Kohler K-705810-L-ABV Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Guide d’installation
Porte de douche encadrée sans traverse
Outils et matériaux
Avant de commencer
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent
entraîner des éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages avant l’installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Une installation incorrecte peut entraîner des
éclatements de verre. Suivre toutes les instructions d’installation.
AVIS: Ne pas toucher les bords du verre trempé avec des outils ou d’autres objets durs. Ne pas poser le
verre trempé non encadré directement sur le plancher ou sur une surface dure.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Ne pas couper le verre trempé. Le verre trempé
éclate lorsqu’il est coupé.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. La porte de la douche et les panneaux latéraux
peuvent éclater. Inspecter régulièrement le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages, ou des pièces manquantes ou desserrées.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant
la découpe et le perçage.
IMPORTANT! Laisser ce manuel pour l’utilisateur final. Lire ces instructions avant d’installer ou d’utiliser
ce produit.
REMARQUE: Enregistrer le numéro du modèle dans le guide du propriétaire. Le numéro de modèle
adéquat permet à nos représentants du service après-vente d’aider rapidement si cela s’avérait nécessaire.
Couteau utilitaireCrayon à papier
Niveau à bulle
Mètre ruban
Lime
Ciseaux
Tournevis
cruciforme
Joint en silicone
Perceuse et
mèches variées
Lunettes de
protection
Pistolet à mastic
Ruban-cache
Clé hexagonale 3/32"
et 5/64" (fournie)
Scie à onglets ou à métaux
avec des lames de 32
dents par pouce
Plus:
• Toile de protection
• Maillet en caoutchouc
• Cales en bois
• Mèches
7/64", 1/8", 5/16", 3/8"
Kohler Co. Français-1 1144162-2-B
Avant de commencer (cont.)
IMPORTANT! Cette porte est conçue pour s’adapter à des murs qui ont un faux aplomb de moins de
3/8 (1 cm). Vérifier que la zone sur laquelle la porte sera fixée est comprise dans 3/8 (1 cm) de l’aplomb,
ou mieux. La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le faux aplomb du mur est supérieur à
3/8 (1 cm).
La porte Kohler neuve peut être installée avec une ouverture de la porte vers la droite ou vers la
gauche. Installer la porte avec le côté pivotement éloigné de la pomme de douche pour obtenir les
meilleurs résultats possibles. Ces instructions indiquent la porte installée avec une charnière à
gauche. Les portes avec charnière à droite seraient l’inverse.
Avant de commencer l’installation, étaler et identifier toutes les pièces. Vérifier qu’elles sont en bon
état.
Le collecteur de la douche doit être installé et préparé à ce point, y compris les matériaux de finition
murale.
Placer une toile de protection dans le bas de la douche pour recouvrir le drain et faciliter le
nettoyage.
Suivre de près les instructions relatives à l’application de mastic sur la porte. Le scellage de zones
qui ne sont pas indiquées pourrait créer des fuites.
Deux personnes doivent effectuer cette installation.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toute modification à la conception des produits et ce, sans
avis préalable, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Kohler Co. Français-2 1144162-2-B
Identification des pièces
Joint
Ensemble de panneau
Montant du mur
Poignée
interne
Vis
Ancrage
Montant du mur
Joint d'étanchéité
Manchon
Gabarit de perçage inférieur
Vis
Support
de poignée
interne
Support de
poignée externe
Poignée
externe
Manchon
Vis
Panneau latéral
Seuil
Joint
Joint de butée
Loquet
Montant de butée
Bouchon d'extrémité
Joint de charnière
Butée
Ensemble de réglage de tige
Vis
Gabarit de perçage supérieur
Vis
Bloc de tige
Linteau
Extenseur de linteau
Remplisseur
Vis
Bouchon d'extrémité
Vis
1144162-2-B Français-3 Kohler Co.
1. Déterminer la configuration de la porte
IMPORTANT! Les instructions d’assemblage varient en fonction de la configuration de pivotement
choisie (gauche ou droite). Une installation charnière à gauche est illustrée pour ces instructions.
Déterminer si la porte pivote sur la droite ou la gauche.
REMARQUE: La porte est articulée sur le même côté que celui du panneau latéral.
S’assurer que la porte peut pivoter librement dans la configuration choisie.
Déterminer si la surface se trouvant au-dessus du linteau sera fermée (installation de vapeur) ou
ouverte (pas d’installation de vapeur). Si une installation de vapeur a lieu, la hauteur de l’ouverture
A doit être comprise entre 76-5/8 (194,6 cm) et 77 (195,6 cm). La hauteur de l’ouverture pour les
installations sans vapeur doit être égale à 76-5/8 (194,6 cm) ou plus.
2. Mesurer et couper les montants de mur
ATTENTION: Risque de blessures. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant la découpe.
IMPORTANT! Les montants de mur doivent reposer à ras des murs latéraux et du rebord de la douche.
Si la douche a des coins arrondis à l’emplacement ou les murs latéraux entrent en contact avec le rebord, il
sera peut être nécessaire de limer les extrémités inférieures des montants de mur pour les former.
REMARQUE: Une étiquette marque le dessus de chaque montant de mur. Ne pas retirer les étiquettes
avant d’avoir installé les montants de mur.
Mesurer avec précaution la hauteur A de l’ouverture finie. Se reporter à la fiche de raccordement
pour confirmer que la porte s’adaptera dans l’ouverture finie.
Couper les montants de mur à cette mesure. S’assurer de couper l’extrémité portant l’étiquette Cut
this end (Couper ce côté). Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, utiliser une scie à métaux
de 32 dents par pouce et une boîte à onglet.
Couper les montants de mur à une longueur de 76 (193 cm). S’assurer de couper l’extrémité
portant l’étiquette Cut this end (Couper ce côté).
Montant du mur droit
Montant du mur
gauche
Couper le côté
ayant l'étiquette
"Couper cette
extrémité".
A = Hauteur
Kohler Co. Français-4 1144162-2-B
3. Terminer les coupes restantes
ATTENTION: Risque de blessures. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant la découpe.
Sécuriser temporairement les montants de mur sur les murs latéraux de l’ouverture finie avec du
ruban-cache. Orienter les montants de mur de manière à ce que les trous de vis soient tournés vers
l’intérieur de la douche et que l’étiquette Top (Haut) se trouve dans le haut.
Mesurer avec précaution la distance (B) entre le haut des montants de mur. Marquer cette distance
sur le linteau et le montant extensible.
Mesurer avec précaution la distance (C) entre le bas des montants de mur. Marquer cette distance
sur le seuil.
Couper le long de l’intérieur de la ligne marquée pour couper le linteau, le montant extensible et le
seuil à la longueur voulue.
Utiliser une lime pour retirer les bavures à l’emplacement des coupes.
Montant du
mur droit
Montant du
mur gauche
B
C
Seuil
Linteau
Extenseur
de linteau
Trous prépercés sur
l'intérieur de la douche
Extérieur de la Douche
Rebord de
douche
Mesurer la distance "B" et "C".
1144162-2-B Français-5 Kohler Co.
4. Installer les montants de mur et le seuil
Insérer les extrémités du seuil entre les montants de mur avec la lèvre tournée vers l’extérieur de la
douche.
Vérifier que le seuil est assis à plat sur le rebord de la douche. Ajuster les montants de mur et le
seuil selon les besoins pour assurer que le seuil soit parallèle à toute la longueur du rebord de la
douche.
Mettre les deux montants de mur d’aplomb en utilisant un niveau.
À l’aide d’un crayon, marquer la position du bas des deux montants de mur sur le rebord de la
douche et sur le mur à proximité du haut des montants de mur.
Marquer les centres des trois fentes de montant de mur sur la paroi de la douche.
Retirer les montants de mur et le seuil
Percer des trous de 5/16 aux emplacements marqués.
Bien nettoyer le rebord de la douche.
Insérer des chevilles d’ancrage dans les trous percés.
IMPORTANT! Si le rebord du collecteur de douche n’est pas à plat, il sera nécessaire de caler le seuil de
manière à ce qu’il soit installé à plat et de niveau.
En utilisant les repères comme référence, repositionner le seuil et les montants de mur dans
l’ouverture de la douche.
Fixer les montants de mur sur la paroi de la douche avec des vis à tête cylindrique #8 x -1-1/4.
Vérifier que les montants de mur sont d’aplomb. Effectuer les ajustements les besoins.
Seuil
Rebord
Presser et maintenir
les pieds ensemble.
Ancrage
Niveau à bulle
Vis à tête cylindrique bombée
n˚ 8-32 x 1-14"
Marquer le centre des
fentes prépercées.
Sécuriser le montant
au mur de la douche
avec du ruban- cache.
Face avec trous à
l'intérieur de la douche
Percer des trous de 5/16".
Kohler Co. Français-6 1144162-2-B
Installer les montants de mur et le seuil (cont.)
Appliquer du mastic à la silicone au niveau de l’intersection, à l’emplacement chaque montant
de mur entre en contact avec le seuil.
Retirer les étiquettes des montants de mur.
1144162-2-B Français-7 Kohler Co.
5. Positionner le linteau et le montant extensible
Enfoncer le montant extensible du linteau dans le linteau.
Glisser le bloc à goupilles dans le linteau.
Orienter le linteau avec les rainures tournées vers la bas et le placer entre les montants de mur avec
la petite rainure dirigée vers l’extérieur de la douche.
Fixer temporairement le linteau et le montant extensible en place avec du ruban-cache.
Extenseur
de linteau
Linteau
Bloc
de tige
Petite
rainure
Kohler Co. Français-8 1144162-2-B
6. Installer le panneau latéral
Installer le panneau latéral
Mesurer la largeur du panneau latéral.
À partir du montant de mur, à l’emplacement auquel le panneau latéral sera installé, marquer la
largeur mesurée sur le seuil.
Appliquer un boudin de mastic à la silicone le long du haut du seuil, entre le montant de mur et
l’emplacement marqué.
Orienter le panneau latéral avec l’étiquette dirigée vers le montant de mur et la lèvre inférieure
dirigée vers l’intérieur de la douche.
Placer le panneau latéral sur le seuil et le faire glisser à ras contre le montant de mur.
Vérifier que le panneau latéral est assis à ras du seuil.
À l’aide d’une mèche de 7/64, percer un trou dans le seuil à travers chacun des 2 trous prépercés
dans la lèvre du panneau latéral.
Fixer le panneau latéral sur le seuil avec deux vis à tête cylindrique #6-32 x 3/8.
Installer le remplisseur du panneau latéral
Glisser le bourrelet d’étanchéité dans la rainure de la fente en T se trouvant sur le remplisseur.
Utiliser des ciseaux ou un couteau tout usage pour couper la quantité excessive du bourrelet
d’étanchéité de manière à ce que le bourrelet soit à ras du dessus du remplisseur.
À partir de l’intérieur de la douche, insérer le remplisseur entre le panneau latéral du montant de
mur et la surface plate du remplisseur vers le panneau latéral.
À l’aide des trous prépercés dans le montant de mur, percer des trous de 1/8 dans le remplisseur.
Remplisseur
Vis
Rebord
Joint de charnière
Vis à tête cylindrique
bombée n˚ 6-32 x 3/8"
Joint à Bulles
Remplisseur
Fente en T
1144162-2-B Français-9 Kohler Co.
Installer le panneau latéral (cont.)
À l’aide d’une clé hexagonale de 3/32, fixer le remplisseur sur le montant de mur avec quatre vis à
tête plate #8 x 3/4.
Enfoncer le joint d’étanchéité de la charnière dans le canal sur l’intérieur du cadre du panneau
latéral.
Couper le rabat du joint d’étanchéité de la charnière à 1-1/4 (3,2 cm) sur chaque extrémité. Ceci
permet de complètement fermer la porte.
Kohler Co. Français-10 1144162-2-B
7. Installer le montant avec gâche
Positionner le loquet dans le montant avec gâche.
À l’aide de la clé hexagonale de 5/64 fournie, fixer le loquet en place en utilisant deux vis à tête
plate #6 x 1/2.
Répéter la procédure pour le deuxième loquet.
Glisser avec précaution le joint d’étanchéité dans la fente en T sur le montant avec gâche. Ne pas
couper le joint d’étanchéité.
Couper une fente horizontale dans le rabat du joint d’étanchéité à 1-1/2 (3,8 cm) de chaque
extrémité.
Insérer le montant avec gâche dans le montant de mur comme sur l’illustration. Fixer
temporairement en place en utilisant le ruban-cache.
Joint de butée
Montant de butée
Loquet
Vis à tête plate
n˚ 6 x 1/2"
1-1/2"
(3,8 cm)
Montant
de butée
Joint de
butée
Fente en T
Fente
1144162-2-B Français-11 Kohler Co.
8. Installer le bloc à goupilles et la bague
Fixer le bloc à goupilles en place
Insérer le gabarit de perçage supérieur dans le bloc à goupilles.
Glisser le gabarit avec le bloc à goupilles à ras du panneau latéral.
IMPORTANT! Utiliser les trous inférieurs du gabarit de perçage supérieur pour cette installation. Ne pas
percer à travers les trous latéraux du gabarit.
Tenir le gabarit de perçage supérieur et le bloc à goupilles en place. À l’aide de l’un des guides de
trous inférieurs, percer un trou de 1/8 dans le dessous du linteau.
Retirer le gabarit et fixer le bloc à goupilles en place sur le linteau avec une vis à tête cylindrique #8
x 1/2.
Repositionner le gabarit de perçage supérieur dans le bloc à goupilles et percer le deuxième trou de
1/8 dans le dessous du linteau.
Retirer le gabarit et fixer le bloc à goupilles en place sur le linteau avec une vis à tête cylindrique #8
x 1/2.
Installer la bague
Placer le gabarit de perçage inférieur par-dessus le seuil et à ras du panneau latéral.
IMPORTANT! Seulement percer dans la surface supérieure du seuil. Ne pas percer à travers le bas du
seuil.
Tenir le gabarit en place et percer un trou de 3/8 dans le dessus du seuil.
Utiliser un maillet en caoutchouc pour tapoter la bague métallique dans le trou percé.
Gabarit de
perçage
supérieur
Bloc de
tige
Vis à tête
cylindrique bombée n˚ 8 x 1/2"
Bague
Gabarit de
perçage inférieur
Intérieur de
la douche
Percer par le haut seulement.
Kohler Co. Français-12 1144162-2-B
9. Assembler la porte
REMARQUE: Laisser un petit écartement au niveau du côté poignée de la porte pour assurer un
dégagement avec le montant avec gâche. La porte ne se ferme pas correctement si cet écartement est
absent.
Placer les goupilles de positionnement sur le panneau de porte
Mesurer la distance D entre le montant avec gâche et le bord de la bague dans le seuil.
Mesurer entre le bord du verre avec trous et marquer la distance D sur les cadres du haut et du
bas du panneau de porte.
IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Ne pas soulever les capuchons d’extrémité contre
le bord du verre. Le risque d’éclatement augmente lorsque l’on touche le bord du panneau de verre
trempé avec des outils ou des objets durs. Une cale en bois et un maillet en caoutchouc peuvent être
utilisés pour tapoter avec précaution sur les capuchons et les dégager.
Retirer les capuchons d’extrémité préassemblés du côté goupilles des cadres de panneau de porte
supérieur et inférieur pour pouvoir accéder aux régleurs de goupilles. Mettre les capuchons
d’extrémité de côté.
À l’aide d’un tournevis cruciforme, tourner le régleur de la goupille supérieure pour amener la
goupille sur le repère se trouvant sur le cadre. Tourner la vis dans le sens horaire pour amener la
goupille plus près du bord du verre.
Répéter pour le régleur de la goupille inférieure. Ne pas réinstaller les capuchons d’extrémité pour
l’instant.
Installer les joints d’étanchéité sur le panneau de porte
Enfoncer un joint à bords repliés dans chacun des deux canaux se trouvant sur le cadre supérieur et
le cadre inférieur du panneau de porte.
S’assurer que chaque joint est entièrement inséré dans les canaux le long de toute la longueur du
cadre. Lorsqu’il est entièrement engagé, la partie exposée du joint sera égale à 1/4 (6 mm) ou
moins.
Si nécessaire, couper la quantité excessive de joint à la même longueur que celle des cadres
supérieur et inférieur.
Capuchon
d'extrémité
Marquer ici.
D
Joint à
balèvre
Joint à
balèvre
1144162-2-B Français-13 Kohler Co.
10. Installer la porte
IMPORTANT! Deux installateurs doivent exécuter cette étape.
Avec l’autocollant Clean Coat (Revêtement propre) dirigé vers l’extérieur de la douche, lever le
panneau de porte et guider la goupille inférieure de la porte dans la bague se trouvant dans le seuil.
Lever le linteau et positionner la goupille supérieure de la porte dans la bague se trouvant dans le
bloc à goupilles.
Enfoncer le linteau en place en s’assurant que le cadre du panneau latéral est entièrement engagé
dans le linteau.
Installateur #1
Lever la porte pour la mettre en position de manière à ce que l’axe d’articulation inférieur soit placé
au-dessus de la bague se trouvant dans le seuil.
Abaisser avec précaution de manière à ce que l’axe d’articulation s’adapte dans la bague inférieure.
Tenir la porte en place pendant que l’installateur #2 aligne l’axe d’articulation supérieur.
Installateur #2
Lever le linteau et positionner la porte de manière à ce que l’axe d’articulation supérieur soit aligné
avec la bague se trouvant dans le bloc à goupilles attaché sur le linteau.
Enfoncer le linteau pour le mettre en place. Vérifier que la lèvre du cadre du panneau latéral soit
engagée dans la petite rainure du linteau.
REMARQUE: La porte pourrait nécessiter d’être ajustée; ne pas effectuer les ajustements finaux avant
d’avoir installé le linteau et la poignée.
Tige de
charnière
inférieure
Tige de charnière supérieure
Kohler Co. Français-14 1144162-2-B
11. Fixer le linteau en place
Porte vapeur
À partir de l’intérieur de la douche, maintenir le linteau vers le bas tout en glissant le montant
extensible du linteau vers le plafond.
À l’aide des trous prépercés dans les montants de mur comme guides, percer à travers le linteau et
le montant extensible en utilisant une mèche de 1/8.
Fixer le linteau en place en utilisant deux vis à tête plate #8 x 3/4.
Porte sans vapeur
À partir de l’intérieur de la douche, enfoncer entièrement le montant extensible du linteau dans le
linteau.
À l’aide des trous prépercés dans les montants de mur comme guides, percer à travers le linteau et
le montant extensible en utilisant une mèche de 1/8.
Fixer le linteau en place en utilisant deux vis à tête plate #8 x 3/4.
Vis
Linteau
Intérieur de
la douche
1144162-2-B Français-15 Kohler Co.
12. Installer la poignée
Identifier la poignée intérieure et les supports avec les trous non filetés. Assembler les supports
intérieurs et la poignée avec 2 vis à tête plate #8 x 4-1/2 comme sur l’illustration.
Placer une bague sur chaque vis comme sur l’illustration.
Positionner la poignée intérieure sur le panneau de porte en insérant avec précaution les deux vis à
travers les trous dans le verre.
Placer une deuxième bague sur chaque vis et dans les trous du verre.
Assembler les supports extérieurs et la poignée comme sur l’illustration et attacher sur la poignée
intérieure en serrant les vis à la main.
AVIS: Ne pas trop serrer. Un serrage trop serré pourrait endommager le panneau de la porte.
À l’aide de la clé hexagonale de 3/32 fournie, serrer les vis pour fixer la poignée en place.
Bague
Clé hexagonale
Poignée interne
Vis
Poignée externe
Support intérieur
Support extérieur
Kohler Co. Français-16 1144162-2-B
13. Ajuster et fixer la porte et le montant avec gâche en place
Pour ajuster le panneau de porte
Ouvrir la porte pour accéder aux régleurs de goupilles se trouvant dans les cadres du haut et du
bas sur le côté pivot du panneau de verre.
À l’aide d’un tournevis cruciforme, tourner le régleur de la goupille supérieure pour amener la
goupille sur le repère se trouvant sur le cadre. Tourner la vis dans le sens horaire pour amener la
goupille plus près du bord du verre.
Ajuster la porte de manière à ce qu’il y ait un écartement d’au moins 1/4 (6 mm) entre le cadre
inférieur et le haut du seuil.
La porte doit être alignée de manière égale le long du montant avec gâche et doit s’ouvrir avec
souplesse, sans que les capuchons d’extrémité ne frappent le montant avec gâche. Si les capuchons
d’extrémité frappent le montant avec gâche, la porte ou le montant avec gâche doivent être réglés
davantage.
S’assurer que le panneau de porte comprime le joint d’étanchéité de la gâche le long de toute la
longueur de la porte. Si un écartement est présent dans le haut ou le bas, le montant de mur doit
être ajusté.
Si le montant de mur doit être ajusté, retirer le montant avec gâche et desserrer les vis en
maintenant le montant de mur en place (ne pas retirer). Déplacer le montant de mur autant que
nécessaire et fixer les vis en place.
Vérifier l’ouverture et la fermeture de la porte pour assurer que les bords du verre entrent en
contact avec les loquets.
Réinstaller les capuchons d’extrémité sur les cadres de panneau de porte supérieur et inférieur en
les tapotant légèrement avec un maillet en caoutchouc pour les mettre en place.
Si les capuchons d’extrémité sont desserrés lorsqu’ils sont réinstallés, les retirer, appliquer du mastic
à la silicone et réinstaller.
Pour fixer le montant avec gâche en place
À partir de l’intérieur de la douche, utiliser les trous prépercés dans le montant de mur comme
guide pour percer des trous de 1/8 dans le montant avec gâche.
Bouchon
d'extrémité
Espace de
1/4" (6 mm)
Montant de butée
Seuil
Desserrer les vis.
Ajusteur
de tige
Cadre inférieur
1144162-2-B Français-17 Kohler Co.
Ajuster et fixer la porte et le montant avec gâche en place (cont.)
Fixer le montant avec gâche en place en utilisant quatre vis à tête plate #8 x 3/4. Ne pas trop
serrer.
Kohler Co. Français-18 1144162-2-B
14. Terminer l’installation
Attacher les butées et le logo Kohler
Installer une butée sur le bord du cadre du panneau latéral comme sur l’illustration.
Si applicable, installer le logo KOHLER sur le centre du seuil (non illustré).
Appliquer du mastic
IMPORTANT! Suivre avec diligence les instructions du fabricant du mastic à la silicone en ce qui
concerne l’application et le temps de prise.
REMARQUE: Bien nettoyer et bien sécher toutes les surfaces sur lesquelles le mastic à la silicone sera
appliqué.
Utiliser du ruban-cache pour protéger les surfaces avoisinant celles sur lesquelles le mastic est
appliqué.
Appliquer un boudin de mastic à la silicone sur l’extérieur et l’intérieur des joints verticaux, à
l’emplacement auquel les montants de mur entrent en contact avec le mur.
Appliquer un boudin de mastic sur l’extérieur du joint vertical, entre le montant de mur et le
panneau latéral, comme sur l’illustration.
Appliquer un boudin de mastic à la silicone sur le côté sec du seuil, à l’emplacement auquel il entre
en contact avec le rebord de la douche. Ne pas appliquer de mastic sur le côté mouillé du seuil.
Pour la porte vapeur, appliquer une boudin de mastic au point le montant extensible du linteau
entre en contact avec le plafond pour créer une barrière de vapeur.
Dépannage
Ce guide de dépannage est seulement destiné à fournir une aide d’ordre général. Pour des problèmes ou
questions concernant l’entretien et l’installation, composer le 1-800-4-KOHLER.
Tableau de dépannage
Symptômes Action recommandée
Présence de fuites d’eau
Butée
Sceller ici
(intérieur et
extérieur).
Sceller ici
(intérieur et
extérieur).
Joint ici
(extérieur seulement).
Joint ici
(vapeur seulement).
Cadre de
panneau latéral
1144162-2-B Français-19 Kohler Co.
Dépannage (cont.)
Tableau de dépannage
Symptômes Action recommandée
1. Des fuites d’eau sont présentes sous le
panneau latéral.
A. À partir de l’extérieur de la douche, appliquer de la
silicone sur le joint, à l’emplacement le panneau latéral
entre en contact avec le seuil.
2. Présence de fuites d’eau à l’intersection
du panneau latéral et du montant de mur.
A. À partir de l’extérieur de la douche, appliquer de la
silicone sur le joint, à l’emplacement le cadre du
panneau latéral entre en contact avec le montant de mur.
3. Fuites d’eau sous la porte. A. Vérifier que les joints sont en place. Se référer à la section
Assembler la porte.
B. Ajuster la porte pour réduire l’écart entre le seuil et le bas
de la porte. Se référer à la section Ajuster et sécuriser la
porte.
4. Fuites d’eau entre la porte et le panneau
latéral.
A. Contacter le Service après-vente pour commander un
joint d’étanchéité d’entretien. Enfoncer le joint
d’étanchéité sur le bord du panneau de porte.
5. Des fuites d’eau sont présentes au niveau
du montant avec gâche.
A. Ajuster la porte pour réduire l’écart entre la porte et le
montant avec gâche. Se référer à la section Ajuster et
sécuriser la porte.
B. Ajuster les montants de mur de manière à ce que la porte
entre en contact avec le joint d’étanchéité de la gâche. Se
référer à la section Ajuster et sécuriser la porte.
Fuites de vapeur
REMARQUE: Ce produit est destiné à permettre à une certaine quantité de vapeur de s’échapper afin de
permettre un déplacement d’air adéquat.
1. Fuites de vapeur autour des montants de
mur/au-dessus du linteau.
A. Permettre à la zone avec fuite de sécher complètement.
Appliquer de la silicone au niveau de tous les points de
fuite.
2. Fuites de vapeur autour du montant avec
gâche.
A. Ajuster la porte pour réduire l’écart entre la porte et le
montant avec gâche. Se référer à la section Ajuster et
sécuriser la porte.
B. Ajuster les montants de mur de manière à ce que la porte
entre en contact avec le joint d’étanchéité de la gâche. Se
référer à la section Ajuster et sécuriser la porte.
Fonctionnement de la porte
1. La porte frappe le seuil. A. Ajuster la porte pour augmenter l’écart entre la porte et le
montant avec gâche à 1/4 (6 mm). Se référer à la section
Ajuster et sécuriser la porte.
2. Il est difficile d’ouvrir/de fermer la porte. A. Ajuster la porte pour augmenter l’écart entre la porte et le
montant avec gâche de manière à ce que les loquets ne
soient pas engagés de manière aussi serrée. Se référer à la
section Ajuster et sécuriser la porte.
B. Ajuster les montants de mur de manière à ce que la porte
entre en contact avec le joint d’étanchéité de la gâche. Se
référer à la section Ajuster et sécuriser la porte.
C. Retirer les joints inférieurs de la porte et couper un
segment. Réinstaller les joints d’étanchéité.
3. La porte s’ouvre trop facilement ou elle se
déverrouille par elle-même.
A. Ajuster la porte pour réduire l’écart entre la porte et le
montant avec gâche de manière à ce que les loquets
soient engagés de manière plus serrée. Se référer à la
section Ajuster et sécuriser la porte.
Kohler Co. Français-20 1144162-2-B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Kohler K-705810-L-ABV Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à