Good Earth Lighting UC1271-WH1-09LF1 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Required/ Nécessaire/ Obligatorio
Hardware kit* / Trousse de quincaillerie* /
Kit de aditamentos*
WARNINGS AND CAUTIONS
Add-On 9-in 5CCT LED Under Cabinet Light (Page 1)
Luminaire additionnel 5CCT à DEL de 23 cm / 9 po pour éclairage en dessous d’un
meuble (Page 3)
Luz LED 5CCT de 9 pulgadas añadible para debajo de gabinetes (Página 5)
* Actual hardware may differ from illustration.
* La quincaillerie incluse peut être différente de l’illustration.
* Los aditamentos reales pueden diferir de los que se muestran en la ilustración.
READ ENTIRE INSTALLATION PROCEDURE BEFORE YOU BEGIN!
CAUTION: DO NOT USE THIS FIXTURE WITH A DIMMING CIRCUIT.
Model / Model / Modelo #: UC1271-WH1-09LF1-G
Diffuser
Diffuseur
Difusor
(1)12in
(1)30,5cm
linking cord
Cordon de raccordement
Cable de enlace
Easy Installation Command
®
Strips by 3M
CC
DD
1
2
Clean surface with rubbing alcohol. Remove red liner. Press two medium strips (CC) to the back of the fixture on each end for 9" bar.
Remove black liners. Press the fixture to surface with tab towards you. Press firmly for 30 sec.
Connect add-on bar onto the #UC1271-WH1-09LF3-G 3PK Starter Kit, for up to 6 bars total.Use provided cord clips (DD) where
additional wire control is needed. Peel the backing off each clip and mount where required.
12
seconds
30
REMOVAL
Slowly stretch each strip slowly against the surface at least 12 inches to release for the bar.
SLOWLY
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
1. Use ONLY insulated staples or plastic ties to secure the cords.
2. Route and secure the cords so that they will not be pinched or damaged.
3. LED light output is strong enough to injure human eyes. Do NOT look directly at
exposed LEDs.
4. LEDs gradually emit less light over their lifetime.
5. Do NOT use with an extension cord, use ONLY with power strips that have integral
overcurrent protection.
6. Do NOT mount to surfaces less than ¼ in.
7. A. For installation with Command® Strips by 3M: Do NOT mount over sinks,
stoves, beds or inside of enclosed cabinets. Do NOT mount on wallpaper.
B. For installation using screws: Do NOT mount over sinks, stoves, or inside of
enclosed cabinets.
8. Turn power off before servicing.
9. This add-on bar cannot be used on its own. It can only be used with the starter Kit
(Model#UC1271-WH1-09LF3-G). A maximum of 6 bars can be linked together.
10. NOT intended for recessed installation in ceiling or soffits.
11. Suitable for INDOOR damp locations ONLY.
AAx2 BBx4
CCx2 DDx2
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
1. Verifique que el interruptor de la fuente de alimentación y de la
luz están en la posición de encendido.
2. Pruebe o reemplace el interruptor.
2
Hardware Kit: ZH-UC1271F01-WH1
REPLACEMENT PARTS LIST
Need Help?
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
1. Light does not come on. 1. Power/ light switch is off.
3. Bad switch.
1. Discontinue use. 1. Call customer service (1-800-291-8838).
1. Verify power supply and light switch are on.
3. Test or replace switch.
2. Fuse blows or circuit breaker trips when
light is turned on.
Good Earth Lighting® 1400 East Business Center Drive, Ste. 108 Mount Prospect, IL 60056
Good Earth Lighting® is a registered trademark of Good Earth Lighting, Inc.
© 2021 Good Earth Lighting, Inc.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Please visit our website at: https://goodearthlighting.com/contact-usor call the
Customer Care Center 1-800-291-8838, 8:30 a.m.-5 p.m., CST, Monday-Friday.
MOUNTING BRACKET INSTALLATION
PLANNING: OPTIONAL LAYOUTS AND CONNECTING
DD
x2
BBx4
AAx2
1
2
3
Mark the general area where the mounting bracket (AA) will be located. Using a small drill or nail, make two small pilot holes at the
marked locations. Align the mounting brackets (AA) and drive screws (BB) into place.
Lift the fixture toward the mounting brackets (AA) while aligning the top of the fixture channel with both clips. Apply upward pressure
until channel snaps into place and seats into both brackets.
Connect add-on bar onto the #UC1271-WH1-09LF3-G 3PK Starter Kit, for up to 6 bars total. Use provided cord clips (DD) where
additional wire control is needed. Peel the backing off each clip and mount where required.
1 2 3
Note: This is add on bar with 12" linking cord. Under cabinet lights can be connected
using various lengths of linking cord to be spaced apart 4", 12", 30" via the starter kit
#UC1271-WH1-09LF3-G.
NOTE: Cords are interchangeable depending on space and layout desired.
Up to 12 in
Good Earth Lighting® - 6 YEAR LIMITED WARRANTY:
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of (6) years from the date of original purchase by the consumer. The
fixture is not warrantied for use in a commercial or retail application. The warranty is limited to use in a residential environment. We will repair or replace (at our option) the unit in the
original color and style if available, or in a similar color and style if the original item has been discontinued, without charge. Defective units must be properly packed and returned to the
manufacturer with a letter of explanation and your original purchase receipt showing date of purchase. Call 1-800-291-8838 to obtain a return authorization number and an address
where to ship your defective product. Note: C.O.D. shipments will NOT be accepted. The liability of the manufacturer is in any case limited to replacement of the defective light fixture
product. The manufacturer will not be liable for any other loss, damage, labor costs or injury which is caused by the product. This limitation upon the liability of the manufacturer includes
any loss, damage, labor costs or injury which is (I) to person or property or otherwise; (II) incidental or consequential in nature; (III) based upon theories of warranty, contract, negligence,
strict liability, tort, or otherwise; or (IV) directly, or indirectly related to the sale, use, or repair of the product. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
FCC STATEMENT:
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1)
Reorient or relocate the receiving antenna. 2) Increase the separation between the equipment and receiver. 3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that of the receiver. 4) Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC responsible party name : Good Earth Lighting, Inc. Address: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA
Telephone number: 1-800-291-8838
CARE AND MAINTENANCE:
Periodically clean the fixture and diffuser using a mild, non-abrasive cleaner and soft cloth. When cleaning the fixture, make sure the power is turned off. Do not spray cleaner directly onto
any part of the fixture or LEDs.
Printed in Vietnam
3
RETRAIT
Étirez lentement chaque bande contre la surface sur au moins 30 cm / 12 po afin de détacher la barre.
SUPPORT DE MONTAGE INSTALLATION
DD
x2
BBx4
AAx2
1
2
3
Marquez l’endroit approximatif où le support de montage (AA) sera installé. En utilisant une perceuse avec une petite mèche ou un
clou, percez deux petits trous pilotes aux endroits indiqués. Alignez les supports de montage (AA) et enfoncez les vis (BB) à leur place.
Soulevez le luminaire vers les supports de montage (AA) tout en alignant le haut du canal de montage du luminaire sur les deux
pinces. Exercez une pression vers le haut jusqu’à ce que le canal se bloque en place et repose dans les deux supports.
Connectez une barre supplémentaire sur le kit de démarrage n° UC1271-WH1-09LF3-G 3PK, pour un maximum de 6 barres au total.
Utilisez les pinces à cordon fournies (DD) lorsqu’un contrôle supplémentaire des fils est nécessaire. Décollez le ruban adhésif protec-
teur de chaque pince et montez-la pince à l’endroit voulu.
1 2 3
Installation facile Bandes Command
®
de 3M
CC
DD
1
2
Nettoyez la surface avec de l’alcool à friction. Retirez le revêtement intérieur rouge. Appuyez sur les deux bandes intermédiaires (CC) à
l’arrière du luminaire à chaque extrémité de barre de 23 cm / 9 po. Retirez les revêtements intérieurs noirs. Appuyez sur le luminaire
pour couvrir la surface avec la languette orientée vers vous. Appuyez fermement pendant 30 secondes.
Connectez une barre supplémentaire sur le kit de démarrage n° UC1271-WH1-09LF3-G 3PK, pour un maximum de 6 barres au total.
Utilisez les pinces à cordon fournies (DD) lorsqu’un contrôle supplémentaire des fils est nécessaire. Décollez le ruban adhésif protec-
teur de chaque pince et montez-la pince à l’endroit voulu.
12
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
1. Utilisez seulement des agrafes isolées ou des attaches en plastique pour
sécuriser les cordons.
2. Acheminez et fixez les cordons pour qu'ils ne soient pas pincés ou
endommagés.
3. L’intensité lumineuse produite par les DEL est tellement forte qu’elle pourrait
causer des lésions dans l’œil humain. Ne fixez pas des yeux des DEL
exposées.
4. Les DEL émettent progressivement moins de lumière au fil du temps.
5. N’utilisez PAS de cordon de rallonge. Utilisez des barrettes d'alimentation avec
protection intégrée
6. Ne montez PAS sur des surfaces de moins de 0,64 cm.
7. A. Pour l’installation à l’aide des bandes Command® de 3M : Ne l’installez PAS
au-dessus d’éviers, de cuisinières ou de lits, ni à l’intérieur d’une armoire fermée.
Ne l’installez PAS sur du papier peint.
B. Pour l’installation à l’aide de vis : Ne l’installez PAS au-dessus d’éviers ou de
cuisinières, ni à l’intérieur d’une armoire fermée.
8. Mettez hors tension avant de commencer toute opération de maintenance.
9. Cette barre supplémentaire ne peut pas être utilisée seule. Elle ne peut être utilisée
qu’avec le kit de démarrage (Modèle n° UC1271-WH1-09LF3-G). Un maximum de 6
barres peuvent être reliées les unes avec les autres.
10.
Ce luminaire n’est
PAS
conçu pour une installation encastrée dans un
faux-plafond ou un soffite.
11.
Approprié pour des endroits humides À L’INTÉRIEUR.
LISEZ TOUTE LA PROCÉDURE D’INSTALLATION AVANT DE COMMENCER !
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
MISE EN GARDE : N’UTILISEZ PAS CE LUMINAIRE AVEC UN CIRCUIT GRADATEUR.
LENTAMENT
secondes
30
4
PLANIFICATION : DISPOSITION EN OPTION ET OPTIONS DE CONNEXION
Remarque : Il s’agit d’une barre d’appoint avec un cordon de liaison de 30 cm / 12 po.
Les lumières sous le meuble peuvent être connectées en utilisant différentes
longueurs de cordon de liaison pour être espacées de 10 cm / 4 po, 30 cm / 12 po ou
75 cm / 30 po via le kit de démarrage n° UC1271-WH1-09LF3-G.
REMARQUE : Les cordons sont interchangeables selon l’espace et la disposition
souhaités.
7. A. Pour l’installation à l’aide des bandes Command® de 3M : Ne l’installez PAS
au-dessus d’éviers, de cuisinières ou de lits, ni à l’intérieur d’une armoire fermée.
Ne l’installez PAS sur du papier peint.
B. Pour l’installation à l’aide de vis : Ne l’installez PAS au-dessus d’éviers ou de
cuisinières, ni à l’intérieur d’une armoire fermée.
8. Mettez hors tension avant de commencer toute opération de maintenance.
9. Cette barre supplémentaire ne peut pas être utilisée seule. Elle ne peut être utilisée
qu’avec le kit de démarrage (Modèle n° UC1271-WH1-09LF3-G). Un maximum de 6
barres peuvent être reliées les unes avec les autres.
10.
Ce luminaire n’est
PAS
conçu pour une installation encastrée dans un
faux-plafond ou un soffite.
11.
Approprié pour des endroits humides À L’INTÉRIEUR.
Jusqu’à 30,5 cm
Trousse de quincaillerie: ZH-UC1271F01-WH1
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
ENTRETIEN ET MAINTENANCE:
Nettoyez périodiquement le luminaire et le diffuseur en utilisant un détergent doux non abrasif et un tissu doux. Vérifiez que le luminaire est hors tension avant de commencer à le
nettoyer. Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage directement sur une partie quelconque du luminaire ou des DEL.
GOOD EARTH LIGHTING® - GARANTIE LIMITÉE DE 6 ANS :
Le fabricant garantit que ce luminaire ne comporte pas de défaut de matériau ou de vice de fabrication pendant une période de (6) ans après la date de l'achat original par le consomma-
teur. Le luminaire n’est pas garanti en cas d’emploi dans un magasin de vente au détail ou autre environnement commercial. La garantie est limitée à une utilisation dans un environne-
ment résidentiel. Nous réparerons ou remplacerons sans frais (à notre choix) le luminaire dans la couleur et le style d'origine dans la mesure des disponibilités, ou dans une couleur et un
style similaires si l’article original n'est plus fabriqué. Les luminaires défectueux doivent être conditionnés de façon appropriée et renvoyés au fabricant avec une lettre d’explication et
l’original de votre reçu indiquant la date de l’achat. Téléphonez au 1-800-291-8838 pour obtenir un numéro d’autorisation de renvoi et une adresse pour y envoyer votre produit
défectueux. Remarque : AUCUN envoi en port dû ne sera accepté. La responsabilité du fabricant est limitée dans tous les cas au remplacement du luminaire défectueux. Le fabricant
n’assumera aucune responsabilité pour de quelconques autres pertes, dommages, frais de remise en état ou blessures pouvant avoir été causés par le produit. Cette limitation de la
responsabilité du fabricant couvre tous les dommages, pertes, frais de remise en état ou blessures (i) aux personnes, aux biens, ou autres, (ii) de nature indirecte ou accessoire, (iii)
fondés sur les théories juridiques des garanties, des contrats, de la négligence, de la responsabilité sans faute, des actes délictuels ou quasi-délictuels, ou autres, ou (iv) directement ou
indirectement en rapport avec la vente, l’emploi ou la réparation du produit. Cette garantie vous confère des droits particuliers, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits, qui varient d’une
province à l’autre.
DÉCLARATION DE LA FCC:
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Avertissement : Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de
cet appareil. L’utilisateur est avisé que les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil. Remarque : Cet appareil a été testé et déclaré
conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, risque de provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, tout risque
d’interférence ne peut être totalement exclu. S’il constate des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision (il suffit, pour le vérifier, d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), l’utilisateur devra prendre les
mesures nécessaires pour les éliminer. À cette fin, il devra : 1) réorienter ou déplacer l’antenne de réception; 2) augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; 3) brancher l’appareil sur une prise de courant appartenant à un circuit
différent de celui du récepteur; 4) consultez le détaillant ou un technicien en radio ou en télévision expérimenté afin d’obtenir de l’aide.
Nom de la partie responsable FCC: Good Earth Lighting, Inc.
Adresse: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA
Numéro de téléphone: 1-800-291-8838
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE
1. La lumière ne s’allume pas. 1. L’interrupteur du luminaire est en position hors tension.
2. Le luminaire n'est pas raccordé correctement à la boîte de jonction.
3. L’interrupteur est défectueux.
1. Cessez de l’utiliser. 1. Appelez notre Centre de service à la clientèle au
(1-800-291-8838).
1. Vérifiez que le luminaire est sous tension et que son bouton
d’éclairage est allumé.
2. Inspectez les connexions de câblage.
3. Testez l’interrupteur ou remplacez-le.
2. Un fusible saute ou un disjoncteur
se déclenche lorsque le luminaire
est mis sous tension.
GUIDE DE RECHERCHE DE LA CAUSE DES PROBLÈMES
Avez-vous besoin
d’assistance?
Good Earth Lighting® 1400 East Business Center Drive, Ste. 108 Mount Prospect, IL 60056
Good Earth Lighting® est une marque déposée de Good Earth Lighting, Inc.
© 2021 Good Earth Lighting, Inc.
Veuillez vous rendre sur notre site Web à l’adresse
https://goodearthlighting.com/contact-us ; ou téléphonez au Centre de
service à la clientèle au 1-800-291-8838 de 8h30 à 17h00, HNC, du lundi
au vendredi.
Imprimé en Vietnam
5
INSTALACIÓN DE SOPORTE DE MONTAJE
DD
x2
BBx4
AAx2
1
2
3
Marque el área general donde se ubicará el soporte de montaje (AA). Utilizando un taladro pequeño o un clavo, haga dos agujeros
piloto pequeños en las ubicaciones marcadas. Alinee los soportes de montaje (AA) y apriete los tornillos (BB) en la posición correcta.
Levante el accesorio para iluminación hacia los soportes de montaje (AA) mientras alinea la parte superior del canal del accesorio
para iluminación con ambos clips. Aplique presión hacia arriba hasta que el canal se acople a presión en la posición correcta y se
asiente en ambos soportes.
Conecte la barra añadible al kit básico núm. UC1271-WH1-09LF3-G 3PK, para un total de hasta 6 barras. Utilice los clips para cables
(DD) suministrados donde se necesite control adicional de los cables. Desprenda el refuerzo trasero de cada clip y monte los clips
donde sea necesario.
1 2 3
Instalación fácil Tiras Command
®
de 3M
CC
DD
1
2
Limpie la superficie con alcohol desinfectante. Retire el recubrimiento rojo. Presione dos tiras medianas (CC) contra la parte trasera del
accesorio para iluminación en cada extremo para la barra de 9 pulgadas. Retire los recubrimientos negros. Presione el accesorio para
iluminación contra la superficie con las lengüetas hacia usted. Presione firmemente durante 30 segundos.
Conecte la barra añadible al kit básico núm. UC1271-WH1-09LF3-G 3PK, para un total de hasta 6 barras. Utilice los clips para cables
(DD) suministrados donde se necesite control adicional de los cables. Desprenda el refuerzo trasero de cada clip y monte los clips
donde sea necesario.
12
ELIMINACIÓN
Estire lentamente cada tira contra la superficie por lo menos 12 pulgadas para que se suelte para la barra.
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
1. Utilice únicamente grapas con aislamiento o amarres de plástico para fijar
los cables de alimentación.
2. Encamine y fije los cables de alimentación de manera que no resulten
aplastados ni dañados.
3. La intensidad de las luces LED es lo suficientemente fuerte como para
lesionar el ojo humano. No mire directamente a las luces LED que estén al
descubierto.
4. Las luces LED emiten gradualmente menos luz a lo largo de su vida útil.
5. No utilice extensiones eléctricas. Use una regleta eléctrica con protección de
sobretensión integral.
6. NO monte la unidad en superficies de menos de ¼ de pulgada.
7. A.Para la instalación con tiras Command® de 3M: NO se debe instalar encima de
fregaderos, estufas, camas o dentro de gabinetes cerrados. NO se debe instalar sobre
papel tapiz.
B. Para la instalación con tornillos: NO se debe instalar encima de fregaderos, estufas o
dentro de gabinetes cerrados.
8. Desconecte la alimentación eléctrica antes de hacer servicio de ajustes y
reparaciones.
9. Esta barra añadible no se puede utilizar por si sola. Solo se puede utilizar con el kit básico
(núm. de modelo UC1271-WH1-09LF3-G). Se pueden enlazar juntas 6 barras como
máximo.
10. La unidad no está diseñada para instalación embutida en techos ni sofitos.
11. Accesorio para iluminación adecuado para ubicaciones húmedas INTERIORES.
¡LEA TODO EL PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN ANTES DE COMENZAR!
PRECAUCIÓN: NO USE ESTA LÁMPARA CON UN CIRCUITO REGULADOR DE INTENSIDAD.
secondos
30
LENTAMENTE
PLANIFICACION: DISEÑOS OPCIONALES Y OPCIONES DE CONEXIÓN
Nota: Esta unidad es una barra añadible con cable de enlace de 12 pulgadas. Las
luces para debajo de gabinetes se pueden conectar utilizando diversas longitudes de
cable de enlace para separarlas entre ellas 4, 12 o 30 pulgadas por medio del kit
básico núm. UC1271-WH1-09LF3-G.
NOTA: : Los cables son intercambiables dependiendo del espacio y la disposición
que se deseen.
Up to 12 in
kit de aditamentos: ZH-UC1271F03-WH1
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Good Earth Lighting® 1400 East Business Center Drive, Ste. 108 Mount Prospect, IL 60056
Good Earth Lighting® son marcas registradas de Good Earth Lighting, Inc.
© 2021 Good Earth Lighting, Inc.
PROBLEMA CAUSE POSSIBLE MEDIDA CORRECTIVA
1. La luz no se enciende. 1. El interruptor de alimentación/luz está en la posición de apagado.
2. Interruptor defectuoso.
1. Descontinúe el uso.
1. Verifique que el interruptor de la fuente de alimentación y de la
luz están en la posición de encendido.
2. Pruebe o reemplace el interruptor.
2. Cuando se enciende la luz, el fusible
se quema o el interruptor de circuito
se dispara.
1. Llame a servicio al cliente (1-800-291-8838).
¿Necesita ayuda?
Sírvase visitar nuestro sitio web en: https://goodearthlighting.com/contact-us o llame al Centro de Asistencia
al Cliente al 1-800-291-8838, 8:30 a.m.-5 p.m., Hora Central Estándar (CST), de lunes a viernes
GOOD EARTH LIGHTING® - GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS:
El fabricante garantiza que este accesorio para iluminación estará libre de defectos de materiales y de fabricación por un período de (6) años a partir de la fecha de compra original por
el consumidor. El accesorio para iluminación no está garantizado para utilizarse en una aplicación comercial o minorista. La garantía está limitada al uso en un entorno residencial.
Repararemos o reemplazaremos (a nuestra opción) la unidad en el color y estilo originales, si se encuentran disponibles, o en un color y estilo similares si el artículo original ha sido
descontinuado, sin cargo alguno. Las unidades defectuosas deben ser empaquetadas apropiadamente y enviadas al fabricante con una carta de explicación y su recibo de compra
original que muestre la fecha de compra. Llame al 1-800-291-8838 para obtener un número de autorización de devolución y una dirección a la que enviar su producto defectuoso. Nota:
NO se aceptarán envíos contra reembolso (C.O.D.). La responsabilidad del fabricante está en cualquier caso limitada al reemplazo del producto que consiste en el accesorio para
iluminación defectuoso. El fabricante no será responsable de ninguna otra pérdida, daño, costo de mano de obra o lesión que el producto cause. Esta limitación de la responsabilidad
del fabricante incluye toda pérdida, daño, costo de mano de obra o lesión que sea (I) a una persona o a bienes materiales u otra cosa; (II) sea de carácter incidental o emergente; (III)
se base en teorías de garantía, contrato, negligencia, responsabilidad estricta, agravio o de otro tipo; o (IV) se relacione directa o indirectamente con la venta, el uso o la reparación del
producto. Esta garantía le confiere a usted derechos específicos y es probable que usted tenga también otros derechos, que varían de un estado a otro.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiese causar un funcionamiento no deseado. Advertencia: Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Se le advierte al usuario que todo cambio o modificación a esta unidad que no esté expresamente aprobada por la
parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado, y se ha verificado que cumple los límites para un dispositivo digital clase B,
conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se
garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en especial. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el
equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: 1) Reoriente o reubique la antena de recepción. 2) Aumente la separación entre el equipo y el
receptor. 3) Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto del que está usando el receptor. 4) Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie periódicamente el accesorio para iluminación y el difusor utilizando un limpiador suave que no sea abrasivo y un paño suave. Cuando limpie el accesorio para iluminación,
asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada. No rocíe el limpiador directamente sobre ninguna parte del accesorio para iluminación o las luces LED.
Nom de la partie responsable FCC: Good Earth Lighting, Inc.
Adresse: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA
Numéro de téléphone: 1-800-291-8838
SAVE AND ATTACH RECEIPT HERE
Impreso en Vietnam 1921INUC1271REV1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Good Earth Lighting UC1271-WH1-09LF1 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi