Amazon Basics AMBS05 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
6
FR
Sécurité Et Conformité
Veuillez lire et assimiler l’ensemble de ce manuel avant d’utiliser le produit.
ATTENTION
Soyez conscient(e) des charges dynamiques! Tout mouvement
soudain de la charge est susceptible de créer brièvement une charge
excessive pouvant entraîner une défaillance du produit.
Répartissez uniformément le poids sur chaque étagère, et conservez
les charges les plus lourdes sur l’étagère inférieure.
Utilisez uniquement une surface plane, dure et nivelée capable
de supporter le poids des étagères et de tout objet placé dessus.
Souvenez-vous de toujours utiliser les étagères uniquement sur un
sol nivelé, avec un poids uniformément réparti.
Ne pas ranger de liquides inflammables sur les étagères, à moins
qu’ils ne soient placés en sécurité dans un contenant agréé.
Maintenez votre entourage à l’écart de la zone pendant le montage.
Ce produit n’est pas un jouet. Ne pas laisser des enfants jouer avec,
sur ou à proximité du produit.
AVERTISSEMENT
Ne pas se tenir debout, escalader ou altérer ce produit de quelque
façon que ce soit en dehors de la fonction de rangement pour
laquelle il a été conçu.
Manipulez et montez les composants en métal avec précautions.
Le métal est susceptible de posséder des bords ou des angles
tranchants. L’utilisation de gants de protection est recommandée.
Souvenez-vous de toujours utiliser des techniques de levage
appropriées lorsque vous déplacez le produit emballé ou monté.
Préparation
Avant de commencer le montage du produit, assurez-vous qu’il ne
manque aucun composant. Comparez les composants avec la liste
du contenu de l’emballage. Si l’un des composants est manquant ou
endommagé, ne tentez pas de monter le produit.
Nous vous recommandons de monter ce produit sur une surface propre
et molle telle qu’un morceau de carton. Le processus de montage peut
être effectué par une seule personne, mais la présence d’une seconde
personne permet de rendre la tâche plus aisée.
7
FR
Dépannage
Problème Cause possible Solution
L’étagère
n’est pas
nivelée.
La/les poutre(s) ou
le(s) renfort(s) utilisé(e)
(s) pour le même
niveau ne sont pas à la
même hauteur ou sont
monté(e)(s) à l’envers.
Montez à nouveau la/
les poutre(s) ou le(s)
renfort(s).
Les rivets sur la/
les poutre(s) ou le(s)
renfort(s) ne sont pas
complètement insérés
dans les fentes du
montant.
Insérez complètement
les rivets.
Le sol est inégal ou
trop mou.
Déplacez les étagères
sur une surface plane,
dure et nivelée.
Caractéristiques
Mesures (L x P x H) Standard Américain Métriques
Unité de rayonnage 48 x 18 x 72 pouces
env. 122 x 45,7 x
182,8 cm
Vos Avis et Aide
Vous l’adorez? Vous le détestez? Faites-le nous savoir en laissant un
commentaire.
AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les
besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous
vous encourageons à rédiger un commentaire visant à partager vos
expériences sur le produit.
FR : amazon.fr/review/review‑your‑purchases#
CA : amazon.com/review/review‑your‑purchases#
FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact‑us
CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact‑us
19
C
F
G
D
NOTICE
Do not omit this step, which could protect your floor
from scratches.
REMARQUE
Ne pas sauter cette étape, qui permet de protéger
votre sol de toute rayure éventuelle.
HINWEIS
Lassen Sie diesen Schritt nicht aus. Auf diese Weise
schützen Sie Ihren Boden vor Kratzern.
AVVISO
Non saltare questo passaggio, poiché serve per
proteggere il pavimento da graffi.
AVISO
Para evitar arañazos en el suelo, no omita este paso.
OPMERKING
Sla deze stap niet over om te voorkomen dat er
krassen ontstaan op uw vloer.
注意
  床に引っ掻き傷を作らないよう、この手順は省
略しないでください。
1
C (4 x)
D (4 x)
F (4 x)
G (4 x)
21
NOTICE
Make sure all the rivets are fully seated into the post
slots. You may want to use a rubber mallet (not
included) to help push the rivets into the post slots.
This applies to all the rivets used in this unit.
REMARQUE
Assurez-vous que tous les rivets sont complètement
insérés dans les fentes du montant. Vous pouvez
utiliser un maillet en caoutchouc (non inclus) pour
mieux pousser les rivets dans les fentes du montant.
Cela s’applique à tous les rivets utilisés dans cet
équipement.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass alle Steckzungen vollständig
in den Schlitzen der Seitenleisten eingesetzt sind. Sie
können einen Gummihammer (nicht im Lieferumfang
enthalten) verwenden, um die Steckzungen in die
Schlitze der Seitenleisten zu drücken. Dies gilt für alle
indiesem Produkt verwendeten Steckzungen.
AVVISO
Assicurarsi che tutti i rivetti siano completamente
inseriti nelle fessure del montante. Per spingere
più agevolmente i rivetti all’interno delle fessure del
montante, potrebbe risultare utile un martello di gomma
(non incluso). Questo consiglio si applica a tutti i rivetti
usati in questa unità.
AVISO
Compruebe que todos los remaches están
correctamente fijados en las ranuras de la barra.
Utiliceun martillo de goma (no incluido) para empujar
los remaches en las ranuras de la barra. Esto es válido
para todos los remaches utilizados en esta unidad.
OPMERKING
Zorg ervoor dat alle insteektongen volledig in de
sleuven van de staanders zijn gestoken. U kunt een
rubberen hamer (niet meegeleverd) gebruiken om
de insteektongen in de sleuven van de staanders te
drukken. Dit kan voor alle voor dit product gebruikte
insteektongen worden gedaan.
注意
  全てのリベットが完全に柱のスロットに封じ込
められた状態であることと確認してください。
リベットを柱のスロットに押し込むためにゴム
ハンマー(含まれていません)を使うと便利で
す。これはこのユニットの全てのリベットに当
てはまります。
22
C
B
A
NOTICE
Each of the beams
A
and braces
B
on the same
level should be at the same height.
REMARQUE
Chaque poutre
A
et chaque renfort
B
du même
niveau doit se trouver à la même hauteur.
HINWEIS
Alle Streben
A
und Querstreben
B
derselben Ebene
sollten auf gleicher Höhe eingesetzt werden.
AVVISO
Ogni trave
A
e ogni pilastro
B
appartenenti allo
stesso livello devono essere posizionati alla stessa
altezza.
AVISO
Cada uno de los largueros
A
y travesaños
B
del
mismo nivel deben estar a la misma altura.
OPMERKING
Alle stijlen
A
en dragers
B
op hetzelfde niveau
moeten dezelfde hoogte hebben.
注意
  ルにれぞれのム 
A
よび
ース
B
同じ高さであます
3
A (2 x)
B (1 x)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Amazon Basics AMBS05 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur