Wenn das Gerät gefährliche CO-Gehalte erkennt, wird Alarm gegeben. Die rote LED
blinkt 15 Mal mit 15Pieptönen alle 4Sekunden; nach 3Sekunden Pause wird der
Vorgang wiederholt. Der Alarm hört erst wieder auf, wenn die CO-Konzentration
unter 40ppm absinkt.
CO-GEHALT (PPM) REAKTIONSZEIT (MIN)
27 +/- 3 ppm > 120 Min.
55 +/- 5 ppm 60-90 Min.
110 +/-10 ppm 10-40 Min.
330 +/- 30 ppm < 3 Min.
Die Alarm-Reaktionszeit dieses Melders entspricht EN 50291-1:2018.
Rückkehr in den Normalbetrieb
Wenn Sie den Melder in frische Luft bringen, endet der Alarm automatisch nach
6Minuten. Sie können den Alarmzustand auch beenden, indem Sie die Taste TEST
1-3Sekunden lang drücken und dann loslassen.
Geringe Batteriespannung / Ablauf der maximalen Nutzungsdauer
Wenn die Batterie leer ist, piept der Alarm einmal alle 45Sekunden und die grüne
LED „Power“ blinkt gleichzeitig bis zu 7Tage lang. Die Batterie im Gerät muss dann
möglichst umgehend ausgetauscht werden.
Batteriekapazität:
Wenn Ihr CO-Melder ersetzt werden muss, piept das Gerät zweimal, die gelbe LED
„Fault“ blinkt zweimal, und auf dem Display wird „END“ angezeigt. Das Gerät muss
daraufhin möglichst umgehend durch einen neuen CO-Melder ersetzt werden.
Warnung bei geringer CO-Konzentration
Eine anhaltende Exposition gegenüber geringen CO-Konzentrationen kann die
Gesundheit gefährdeter Gruppen wie Kinder, Schwangere, ältere Personen oder
Patienten beeinträchtigen.
Bei einer höheren CO-Konzentration als 30ppm über einen Zeitraum von mehr als
60Minuten oder einer höheren CO-Konzentration als 40ppm für mehr als
40Minuten wird alle 3-5Minuten ein Warnton abgegeben. Die Alarmanzeige blinkt
4Mal begleitet von Pieptönen.
FUNKTION DES CO-MELDERS TESTEN
Sie sollten Ihren CO-Melder einmal monatlich testen, um sicherzugehen, dass er
korrekt funktioniert, indem Sie den Testknopf auf der Vorderseite des Melders für
2Sekunden drücken. Falls der Melder nicht einwandfrei funktioniert, gibt er
5Pieptöne ab, und die rote LED blinkt gleichzeitig. Bei einer Fehlfunktion wird die
Störungsanzeige aktiviert.
ALARM-STUMMSCHALTUNG
Der Alarm-Stummschaltungsmodus funktioniert nur im Alarmzustand.
Um den Stummschaltungsmodus zu aktivieren, muss die CO-Konzentration weniger
als 200ppm betragen. Drücken und halten Sie die Taste TEST 1-3Sekunden lang,
bis die Alarmanzeige ohne Signalton blinkt. Der Alarm-Stummschaltungsmodus ist
mit einem Alarmzustand identisch, außer dass der Summer vorübergehend
stummgeschaltet ist. Die Alarmanzeige blinkt weiter.
Der Alarm-Stummschaltungsmodus hält maximal 10Minuten an.
Drücken Sie im Alarm-Stummschaltungsmodus die Taste TEST, um den
Alarmzustand wiederherzustellen.
Wenn der Alarm-Stummschaltungsmodus endet, wird der Alarmzustand
wiederhergestellt.
WARTUNG DES CO-MELDERS
Zur Sicherstellung der einwandfreien und zuverlässigen Funktion muss der CO-
Melder regelmäßig gewartet werden. Wir empfehlen hierzu folgende
Wartungsarbeiten:
• Testen Sie den Melder mindestens einmal pro Monat.
• Säubern Sie den CO-Melder regelmäßig, um Staubbildung zu verhindern. Dies
kann einmal monatlich mit einem Staubsauger und Bürstenaufsatz erfolgen.
Säubern Sie vorsichtig rund um das vordere Gitter und die Seiten.
• Verwenden Sie keinesfalls Reinigungsmittel für den Melder. Reinigen Sie ihn
einfach mit einem feuchten Tuch.
• Der Melder darf nicht überstrichen oder lackiert werden.
• Die Lüftungslöcher des Melders dürfen nicht mit Klebemitteln oder anderen
Dingen blockiert werden.
ACHTUNG:
Vor Abbeiz- oder Schleifarbeiten an Holzböden, vor Anstreich- oder
Tapezierarbeiten oder vor Arbeiten, bei denen große Mengen an Klebstoff oder
Aerosolen eingesetzt werden, sollten alle CO-Melder in unmittelbarer Nähe
abgebaut werden. Es besteht die Gefahr von Schäden am Sensor. Die folgenden
Substanzen können in erhöhter Konzentration Schäden am Gerät verursachen und
somit letztlich Fehlalarme auslösen: Methan, Propan, Isopropanol, Butan, Ethylen,
Ethanol, Alkohol, Isopropyl-Alkohol, Benzol, Toluol, Ethylacetat, Wasserstoff,
Schwefelwasserstoff und Schwefeldioxyd. Weiterhin können Sprays auf
Aerosolbasis, alkoholhaltige Produkte, Farbe, Lösungsmittel, Klebstoffe, Haarspray,
Aftershave, Parfume und verschiedene Reinigungsmittel Schäden am Gerät
verursachen.
VERHALTEN IM ALARMFALL
Wenn der CO-Melder anschlägt:
Begeben Sie sich sofort ins Freie oder öffnen Sie sofort alle Türen und Fenster, um
den betroffenen Bereich zu lüften. Schalten Sie - sofern möglich - alle Feuerstätten
oder mit Brennstoff betriebene Geräte ab. Evakuieren Sie das Gebäude bzw.
bleiben Sie solange an geöffneten Fenstern/Türen stehen, bis Rettungskräfte vor
Ort eintreffen, die Räumlichkeiten ausreichend gelüftet wurden und der CO-Melder
wieder im Normalbetrieb arbeitet. Betroffene Personen, die über Kopfschmerz,
Benommenheit, Atemnot oder ähnliche Symptome klagen, sind umgehend
medizinisch in geeigneter Weise zu versorgen. Lassen Sie die Räumlichkeiten vor
der erneuten Nutzung durch einen Fachmann inspizieren. Die erneute Nutzung ist
erst dann zulässig, wenn die Alarmursache lokalisiert und behoben ist.
Dieses Produkt ist nicht für die Nutzung in Wohn- oder Camping-Fahrzeugen
geeignet. Beauftragen Sie einen Fachmann mit der Installation des Melders. Das
Gerät wurde zum Schutz von Personen bei erhöhten CO-Konzentrationen
entwickelt. Das Gerät ist nicht geeignet, Personen mit speziellen medizinischen
Indikationen besonders zu schützen. Konsultieren Sie ggf. einen Arzt.
Die Installation von CO-Meldern entbindet den Nutzer in keinem Fall von seiner
Sorgfaltspflicht bei der Installation und Wartung seiner Feuerstätten oder seiner mit
Brennstoff betriebenen Geräte, einschließlich aller Lüftungs- und Abluftsysteme.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung DC 4,5V Alkalibatterie: 3x LR6 1,5VDC
Sensortyp elektrochemischer Sensor
Detektierter Gastyp Kohlenmonoxid
Sensorlebensdauer 10Jahre
Alarmauslösung 27 +/- 3 ppm (nach 120Min.)
55 +/-5 ppm (60-90Min.)
110 +/- 10 ppm (10-40Min.)
330 +/- 30 ppm (binnen 3Min.)
Betriebstemperatur 0°C~45°C (Lagerung: -20°~50°C ±
2°C)
Betriebsfeuchte 0%~70% rel. (Lagerung: 0%~90%
rel.)
Alarmton >85dB in 3m
Batterielebensdauer 3Jahre
Nur für den Einsatz im Innenbereich.
Lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch vollständig durch. Heben Sie die
Anleitung zum späteren Nachschlagen und zu Wartungszwecken auf.
Für DoC besuchen Sie www.smartwares.eu/doc und befolgen die Anweisungen.
Zustand LED Signalton
Normalbetrieb Grüne LED blinkt alle
45Sekunden
Keine
Test Rote LED blinkt schnell 5Pieptöne
Alarm Rote LED blinkt 15 Mal mit
15Pieptönen in
4Sekunden. Nach
3Sekunden Pause
Wiederholung.
15Pieptöne in
4Sekunden; nach
3Sekunden Pause
Wiederholung.
Fehlfunktion Gelbe LED blinkt 2 Mal
alle 11Sekunden
2Pieptöne alle
11Sekunden
Batterie-schwach-Signal Gelbe LED blinkt alle
45Sekunden
1Piepton alle
45Sekunden
Lebensende Gelbe LED blinkt 2Mal;
auf dem Display steht
„END“
2Pieptöne alle
60Sekunden
FRManuel d'instructions
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Merci d'avoir acheté ce détecteur de monoxyde de carbone Smartwares. Veuillez
lire attentivement ces instructions avant de l'utiliser. Conservez ces informations
dans un endroit sûr et facilement accessible pour une future utilisation et pour la
maintenance de l'appareil. Si vous avez des questions ou si vous recherchez des
informations supplémentaires sur votre détecteur de monoxyde de carbone ou sur la
prévention de l'intoxication au CO, veuillez consulter notre site web à l'adresse
www.smartwares.eu.
Marque/modèle : FGA-1304
•Description: Détecteur de monoxyde de carbone alimenté par piles avec capteur
électrochimique et durée de vie de 3ans en conditions d'utilisation normales. Cet
appareil contient 3 piles alcalines LR6 AA 1,5VCC d'une durée de vie de 3ans et
est fourni avec une cheville et une vis.
•Fonction: Dispositif d'alarme de monoxyde de carbone destiné à alerter les
personnes en cas d'accumulation de monoxyde de carbone pour leur donner le
temps de réagir au danger.
•Portée d'application : Détecteur de monoxyde de carbone pour les immeubles à
caractère résidentiel.
IMPORTANT :
•Attention: Ce détecteur est conçu pour détecter le monoxyde de carbone; il ne
peut pas empêcher les fuites.
•Attention: Ce détecteur de monoxyde de carbone ne doit jamais être peint ou
recouvert au risque de le rendre hors d'usage.
•Avertissement: Ce détecteur de monoxyde de carbone doit être remplacé au
plus tard 10ans après sa date de production.
L'appareil doit être remplacé après 10ans d'utilisation. L'écran LCD affiche «End».
Marquez la date de remplacement dans votre calendrier ou inscrivez-vous
gratuitement sur www.smartreminder.eu
Voyants LED (voir l'image1)
1. Alarme
2. Panne
3. Alimentation
LE MONOXYDE DE CARBONE : C'EST QUOI
Le monoxyde de carbone (CO) est un poison libéré lorsque des combustibles sont
brûlés. C'est un gaz toxique, incolore, inodore et insipide, et donc très difficile à
détecter avec les seuls sens. Le monoxyde de carbone tue des centaines de
personnes chaque année et en blesse beaucoup plus. Il se lie à l'hémoglobine dans
le sang et réduit la quantité d'oxygène qui circule dans le corps. À concentrations
élevées, le monoxyde de carbone peut tuer en quelques minutes. Le monoxyde de
carbone résulte de la combustion incomplète de combustibles tels que le bois, le
charbon de bois, le charbon, le mazout, la paraffine, l'essence, le gaz naturel, le
propane, le butane, etc. Exemples de sources de monoxyde de carbone:
Un moteur qui tourne dans un garage Les appareils à gaz
Les chaudières à gaz ou à mazout Les générateurs portables
Les poêles à bois Les radiateurs à gaz ou au kérosène
Les barbecues Les conduits de cheminée obstrués
Les cheminées à gaz ou à bois Les chauffe-eaux
SYMPTÔMES DE L'INTOXICATION AU CO
Les symptômes suivants peuvent être liés à un empoisonnement au CO (ppm =
parties par million/ 1:1000000) :
35ppm Concentration maximale admissible pour l'exposition continue
d'adultes en bonne santé sur une période de 8heures.
200ppm Légers maux de tête, fatigue, nausées après 2-3heures.
400ppm Maux de tête frontaux sous1 à 2heures, exposition potentiellement
mortelle après 3heures.
800ppm Étourdissements, nausées et convulsions dans les 45minutes.
Inconscience dans les 2heures. Décès dans les 3heures.
1600ppm Maux de tête, étourdissements et nausées dans les 20minutes.
Décès dans l'heure.
6400ppm Maux de tête, étourdissements et nausées dans les 1-2minutes.
Avertissement: L'appareil ne peut pas prévenir les effets chroniques de
l'exposition au monoxyde de carbone ni protéger les personnes qui courent un
risque particulier. Veuillez donc toujours faire attention aux symptômes d'intoxication
au monoxyde de carbone.
EMPLACEMENT DU DÉTECTEUR DE CO
Le détecteur de monoxyde de carbone est conçu pour détecter les vapeurs toxiques
de CO résultant d'une combustion incomplète, telles que celles émises par les
appareils de chauffage et électroménagers, les chaudières, les cheminées et les
pots d'échappement de voiture. Si votre logement est de plain-pied, installez au
minimum un détecteur dans chaque chambre à coucher ou dans le couloir menant
aux chambres. Installez-le aussi près que possible des chambres et assurez-vous
que l'alarme est audible lorsque les chambres sont occupées. Si votre logement
comporte un ou plusieurs étages, installez au minimum un détecteur par étage.
REMARQUE: Pour une protection maximale, installez un détecteur dans ou à
proximité de chaque pièce contenant un appareil à combustion, par exemple un
insert à gaz, une chaudière de chauffage central, un chauffage d'appoint, un poêle,
un chauffe-eau, une cuisinière, un grill, etc.
ATTENTION: Ce détecteur indique uniquement la présence de monoxyde de
carbone gazeux au niveau du capteur. Le monoxyde de carbone gazeux peut aussi
être présent ailleurs.
Avertissement : Un détecteur de monoxyde de carbone ne sert pas à remplacer un
détecteur de gaz ou de fumée.
POSITIONNEMENT DU DÉTECTEUR DE CO (voir l'image2)
Le monoxyde de carbone (CO) a une densité similaire à celle de l'air chaud. Pour
donc garantir l'utilisation la plus efficace possible du détecteur, il doit être installé
comme suit: Dans les pièces équipées d'un appareil à combustion, le CO se
mélange à l'air chaud et monte. Installez l'alarme de monoxyde de carbone sur un
mur, à 30 à 80cm sous le plafond, mais au-dessus du niveau supérieur de toute
porte ou fenêtre et à une distance horizontale d'au moins 150cm de la source
possible de CO.
Dans les pièces où des gens dorment ou sont présents pendant des périodes
prolongées (chambre à coucher, salon), placez le détecteur de CO à hauteur de
respiration. Pour obtenir plus d'informations et voir des exemples, consultez notre
site à l'adresse www.smartwares.eu.
Les endroits à éviter incluent:
• Les lieux où la température peut tomber en dessous de 0°C ou monter au-dessus
de 45°C
• Toute zone présentant des niveaux élevés de poussière, saleté ou émissions
graisseuses susceptibles de contaminer ou d'obstruer le capteur.
• Derrière des rideaux ou meubles.
• Dans le passage d'une évacuation d'air de foyer /climatisation ou d'un ventilateur
de plafond.
• Hors du bâtiment.
• Directement au-dessus d'un évier ou d'une cuisinière.
• Les lieux contenant beaucoup de noir de fumée ou de poussière pouvant bloquer
le capteur
• Les lieux trop humides
ATTENTION: Ce détecteur de monoxyde de carbone est prévu pour un usage à
l'intérieur uniquement. N'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Il ne
protège pas contre le risque d'intoxication au monoxyde de carbone lorsque les
piles sont déchargées. Veuillez ne pas ouvrir ou modifier le détecteur, car cela
pourrait entraîner un dysfonctionnement et un risque d'électrocution.
INSTALLATION DU DÉTECTEUR DE CO
Avant d'installer votre détecteur de monoxyde de carbone, vous devez y fixer
l'étiquette-énergie dans votre langue.
Afin de garantir l'installation et l'utilisation correctes du produit, il doit être installé
conformément à ce manuel d'utilisation ou par un professionnel qualifié. Ce
détecteur de CO est alimenté par piles et ne nécessite aucun câblage
supplémentaire. Assurez-vous que l'alarme peut être entendue dans toutes les
chambres ou installez plusieurs alarmes.
Installation de montage mural :
• Après avoir défini l'emplacement de montage, assurez-vous de l'absence de
câblage électrique et de tuyauterie dans la zone adjacente à la surface de
montage.
• Marquez l'emplacement du trou de montage, percez un trou d'un diamètre de
6mm et d'une profondeur de 40mm et insérez la cheville.
• Avant de visser la plaque de montage sur le mur, retirez la goupille de sécurité
(voir l'image4). Insérez la vis fournie dans le trou jusqu'à ce que sa tête dépasse
du mur de 5mm. Vissez le support de montage, sans trop serrer.
• Retirez l'emballage en plastique des piles et insérez-les dans le compartiment à
piles. Assurez-vous que les piles sont installées conformément aux repères de
polarité (+ ou -) à l'intérieur du compartiment à piles. Si elles sont correctement
installées, l'appareil émet un bip court et l'écran affiche «En». Cela indique que
l'alimentation est connectée et que les voyants lumineux et le buzzer fonctionnent
correctement. Montez le détecteur sur la plaque de montage (voir l'image5).
Insérez la goupille de sécurité pour fixer le détecteur sur la plaque de montage
(voir l'image5.1 pour l'emplacement).
FONCTIONNEMENT DE VOTRE DÉTECTEUR DE CO
Fonctionnement normal
En l'absence de monoxyde de carbone, la LED verte «Power» clignote toutes les
45secondes et l'écran LCD indique que votre détecteur est sous tension et
fonctionnel.
Indicateur de panne
L'indicateur de panne clignote deux fois avec des bips lorsqu'il y a une défaillance
dans le capteur ou le circuit. Déclenchement de l'indicateur de panne: la LED
clignote 2fois avec 2 bips toutes les 11 secondes. L'écran LCD affiche «Err». Le
détecteur de monoxyde de carbone ne détectera pas le CO et vous ne serez pas
protégé. Contactez Smartwares pour obtenir de l'aide.
État d'alarme
Lorsque l'appareil détecte des niveaux de CO dangereux, l'alarme se déclenche. La
LED rouge clignote 15fois avec 15bips en 4secondes, arrête de clignoter pendant
3secondes, puis recommence. Elle ne s'arrête pas tant que la concentration en CO
ne repasse pas sous la barre de 40ppm.
NIVEAU DE CO (PPM) TEMPS DE RÉPONSE (MIN)
27 +/- 3ppm > 120min.
55 +/- 5ppm 60-90min.
110 +/-10ppm 10-40min.
330 +/- 30ppm < 3min.
Le temps de réponse de ce détecteur en cas d'alarme est conforme à la norme EN
50291-1:2018.
Retour au fonctionnement normal
Aérez suffisamment la pièce et l'alarme s'arrête automatiquement au bout de
6minutes. Vous pouvez également l'arrêter manuellement en appuyant sur le
bouton TEST pendant1 à 3secondes.
Signal pile faible /Avertissement fin de vie
Lorsque les piles sont presque déchargées, l'appareil émet 1bip toutes les
45secondes et la LED verte «Power» clignote simultanément pendant 7jours. Les
piles de l'appareil doivent être remplacées dès que possible.
Niveau des piles:
Lorsque votre détecteur de monoxyde de carbone doit être remplacé, l'appareil
émet 2bips, la LED rouge «Fault» clignote 2fois et l'écran affiche «END». Le cas
échéant, l'appareil doit être remplacé dès que possible par un nouveau détecteur de
monoxyde de carbone.
Avertissement de faible concentration de CO
L'exposition prolongée à de faibles niveaux de CO peut nuire à la santé de certains
groupes vulnérables tels que les enfants, les femmes enceintes, les personnes
âgées ou les personnes malades.
Lorsque la concentration de CO est supérieure à 30ppm pendant plus de
60minutes ou supérieure à 40ppm pendant plus de 40minutes, un avertissement
de faible concentration de CO est émis une fois toutes les 3-5minutes. Le témoin
lumineux d'alarme clignote 4fois avec une fréquence de bips plus espacée.
TEST DE VOTRE DÉTECTEUR DE CO
Il est recommandé de tester votre détecteur de CO une fois par mois pour vérifier
qu'il fonctionne correctement en appuyant pendant 2 secondes le bouton de test
situé à l'avant de l'appareil. Si l'appareil fonctionne correctement, l'alarme émet
5bips et la LED rouge clignote en même temps. En cas de dysfonctionnement,
l'avertissement de panne s'affiche.
MODE SILENCIEUX
Le mode silencieux du détecteur ne fonctionne qu'en situation d'alarme.
Pour activer le mode silencieux, la concentration de CO doit être inférieure à
200ؘppm: appuyez sur le bouton TEST pendant1 à 3secondes jusqu'à ce que le
témoin lumineux d'alarme clignote sans émettre de bip. Le mode silencieux est
identique au mode d'alarme normal, mais le buzzer est temporairement éteint. Le
témoin lumineux d'alarme continue de clignoter.
Le mode silencieux est limité à 10minutes maximum.
Lorsque l'appareil est en mode silencieux, appuyez sur le bouton TEST pour quitter
ce mode et revenir au mode de fonctionnement normal de l'alarme.
Lorsque le mode silencieux se termine, le détecteur revient automatiquement au
mode de fonctionnement normal de l'alarme.
ENTRETIEN DE VOTRE DÉTECTEUR DE CO
Votre détecteur vous alerte des concentrations potentiellement dangereuses en CO
chez vous s'il est bien entretenu. Pour maintenir votre détecteur en parfait état de
fonctionnement, nous vous recommandons de procéder comme suit :
• Testez votre détecteur au moins une fois par mois.
• Nettoyez régulièrement votre détecteur de CO pour éviter l'accumulation de
poussière. Vous pouvez le faire une fois par mois à l'aide d'un aspirateur équipé
d'un embout à brosse. Nettoyez doucement au niveau de la partie avant (grille) et
des côtés.
• N'utilisez jamais de produits nettoyants. Essuyez simplement l'appareil à l'aide
d'un chiffon humide.
• Ne peignez pas le détecteur.
• Ne bloquez pas et ne couvrez pas l'orifice d'aération du détecteur avec de
l'adhésif ou toute autre chose.
ATTENTION :
Si vous décapez ou poncez un parquet, peignez, posez du papier peint ou utilisez
un adhésif, voire un aérosol, retirez le détecteur de monoxyde de carbone et
rangez-le à un endroit sûr pour éviter d'endommager le capteur. Les concentrations
élevées des substances suivantes peuvent endommager le capteur et provoquent,
souvent, de fausses alarmes : méthane, propane, butane isopropylique, éthylène,
éthanol, alcool, alcool isopropylique, benzène, toluène, acétate d'éthyle, hydrogène,
hydrogénosulfate et dioxyde de soufre. De même, les aérosols en spray, produits
alcooliques, peintures, solvants, adhésifs, laques pour cheveux, après-rasages,
parfums et autres détergents peuvent endommager.
QUE FAIRE EN CAS D'ALARME
Si le détecteur de CO déclenche une alarme :
Sortez immédiatement à l'air libre ou ouvrez toutes les portes /fenêtres afin de
ventiler les lieux et laissez le monoxyde de carbone se disperser. Si possible,
éteignez l'appareil à combustion. Évacuez les lieux sans y retourner ou ne vous
écartez pas des portes /fenêtres tant que les services de secours ne sont pas
arrivés, les lieux n'ont pas été ventilés et votre détecteur n'est pas revenu en
fonctionnement normal. Faites immédiatement appel à un médecin pour quiconque
souffrirait de symptômes de maux de tête, vertiges, nausées, etc. Ne réutilisez pas
l'appareil tant qu'il n'a pas été vérifié par un technicien qualifié et que la défaillance
n'a pas été identifiée et corrigée.
Ce produit n'est pas pensé pour un usage dans les véhicules de tourisme ou les
maisons mobiles. Le détecteur devrait être installé par une personne compétente.
Cet appareil est conçu pour la protection des individus contre les effets graves de
l'exposition au monoxyde de carbone. Il ne protège pas les personnes présentant
des affections médicales spécifiques. En cas de doute, consultez un médecin.
L'installation de ce détecteur de CO ne devrait pas se substituer à l'installation,
l'usage et la maintenance corrects des appareils à combustion, notamment aux
systèmes de ventilation et d'évacuation appropriés.
DONNÉES TECHNIQUES
Source d'alimentation Piles alcalines CC 4,5V: 3 x LR6
1,5VCC
Type de capteur Capteur électrochimique
Type de gaz détecté Monoxyde de carbone
Durée de vie du capteur 10ans
Activation de l'alarme 27 +/- 3ppm (après 120min.)
55 +/- 5ppm (entre 60 et 90min.)
110 +/- 10ppm (entre 10 et 40min.)
330 +/- 30ppm (avant 3minutes)
Température de fonctionnement 0°C~45°C (stockage: -20°C~50°C ±
2°C)
Humidité ambiante 0%~70%RH (stockage:
0%~90%RH)
Niveau sonore de l'alarme >85décibels à 3mètres
Autonomie des piles 3ans
Usage intérieur uniquement.
Veuillez lire le manuel avant usage et le ranger soigneusement pour son usage
ultérieur et la maintenance.
Pour la déclaration de conformité, accédez à www.smartwares.eu/doc et suivez les
instructions.
Condition LED Son
Fonctionnement normal La LED verte clignote
toutes les 45secondes
Aucun
Test La LED rouge clignote
rapidement
5bips
Alarme La LED rouge clignote
15fois pendant
4secondes. Elle arrête de
clignoter pendant
3secondes, puis elle
recommence.
15bips pendant
4secondes, arrêt pendant
3secondes, puis de
nouveau 15bips pendant
4secondes, etc.
Dysfonctionnement La LED jaune clignote 2
fois toutes les 11
secondes.
2bips toutes les
11secondes
Signal de piles usées La LED jaune clignote
toutes les 45secondes.
1bip toutes les
45secondes
Fin du cycle de vie La LED jaune clignote
2fois, l'écran affiche
«END».
2bips toutes les
60secondes
NL Gebruiksaanwijzing
ALGEMENE INFORMATIE
Bedankt voor de aankoop van deze Smartwares-koolmonoxidemelder. Lees deze
instructies zorgvuldig door voordat u de koolmonoxidemelder gaat gebruiken.
Bewaar deze informatie op een veilige en eenvoudig toegankelijke locatie voor
toekomstig gebruik en onderhoud. Als u vragen hebt of aanvullende informatie zoekt
over uw koolmonoxidemelder of over preventie van koolmonoxidevergiftiging,
bezoekt u onze website www.smartwares.eu.
Type/modelnummer: FGA-1304
•Beschrijving: Koolmonoxidemelder met batterijvoeding, voorzien van een
elektrochemische sensor met een levensduur van 3jaar onder normale
omstandigheden. Dit apparaat bevat 3xAA 1,5V DC LR6-alkalinebatterijen met
een levensduur van 3jaar en wordt geleverd met een muurplug en schroef.
•Functie: Koolmonoxidemelders zijn bedoeld om personen te waarschuwen voor
hoge concentraties koolmonoxide, zodat ze tijdig kunnen reageren op gevaarlijke
situaties.
•Toepassingsgebied: Koolstofmonoxidemelder voor gebouwen met een
woonfunctie.
BELANGRIJK:
•Let op: De melder is ontworpen om koolmonoxide te detecteren. Het apparaat
kan geen gaslekken voorkomen.
•Let op: Verf niet over de koolmonoxidemelder heen en bedek het apparaat niet
om verlies van functionaliteit te voorkomen.
•Waarschuwing: U moet de koolmonoxidemelder maximaal 10jaar na de
productiedatum vervangen.
Als de melder 10jaar is gebruikt, kan het product niet meer worden gebruikt. Op het
lcd-display wordt 'End' weergegeven. Noteer de vervangingsdatum in uw agenda of
registreer u gratis op www.smartreminder.eu.
Ledlampjes (zie afbeelding1)
1. Alarm
2. Fout
3. Voeding
WAT IS KOOLSTOFMONOXIDE
Koolmonoxide (CO) is een verraderlijk gif dat vrijkomt wanneer brandstoffen worden
verbrand. Het is een kleurloos, geurloos en smaakloos gas, en daarom zeer moeilijk
te detecteren met menselijke zintuigen. Koolmonoxide is de doodsoorzaak van
honderden mensen per jaar en zorgt daarnaast bij veel mensen voor letsel. Het
bindt zich aan de hemoglobine in het bloed en verlaagt de hoeveelheid zuurstof die
in het lichaam circuleert. In een hoge concentratie is koolmonoxide dodelijk in slecht
enkele minuten. Koolmonoxide ontstaat bij onvolledige verbranding van brandstoffen
als hout, houtskool, steenkool, verwarmingsolie, paraffine, petroleum, natuurlijk gas,
propaan, butaan, enzovoort. Voorbeelden van koolmonoxidebronnen:
Draaiende motor in een garage Apparaten die werken op gas
Olie- en gasfornuizen Draagbare generators
Houtkachels Gas- of kerosineverwarmingen
Barbecues Verstopte schoorstenen
Hout- en gashaarden Verwarmingsboilers