Pass and Seymour 3059FBK Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

No: 341071 – 5/14
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéro(s) de Catálogo: 3059, 3099
Country of Origin: Made in USA • Pays d’origine: Fabriqué en E.U. • País de origen: Hecho en E.E.U.U.
Pass & Seymour®
Single Gang Cord Grip Style Portable Outlet Boxes
Boîtiers de prise simples portables de style bride de cordon
Cajas de salida portátiles con rango de amarre con salida simple
Wiring Instructions • Instructions de Câblage • Instrucciones de Cableado
860.233.4185
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
No: 341071 – 5/14
© Copyright 2014 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2014 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2014 Legrand Todos los derechos reservados.
WIRING INSTRUCTIONS
Use only 12/3 or 14/3 size cable
1. Place cable through grip nut, ferrule, grommet
(choose appropriate size) and opening in box.
2. Strip cable approximately 4 inches and each
conductor 1/2 inch.
3. Place a strain relief approximately 1/2 inch from
top of stripped jacket around cable and crimp
with a pair of pliers. (Do not pierce insulation).
Grip cable from the bottom of the box and pull
firmly until strain relief seats itself in opening.
4. Push grommet and ferrule into opening and
screw grip nut onto bushing until tight.
5. Unit is now ready for wiring.
GROMMET SIZES – 4 Provided
14/3 SJ – YELLOW
12/3 SJ – TAN
14/3 SO – RED
12/3 SO – BLUE
STRAIN RELIEF (LARGE) 12/3"
STRAIN RELIEF (SMALL) 14/3"
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
CONSIGNES DE CÂBLAGE
Utilisez uniquement un câble de taille
12/3 ou 14/3
1. Faites passer le câble à travers l’écrou de
bride, la bague, l’œillet (choisissez une taille
appropriée) et l’ouverture dans le boîtier.
2. Dénudez le câble sur environ 10,16 cm (4 po)
et chaque conducteur sur 1,27 cm (1/2 po).
3. Placez un collier de câble à environ 1,27 cm
(1/2 po) du haut de la gaine dénudée autour
du câble et sertissez avec une pince. (Ne
percez pas l’isolation.) Saisissez le câble à partir
du bas du boîtier et tirez fermement jusqu’à ce
que le collier de câble se positionne tout seul
dans l’ouverture.
4. Poussez l’œillet et la bague dans l’ouverture et
vissez l’écrou de bride sur la douille jusqu’à ce
qu’il soit bien serré.
5. L’unité est maintenant prête à être câblée.
TAILLES D’ŒILLET – 4 fournies
14/3 SJ – JAUNE
12/3 SJ – BRUN CLAIR
14/3 SO – ROUGE
12/3 SO – BLEU
COLLIER DE CÂBLE (GRAND) 12/3 PO
COLLIER DE CÂBLE (PETIT) 14/3 PO
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Utilice únicamente cable de tamaño 12/3 o 14/3
1. Coloque el cable a través de la tuerca de
amarre, la virola, el pasacables (elija el tamaño
adecuado) y la apertura de la caja.
2. Pele el cable a aproximadamente 4 pulgadas y
cada conductor a 1/2 pulgada.
3. Coloque un prensacables a aproximadamente
1/2 pulgada desde la parte superior de la
cubierta pelada alrededor del cable y fije con
un par de alicates. (No perfore el aislamiento).
Tome el cable desde la parte inferior de la caja
y jale firmemente hasta que el prensacables se
asiente en la abertura.
4. Empuje el pasacables y la virola en la abertura
y atornille la tuerca de amarre en el casquillo
hasta que esté ajustada.
5. Ahora la unidad está lista para el cableado.
TAMAÑOS DEL PASACABLES – 4 provistos
14/3 SJ – AMARILLO
12/3 SJ – TOSTADO
14/3 SO – ROJO
12/3 SO – AZUL
PRENSACABLES (GRANDE) DE 12/3"
PRENSACABLES (PEQUEÑO) DE 14/3"
  • Page 1 1

Pass and Seymour 3059FBK Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues