au c_ble
d'alimentation comme indiqu_ _ la figure 5.
Fil de mise
la terre
Fils
Fil de mise
la terre (Fil
ou d@nud@)
C_ble d'alimentation
blancs]
-- Fils
Botte de jonction homologu_- U,L (CSA)
C_ble de I'appareil
Figure 5
Boite de jonction a 4 fils mise a la terre
14
Installation de ia plaque de cuisson
1.V_rifiez si la plaque de cuisson est endommag_e. Veillez
_galement _ ce que toutes lesvis de la plaque de cuisson
soient bien serr_es (Figure 6).
3. Ins_rez I'appareil dans la d_coupe de dessusde comp-
toir.
NOTE: N'utilisez pas de pate _ calfeutrage; on dolt pouvoir
d_placer I'appareil si I'entretien s'av_re n_cessaire.
Vis
Figure 6
2. Installer lessupports de fixation (volt figure 7).
Les supports de fixation DOIVENT _tre installes
conform_ment aux codes Iocaux ou, en leurs absen-
ces, en conformite avec le National Electrical Code
ANSI/NFPA No. 70-Derni_re edition ou avec la norme
CSA - C22.1, code electrique canadien, partie 1 (Figure
7).
N'enlevez pas les entretoises en
nylon sur les rebords de I'appareil. Ces entretoises
centrent I'appareil dans I'espace fourni _ cet effet.
L'appareil doit _tre centree pour emp_cher I'accumu-
lation d'exc_s de chaleur pouvant entrainer des
dommages par la chaleur ou le feu (voir Figure 8).
Centrer les supports sur la
ligne centrale de I'ouverture
du comptoir.
6 entretoises de nylon
Figure 8
Verification de fonctionnement
R_f_rez-vous au Manuel d'utilisation pour le mode de
fonctionnement.
PLAQUEDE DESSUSDECOMPTOIR
ENTRETOISE
EN NYLON
SUPPORTDE
FIXATION
Figure 7
Ne touchez pas a la vitre de
I'appareil ou aux 616ments. IIspeuvent 6tre
suffisamment chauds pour causer des brOlures.
Emplacement des numeros de modele et de
serie
La plaque signal_tique est situ_e sous la plaque de
cuisson.
Pour toute commande de pi_ces ou demande de
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les num_ros de module et
de s_rie, ainsi que le num_ro ou la lettre du lot de votre
plaque de cuisson.
Avant d'appeler le service d'entretien
Consultez la liste des v_rifications preventives et les
instructions d'op_ration dans votre Manuel d'utilisation.
Vous sauverez probablement du temps et de I'argent. La
liste contient les incidents ordinaires ne r_sultant pasde
d_fectuosit_s dans le materiel ou la fabrication de cet
appareil.
R_f_rez-vous au Manuel d'utilisation pour les num_ros
de t_l_phone du service.
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EW30CC55GW2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation