Pass and Seymour TV1WMLVKITWCC2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

No: 341036 – 1/13
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: Various, Divers, Diverso
Country of Origin: Assembled in USA • Pays d’origine: Assemblé aux USA • País de origen: Ensamblado en EE.UU.
Pass & Seymour®
Recessed TV Box
Boîte encastrée pour TV
Caja empotrable para televisións
Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación
FRAME MOUNTING INSTRUCTIONS:
Note: Unit to be installed on nished wall, with a thickness of 1/8" to
1-1/16". Be sure there are no obstructions behind wall surface, such as
wall studs.
1) Place Frame facing wall in desired location
and mark wall through slots provided. Make
sure there are no obstructions behind wall
before cutting.
2) Connect the marks and cut out wall surface.
Cut Out Dimensions:
TV1W: 4-1/8" x 6-3/8"
TV3W: 7-3/4" x 6-3/8"
3) Place Frame into cutout. Turn screws
clockwise. Tighten until snug against wall.
4) Insert P&S Signature™ end-cap tabs and
rmly push to snap on.
Note: To remove Signature™ end-caps, insert
small at screw driver into each notch and
gently pry off. See gure 1.
A) Line Voltage or Low Voltage Mounting Capable. Use appropriate
installation instruction.
B) Low Voltage Only. Use keystone jacks for hard wired terminations.
www.legrand.us (full line of keystone jack options.)
LINE VOLTAGE INSTALLATION:
1) A P&S old work electrical box must be used. P116W, S116W,
M118W & S118W are recom mended for best t. Check for
clearances before installation to ensure proper t. Center opening
on TV3W may not be suitable for line voltage in all applications.
(2x4 wall construction)
2) Pull cable through desired opening. Insert nonmetallic cable into
Auto/Clamp® cable entry in the old work box, or under metal clamp
in M118W.
3) Pull cable through to the desired length.
4) Insert electrical box into Frame opening with the swing brackets at
to the box and turn screws clockwise until snug to Frame.
5) Install UL listed Electrical devices per manu facturer’s instructions.
6) Use UL listed wall plates to complete the installation. Note: Max wall
plate dimen sions: 4-7/8" x 3" (Recommended: P&S TP wall plates)
LOW VOLTAGE INSTALLATION:
1) Install green low voltage brackets, with text facing out as shown in
gures 2-4.
2) Pull Low Voltage wiring though desired opening and wire terminate
to keystone multimedia jacks per manufactures instructions.
3) Push excess wire back through Frame and mount jack to Low
Voltage wall plate or Low Voltage insert provided.
4) Install wall plates as needed. (Wall plate is NOT needed for TV1W
“B” opening.)
WARNING
To prevent severe shock or
electrocution, always turn
power OFF at the service
panel before installing this
unit, working on the circuit,
or changing a lamp.
ATTENTION
Pour éviter tout choc
électrique ou une
électrocution, toujours couper
l’électricité au niveau du
panneau d’alimentation avant
d’installer cette unité, de
travailler sur le circuit
électrique ou de changer
une lampe.
ADVERTENCIA
Para evitar descargas
eléctricas serias o
electrocución, antes de
instalar, trabajar en el circuito
o cambiar una bombilla
de esta unidad, siempre
apague el suministro
eléctrico en el panel
de servicio.
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
TV1W
TV3W
860.233.4185
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
No: 341036 – 1/13
© Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2013 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2013 Legrand Todos los derechos reservados.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU CADRE
Remarque : L’unité doit être installée sur une cloison finie d’une
épaisseur comprise entre 1/8 et 1-1/16 po (3 et 27 mm). S’assurer qu’il
n’y a pas d’obstructions derrière la surface de la cloison, comme des
montants par exemple.
1) Placer le cadre face à la cloison à l’emplacement souhaité et
marquer la cloison à travers les fentes du cadre. S’assurer qu’il
n’y a pas d’obstructions derrière la surface de la cloison avant de
découper l’ouverture.
2) Tracer des lignes entre les repères et découper la cloison.
Dimensions de la découpe: TV1W: 4-1/8 x 6-3/8 po (105 x 162
mm). TV3W: 7-3/4 x 6-3/8 po (197 x 162 mm).
3) Insérer le cadre dans l’ouverture. Tourner les vis dans le sens des
aiguilles d’une montre. Serrer jusqu’à ce que le cadre soit bien
appliqué contre la cloison.
4) Insérer les languettes de chaque plaquette d'extrémité P&S
Signature™ et appuyer fermement pour enclencher la plaquette.
Remarque : Pour retirer les plaquettes Signature™, insérer la lame
d’un petit tournevis dans chaque fente et tourner doucement pour
dégager la languette. Voir figure 1.
A) Compatible avec alimentation secteur ou basse tension. Suivre les
instructions d’installation appropriées.
B) Basse tension uniquement. Utiliser des prises Keystone pour les
terminaisons câblées.
www.legrand.us (gamme complète de prises Keystone)
INSTALLATION POUR BASSE TENSION
1) Utiliser l’ancienne boîte de jonction P&S. P116W, S116W, M118W
et S118W sont recom mandées pour obtenir la meilleure installation
possible. Vérifier les dégagements avant l’installation. L’ouverture
centrale du TV3W peut ne pas convenir pour la basse tension dans
toutes les applications (paroi supportée par des montants 2x4).
2) Tirer le câble par l’ouverture souhaitée. Insérer un câble non-
métallique dans le serre-câble Auto/Clamp® de l’ancienne boîte de
jonction ou sous le serre-câbles métallique dans le boîtier M118W.
3) Tirer la longueur de câble souhaitée.
4) Insérer une boîte de jonction dans l’ouverture du cadre avec les
pattes de support pivotantes appliquées contre la surface de la boîte
et tourner les vis dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que la boîte soit bien appliquée contre le cadre.
5) Installer les dispositifs homologués UL selon les instructions du
fabricant.
6) Utiliser des plaques murales homologuées UL pour terminer
l’installation.
Remarque : dimensions maximales de la plaque murale: 4-7/8 x 3
po (124 x 76 mm) (Recommandées: plaques murales TP P&S)
INSTALLATION POUR ALIMENTATION SECTEUR
1) Installer les supports verts pour basse tension, avec le texte dirigé
vers l’extérieur comme illustré aux figures 2-4.
2)
Tirer le câble basse tension à travers l’ouverture souhaitée et
terminer les fils avec des fiches Keystone multi-média selon les
instructions du fabricant.
3) Enfoncer le câble excédentaire dans le cadre et installer la fiche sur
la plaque murale basse tension ou l’insert basse tension fourni.
4) Installer les plaques murales nécessaires (aucune plaque murale
nécessaire pour l’ouverture «B» du TV1W).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL MARCO:
Nota: La unidad debe instalarse sobre la pared acabada, con un
espesor de 1/8 pulg. hasta 1-1/16 pulg. Verifique que no haya
obstrucciones detrás de la superficie de la pared, tal como vigas de
pared.
1) Coloque el marco, dirigido hacia la pared, en la ubicación deseada,
y marque la pared a través de las ranuras suministradas. Antes de
cortar, verifique que no hay obstrucciones detrás de la pared.
2) Conecte las marcas y recorte la superficie de la pared. Dimensiones
del recorte: TV1W: 4-1/8 pulg. x 6-3/8 pulg. TV3W: 7-3/4 pulg. x
6-3/8 pulg.
3) Coloque el marco en la abertura. Gire en sentido horario los
tornillos. Apriete hasta ajustar contra la pared.
4) Inserte las lengüetas de las plaquetas de los extremos Signature™
de P&S y haga presión firmemente para que enganchen.
Nota: Para quitar las plaquetas de extremos Signature™, inserte la
punta plana de un destornillador pequeño en cada ranura y haga
palanca suavemente. Consulte la figura 1.
A. Apto para montajes de voltaje de línea o bajo voltaje. Utilice la
instrucción de instalación apropiada.
B. Únicamente bajo voltaje. Utilice conectores Keystone para los
bornes conectados por cable.
www.legrand.us (gama completa de opciones de conectores
Keystone)
INSTALACIÓN PARA VOLTAJE DE LÍNEA:
1) Debe utilizarse la vieja caja eléctrica de trabajo P&S. Se
recomiendan las cajas P116W, S116W, M118W y S118W para
lograr el mejor ajuste. Antes de la instalación, revise en cuanto
a espacios entre piezas para garantizar un ajuste apropiado. La
abertura central del TV3W podría no ser apropiada para voltaje en
línea en todas las aplicaciones. (construcción de pared 2X4)
2) Hale el cable a través de la abertura deseada. Inserte el cable
no-metálico en el orificio de entrada de cable Auto/Clamp® de la
vieja caja eléctrica de trabajo, o por debajo de la mordaza para
cables de la caja M118W.
3) Hale el cable hasta la longitud deseada.
4) Inserte la caja eléctrica en la abertura del marco con los soportes
giratorios nivelados con respecto a la caja y gire en sentido horario
los tornillos hasta que queden ajustados al marco.
5) Instale dispositivos eléctricos aprobados por UL, según las
instrucciones del fabricante.
6) Utilice placas de pared aprobadas por UL para finalizar la
instalación. Nota: Dimensiones máximas de la placa de pared:
4-7/8 pulg. x 3 pulg. (Se recomiendan: placas de pared TP de P&S)
INSTALACIÓN PARA BAJO VOLTAJE:
1) Instale los soportes verdes de bajo voltaje, con el texto dirigido
hacia afuera según se muestra en las figuras 2-4.
2) Hale el cableado de bajo voltaje a través de la abertura deseada y
conecte los cables a los conectores multimedia Keystone según las
instrucciones del fabricante.
3) Empuje de regreso el cable sobrante a través del marco y monte
el conector a la placa de pared de bajo voltaje o el inserto de bajo
voltaje suministrado.
4) Instale las placas de pared según se requiera. (No se necesita la
placa de pared para la abertura “B” del marco TV1W.)
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Pass and Seymour TV1WMLVKITWCC2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à