Whirlpool WMC1070XQ0 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MICROWAVEOVEN
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call: 1-800-802-6277
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca
FOURA MICRO.ONDES
Au Canada, composez le 1-800-253-1301.
ou visitez notre site web h
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matieres ........ 2
Model WMC1070
W10334428B
TABLEOFCONTENTS
MICROWAVE OVEN SAFETY ........................................................ 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 4
Unpacking .................................................................................... 4
Location Requirements ................................................................ 4
Electrical Requirements ............................................................... 5
PARTS AN D FEATU RES................................................................ 5
Turntable ...................................................................................... 5
MICROWAVE OVEN CONTROL .................................................... 6
Display .......................................................................................... 6
Start .............................................................................................. 6
Cancel .......................................................................................... 6
Add A Minute ................................................................................ 6
Clock ............................................................................................ 6
Timer ............................................................................................. 6
Tones ............................................................................................ 7
Control Lock ................................................................................. 7
MIC ROWAVE OVEN USE .............................................................. 7
Food Characteristics .................................................................... 7
Cooking Guidelines ...................................................................... 7
Cookware and Dinnerware .......................................................... 8
Aluminum Foil and Metal ............................................................. 8
Microwave Cooking Power .......................................................... 8
Manual Cooking ........................................................................... 9
Preset Cooking ............................................................................. 9
Defrost .......................................................................................... 9
MICROWAVE OVEN CARE .......................................................... 10
General Cleaning ........................................................................ 10
TROUBLESHOOTING .................................................................. 10
ASSISTANCE OR SERVICE ......................................................... 11
In the U.S.A................................................................................ 11
In Canada ................................................................................... 11
Replacement Parts ..................................................................... 11
WAR RANTY .................................................................................. 12
TABLEDESMATIERES
SECURITE DU FOUR .&,MICRO-ONDES .................................... 13
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ............................................. 15
Deballage .................................................................................... 15
Exigences d'emplacement ......................................................... 15
Specifications electriques .......................................................... 15
PIF:CES ET CARACTI_RISTIQUES .............................................. 16
Plateau rotatif ............................................................................. 16
TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR .&MICRO-ONDES .......16
Affichage ..................................................................................... 17
Start (mise en marche) ............................................................... 17
Cancel (annulation)..................................................................... 17
Add A Minute (ajouter une minute) ............................................ 17
Horloge ....................................................................................... 17
Minuterie ..................................................................................... 17
Signaux sonores ......................................................................... 17
Verrouillage des commandes ..................................................... 17
UTILISATION DU FOUR .&,MICRO-ONDES ............................... 18
Caracteristiques des aliments .................................................... 18
Guide de cuisson ........................................................................ 18
Ustensiles de cuisson et vaisselle .............................................. 18
Papier d'aluminium et metal ....................................................... 19
Puissance de cuisson des micro-ondes .................................... 19
Cuisson manuelle ....................................................................... 20
Cuisson Pr6regl6e ...................................................................... 20
Decong61ation ............................................................................ 21
ENTRETIEN DU FOUR .&MICRO-ONDES ................................. 21
Nettoyage gen6ral ...................................................................... 21
DEPANNAGE ................................................................................. 22
ASSISTANCE OU SERVICE ......................................................... 23
Au Canada .................................................................................. 23
Pieces de rechange .................................................................... 23
GARANTIE ..................................................................................... 23
2
Wh 1°
MICROWAVEOVENSAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING: To reduce the risk of burns, electric
shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive
microwave energy:
[] Read all instructions before using the microwave oven.
[] Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO
AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY" found in this section.
[] The microwave oven must be grounded. Connect only
to properly grounded outlet. See "GROUNDING
INSTRUCTIONS" found in this section and in the
provided Installation Instructions.
[] Install or locate the microwave oven only in
accordance with the provided Installation Instructions.
[] Some products such as whole eggs in the shell and
sealed containers - for example, closed glass jars -
are able to explode and should not be heated in the
microwave oven.
[] Use the microwave oven only for its intended use as
described in this manual. Do not use corrosive
chemicals or vapors in the microwave oven. This type
of oven is specifically designed to heat, cook, or dry
food. It is not designed for industrial or laboratory use.
[] As with any appliance, close supervision is necessary
when used by children.
[] Do not operate the microwave oven if it has a
damaged cord or plug, if it is not working properly, or
if it has been damaged or dropped.
[] The microwave oven should be serviced only by
qualified service personnel. Call an authorized service
company for examination, repair, or adjustment.
[] See door surface cleaning instructions in the
"Microwave Oven Care" section.
[] To reduce the risk of fire in the oven cavity:
- Do not overcook food. Carefully attend the microwave oven
when paper, plastic, or other combustible materials are placed
inside the oven to facilitate cooking.
- Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before
placing bags in oven.
- If materials inside the oven ignite, keep oven door closed, turn
oven off, and disconnect the power cord, or shut off power at
the fuse or circuit breaker panel.
- Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave
paper products, cooking utensils, or food in the cavity when
not in use.
[] Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated
beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible
bubbling or boiling when the container is removed from the
microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT
IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN
THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER
UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
To reduce the risk of injury to persons:
- Do not overheat the liquid.
- Stir the liquid both before and halfway through heating it.
- Do not use straight-sided containers with narrow necks.
- After heating, allow the container to stand in the microwave
oven for a short time before removing the container.
- Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into
the container.
[] Oversized foods or oversized metal utensils should not be
inserted in the microwave oven as they may create a fire or risk
of electric shock.
[] Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the
pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS
Do not operate any heating or cooking appliance beneath the
microwave oveR.
Do not mount microwave oven over or near any portion of a
heating or cooking appliance.
Do not use paper products when appliance is operated in
convection, combination, grill or "PAN BROWN" mode (on
models with such features).
Do not store any materials, other than manufacturer's
recommended accessories, in this microwave oven when not
in use.
Do not store anything directly on top of the microwave oven
when the microwave oven is in operation.
Do not cover or block any openings on the microwave oven.
Do not store this microwave oven outdoors. Do not use
the microwave oven near water - for example, near a
kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming
pool, or similar locations.
Do not immerse cord or plug in water.
Keep cord away from heated surfaces.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
Do not mount over a sink.
Do not cover racks or any other part of the microwave
oven with metal foil. This will cause overheating of the
microwave oven.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open
since open-door operation can result in harmful exposure
to microwave energy. It is important not to defeat or
tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and
the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on
sealing surfaces.
(c) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly
important that the oven door close properly and that there
is no damage to the:
(1) Door (bent),
(2) Hinges and latches (broken or loosened),
(3) Door seals and sealing surfaces.
(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone
except properly qualified service personnel.
I This device complies with Part 18 of the FCC Rules. I
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
1=
2.
3.
Empty the microwave oven of any packing materials.
Clean the inside with a soft, damp cloth.
Check for damage, such as:
a door that is not lined up correctly
damage around the door, or
dents on the interior or exterior of the microwave oven.
If there is any damage, do not operate the microwave oven
until a designated service technician has checked it and
made any needed repairs.
Place the microwave oven on a cart, counter, table or shelf
that is strong enough to hold the microwave oven and the
food and utensils you place inside it.
The microwave oven should be at a temperature above 50°F
(10°C) for proper operation.
Do not block the exhaust vents or air intake openings. Allow
a few inches of space at the back and side of the microwave
oven where the exhaust vents are located. Blocking the
exhaust vents could cause damage to the microwave oven,
as well as poor cooking results.
Make sure the microwave oven legs are in place to ensure
proper airflow. If vents are blocked, a sensitive thermal device
may automatically turn the microwave oven off. The
microwave oven should work properly once it has cooled.
4
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Observe all governing codes and ordinances.
Required:
A 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20-amp electrical supply
with a fuse or circuit breaker.
Recommended:
A time-delay fuse or time-delay circuit breaker.
A separate circuit serving only this microwave oven.
GROUNDING iNSTRUCTiONS
[] For all cord connected appliances:
The microwave oven must be grounded. In the event of
an electrical short circuit, grounding reduces the risk of
electric shock by providing an escape wire for the electric
current. The microwave oven is equipped with a cord
having a grounding wire with a grounding plug. The plug
must be plugged into an outlet that is properly installed
and grounded.
WARNING: Improper use of the grounding plug can
result in a risk of electric shock. Consult a qualified
electrician or serviceman if the grounding instructions are
not completely understood, or if doubt exists as to whether
the microwave oven is properly grounded.
Do not use an extension cord. If the power supply cord is
too short, have a qualified electrician or serviceman install
an outlet near the microwave oven.
SAVETHESE iNSTRUCTiONS
PARTSANDFEATURES
This manual may cover several different models. The model you
have purchased may have some or all of the features shown here.
The appearance of your particular model may differ slightly from
the illustrations in this manual.
B C D E
A. Door lock system
B. Window
C. Model and serial number plate
D. Microwave oven light
(not shown)
F G
E. Control panel
F. Removable turntable support
G. Glass turntable
A. Turntable
B. Support
The turntable can rotate in either direction to help cook food
more evenly. For best cooking results, do not operate the
microwave oven without having the turntable in place. See
"Assistance or Service" to reorder any of the parts.
To Install:
1. Place the support on the microwave oven cavity bottom.
2. Place the turntable on the support.
MICROWAVEOVENCONTROL
Popcorn Potato Pizza
Beverage Frozen Dinner
_ Entree _ Plate
Cook
Fresh
Vegetable
_iiii_iii_i_i_i!:i_:i_:_ii_ii:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_i:i_:_iiii_ii_iii_
Power
Level
)
)
)
2 3
4 6
8 9
0
When power is first supplied to the microwave oven, ":" will
appear in the display. If the ":" appears in the display at any other
time, a power failure has occurred. Reset the clock if needed.
While the microwave oven is being programmed, the display
shows cooking power, quantities, weights and/or prompts. When
the microwave oven is not in use, the display shows the time of
day (if the Clock is set) or Timer countdown.
The START pad begins any function. If cooking is interrupted,
touching START will resume the preset cycle.
NOTE: To avoid unintentional operation of the microwave oven,
a cooking function cannot be started if the microwave oven door
has been closed for about 5 minutes or more. "DOOR" will
appear in the display until the door is opened and closed.
The CANCEL pad clears any incorrect command and cancels any
program during cooking. It will not erase the time of day.
The microwave oven will also turn off when the door is opened.
Close the door and touch START to resume the cycle.
The ADD A MINUTE pad starts the microwave oven for 1 minute
at 100% power. More cook time may be added in 1-minute
increments by touching ADD A MINUTE repeatedly.
The Add A Minute function may be used only when no other
function is operating.
NOTE: To avoid unintentional operation of the microwave oven,
a cooking function cannot be started if the microwave oven door
has been closed for about 5 minutes or more. "DOOR" will
appear in the display until the door is opened and closed.
This is a standard 12-hour clock (12:00-11:59).
To Set:
The microwave oven must be off.
1. Touch CLOCK.
2. Touch number pads to enter correct time of day.
3. Touch CLOCK.
NOTE: The Timer does not start or stop the microwave oven.
Cook functions may be used while the Timer is counting down.
When the cook function is active in the display, touch TIMER to
see the Timer count down for 5 seconds.
To Set:
1. Touch TIMER.
2. Touch number pads to enter desired time.
3. Touch START.
When the set time ends, the end-of-Timer tone will sound.
4. While the Timer countdown is active in the display, touch
CANCEL to cancel the Timer.
If a cook function countdown is active in the display, touch
TIMER to show the Timer countdown, then touch CANCEL to
cancel the Timer. Touching CANCEL while a cook function
countdown is active in the display will cancel the cook
function, not the Timer.
The time can be reset during the countdown by canceling Timer,
then repeating the above steps.
6
Tones are audible signals that can be turned off.
To Turn Off/On All Tones: Touch and hold POWER LEVEL for
5 seconds, until "Off" appears in the display. Repeat to turn tones
back on ("On" will appear in the display).
These tones indicate the following:
One tone
Valid entry
End of Timer (long tone)
Two tones
End of stage in multistage cooking
Control Lock active (short tones)
Three tones
End of cycle
Five tones
During Defrost cycle, reminder to check, turn, rearrange, or
separate food
The Control Lock disables the control panel pads to avoid
unintended use of the microwave oven.
To Lock/Unlock Control: The microwave oven must be off.
Touch and hold CANCEL for 5 seconds until the tones sound and
the LOCK icon and "LoC" appear in the display. Repeat to unlock
and clear the display (2 tones will sound).
If any cook function control is touched while the Control Lock is
active, "LoC" will appear briefly in the display and 2 tones will
sound.
MICROWAVEOVENUSE
A magnetron in the microwave oven produces microwaves which
reflect off the metal floor, walls and ceiling and pass through the
turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are
attracted to and absorbed by fat, sugar and water molecules in
the food, causing them to move, producing friction and heat
which cooks the food.
To avoid damage to the microwave oven, do not lean on or
allow children to swing on the microwave oven door.
To avoid damage to the microwave oven, do not operate
microwave oven when it is empty.
Baby bottles and baby food jars should not be heated in
microwave oven.
Clothes, flowers, fruit, herbs, wood, gourds, paper, including
brown paper bags and newspaper, should not be dried in
microwave oven.
Paraffin wax will not melt in the microwave oven because it
does not absorb microwaves.
Use oven mitts or pot holders when removing containers from
microwave oven.
Do not overcook potatoes. At the end of the recommended
cook time, potatoes should be slightly firm. Let potatoes
stand for 5 minutes. They will finish cooking while standing.
Do not cook or reheat whole eggs inside the shell. Steam
buildup in whole eggs may cause them to burst, requiring
significant cleanup of microwave oven cavity. Cover poached
eggs and allow a standing time.
When microwave cooking, the amount, size and shape, starting
temperature, composition and density of the food affect cooking
results.
Amount of Food
The more food heated at once, the longer the cook time needed.
Check for doneness and add small increments of time if
necessary.
Size and Shape
Smaller pieces of food will cook more quickly than larger pieces,
and uniformly shaped foods cook more evenly than irregularly
shaped food.
Starting Temperature
Room temperature foods will heat faster than refrigerated foods,
and refrigerated foods will heat faster than frozen foods.
Composition and Density
Foods high in fat and sugar will reach a higher temperature, and
will heat faster than other foods. Heavy, dense foods, such as
meat and potatoes, require a longer cook time than the same size
of a light, porous food, such as cake.
Covering
Covering food helps retain moisture, shorten cook time and
reduce spattering. Use the lid supplied with cookware. If a lid is
not available, wax paper, paper towels or plastic wrap approved
for microwave ovens may be used. Plastic wrap should be turned
back at one corner to provide an opening to vent steam.
Condensation on the door and cavity surfaces is normal during
heavy cooking.
Stirring and Turning
Stirring and turning redistribute heat evenly to avoid overcooking
the outer edges of food. Stir from outside to center. If possible,
turn food over from bottom to top.
Arranging
If heating irregularly shaped or different sized foods, arrange the
thinner parts and smaller sized items toward the center. If
cooking several items of the same size and shape, place them in
a ring pattern, leaving the center of the ring empty.
Piercing
Before heating, use afork or small knife to pierce or prick foods
that have a skin or membrane, such as potatoes, egg yolks,
chicken livers, hot dogs, and sausage. Prick in several places to
allow steam to vent.
Shielding
Use small, flat pieces of aluminum foil to shield the thin pieces of
irregularly shaped foods, bones and foods such as chicken
wings, leg tips and fish tail. See "Aluminum Foil and Metal" first.
Standing Time
Food will continue to cook by the natural conduction of heat even
after the microwave cooking cycle ends. The length of standing
time depends on the volume and density of the food.
Cookwareanddinnerwaremustfitontheturntable.Alwaysuse
ovenmittsorpotholderswhenhandlingbecauseanydishmay
becomehotfromheattransferredfromthefood.Donotuse
cookwareanddinnerwarewithgoldorsilvertrim.Usethe
followingchartasaguide,thentestbeforeusing.
MATERIAL RECOMMENDATIONS
Aluminum Foil, See "Aluminum Foil and Metal" section.
Metal
Browning Dish Bottom must be at least 3/16" (5 mm)
above the turntable. Follow manufacturer's
recommendations.
Ceramic Glass, Acceptable for use.
Glass
China, Follow manufacturer's recommendations.
Earthenware
Melamine Follow manufacturer's recommendations.
Paper: Towels, Use nonrecycled and those approved by
Dinnerware, the manufacturer for microwave oven use.
Napkins
Plastic: Wraps, Use those approved by the manufacturer
Bags, Covers, for microwave oven use.
Dinnerware,
Containers
Pottery and Clay Follow manufacturer's recommendations.
Silicone Follow manufacturer's recommendations.
Bakeware
Straw, Wicker, Do not use in microwave oven.
Wooden
Containers
Wax Paper Acceptable for use.
To Test Cookware or Dinnerware for Microwave Use:
1. Place cookware or dinnerware in microwave oven with
1 cup (250 mL) of water beside it.
2. Cook at 100% cooking power for 1 minute.
Do not use cookware or dinnerware if it becomes hot and the
water stays cool.
Always use oven mitts or pot holders when removing dishes from
the microwave oven.
Aluminum foil and some metal can be used in the microwave
oven. If not used properly, arcing (a blue flash of light) can occur
and cause damage to the microwave oven.
OK for Use
Racks and bakeware supplied with the microwave oven (on some
models), aluminum foil for shielding, and approved meat
thermometers may be used with the following guidelines:
To avoid damage to the microwave oven, do not allow
aluminum foil or metal to touch the inside cavity walls,
ceiling or floor.
Always use the turntable.
To avoid damage to the microwave oven, do not allow
contact with another metal object during microwave cooking.
Do Not Use
Metal cookware and bakeware, gold, silver, pewter, non-
approved meat thermometers, skewers, twist ties, foil liners
such as sandwich wrappers, staples and objects with gold or
silver trim or a metallic glaze should not be used in the
microwave oven.
Many recipes for microwave cooking specify which cooking
power to use by percent, name or number. For example,
70%=7=Medium-High.
Use the following chart as a general guide for the suggested
cooking power of specific foods.
PERCENT/NAME NUMBER USE
100%, High 10
(default setting)
90% 9
80%
Quick heating convenience
foods and foods with high
water content, such as soups,
beverages and most
vegetables.
Cooking small, tender pieces
of meat, ground meat, poultry
pieces and fish fillets.
Heating cream soups.
Heating rice, pasta or stirrable
casseroles.
Cooking and heating foods
that need a cook power lower
than high. For example, whole
fish and meat loaf.
70%, 7 Reheating a single serving of
Medium-High food.
60% 6 Cooking sensitive foods such
as cheese and egg dishes,
pudding and custards.
Cooking non-stirrable
casseroles, such as lasagna.
50%, Medium 5 Cooking ham, whole poultry
and pot roasts.
Simmering stews.
40% 4 Melting chocolate.
Heating bread, rolls and
pastries.
30%, Medium- 3 Defrosting bread, fish, meats,
Low, Defrost poultry and precooked foods.
20% 2 Softening butter, cheese, and
ice cream.
10%, Low 1 Taking chill out of fruit.
8
NOTE: Manual cooking may be done in two stages.
To Use:
1. Place food on the turntable and close the door,
2. Touch COOK.
Enter the length of time for cook.
If cooking with 100% power, skip Step 3.
3. Touch POWER LEVEL, then set the desired cooking power.
See "Microwave Cooking Power."
If cooking in stages, repeat steps 2 and 3 to set cook time
and cooking power for the second stage.
4. Touch START.
The display will count down the cook time.
When the cycle ends. "END" will appear in the display, and
the end-of-cycle tones will sound.
5. Touch CANCEL or open the door to clear the display.
The cook time and power may not be changed after touching
START without interrupting cooking.
The microwave oven has been programmed withcommon
microwavable foods, their quantities, cook powers and cook
times.
NOTE: During Popcorn function, as with all microwave cooking
functions, the microwave oven should be attended at all times.
Listen for popping to slow to 1 pop every 1 or 2 seconds, then
stop the cycle.
Use the following chart as a guide for preset cooking.
FOOD SERVING SIZE INSTRUCTIONS
Popcorn* 3.5 oz (99 g) Pop only one package at a
1.75 oz (50 g) time. For bag sizes not listed
in this section, follow
directions on package.
Potato 1-4 medium, Pierce each one several times
8-10 oz (227- with a fork. Place on paper
283 g) each, towel, around turntable
similar in size edges, at least 1" (2.5 cm)
apart. Let stand 5 minutes
after cooking.
Pizza 1-2 slices, 4 oz
(refrigerated) (113 g) each
Place on paper towel or
paper plate in the center of
the turntable.
Beverage 1-2 cups, 8 oz
(250 mL) each
Do not cover. The diameter of
the cup's opening will affect
how the liquid heats.
Beverages in cups with
smaller openings may heat
faster.
Frozen 10 oz (283 g)
Entree
Dinner Plate
(refrigerated)
Remove from package.
Loosen cover on 3 sides. If
entree is not in microwave-
safe container, place on
plate, cover with plastic wrap,
and vent. Let stand
2-3 minutes after cooking.
1 serving, about Place food on plate, cover
10 oz (283 g) with plastic wrap, and vent.
FOOD SERVING SIZE INSTRUCTIONS
Fresh 1-4 cups
Vegetable (250 mL-1 L)
Place in microwave-safe
container, and add 2-4 tbs
(30-60 mL) water. Cover with
plastic wrap, and vent. Stir
and let stand 2-3 minutes
after cooking.
*To avoid damage to the microwave oven, do not use regular
paper bags or glassware. For best cooking results, do not try to
pop unpopped kernels. Use fresh bags of popcorn for optimal
results. Cooking results may vary by brand and fat content. If
using a microwave popcorn popper, follow manufacturer's
instructions.
To Use Preset Cooking:
1. Place food on the turntable and close the door.
2. Touch the desired food pad.
The display will show first programmed serving size. Touch
the pad again to change quantity. See chart for available
serving sizes.
3. Touch START.
The display will count down the cook time.
When the cycle ends, "END" will appear in the display, and
the end-of-cycle tones will sound.
4. Touch CANCEL or open the door to clear the display.
The automatic Defrost feature can be used or the microwave
oven can be manually set to defrost.
Unwrap foods and remove lids (for example, from fruit juice
containers) before defrosting.
Shallow packages will defrost more quickly than deep blocks.
Separate food pieces as soon as possible during or at the
end of the cycle for more even defrosting.
Use small pieces of aluminum foil to shield parts of food such
as chicken wings, leg tips and fish tails. See "Aluminum Foil
and Metal" first.
The Defrost feature uses weight input. It should not be used for
food that has been left outside the freezer for more than
20 minutes, or for frozen ready-made food.
To Use Defrost:
1. Place food, uncovered, on the turntable and close the door.
2. Touch DEFROST.
3. Enter the weight in pounds and tenths of a pound. Two digits
must be used. (For example, enter "05" for 0.5 Ib, or "43" for
4.3 Ibs.)
Weight can be set from 0.1 Ib to 6.5 Ibs (45 g to 2.9 kg).
4. Touch START.
The display will count down the defrost time.
During defrosting, 5 tones will sound. These tones indicate it
is time to check, turn, rearrange, or separate food. Open
door, turn food if necessary, close door, and touch START to
resume defrosting.
When the cycle ends, "END" will appear in the display, and
the end-of-cycle tones will sound.
5. Touch CANCEL or open the door to clear the display.
To Defrost Manually: Follow directions in "Manual Cooking"
section, and use 30% cooking power. See "Microwave Cooking
Power" chart.
MICROWAVEOVENCARE
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on
cleaning products.
Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted.
MICROWAVE OVEN CAVITY MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR
To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use soap-
filled scouring pads, abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty
washcloths or some recycled paper towels.
The area where the microwave oven door and frame touch when
closed should be kept clean.
Average soil
Mild, nonabrasive soaps and detergents:
Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth.
Heavy soil
Mild, nonabrasive soaps and detergents:
Heat 1 cup (250 mL) of water for 2 to 5 minutes in microwave
oven. Steam will soften soil. Rinse with clean water and dry
with soft, lint-free cloth.
Odors
Lemon juice or vinegar:
Heat 1 cup (250 mL) of water with 1 tbs (15 mL) of either
lemon juice or vinegar for 2 to 5 minutes in microwave oven.
Microwave Inlet Cover
To avoid arcing and microwave oven damage, the microwave
inlet cover (see "Parts and Features") should be kept clean.
Wipe with wet cloth.
The area where the microwave oven door and frame touch when
closed should be kept clean.
Mild, nonabrasive soaps and detergents:
Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth.
Glass cleaner and paper towels or nonabrasive plastic
scrubbing pad:
Apply glass cleaner to towel, not directly to surface.
CONTROL PANEL
Sponge or soft cloth and water:
Dampen sponge with water and wipe panel. Dry with soft
cloth.
To avoid damage to the control panel, do not use chemical or
abrasive cleansers.
TURNTABLE
Replace turntable immediately after cleaning. Do not operate the
microwave oven without the turntable in place.
Mild cleanser and scouring pad
Dishwasher
TROUBI£SHOOTING
Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.
Nothing will operate
Has a household fuse blown, or has a circuit breaker
tripped?
Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem
continues, call an electrician.
Microwave oven will not operate
Is the magnetron working properly?
Try to heat 1 cup (250 mL) of cold water for 2 minutes at
100% cooking power. If water does not heat, try the steps in
the bullets below. If microwave oven still does not operate,
call for service. See "Assistance or Service" section.
Is the door completely closed?
Firmly close door.
Is a packaging spacer (on some models) attached to the
inside of the door?
Remove packaging spacer, then firmly close door.
Is the electronic microwave oven control set correctly?
See "Microwave Oven Control" section.
Is the Control Lock set?
See "Control Lock" section.
Does "DOOR" appear in the display?
Open and close the microwave oven door, and then touch
START. See "Start" section.
Microwave oven makes humming noise
This is normal and occurs when the power supply in the
magnetron cycles on.
Microwave oven door looks wavy
This is normal and will not affect performance.
Turntable will not operate
Is the turntable properly in place?
Make sure turntable is correct side up and is sitting securely
on the turntable support. See "Turntable" section.
Is the turntable support operating properly?
Remove turntable. Remove and clean turntable support and
rollers. Replace turntable. Place 1 cup (250 mL) of water on
the turntable, then restart microwave oven. If it still is not
working, call for service. See "Assistance or Service" section.
Do not operate the microwave oven without turntable and
turntable support working properly.
10
Turntable alternates rotation directions
This is normal and depends on motor rotation at beginning of
cycle.
Display shows messages
Is the display showing ":"?
There has been a power failure, or the Clock time has been
turned off. See "Display" section to clear display. See "Clock"
section to reset or turn on Clock.
Display shows time countdown, but the microwave oven
is not operating
Is the Timer in use?
See "Timer" section.
Cooking times seem too long
Is the cooking power set properly?
See "Microwave Cooking Power" section.
Are large amounts of food being heated?
Larger amounts of food need longer cooking times.
Is the incoming voltage less than that specified in
"Electrical Requirements?"
Have a qualified electrician check the electrical system in the
home.
Interference with radio, TV, cordless phone, etc.
Is the microwave oven plugged into the same outlet?
Trya different outlet for the electronic device.
Is the radio or TV receiver near the microwave oven?
Move the receiver away from the microwave oven, or adjust
the radio or TV antenna.
Are the microwave oven door and sealing surfaces clean?
Make sure these areas are clean.
Is the cordless phone frequency 2.4 GHz?
Some 2.4 GHz-based cordless phones and home wireless
networks may experience static or noise while the microwave
oven is on. Use a corded phone or a different frequency
cordless phone, or avoid using these items during microwave
oven operation.
ASSISTANCEORSERVICE
Before calling for assistance or service, please check
"Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If
you still need help, follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the complete
model and serial number of your appliance. This information will
help us to better respond to your request.
If you need replacement parts
If you need to order replacement parts, we recommend that you
use only FSP® replacement parts. FSP®replacement parts will fit
right and work right because they are made with the same
precision used to build every new WHIRLPOOL ® appliance.
To locate FSP®replacement parts in your area, call us or your
nearest Whirlpool designated service center.
Call the Whirlpool Customer eXperience Center
toll free: 1-800-253-1301.
Our consultants provide assistance with:
Features and specifications on our full line of appliances.
Installation information.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing
impaired, limited vision, etc.).
Referrals to local dealers, repair parts distributors and service
companies. Whirlpool designated service technicians are
trained to fulfill the product warranty and provide after-
warranty service, anywhere in the United States.
To locate the Whirlpool designated service company in your
area, you can also look in your telephone directory Yellow
Pages.
For further assistance
If you need further assistance, you can write to Whirlpool
Corporation with any questions or concerns at:
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll
free: 1-800-807-6777.
Our consultants provide assistance with:
Features and specifications on our full line of appliances.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Referrals to local dealers, repair parts distributors, and
service companies. Whirlpool Canada LP designated service
technicians are trained to fulfill the product warranty and
provide after-warranty service, anywhere in Canada.
For further assistance
If you need further assistance, you can write to Whirlpool
Canada LP with any questions or concerns at:
Customer eXperience Centre
Whirlpool Canada LP
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Glass Turntable Turntable Support/Roller Assembly
Part Number W10315165 Part Number W10315166
Cleaning Supplies
Heavy Duty Degreaser
Part Number 31552
All-Purpose Appliance Cleaner
Part Number 31682
11
WHIRLPOOL+COUNTERTOPMICROWAVELIMITEDWARRANTY
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
For one year from the original date of purchase, when this microwave is installed, operated and maintained according to instructions
attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will, at its sole option,
either pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship or replace the product. If replaced,
the unit will be covered by the remaining one-year limited warranty of the original unit. See service instructions below.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AT
OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited
warranty is valid in the United States or Canada and applies only when the microwave is used in the country in which it was purchased.
This limited warranty is effective from the date of the original consumer purchase. Proof of original purchase date is required to obtain
service or replacement under this limited warranty.
ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY
1. Service calls to correct the installation of your microwave, to instruct you how to use your product, to replace or repair house fuses,
reset circuit breakers or to correct house wiring or plumbing.
2. Service calls to repair or replace light bulbs. Consumable parts are excluded from warranty coverage.
3. In-home service. Your microwave must be shipped to a Whirlpool designated service company.
4. Repairs or replacement when your microwave is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a
manner contrary to published user or operator instructions and/or installation instructions.
5. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in
accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved by Whirlpool Corporation.
6. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your microwave, unless such damage results
from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
7. Any food loss due to microwave product failure.
8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
9. Microwaves with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This warranty is
void if the factory applied serial number has been altered or removed from your appliance.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer.
If you reside in the United States and your Whirlpool Countertop Microwave should cease to operate within the first year of
ownership:
1. Call our Customer eXperience Center at 1-800-253-1301 (toll-free).
2. Give the consultant your model, serial number and shipping address.
3. The consultant will advise whether the microwave qualifies for repair or replacement.
4. In the event of repair, you may be directed to forward the product to a Whirlpool designated service center. You are responsible for
insurance and freight to the designated service center. Please include your name and address on a piece of paper, along with a
copy of the proof of purchase (register receipt, charge slip, etc.). The microwave should be properly packaged to avoid damage in
transit as we will not be responsible for any such damage.
5. Whirlpool will return the repaired unit or, at our option, an identical or comparable microwave to your door free of charge.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and
provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to
you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to
province.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AT
OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province
to province.
Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if
another warranty applies.
If you need service, first see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. Additional help can be found by checking the
"Assistance or Service" section or by calling Whirlpool. In the U.S.A call 1-800-253-1301. In Canada call 1-800-807-6777.
6/10
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your major appliance
to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
You will need to know your complete model number and serial
number. You can find this information on the model and serial
number label located on the product.
Dealer name
Address
Phone number
Model number
Serial number
Purchase date
12
SECURITEDUFOURAMICRO.ONDES
Votre securite et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de
toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de s6curit&
Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves h vous
et h d'autres.
Tousles messages de s6curit6 suivront le symbole d'alerte de s6curit6 et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s6curit6 vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r6duire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITi
Lors de I'utilisation de tout appareil m6nager 61ectrique on doit observer certaines pr6cautions de s6curit6 fondamentales, dont
les suivantes :
AVERTISSEMENT " Pour r6duire le risque de
brOlures, de choc 61ectrique, d'incendie, de blessures et
I'exposition excessive h 1'6nergie des micro-ondes :
[] Lire latotalit6 des instructions avant d'utiliser le four h
micro-ondes.
[] Lire et observer les instructions sp6cifiques de
"PRO:CAUTIONS CONTRE LE RISQUE D'EXPOSITION
EXCESSIVE _, L'ENERGIE DES MICRO-ONDES" dans
cette section.
[] Le four h micro-ondes doit 6tre reli6 & la terre. Brancher
I'appareil uniquement sur une prise de courant
convenablement reli6e & la terre. Voir les "INSTRUCTIONS
DE LIAISON ,_ LA TERRE" pr6sent6es dans cette section
et dans les instructions d'installation fournies.
[] Installer ou placer le four b,micro-ondes uniquement selon
les instructions d'installation fournies.
[] Certains produits, comme les oeufs entiers dans leur
coquille et les r6cipients ferm6s - par exemple les bocaux
en verre ferm6s - peuvent exploser et on ne doit pas les
faire chauffer dans le four & micro-ondes.
[] Utiliser le four & micro-ondes uniquement pour les
applications auxquelles il est destin6, telles qu'elles sont
d6crites dans ce manuel. Ne pas utiliser de vapeurs ou de
produits chimiques corrosifs dans le four & micro-ondes. Ce
type de four est sp6cifiquement con£u pour chauffer, cuire
ou s6cher des aliments. II n'est pas con£u pour des
applications industrielles ou de laboratoire.
[] Comme pour tout appareil m6nager, les enfants ne
devraient utiliser ce four que sous une supervision
ad6quate.
[] Ne pas faire fonctionner le four h micro-ondes si le cordon
d'alimentation ou la fiche de branchement est endommag6,
s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a subi des
dommages ou s'il est tomb&
[] Tousles travaux de service doivent 6tre ex6cut6s
exclusivement par un personnel d'entretien qualifi&
Contacter un centre de service autoris6 pour les op6rations
d'inspection, de r6paration ou de r6glage.
[] Voir les instructions de nettoyage de la surface de la porte
h la section "Entretien du four h micro-ondes".
[] Pour r6duire le risque d'incendie dans la cavit6 du four :
- Ne pas faire cuire les aliments excessivement. Surveiller
attentivement le four h micro-ondes apr_s y avoir plac6
des produits en papier, en plastique ou autres mat6riaux
combustibles pour faciliter la cuisson des aliments.
- Enlever les attaches m6talliques des sachets en papier
ou en plastique avant de placer de tels sachets dans le
four.
- En cas d'inflammation de mat6riaux plac6s & I'int6rieur
du four, maintenir la porte du four ferm6e, arr6ter le four,
d6brancher le four, ou interrompre I'alimentation
61ectrique au niveau du tableau de distribution (fusible ou
disjoncteur).
- Ne pas utiliser la cavit6 du four comme espace de
rangement. Ne pas laisser dans le four des produits en
papier, ustensiles de cuisine ou produits alimentaires,
Iorsqu'il n'est pas utilis&
[] Les aliments trop volumineux ou des ustensiles en m6tal
de grande taille ne doivent pas 6tre ins6r6s dans le four &
micro-ondes car ils peuvent cr6er un incendie ou un risque
de choc 61ectrique.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
13
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI
m Les liquides tels que I'eau, le cafe ou le the peuvent trop
chauffer - au-del& du point d'ebullition - sans sembler bouillir.
II n'y a pas toujours des bulles ou une ebullition Iorsqu'on
retire le recipient du four & micro-ondes. A CAUSE DE CECI,
DES LIQUIDES TRI_S CHAUDS POURRAIENT DI_BORDER
LORSQU'ON BOUGE LE RC:cIPIENT OU QUE L'ON
UTILISE UNE CUILL#RE OU UN AUTRE USTENSILE
POUR LE REMUER.
Pour reduire le risque de blessures corporelles :
- Ne pas trop faire chauffer le liquide.
- Remuer le liquide avant et pendant le chauffage.
- Ne pas utiliser de recipients & parois droites avec des
ouvertures etroites.
- Une fois chaud, laisser le recipient dans le four &
micro-ondes un moment avant de le retirer.
- Faire tres attention Iorsqu'on utilise une cuillere ou un autre
ustensile dans le recipient.
m Ne pas faire fonctionner un appareil de chauffage ou de
cuisson sous le four & micro-ondes.
m Ne pas installer le four & micro-ondes au-dessus ou pres de
toute portion d'un appareil de chauffage ou de cuisson.
m Ne pas nettoyer avec des tampons metalliques & recurer.
Des pieces peuvent se detacher du tampon en brt]lant et
venir en contact avec des pieces electriques qui pourraient
causer un risque de choc electrique.
[] Ne pas utiliser de produits en papier Iorsque I'on fait
fonctionner I'appareil au mode de convection, en combin6,
ou mode de gril ou "PAN BROWN" (brunissage & la po_le)
(sur les modeles 6quip6s de ces caract6ristiques).
[] Ne pas remiser des materiaux autres que les accessoires
recommandes par le fabricant dans ce four _.micro-ondes
Iorsqu'il n'est pas utilise.
[] Veiller a ne rien remiser directement sur le four _.
micro-ondes Iorsqu'il est en service.
[] Ne pas couvrir ni obstruer toute ouverture sur le four _.
micro-ondes.
[] Ne pas remiser ce four a micro-ondes & I'exterieur. Ne pas
utiliser le four _.micro-ondes _.proximite d'eau - par
exemple, pres d'un evier de cuisine, dans un sous-sol
humide ou pres d'une piscine ou _.un emplacement
similaire.
[] Ne pas immerger le cordon ou la fiche de branchement
dans I'eau.
[] Garder le cordon d'alimentation loin des surfaces chauffees.
[] Ne pas laisser le cordon d'alimentation pendre sur le bord
d'une table ou d'un comptoir.
[] Ne pas faire le montage au-dessus d'un evier.
[] Ne pas couvrir les grilles ou autre partie du four &
micro-ondes avec du papier metallique. Cette action causera
un surchauffage du four _.micro-ondes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PRI CAUTIONS CONTRE LE RISQUE D'EXPOSITION
EXCESSIVE .&.L'I NERGIE DES MICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four Iorsque la porte
est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition
dangereuse & 1'6nergie des micro-ondes. II est important
de ne pas entraver le fonctionnement correct du dispositif
de verrouillage de s6curit6.
(b) Ne pas placer d'objet entre la surface avant du four et la
porte, et ne jamais laisser des souillures ou r6sidus de
produits de nettoyage s'accumuler sur les surfaces
d'6tanch6it6.
(c) Ne pas faire fonctionner le four Iorsqu'il est endommag6. II
est particuli_rement important que la porte du four ferme
convenablement et que les composants suivants ne soient
pas endommag6s :
(1) Porte (d6formation),
(2) Charni_res et dispositif de verrouillage (bris6s ou
desserr6s),
(3) Joints de porte et surfaces d'6tanch6it6.
(d) Seul un personnel d'entretien qualifi6 est habilit6 &
ex6cuter des r6parations ou r6glages sur cet appareil.
I Ce dispositif est conforme & la section 18 des r_glements FCC. I
14
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
1,
2.
3.
Oter du four a micro-ondes tousles materiaux d'emballage
divers.
Nettoyer I'interieur du four avec un chiffon doux humide.
Verifier I'absence de dommages tels que :
porte qui n'est pas alignee correctement
dommages autour de la porte, ou
bosses a I'interieur ou & I'exterieur du four a micro-ondes.
En cas de dommage quelconque, ne pas faire fonctionner le
four & micro-ondes avant qu'un technicien de service design6
n'ait verifi6 le four et ait effectu6 les reparations necessaires.
Placer le four a micro-ondes sur un chariot, un plan de travail,
une table ou une tablette suffisamment solide pour supporter
le four a micro-ondes ainsi que les aliments et ustensiles
places a I'interieur.
Le four a micro-ondes dolt se trouver & une temperature
superieure a 50°F (10°C) pour un fonctionnement correct.
Ne pas obstruer les conduits d%vacuation ou les ouvertures
de prise d'air. Laisser quelques centimetres a I'arriere et le
c6te du four a micro-ondes a I'emplacement des conduits
d'evacuation. L'obstruction des conduits d'evacuation peut
entrainer des dommages au four a micro-ondes, de m_me
que de mediocres resultats de cuisson.
Veiller ace que les pieds du four & micro-ondes soient bien
en place pour assurer un flux d'air appropri& Si les conduits
sont obstru6s, un dispositif de securit6 thermique sensible
peut commander I'extinction automatique du four & micro-
ondes. Le four a micro-ondes devrait fonctionner
correctement une fois refroidi.
Risque de choc _lectrJque
Brancher sur une prise a 3 aiv_oies reii_e a [a terre.
Ne pas en[ever [a broche de liaison a [a terre.
Ne pas utiiiser un adaptateur.
Ne pas utiiJser un cfibie de raiionge.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
Observer les dispositions de tousles codes et reglements en
vigueur.
N_cessaire :
Une alimentation electrique de 120 volts, 60 Hz, CA
seulement, 15 ou 20 amperes, proteg6e par fusibles ou
disjoncteur.
Recommand_ :
Un fusible temporise ou un disjoncteur temporis&
Un circuit distinct exclusif a ce four a micro-ondes.
INSTRUCTIONS DE LIAISON
A LA TERRE
[]
Pour tout appareil m_nager connect_ par un cordon
de courant _lectrique :
IIfaut que le four & micro-ondes soit reli_ &la terre. En
cas de court-circuit _lectrique, la liaison & la terre r_duit le
risque de choc _lectrique car le courant _lectrique
dispose d'un itin@aire direct d'acheminement &la terre.
Le four & micro-ondes est dot_ d'un cordon de courant
_lectrique qui comporte un fil de liaison & la terre, avec
broche de liaison & la terre. On doit brancher la fiche sur
une prise de courant convenablement install_e et reli_e &
la terre.
AVERTISSEMENT : L'utilisation incorrecte du
dispositif de liaison &la terre peut susciter un risque de choc
_lectrique. L'utilisateur qui ne comprend pas bien les
instructions de liaison & la terre, ou qui n'est pas certain que
le four & micro-ondes soit convenablement reli_ & la terre,
devrait consulter un _lectricien ou un technicien qualifi&
Ne pas utiliser un c&ble de rallonge. Si le cordon de
courant _lectrique est trop court, demander & un _lectricien
ou un technicien qualifi_ d'installer une prise de courant &
proximit_ du four & micro-ondes.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
15
#
PIECESETCARACTERISTIQUES
Ce manuel peut couvrir differents modeles. Le four que vous
avez achete peut avoir certaines ou toutes les caracteristiques
enumerees. L'apparence des caracteristiques illustrees ici peut
ne pas correspondre exactement & celle de votre modele.
A
C D E
iI
F G
A. Systeme de verrouillage de la
porte
B. Hublot
C. Plaque signal#tique des
num#ros de modele et de s#rie
D. Lampe du four a micro-ondes
(non illustr_e)
E. Tableau de commande
F. Support amovible du plateau
rotatif
G. Plateau rotatif en verre
A. Plateau rotatif
B. Support
Le plateau rotatif tourne dans les deux sens pour permettre une
cuisson plus uniforme. Pour les meilleurs resultats de cuisson, ne
pas faire fonctionner le four a micro-ondes sans que le plateau
rotatif ne soit en place. Voir "Assistance ou service" pour passer
une nouvelle commande de pieces.
Installation :
1. Placer le support sur le fond de la cavite du four a micro-
ondes.
2. Placer le plateau rotatif sur le support.
TABLEAUDEC01VIMANDEDU
FOURAMICRO.ONDES
Popcorn Potato Pizza )
IBeverage Frozen Dinner )
, Entree , Plate
I Cook
Fresh
Vegetable
Power )Level
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Cancel
_to lock hold 5 sec
16
Lors de la mise sous tension initiale du four & micro-ondes, ":"
apparait sur I'afficheur. Si ":" s'affiche &tout autre moment, une
panne de courant s'est produite. Regler de nouveau I'horloge si
necessaire.
Lorsque le four & micro-ondes est en cours de programmation,
I'affichage indique la puissance de cuisson, les quantites, le
poids et/ou les messages. Lorsque le four &micro-ondes n'est
pas utilise, I'affichage indique I'heure (si I'horloge est regl6e) ou le
compte & rebours de la minuterie.
La touche START (mise en marche) met en marche toute fonction
du four. Si la cuisson est interrompue, il suffit d'appuyer sur
START pour reprendre le programme prer6gl&
REMARQUE : Pour eviter un fonctionnement involontaire du four
&micro-ondes, une fonction de cuisson ne peut _tre mise en
marche si la porte du four a et6 fermee pendant 5 minutes ou
plus. "DOOR" (porte) apparait sur I'afficheur jusqu'& ce que la
porte soit ouverte puis refermee.
Camsef ,':,," s _....
La touche CANCEL (annulatJon) efface toute commande
Jncorrecte et annule tout programme durant la cuJsson. Ce
bouton n'efface pas I'heure.
Le four & mJcro-ondes s'arr@te egalement Iorsqu'on ouvre la
porte. Fermer la porte et appuyer sur START (mJse en marche)
pour reprendre le programme.
La touche ADD A MINUTE (ajouter une minute) demarre
automatiquement le four & micro-ondes a la puissance maximale
pendant 1 minute. Plus de temps de cuisson peut _tre ajouter par
increments de 1 minute en appuyant sur la touche ADD A
MINUTE a plusieurs reprises.
La fonction ADD A MINUTE ne peut _tre utilisee que
Iorsqu'aucune autre fonction ne fonctionne.
REMARQUE : Pour eviter un fonctionnement involontaire du four
&micro-ondes, une fonction de cuisson ne peut _tre mise en
marche si la porte du four a et6 fermee pendant 5 minutes ou
plus. "DOOR" (porte) apparait sur I'afficheur jusqu'& ce que la
porte soit ouverte puis refermee.
IIs'agit d'une horloge standard de 12 heures 12:00-11:59).
R_glage :
Le four & micro-ondes doit _tre desactiv&
1. Appuyer sur CLOCK (horloge).
2. Appuyer sur les touches numeriques pour regler I'heure.
3. Appuyer sur CLOCK.
REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n'arr_te pas
le four a micro-ondes.
Les fonctions de cuisson peuvent _tre utilisees alors que la
minuterie procede au compte & rebours. Lorsque la fonction de
cuisson est activee sur I'afficheur, appuyer sur TIMER (minuterie)
pour visualiser le compte a rebours de la minuterie pendant
5 secondes.
R_glage :
1. Appuyer sur TIMER (minuterie).
2. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer la duree
desir6e.
3. Appuyer sur START (mise en marche).
Lorsque la duree regl6e est atteinte, le signal de fin de
programme est emis.
4. Alors que le compte &rebours de la minuterie est actif sur
I'afficheur, appuyer sur CANCEL (Annulation) pour annuler la
minuterie.
Si un compte & rebours de fonction de cuisson est actif sur
I'afficheur, appuyer sur TIMER pour visualiser le compte &
rebours de minuterie, puis appuyer sur CANCEL pour annuler
la minuterie. Le fait d'appuyer sur CANCEL alorsqu'une
fonction de cuisson est active sur I'afficheur entrainera
I'annulation de cette fonction, mais pas de la minuterie.
La duree peut _tre reglee de nouveau durant le compte & rebours
par I'annulation de la minuterie, puis par la repetition des etapes
decrites ci-dessus.
Les signaux sonores peuvent _tre arr_tes.
Pour d_sactiver/activer toutes les signaux sonores : Appuyer
sur la touche POWER LEVEL (niveau de puissance) en la
maintenant pendant 5 secondes, jusqu'& ce que "Off" ("arr_t")
apparaisse sur I'afficheur. Repeter pour reactiver les signaux
sonores ("On" ["Allume"] apparait sur I'afficheur).
Ces signaux sonores indiquent ce qui suit :
Un signal sonore
Entreevalide
Fin du compte &rebours de la minuterie (signal long)
Deux signaux sonores
Fin d'etape pour la cuisson par etapes
Verrouillage de commande active (signaux courts)
Trois signaux sonores
Fin du programme
Cinq signaux sonores
Pendant le programme Defrost (decongelation) pour vous
rappeler de verifier, de tourner, de rearranger ou de separer
les aliments.
Le verrouillage des commandes desactive les touches du tableau
de commande pour emp_cher I'utilisation involontaire du four
micro-ondes.
Pour verrouiller/d_verrouiller les commandes : Le four &
micro-ondes doit _tre arr_t& Appuyer en maintenant la touche
CANCEL (annulation) pendant 5 secondes jusqu'& I'emission des
signaux sonores et I'affichage d'une ic6ne LOCK (verrouillage) et
"LoC". Repeter pour deverrouiller et effacer I'afficheur (2 signaux
sonores sont emis).
Si I'on appuie sur une touche de fonction alors que le verrouillage
des commandes est actif, "LoC" apparait brievement sur
I'afficheur et 2 signaux sonores sont emis.
17
UTILISATIONDUFOURAMICRO.ONDES
Un magnetron dans le four h micro-ondes produit des micro-
ondes qui rebondissent de la base, des parois et de la voQte en
metal et qui passent h travers le plateau rotatif et les ustensiles
de cuisson appropries pour atteindre I'aliment. Les micro-ondes
sont attirees et absorbees par le gras, le sucre et les molecules
d'eau dans les aliments et font deplacer ces molecules, en
produisant une friction et une chaleur qui fait cuire les aliments.
Pour eviter d'endommager le four h micro-ondes, ne pas
s'appuyer ou laisser les enfants se balancer sur la porte du
four h micro-ondes.
Pour eviter d'endommager le four h micro-ondes, ne pas faire
fonctionner le four h micro-ondes h vide.
Les biberons et les petits pots d'aliments pour beb6s ne
doivent pas _tre chauffes dans le four a micro-ondes.
Les v_tements, fleurs, fruits, herbes, gourdes, le bois, le
papier - y compris les sacs en papier brunet les journaux - ne
doivent pas _tre sech6s dans le four h micro-ondes.
La paraffine ne fondra pas dans le four h micro-ondes car elle
n'absorbe pas les micro-ondes.
Utiliser des mitaines de four ou des maniques Iors de
I'enlevement de contenants du four a micro-ondes.
Ne pas faire cuire les pommes de terre excessivement. A la
fin de la duree de cuisson recommandee, les pommes de
terre devraient _tre legerement fermes. Laisser les pommes
de terre reposer pendant 5 minutes. Elles acheveront de cuire
pendant cette periode.
Ne pas faire cuire ou rechauffer des ceufs entiers avec leur
coquille. La vapeur accumulee dans les ceufs entiers pourrait
les faire eclater, ce que exigerait le nettoyage significatif de la
cavite du four a micro-ondes. Recouvrir les ceufs poches et
les laisser reposer.
Lors de la cuisson au four h micro-ondes, la quantite, la taille, la
forme, la temperature de debut, la composition et la densite de
I'aliment affectent les resultats de cuisson.
Recouvrement
Le recouvrement des aliments aide h retenir I'humidite, reduire le
temps de cuisson et reduire les eclaboussures. Utiliser le
couvercle fourni avec I'ustensile de cuisson. S'il n'y a pas de
couvercle disponible, du papier paraffine, un essuie-tout ou de la
pellicule de plastique approuvee pour les micro-ondes peuvent
_tre utilises. La pellicule de plastique doit _tre retournee hun coin
pour fournir une ouverture h I'echappement de la vapeur. La
condensation sur les surfaces de la porte et de la cavite est
normale pendant une cuisson intense.
Remuer et tourner
Remuer et tourner les aliments redistribue la chaleur de maniere
egale pour eviter la cuisson excessive des bords des aliments.
Melanger de I'exterieur vers le centre. Si possible, retourner les
aliments.
Disposition
S'il s'agit d'aliments de forme irreguliere ou de dimensions
differentes, les parties plus minces et les morceaux plus petits
doivent _tre disposes pres du centre. Si I'on cuit plusieurs
aliments de m_me taille et de m_me forme, les placer en cercle,
en laissant le centre du cercle vide.
D_gagement de la pression
Avant le chauffage, utiliser une fourchette ou un petit couteau
pour percer les aliments qui ont une peau ou une membrane, tels
que les pommes de terre, jaunes d'ceufs, foies de poulet, hot
dogs et saucisses. Percer en plusieurs endroits pour laisser
echapper la vapeur.
Protection
Utiliser du papier d'aluminium en petits morceaux plats pour
proteger les parties minces d'aliments de forme irreguliere, les
os, et des aliments tels que les ailes et pilons de poulet et les
queues de poisson. Voir en premier "Papier d'aluminium et
metal".
Quantit_ d'aliments
La quantite d'aliments chauffes influencera la duree de cuisson.
Verifier le degre de cuisson et prolonger legerement la duree si
necessaire.
Taille et forme
Des morceaux plus petits d'aliments cuiront plus vite que les
gros morceaux, et les aliments uniformes cuiront plus egalement
que les aliments de forme irreguliere.
Temperature de d_but
Les aliments h temperature ambiante chaufferont plus vite que
les aliments refrigeres, et les aliments refrigeres chaufferont plus
vite que les aliments congeles.
Composition et densit_
Les aliments a haute teneur en gras et en sucre atteindront une
temperature plus elevee et chaufferont plus vite que les autres.
Les aliments Iourds et denses, tels que la viande et les pommes
de terre, necessitent un temps de cuisson plus long qu'un
aliment de la m_me taille, leger et poreux tel que les g&teaux.
Temps de repos
Les aliments continueront a cuire par la conduction naturelle de
la chaleur m_me Iorsque le programme de micro-ondes sera
termin& La duree du temps de repos depend du volume et de la
densite de I'aliment.
T/ _,........,,,-, " @_,V_,i,}_SS(}_@
Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir atre
places sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four
ou des maniques Iors de la manipulation parce que tout plat peut
devenir chaud a cause de la chaleur transmise par les aliments.
Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec
une garniture en or ou en argent. Utiliser le tableau suivant
comme guide, ensuite faire un test avant I'utilisation.
MATI_RIAU RECOMMANDATIONS
Papier d'aluminium, Voir la section "Papier d'aluminium
metal et metal".
Plat brunisseur La base doit _tre au moins h 3/16"
(5 mm) au-dessus du plateau rotatif.
Suivre les recommandations du
fabricant.
18
MATERIAU RECOMMANDATIONS
Vitroceramique, verre Peut etre utilis&
Porcelaine, fa'l'ence Suivre les recommandations du
fabricant.
Melamine Suivre les recommandations du
fabricant.
Papier : essuie-tout, Utiliser des produits non recycles et
vaisselle, serviettes de ceux qui sont approuves par le
table fabricant pour utilisation au four &
micro-ondes.
Plastique : pellicule, Utiliser des produits approuves par
sacs, couvercles, le fabricant pour utilisation au four &
vaisselle, contenants micro-ondes.
Poterie et argile Suivre les recommandations du
fabricant.
Ustensile de cuisson au Suivre les recommandations du
four en silicone fabricant.
Paille, osier, contenants Ne pas utiliser au four & micro-
en bois ondes.
Papier paraffine Peut etre utilis&
Pour tester I'ustensile de cuisson ou la vaisselle pour
utilisation au four & micro-ondes :
1. Placer I'ustensile de cuisson ou la vaisselle dans le four &
micro-ondes avec 1 tasse (250 mL) d'eau & c6te de I'article.
2. Faire cuire & la puissance de cuisson maximale pendant
1 minute.
Ne pas utiliser cet ustensile de cuisson ou cet article de vaisselle
s'il devient chaud alors que I'eau demeure froide.
Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques pour
enlever des plats du four &micro-ondes.
Le papier d'aluminium et certains metaux peuvent etre utilises
dans le four &micro-ondes. Si ces articles ne sont pas bien
utilises, des arcs (un eclair bleu) peuvent survenir et causer des
dommages au four & micro-ondes.
Utilisation possible
Les grilles et les ustensiles de cuisson fournis avec le four &
micro-ondes (sur certains modeles), le papier d'aluminium pour
protection et les thermom_tres & viande approuves peuvent etre
utilises avec les precautions suivantes :
Pour eviter d'endommager le four a micro-ondes, ne pas
laisser le papier d'aluminium ou le metal toucher les parois, le
plafond ou le fond de la cavite interieure.
Toujours utiliser le plateau rotatif.
Pour eviter d'endommager le four & micro-ondes, ne pas
permettre un contact avec un autre objet en metal durant la
cuisson.
Utilisation & _viter
Les ustensiles de cuisson et de cuisson au four en metal, I'or,
I'argent, I'etain, les thermometres & viande non approuves, les
brochettes, les attaches, les doublures de papier d'aluminium
telles que les enveloppes & sandwich, les agrafes et objets avec
garniture en or ou en argent ou avec un enduit metallique ne
doivent pas etre utilises dans le four & micro-ondes.
De nombreuses recettes de four &micro-ondes precisent quelle
puissance de cuisson doit etre utilisee en indiquant le
pourcentage, le nom ou le chiffre. Par exemple, 70 %=7=Moyen-
121eve.
Utiliser le tableau suivant comme guide general pour la
puissance de chauffage suggeree pour des aliments specifiques.
POURCEN- CHIFFRE UTILISATION
TAGE/NOM
100 %, €:leve
(reglage par
defaut)
90 %
8O %
10
Chauffage rapide d'aliments
minute et aliments avec haute
teneur en eau, tels que soupes,
boissons et la plupart des
legumes.
Cuisson de petits morceaux
tendres de viande, viande
hachee et morceaux de volaille.
Chauffage de soupes en cr_me.
Chauffage de riz, p&tes ou mets
en sauce remuables.
Cuisson et chauffage d'aliments
tels que poissons entiers et pains
de viande, qui ont besoin d'une
puissance de chauffage
inferieure & la puissance elevee.
70 %,
Moyen-eleve
Rechauffage d'une seule portion
d'aliments.
Cuisson des filets de poissons.
60 %
Cuisson d'aliments sensibles tels
que le fromage et les mets &
base d'oeufs, pudding et cr_mes
anglaises.
Cuisson de mets en sauce non
remuables tels que les lasagnes.
50 %, Moyen Cuisson de jambon, volaille
entiere et de morceaux de viande
&braiser.
Mijotage de ragoQts.
40 % 4 Chauffage du pain, des petits
pains et p&tisseries.
Pour faire fondre le chocolat.
30 %, Moyen- 3 Decongelation de pain, poisson,
faible, viandes, volaille et aliments
Decongelation precuits.
20 % 2 Ramollir la cr_me glacee, le
beurre et le fromage.
10 %, Faible 1 Mettre les fruits & temperature
ambiante.
19
REMARQUE : La cuisson manuelle peut _tre effectu6e en
2 etapes.
Utilisation :
1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte.
2. Appuyer sur COOK (cuisson).
Entrer une duree de cuisson.
En cas de cuisson & la puissance maximale, passer
directement a I'etape 4.
3. Appuyer sur POWER LEVEL (niveau de puissance), puis
entrer le niveau de puissance desir& Voir la section
"Puissance de cuisson des micro-ondes".
Pour une cuisson par etapes, rep6ter les etapes 2 et 3 pour
regl6e la duree et la puissance de cuisson pour la deuxieme
etape.
4. Appuyer sur START (mise en marche).
L'afficheur procede a un compte a rebours de la duree de
cuisson.
A la fin du programme, "END" (fin) apparaR sur I'afficheur, et
les signaux de fin de programme sont emis.
5. Appuyer sur CANCEL (annulation) ou ouvrir la porte pour
effacer I'affichage.
On ne peut modifier la duree et la puissance de cuisson apres
avoir appuye sur START sans interrompre la cuisson.
Le four & micro-ondes a ete programme pour les aliments
ordinaires allant au micro-ondes, avec leurs quantites, les
puissances et les durees de cuisson.
REMARQUE : Pendant la fonction Ma'fs eclate, comme avec
toutes les fonctions de cuisson du micro-ondes, on doit toujours
suivre la cuisson du four &micro-ondes. Attendre que
I'eclatement ralentisse & 1 eclatement toutes les 1 ou
2 secondes, puis mettre fin au programme.
Utiliser le tableau suivant comme guide.
ALIMENT QUANTITI_ INSTRUCTIONS
PAR PORTION
Popcorn 3,5 oz (99 g) He preparer qu'un sac a la fois.
(Ma'fs 1,75 oz (50 g) Pour des sacs dont les
eclate)* dimensions ne figurent pas dans
cette section, suivre les
indications de I'emballage.
Potato 1 &4 moyennes,
(Pomme 8 a 18 oz (227
de terre) 283 g) chacune,
de taille
similaire
Percer plusieurs fois chaque
pomme de terre avec une
fourchette. Placer sur de I'essuie-
tout, sur le pourtour du plateau
rotatif, a au moins 1" (2,5 cm) les
unes des autres. A la fin de la
cuisson, les laisser reposer
pendant 5 minutes.
Pizza 1 a 2 tranches, Placer sur de I'essuie-tout ou une
(refrigeree) 4 oz (113 g) assiette en carton dans le centre
du plateau rotatif.
ALIMENT QUANTITE INSTRUCTIONS
PAR PORTION
Beverage 1 ou 2 tasses,
(Boisson) 8 oz (250 mL)
Frozen
Entree
(Plat
surgele)
Ne pas couvrir. Le diametre de
I'ouverture de la tasse affectera le
mode de chauffage du liquide.
Les boissons dans des tasses
avec ouverture plus petite
peuvent chauffer plus
rapidement.
10 oz (283 g) Sortir de I'emballage. Degager
I'opercule sur 3 c6tes. Si le plat
ne se trouve pas dans un
contenant pour micro-ondes, le
placer sur une assiette, le couvrir
d'une pellicule de plastique et
laisser une ouverture
d'echappement de I'air. Laisser
reposer 2 & 3 minutes apres la
cuisson.
Dinner 1 portion,
Plate environ 10 oz
(Assiettee) (283 g)
(refrigeree)
Fresh 1 & 4 tasses
Vegetable (250 mL a 1 L)
(Legume
frais)
Placer les aliments sur une
assiette, le couvrir d'une pellicule
de pastique, et laisser une
ouverture d'echappement de I'air.
Les placer dans un contenant
pour micro-ondes, et ajouter
2 a4 c. & soupe (30 & 60 mL)
d'eau. Recouvir d'une pellicule de
plastique, et laisser une ouverture
d'echappement de I'air. Remuer
et laisser reposer 2 &3 minutes
apres cuisson.
*Pour eviter d'endommager le four a micro-ondes, ne pas utiliser
de sacs de papier ordinaire ou d'articles en verre. Pour les
meilleurs resultats, ne pas essayer de faire eclater les grains qui
n'ont pas eclat& Utiliser des sacs de ma'fs a eclater frais pour
des resultats optimaux. Les resultats de cuisson peuvent varier
en fonction de la marque et de la teneur en matieres grasses.
Lors de I'utilisation d'un eclateur de ma'l'sau micro-ondes, suivre
les instructions du fabricant.
Utilisation d'une cuisson programm6e :
1. Placer les aliments sur le plateau rotatif, et fermer la porte.
2. Appuyer sur la touche d'aliment desiree.
Sur I'afficheur apparait la taille de la portion programmee la
premiere. Appuyer de nouveau sur la touche pour changer la
quantit& Voir le tableau pour les tailles de portion
disponibles.
3. Appuyer sur START (mise en marche).
Le compte & rebours de la duree de cuisson s'affiche.
A la fin du programme, "END" (fin) apparaR sur I'afficheur, et
les signaux de fin de programme sont emis.
4. Appuyer sur CANCEL (annulation) ou ouvrir la porte pour
effacer I'affichage.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool WMC1070XQ0 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues