Sony ICD B500 Mode d'emploi

Catégorie
Dictaphones
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

ICD-B500 FR U/CA/CE7/E 3-097-342-22 (1) ICD-B500 FR U/CA/CE7/E 3-097-342-22 (1)
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous introduisez des piles pour la première fois ou
lorsque vous remplacez les piles par des piles neuves. Dans ce cas, passez à l’étape 2.
Retirez le film de la fenêtre d’affichage avant d’utiliser l’enregistreur IC.
1
Affichez l’écran de réglage de l’horloge
.
2
Réglez la date.
1 Conseil
Pour régler la date sur l’année 2007, affichez « 07Y ».
3
Réglez l’heure.
1 Conseil
Cet appareil ne dispose pas de commutateur d’alimentation on/off. L’affichage apparaît toujours.
Source d’alimentation
Pour mettre l’appareil hors tension, faites glisser le commutateur HOLD
dans le sens de la flèche en mode arrêt.
Pour mettre l'appareil sous tension, faites glisser le commutateur HOLD
dans le sens opposé à la flèche puis appuyez sur n'importe quelle touche de
fonction.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 messages dans chacun des
quatre dossiers (A, B, C et D). Etant donné qu’un nouveau message
est automatiquement enregistré à la suite du dernier message
enregistré, vous pouvez rapidement démarrer l’enregistrement, sans
avoir à rechercher la fin du dernier enregistrement.
Remarque
Avant de procéder à un enregistrement de longue durée, veillez à
installer de nouvelles piles et à vérifier l’indicateur des piles.
1
Sélectionnez le mode
d’enregistrement.
Reportez-vous à la section « Modification du
mode d’enregistrement » au verso.
2
Sélectionnez le dossier.
Reportez-vous à la section « Sélection du dossier ».
3
Démarrez
l’enregistrement.
Vous n’avez pas besoin de maintenir la touche
zXREC/PAUSE
enfoncée pendant l’enregistrement.
4
Arrêtez
l’enregistrement.
Si vous ne changez pas de dossier après avoir arrêté
l’enregistrement, votre prochain enregistrement se fera dans le
même dossier.
Pour Procédez comme suit
activer une pause Appuyez sur z
X
REC/PAUSE.
d’enregistrement* En mode de pause d’enregistrement,
l’indicateur OPR clignote en rouge et
« PAUSE » clignote dans la fenêtre
d’affichage.
désactiver la pause Appuyez sur z
X
REC/PAUSE.
et reprendre L’enregistrement reprend à partir de
l’enregistrement cet endroit.
(Pour arrêter l’enregistrement après
une pause, appuyez sur xSTOP.)
écouter le passage en Appuyez sur xSTOP pour arrêter
cours d’enregistrement l’enregistrement, puis sur
NxPLAY/STOP.
contrôler immédiatement Appuyez sur NxPLAY/STOP
l’enregistrement en cours pendant l’enregistrement.
recherche vers l’arrière en Maintenez la touche – . enfoncée
cours d’enregistrement en cours d’enregistrement ou pendant
(Revue) une pause d’enregistrement. Le mode
d’enregistrement est abandonné et la
lecture de l’enregistrement en cours
commence. Si vous relâchez la touche,
la lecture reprend à partir de ce point.
sélectionner la Vous pouvez sélectionner la
sensibilité du micro sensibilité du microphone à l’aide du
menu. Reportez-vous à la section
« Sélection de la sensibilité du
microphone ».
H (élevé) : pour enregistrer lors de
réunions ou dans un endroit calme ou
spacieux.
L (faible) : pour enregistrer sa propre
voix ou enregistrer dans un endroit
bruyant.
* Environ une heure après l’activation d’une pause d’enregistrement,
la pause est automatiquement désactivée et l’appareil passe en mode
d’arrêt.
Sélection du dossier
1 Appuyez sur DISPLAY/MENU pendant plus
d’une seconde jusqu’à ce que « MODE »
s’affiche.
2 Appuyez sur – . ou sur > + pour
sélectionner « FOLDER », puis appuyez sur
NxPLAY/STOP.
3 Appuyez sur – . ou sur > + pour
sélectionner le dossier de votre choix, puis
appuyez sur NxPLAY/STOP.
4
Appuyez sur
xSTOP
pour quitter le mode
menu.
Dossier en cours
Pour reproduire un message enregistré précédemment,
commencez à partir de l’étape 1.
Pour reproduire un message que vous venez d’enregistrer,
commencez à partir de l’étape 3.
1
Sélectionnez le dossier.
Reportez-vous à la section « Sélection du
dossier ».
2
Sélectionnez le numéro
du message.
* L’affichage sélectionné avec la touche DISPLAY/MENU apparaît
(voir au verso).
3
Démarrez la lecture.
Après avoir lu un message, l’appareil s’arrête au début du message
suivant.
Lorsque la fonction de lecture continue est réglée sur « ON » (voir
au verso), l’appareil s’arrête après avoir lu tous les messages du
dossier sélectionné. Lorsque le dernier des messages d’un dossier
a été lu, l’appareil s’arrête au début du dernier message.
Pour une écoute individuelle
Raccordez des écouteurs ou un casque (non fournis) à la prise
i (casque).
Si vous entendez des parasites, nettoyez la fiche du
casque d’écoute.
Autres opérations
Pour Procédez comme suit
arrêter à l’endroit actuel Appuyez sur NxPLAY/STOP
ou sur xSTOP. Pour reprendre la
lecture à partir de cet endroit,
appuyez à nouveau sur
NxPLAY/STOP.
revenir au début du Appuyez une fois sur – ..
message en cours
passer au message suivant Appuyez une fois sur > +.
revenir aux messages Appuyez plusieurs fois sur
précédents/passer aux . ou > +. (En mode
messages suivants d’arrêt, maintenez la touche
enfoncée pour sauter les
messages en continu.)
IC Recorder
Mode d’emploi
2007 Sony Corporation Printed in China
ICD-B500
Modèle européen seulement
Traitement des appareils
électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les
pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des
équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que
ce produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la
santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du recyclage de
ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté
le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers. En vous assurant que
ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité,
de performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à une pile
ou à un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique qualifié pour
effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de
vie à un point de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé
sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever
les piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil,
reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter
les piles ou accumulateurs usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet
du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté ce produit.
Remarque à l’intention des
clients :
les informations suivantes ne
concernent que l’équipement
vendu dans les pays appliquant
les directives européennes
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant
autorisé pour les questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits
est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir
vous référer aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV ou la garantie.
Dépannage
Avant d’emmener l’appareil pour une réparation,
effectuez les contrôles suivants. Si le problème
persiste après avoir effectué ces vérifications,
consultez votre revendeur Sony le plus proche.
L’appareil ne fonctionne pas.
Les piles n’ont pas été installées en respectant la
polarité.
Les piles sont faibles.
Les touches ont été verrouillées à l’aide du
commutateur HOLD. (
Si vous appuyez sur
n’importe quelle touche, l’indication « HOLD »
clignote pendant 3 secondes.)
Aucun son n’est diffusé par le haut-
parleur.
L’écouteur ou le casque d’écoute est branché.
Le volume est au minimum.
L’indication « FULL » est affichée et vous
ne pouvez pas commencer
l’enregistrement.
La mémoire est saturée. Supprimez quelques
messages.
99 messages ont été enregistrés dans le dossier
sélectionné. Sélectionnez un autre dossier ou
effacez quelques messages.
Des bruits parasites sont audibles.
Quelque chose, par exemple votre doigt, a
touché ou frotté accidentellement l’appareil
pendant l’enregistrement.
L’appareil a été placé à proximité d’une source
d’alimentation secteur, d’une lampe fluorescente
ou d’un téléphone mobile durant l’enregistrement
ou la lecture.
La fiche du microphone raccordé était souillée
lors de l’enregistrement. Nettoyez la fiche.
La fiche de l’écouteur ou du casque d’écoute est
encrassée. Nettoyez-la.
Le niveau d’enregistrement est faible.
Réglez la sensibilité du microphone sur
«H (élevé) » à l’aide du menu.
L’enregistrement est interrompu.
La fonction VOR avancée est activée. Réglez
VOR sur « OFF ».
Le niveau d’enregistrement est instable
(lors de l’enregistrement de musique,
etc.).
Cet appareil est conçu pour ajuster
automatiquement le niveau d’enregistrement
pendant l’enregistrement de réunions, etc. et il
ne convient pas à l’enregistrement de musique.
L’indication « --Y--M--D » ou « --:-- » est
affichée.
Vous n’avez pas réglé l’horloge.
L’indication «
--
Y
--
M
--
ou «
--
:
--
» est
affichée dans l’écran REC DATE.
La date et l’heure d’enregistrement ne seront
pas affichées si vous avez enregistré le message
alors que l’horloge n’était pas réglée.
Vous ne pouvez pas diviser un message.
Vous ne pouvez pas enregistrer de nouveau
message dans un dossier contenant 99
messages.
Si vous divisez fréquemment des messages,
l’appareil risque de ne plus pouvoir effectuer
cette opération.
Il est impossible de diviser un message au cours
de la première ou de la dernière seconde.
L’appareil met plus longtemps à
démarrer.
Si vous divisez les messages trop fréquemment
pendant que l’appareil les enregistre, le
phénomène suivant peut se produire :
l’indicateur OPR clignote et l’appareil ne
fonctionne plus pendant un certain temps. Il ne
s’agit pas d’un problème de fonctionnement.
Attendez que l’indicateur OPR s’éteigne.
Vous ne pouvez pas enregistrer de
messages à concurrence de la durée
d’enregistrement maximale.
Si vous enregistrez des messages à la fois en
mode HQ, SP et LP, la durée d’enregistrement
se situe entre la durée d’enregistrement
maximale en mode HQ et la durée
d’enregistrement maximale en mode LP.
Lorsque 99 messages ont été enregistrés dans
un dossier, il n’est plus possible d’enregistrer
un nouveau message.
En raison des limites de l’enregistreur IC, cet
appareil enregistre des passages d’une durée
minimale. Si la longueur de chaque message ne
peut pas être divisée par l’unité minimale
d’enregistrement, la durée d’enregistrement
restante peut être réduite d’une durée
supérieure à la durée totale des messages.
L’appareil ne fonctionne pas
correctement.
Retirez les piles et réinsérez-les.
Notez que les messages enregistrés peuvent être
effacés lors d’une opération d’entretien ou de
réparation.
1
Faites glisser et
soulevez le couvercle du
compartiment des piles.
2
Introduisez deux piles
alcalines LR03 (AAA) en
respectant la polarité et
refermez le couvercle
.
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous introduisez
des piles pour la première fois ou lorsque vous remplacez les
piles par des piles neuves. Reportez-vous aux étapes 2 à 3 de
« Etape 2 : Réglage de l’horloge » pour régler la date et l’heure.
Etape 1 : Installation des piles
Remplacement des piles
L’indicateur des piles dans la
fenêtre d’affichage signale l’état
des piles de la façon suivante.
Lorsque l’indicateur «
»
clignote, remplacez les piles.
Lorsque l’indicateur «
»
clignote, les piles sont vides et
l’appareil va cesser de fonctionner.
Autonomie des piles*
En utilisation continue, il est possible
de réaliser environ 11 heures
d’enregistrement/7,5 heures de
lecture en mode HQ et environ 22
heures d’enregistrement/11 heures
de lecture en mode SP et LP.
* Avec des piles alcalines Sony LR03
(AAA)
* En mode de lecture via le
haut-parleur interne avec le
volume à un niveau moyen
L’autonomie des piles peut être plus
courte selon les conditions
d’utilisation de l’appareil.
Remarques
N’utilisez pas de piles au
manganèse dans cet appareil.
L’écran de réglage de l’horloge
apparaît lorsque vous remplacez
les piles par des piles neuves. Dans
ce cas, recommencez le réglage de
la date et de l’heure. Les messages
enregistrés et le réglage de l’alarme
restent quant à eux en mémoire.
Lorsque vous remplacez les piles,
remplacez les deux piles en même
temps.
N’utilisez pas de piles sèches.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser
l’appareil pendant une période
prolongée, retirez les piles afin
d’éviter toute détérioration résultant
d’une fuite des piles et de leur
corrosion.
L’appareil accède à des données
lorsque l’indication « ACCESS »
s’affiche dans la fenêtre
d’affichage. Ne retirez pas les piles
lorsque des données sont en cours
d’accès. Ceci risque d’endommager
les données.
BPréparation
Assurez-vous d’insérer
les deux piles en
commençant par la
polarité négative.
Si le couvercle du compartiment
s’enlève accidentellement, remettez-le
en place comme illustré ci-contre.
Etape 2 : Réglage de l’horloge
1 Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner
les chiffres des années.
Enregistrement de messages
BOpérations de base
Remarque au sujet de
l’enregistrement
Il se peut que des parasites soient
enregistrés si un objet, par exemple un
doigt, touche ou frotte
accidentellement l’appareil pendant
l’enregistrement.
Durée d’enregistrement
maximale
La durée d’enregistrement maximale
de tous les dossiers est la suivante.
Vous pouvez enregistrer des
messages pour la durée maximale
d’enregistrement dans un seul
dossier.
HQ* 30 h 25 min
SP** 81 h 15 min
LP*** 150 h 15 min
(h : heures/min : minutes)
*HQ: Mode d’enregistrement
haute qualité (son monaural)
** SP : Mode d’enregistrement
normal (son mono)
*** LP : Mode d’enregistrement
longue durée (son mono)
Remarques
Pour enregistrer avec un son de
meilleure qualité, sélectionnez le
mode HQ. Pour changer de mode
d’enregistrement, reportez-vous à
la section « Modification du mode
d’enregistrement » au verso.
Avant d’effectuer un
enregistrement de longue durée,
vérifiez le témoin d’autonomie des
piles.
• La durée d’enregistrement
maximale et le nombre de
messages pouvant être créés
varient suivant les conditions
d’utilisation.
Lorsque vous enregistrez des
messages à la fois en mode HQ, SP
et LP, la durée d’enregistrement
maximale se situe entre celle du
mode HQ et celle du mode LP.
En raison des limites du système
de l’enregistreur IC, cet appareil
enregistre des passages d’une
durée minimale d’environ 2
secondes. Les symptômes suivants
peuvent donc être constatés :
Si un message est plus court que
l’unité d’enregistrement minimale,
sa durée est tout de même
considérée comme étant d’environ
2 secondes. La durée
d’enregistrement restante diminue
donc de plus que la durée réelle du
message.
Si le message est plus long que
l’unité d’enregistrement
minimale, la durée
d’enregistrement restante
diminue de plus que la durée
réelle du message si elle ne peut
pas être divisée exactement par
l’unité d’enregistrement
minimale.
La somme de la valeur du
compteur (temps d’enregistrement
écoulé) et le temps
d’enregistrement restant peuvent
être inférieurs au temps
d’enregistrement maximal de
l’appareil.
Indication de la mémoire
résiduelle
En cours d’enregistrement,
l’indicateur de mémoire résiduelle
diminue par unités.
La mémoire
est saturée.
Clignote
Lorsque la durée d’enregistrement
restante n’est plus que de 5 minutes,
la dernière des indications se met à
clignoter. Si le mode d’affichage du
temps d’enregistrement restant est
sélectionné, l’indication
« REMAIN » et l’affichage du
compteur clignotent lorsque la
durée restante atteint 1 minute.
Pour poursuivre l’enregistrement,
effacez d’abord quelques messages.
Remarques
Si vous appuyez sur z
X
REC/
PAUSE lorsque la mémoire est
saturée, « FULL » clignote et une
alarme sonore retentit. Pour
poursuivre l’enregistrement,
effacez d’abord quelques
messages.
Si vous appuyez sur z
X
REC/
PAUSE après avoir enregistrés 99
messages, « FULL » clignote et une
alarme sonore retentit.
Sélectionnez un autre dossier ou
effacez quelques messages.
Démarrage automatique
de l’enregistrement au
son de la voix — Fonction
VOR avancée
Lorsque la fonction VOR
(enregistrement déclenché par la
voix) est sur ON dans le menu,
l’enregistrement démarre quand
l’enregistreur détecte un son.
(L’indication « VOR » apparaît
dans la fenêtre d’affichage.)
L’enregistrement s’arrête si aucun
son n’est émis. (L’indication
« VOR PAUSE » clignote dans la
fenêtre d’affichage.)
Remarque
La fonction VOR est affectée par les
sons qui vous entourent. Réglez la
sensibilité du microphone sur « H
(élevé) » ou « L (faible) » à l’aide du
menu. Si l’enregistrement ne s’avère
pas satisfaisant après avoir modifié
la sensibilité du microphone ou s’il
s’agit d’un enregistrement important,
réglez VOR sur « OFF ».
Lecture de messages
Sélection de la sensibilité du
microphone
1 Appuyez sur DISPLAY/MENU pendant plus
d’une seconde jusqu’à ce que « MODE »
s’affiche.
2 Appuyez sur – . ou sur > + pour
sélectionner « SENS », puis appuyez sur
NxPLAY/STOP.
3 Appuyez sur – . ou sur > + pour
sélectionner « H (sensibilité élevée) » ou
«L (sensibilité faible) », puis appuyez sur
NxPLAY/STOP.
4 Appuyez sur xSTOP pour quitter le mode
menu.
1 Appuyez sur DISPLAY/
MENU pendant plus d’une
seconde jusqu’à ce que
« MODE » s’affiche.
L’appareil passe en mode
menu.
2 Appuyez sur – . ou
>+ pour afficher « SET
DATE ».
3 Appuyez sur NxPLAY/
STOP.
Les chiffres des années
clignotent.
2 Appuyez sur NxPLAY/
STOP.
Les chiffres des mois
clignotent.
3 Réglez le mois et le jour à
la suite, puis appuyez sur
NxPLAY/STOP.
Les chiffres des heures
clignotent.
Affichage du
compteur*
Numéro de message sélectionné
Nombre de messages
dans un dossier
NxPLAY/STOP
Appuyez sur xSTOP.
L’appareil s’arrête au début
de l’enregistrement en
cours.
z
X
REC/
PAUSE
.
(Revue)
* L’affichage sélectionné
avec la touche
DISPLAY/MENU
apparaît.
2 Parlez dans le
microphone
intégré.
Indicateur OPR
(s’allume en rouge
pendant
l’enregistrement.)
1
Appuyez sur
zXREC/PAUSE
.
Numéro du message
en cours
Affichage du compteur*
Indicateur de mémoire
résiduelle
Mode
d’enregistrement
Lecture répétée d’un
message
— Lecture répétée
En cours de lecture, appuyez sur
la touche NxPLAY/STOP
pendant au moins une seconde.
L’indication «
» est affichée et
le message sélectionné est
reproduit de manière répétitive.
Pour reprendre la lecture normale,
appuyez de nouveau sur la touche
NxPLAY/STOP. Pour arrêter la
lecture, appuyez sur xSTOP.
Lecture continue de tous
les messages d’un dossier
— Lecture continue
Vous pouvez sélectionner le mode
de lecture continue en réglant la
valeur de « CONT » dans le menu.
Lorsque « CONT » est réglé sur
« ON », vous pouvez lire tous les
messages d’un dossier en continu.
Recherche vers l’avant/
l’arrière en cours de lecture
(
Repérage/Revue
)
Pour effectuer une recherche vers
l’avant, maintenez la touche >+
enfoncée en cours de lecture et
relâchez-la à l’endroit où vous
voulez reprendre la lecture.
Pour rechercher vers l’arrière,
maintenez la touche – .
enfoncée en cours de lecture et
relâchez-la à l’endroit où vous
voulez reprendre la lecture.
Si vous maintenez la touche >+
ou – .enfoncée, l’appareil lance
la recherche en accéléré.
Pendant les 10 premières secondes
de recherche vers l’avant ou vers
l’arrière, un son de lecture rapide
se fait entendre. Lorsque vous
effectuez une recherche en
accéléré, aucun son de lecture
n’est émis.
En cours de recherche vers l’avant
ou vers l’arrière, le compteur est
affiché, quel que soit le réglage du
mode d’affichage.
1 Conseil
Si la lecture rapide est effectuée
jusqu’à la fin du dernier message,
l’indication « END » clignote
pendant 5 secondes. (Vous ne
pouvez pas entendre le son de la
lecture.) Si vous maintenez la touche
. enfoncée alors que l’indication
« END » clignote, les messages sont
lus rapidement et la lecture normale
démarre à l’endroit où vous relâchez
la touche.
Lorsque l’indication « END » cesse
de clignoter et que l’indicateur OPR
est désactivé, l’appareil s’arrête au
début du dernier message.
Si le dernier message est long et que
vous souhaitez démarrer la lecture à
un autre endroit de ce message,
maintenez la touche >+ enfoncée
pour lire le message jusqu’à la fin,
puis appuyez sur – . lorsque
l’indication « END » clignote pour
revenir à l’endroit voulu.
(Pour les autres messages, passez au
début du message suivant et activez
la lecture vers l’arrière jusqu’au
passage souhaité.)
Appuyez sur – . ou >+ pour afficher
le numéro du message souhaité.
>+: pour les numéros de messages
supérieurs
.: pour les numéros de
messages inférieurs
2 Réglez le volume
avec la commande
VOL.
Prise i (casque)
xSTOP
Indicateur OPR
(s’allume en vert au
cours de la lecture.)
1 Appuyez sur NxPLAY/STOP.
Affichage du
compteur (ou mode
d’affichage
sélectionné)
ex. :
Message 1 Message 2
Nouveau message enregistré
Espace
1 Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner les chiffres
des heures.
2 Appuyez sur
NxPLAY/STOP.
Les chiffres des minutes
clignotent.
3 Réglez les minutes.
4 Appuyez sur NxPLAY/
STOP au signal.
L’indication « SET DATE »
apparaît à nouveau.
5 Appuyez sur xSTOP pour
quitter le mode de menu.
Si l’appareil reste inutilisé
pendant plus de 3 secondes
en mode d’arrêt, l’affichage
indique l’heure.
ICD-B500 FR U/CA/CE7/E 3-097-342-22 (1) ICD-B500 FR U/CA/CE7/E 3-097-342-22 (1)
BDifférentes méthodes
d’enregistrement
Ajout d’un enregistrement à
un message enregistré
précédemment
Vous pouvez ajouter un enregistrement au
message en cours de lecture.
L’enregistrement ajouté sera placé après le
message en cours et considéré comme une
partie de ce message.
1 En cours de lecture,
appuyez sur la touche
z
X
REC/PAUSE pendant
plus d’une seconde.
L’indication « REC » s’affiche
et « ADD » clignote pendant 3
secondes fois dans la fenêtre
d’affichage.
L’indicateur OPR devient
rouge.
Le nouvel enregistrement
est ajouté à la fin du
message en cours.
2 Appuyez sur xSTOP pour arrêter
l’enregistrement.
Remarques
Vous ne pouvez pas ajouter ou écraser un
enregistrement si la mémoire résiduelle n’est pas
suffisante.
La portion ajoutée ou écrasée d’un message sera
enregistrée dans le même mode d’enregistrement
(HQ, SP ou LP).
Enregistrement au départ
d’un microphone externe
ou d’un autre appareil
1 Raccordez un microphone autonome
ou tout autre appareil à la prise
(microphone).
Lors d’un enregistrement avec un
microphone externe
Lorsque vous branchez un microphone externe, le
microphone intégré est automatiquement coupé.
Lorsqu’un microphone auto-alimenté par fiche est
raccordé, l’alimentation est automatiquement fournie
au microphone par
enregistreur IC
.
Lors d’un enregistrement au départ
de tout autre appareil
2 Suivez les étapes de « Enregistrement
de messages » au recto pour
enregistrer les messages.
Remarques
• Assurez-vous que les fiches sont branchées
correctement.
• Nous vous recommandons d’effectuer un essai
d’enregistrement pour vérifier les connexions et
la commande du volume.
• Lorsque vous raccordez des appareils d’autres
marques que Sony, reportez-vous au mode
d’emploi de cet appareil.
Démarrage automatique
de l’enregistrement au son
de la voix — Fonction VOR
avancée
VOR ON :
La fonction VOR (enregistrement
déclenché par la voix) est activée.
L’enregistrement débute lorsque
l’appareil détecte un son et s’arrête
lorsqu’il ne capte plus aucun son, ce
qui permet d’éliminer
l’enregistrement de passages
silencieux
.
VOR OFF :
La fonction VOR est désactivée.
L’opération d’enregistrement
normal est sélectionnée
.
1 Appuyez sur DISPLAY/
MENU pendant plus d’une
seconde jusqu’à ce que
« MODE » s’affiche.
2 Appuyez sur – . ou sur
>+ pour afficher
« VOR », puis appuyez sur
NxPLAY/STOP.
« OFF (ou ON) » clignote.
3 Appuyez sur – . ou sur
>+ pour sélectionner
«O ou « OFF », puis
appuyez sur NxPLAY/
STOP.
Le réglage est terminé.
4
Appuyez sur
xSTOP
pour
quitter le mode de menu
.
BAutres fonctions
Division d’un message
Vous pouvez diviser un message en cours
d’enregistrement ou de lecture pour qu’il soit
séparé en deux parties, le nouveau numéro de
message est alors ajouté au message divisé. La
division d’un message vous permet de retrouver
facilement le passage que vous voulez écouter dans
le cas d’un enregistrement de longue durée, par
exemple une réunion.
Vous pouvez diviser des messages jusqu’à ce que le
nombre total de messages du dossier atteigne 99.
Pendant l’enregistrement ou la lecture d’un
message, appuyez sur DIVIDE à l’endroit où
souhaitez effectuer une division.
Lorsque vous appuyez sur
DIVIDE en cours
d’enregistrement
:
Le nouveau numéro de
message est ajouté à l’endroit
où vous avez appuyé sur la
touche et ce numéro ainsi que
l’indication « DIVIDE »
clignotent pendant 3 secondes.
Le message est divisé en deux,
mais ces deux messages sont
enregistrés sans coupure.
Message 1 Message 2 Message 3
Un message est divisé.
L’enregistrement continue
1 Conseil
Vous pouvez diviser un message pendant une
pause d’enregistrement.
Lorsque vous appuyez sur
DIVIDE en cours de lecture
:
Le message est divisé en deux à
l’endroit où vous avez appuyé
sur la touche et le nouveau
numéro de message ainsi que
l’indication « DIVIDE »
clignotent pendant 3 secondes.
Les numéros des messages
suivants augmentent d’une unité.
Message 1 Message 2 Message 3
Un message est divisé.
Message 1 Message 2 Message 3 Message 4
Les numéros des messages augmentent
.
Pour lire le message divisé
Appuyez sur – . ou >+ pour afficher le
numéro du message car chacun des messages
divisés porte un numéro.
1 Pour lire en continu les messages divisés
Réglez CONT sur ON dans le menu, tel qu’indiqué
dans la section « Lecture continue de tous les
messages d’un dossier ».
Remarques
Si 99 messages ont été enregistrés dans un
dossier, il est impossible de diviser un message.
Dans ce cas, réduisez le nombre de messages à 98
ou moins en effaçant les messages inutiles ou en
déplaçant certains messages vers un autre dossier
avant de diviser un message.
Si vous divisez un message contenant un réglage
d’alarme, ce réglage est uniquement maintenu pour
l’ancien message divisé.
Il est impossible de diviser un message au cours
de la première ou de la dernière seconde.
Si vous divisez fréquemment un message,
l’appareil risque de ne plus pouvoir effectuer
cette opération.
Une fois un message divisé, il est impossible de
combiner les messages divisés avec l’enregistreur
IC.
Si vous divisez les messages trop fréquemment
pendant que l’appareil les enregistre, le
phénomène suivant peut se produire : le voyant
OPR clignote et l’appareil ne fonctionne plus
pendant un certain temps. Il ne s’agit pas d’un
problème de fonctionnement. Attendez que
l’indicateur OPR s’éteigne.
Déplacement de messages
vers
un autre dossier
— Fonction de déplacement
Vous pouvez déplacer les messages enregistrés
vers un autre dossier.
Exemple : Déplacement du message 3 du
dossier A au dossier C
1 L’appareil étant arrêté,
sélectionnez le message
que vous souhaitez
déplacer.
2 Appuyez sur DISPLAY/
MENU pendant plus d’une
seconde jusqu’à ce que
« MODE » s’affiche.
3 Appuyez sur – . ou sur
> + pour afficher
« MOVE », puis appuyez
sur NxPLAY/STOP.
L’indication du dossier de
destination clignote.
4 Appuyez sur – . ou sur
> + pour sélectionner le
dossier vers lequel vous
souhaitez déplacer le
message (C dans ce cas).
5 Appuyez sur NxPLAY/
STOP.
Le message est déplacé vers le
dossier de destination.
6 Appuyez sur xSTOP pour
quitter le mode menu.
Pour annuler le déplacement du/des
message(s)
Appuyez sur xSTOP avant l’étape 5.
Remarque
La fonction de déplacement ne duplique pas les
messages dans un autre dossier. Lorsque vous
déplacez un message vers un autre dossier, il est
supprimé de son dossier de départ.
Vous pouvez effacer les messages enregistrés un par un ou vous pouvez effacer tous les
messages d’un dossier en même temps.
Attention, lorsqu’un enregistrement a été effacé, il n’est plus possible de le restaurer.
Effacement de messages un par un
Lorsqu’un message est effacé, les autres messages sont avancés et renumérotés de façon à
ne pas laisser d’espace entre les messages.
1 Appuyez sur ERASE pendant la lecture du message que vous
voulez effacer ou appuyez sur ERASE pendant au moins une
seconde en mode d’arrêt.
Un bip retentit et le numéro du message et l’indication
« ERASE » clignotent pendant toute la durée de lecture du
message à 10 reprises.
2 Appuyez sur ERASE pendant la lecture du message.
Le message est effacé et les autres messages sont renumérotés. (Par
exemple, si vous effacez le message 3, le message 4 devient le
message 3. Lorsque l’effacement est terminé, l’appareil s’arrête au
début du message suivant.)
Effacement de messages
Pour annuler l’effacement
Appuyez sur xSTOP avant l’étape 2.
Pour effacer d’autres messages
Répétez les étapes 1 et 2.
Pour effacer partiellement un message
Divisez d’abord le message, puis suivez la procédure l’effacer.
Effacement de tous les messages d’un
dossier
Pour annuler l’effacement
Appuyez sur xSTOP avant l’étape 3.
Index des composants et des
commandes
Avant
Arrière
Fenêtre d’affichage
Effacement du message 3
Avant
l’effacement
Après
l’effacement
Les messages restants sont renumérotés.
Message 1 Message 2 Message 3 Message 4 Message 5
ex. :
Dossier A
Message 3Message 1 Message 2 Message 3
Espace
Message 1 Message 2
Dossier B
Espace
Message 1 Message 2 Message 3
* Un point tactile situé à côté de la
commande indique dans quel sens
le volume augmente.
**Cette touche possède un point
tactile.
Compartiment à piles
Crochet pour dragonne
(non fournie)
3 Pendant que l’affichage
clignote, appuyez sur ERASE.
1 Sélectionnez le dossier
que vous souhaitez
effacer à l’aide de
DISPLAY/MENU.
(Reportez-vous à la
section « Sélection du
dossier » au recto.)
2 En maintenant la touche xSTOP
enfoncée, appuyez sur ERASE
pendant au moins une seconde.
L’indication
« ALL ERASE » clignote pendant
10 secondes.
Message 1 Message 2 Message 3
Message 4
Indicateur OPR (fonctionnement)
ERASE
Commande VOL (volume)*
HOLD
NxPLAY/STOP (ENTER)**
Prise i (casque)
MIC (microphone intégré)
Price
(microphone)
Fenêtre d’affichage
DISPLAY/MENU
DIVIDE
xSTOP
z
X
REC (enregistrement)/PAUSE
.(retour/retour rapide)/
>+ (avance/avance rapide)
(SELECT)
Haut-parleur
Pour annuler la programmation de
l’alarme avant le début de la
lecture
Appuyez sur xSTOP pendant que l’alarme
sonore retentit.
Vous pouvez l’arrêter même si la
fonction HOLD est activée.
Remarques
• Vous ne pouvez pas programmer l’alarme si vous
n’avez pas réglé l’horloge ou si le fichier
sélectionné ne comporte aucun message
(l’appareil ne passe pas en mode de
programmation de l’alarme lorsque vous
appuyez sur DISPLAY/MENU à l’étape 2).
Si vous essayez de programmer l’alarme pour
reproduire un message à une heure
précédemment programmée pour un autre
message, l’indication « PRE SET » s’affiche pour
empêcher une nouvelle programmation.
Si vous essayez de régler l’alarme à une heure
antérieure à l’heure en cours, l’indication
« BACK-D » apparaît dans la fenêtre d’affichage
et vous ne pouvez pas régler l’alarme.
• Si l’heure de programmation de l’alarme survient
pendant la lecture d’un autre message, la lecture
s’arrête et le nouveau message est reproduit.
Si l’heure de programmation de l’alarme survient
pendant un enregistrement, l’alarme retentit
pendant 10 secondes après la fin de
l’enregistrement et la lecture démarre.
L’indication « , » clignote pendant que l’alarme
est activée.
• Si plusieurs alarmes sont programmées pendant
un enregistrement, seul le premier message est
reproduit.
Si l’heure de programmation de l’alarme vient
alors que l’appareil se trouve en mode de menu,
l’alarme retentit et le mode de menu est
désactivé.
Si vous effacez le message pour lequel vous avez
programmé une alarme, la programmation de
l’alarme est elle aussi effacée.
• Si vous divisez un message comportant un
réglage d’alarme, la lecture s’arrête à l’endroit où
vous avez divisé le message.
• Vous pouvez régler le volume de lecture à l’aide
de la commande VOL.
Si l’heure de programmation de l’alarme
survient
pendant une procédure d’effacement, l’alarme
retentit pendant 10 secondes après la fin de
l’enregistrement et la lecture démarre.
La programmation de l’alarme n’est pas désactivée
lorsque la lecture d’un message avec une alarme
programmée se termine. Pour désactiver la
programmation de l’alarme, voir
ci-dessous
.
Pour annuler ou modifier le
réglage de l’alarme
1
Sélectionnez le message pour lequel vous avez
réglé l’alarme afin de le lire, puis appuyez sur
DISPLAY/MENU pendant plus d’une seconde
afin de passer en mode de menu.
2 Appuyez sur – . ou sur > + pour
sélectionner « ALARM ON ».
3 Appuyez sur NxPLAY/STOP pour faire
clignoter « ON ».
4 Pour désactiver la programmation de
l’alarme : Appuyez sur – . ou >+ pour
faire clignoter « OFF » et appuyez sur
NxPLAY/STOP.
Pour modifier le réglage de l’alarme :
appuyez sur NxPLAY/STOP. Lorsque la
date de l’alarme est affichée, suivez les étapes
3 à 6 de la section « Lecture d’un message à
une heure déterminée avec une alarme »
pour modifier le réglage de l’alarme.
5 Appuyez sur xSTOP pour quitter le mode de
menu.
Prévention des
manipulations accidentelles
— Fonction HOLD
Faites glisser le commutateur HOLD sur
«ON». « HOLD » s’affiche pendant 3 secondes
pour indiquer que toutes les fonctions des
touches sont verrouillées.
Lorsque la fonction HOLD est activée en cours
d’arrêt, l’affichage est désactivé une fois que
« HOLD » est affiché.
HOLD
Pour annuler la fonction HOLD
Faites glisser le commutateur HOLD sur « OFF ».
Remarque
Si la fonction HOLD est activée pendant un
enregistrement, désactivez la fonction HOLD avant
d’arrêter l’enregistrement.
1 Conseil
Même si la fonction HOLD est activée, vous pouvez
arrêter l’alarme. Pour arrêter l’alarme ou la lecture,
appuyez sur xSTOP.
Sélection du mode
d’affichage
Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage
pour les modes d’arrêt, d’enregistrement et de
lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY/
MENU, le mode d’affichage change selon la
séquence suivante :
1 A propos de l’affichage de
l’heure
Si vous ne manipulez pas l’appareil
pendant plus de 3 secondes en mode
d’arrêt, la fenêtre d’affichage
indique l’heure, quel que soit le
réglage du mode d’affichage.
Compteur :
B Durée de lecture/
d’enregistrement
écoulée d’un message
m
Durée restante
(REMAIN) :
En mode de lecture :
indication de la durée
restante d’un message. En
mode d’arrêt et
d’enregistrement :
indication de la durée
d’enregistrement restante
.
m
Date enregistrée (REC
DATE)* :
La date du message en
cours a été enregistrée.
m
Heure enregistrée (REC
DATE)** :
L’heure du message en
cours a été enregistrée.
*
Si l’horloge n’est pas réglée, l’indication
« --Y--M--D » s’affiche.
**Si l’horloge n’est pas réglée, l’indication « --:-- »
s’affiche.
Lecture d’un message à une
heure déterminée avec une
alarme
Vous pouvez activer une alarme sonore et
démarrer la lecture d’un message à une heure
donnée. Si vous sélectionnez « B-ONLY » à
l’étape 6, une alarme retentit et la lecture ne
démarre pas.
1
Sélectionnez le dossier (voir
la section « Sélection du
dossier » au recto) et
affichez le message que
vous souhaitez lire avec une
alarme
.
2 Activez le mode de
réglage de l’alarme.
1
Appuyez sur DISPLAY/
MENU pendant plus d’une
seconde jusqu’à ce que
«MODE » s’affiche
.
2
Appuyez sur – . ou sur
> + pour sélectionner
« ALARM OFF ».
(Si l’alarme est déjà réglée
sur le message sélectionné,
« ALARM ON » s’affiche.
Si vous ne souhaitez pas
modifier le réglage,
appuyez sur
xSTOP
et
quittez le mode menu).
Remarque
« ALARM OFF (ou ON) » ne s’affiche pas
et l’alarme ne peut pas être réglée si
l’horloge n’a pas été réglée ou si aucun
message n’a été enregistré dans le dossier
sélectionné.
3 Appuyez sur NxPLAY/
STOP.
« OFF » se met à clignoter.
4
Appuyez sur – . ou sur
> + pour sélectionner
«O.
«O commence à
clignoter.
5
Appuyez sur NxPLAY/
STOP.
« DATE » clignote dans la
fenêtre d’affichage.
3 Réglez la date de l’alarme.
Pour reproduire un message à une
date déterminée
(le message sera reproduit chaque année à
la même date et à la même heure, jusqu’à ce
que vous effaciez le message)
1 Appuyez sur NxPLAY/
STOP lorsque « DATE »
clignote.
Les chiffres de l’année
clignotent.
2 Appuyez sur – . ou
> + pour sélectionner
les chiffres des années et
appuyez sur NxPLAY/
STOP.
Les chiffres du mois se
mettent à clignoter.
3 Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner
les chiffres du mois, puis
appuyez sur NxPLAY/
STOP.
Les chiffres du jour se
mettent à clignoter.
4
Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner
les chiffres du jour
.
Pour reproduire un
message une fois par
semaine
Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner le
jour de la semaine
.
Pour reproduire un
message chaque jour à la
même heure
Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner
« DAILY ».
4 Appuyez sur NxPLAY/
STOP.
Les chiffres de l’heure se
mettent à clignoter.
5 Réglez l’heure de l’alarme.
1 Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner
les chiffres de l’heure et
appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
Les chiffres des minutes se
mettent à clignoter.
2 Appuyez sur –. ou
>+ pour sélectionner
les chiffres des minutes
et appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
« B-PLAY » s’affiche.
6 Réglez l’alarme sonore.
1 Appuyez sur – . ou
sur > + pour choisir le
son de l’alarme entre
« B-PLAY » (pour lire le
message après l’alarme)
ou « B-ONLY » (pour
l’alarme uniquement).
2 Appuyez sur NxPLAY/STOP.
L’indication « ALARM ON » s’affiche.
7 Appuyez sur xSTOP pour
quitter le mode de menu.
« , » s’affiche lorsque vous sélectionnez un
numéro de message pour lequel une alarme a
été programmée.
A l’heure programmée, l’alarme retentit
pendant environ 10 secondes et le message
sélectionné est reproduit.
Pendant la lecture du message, l’indication
« ALARM » clignote dans la fenêtre d’affichage.
Lorsque la lecture se termine, l’appareil s’arrête
automatiquement au début de ce message.
Pour réécouter le même message
Appuyez sur NxPLAY/STOP. Le même
message est de nouveau reproduit à partir du
début.
Désactivation du bip
sonore
BEEP ON : Un bip sonore retentit pour
indiquer que l’opération exécutée
est acceptée.
BEEP OFF : Aucun bip ne retentit, sauf pour
l’alarme et le programmateur.
1 Appuyez sur DISPLAY/
MENU pendant plus d’une
seconde jusqu’à ce que
« MODE » s’affiche.
2 Appuyez sur – . ou
>+ pour afficher « BEEP
ON (ou OFF) » et appuyez
ensuite sur NxPLAY/
STOP.
« ON (ou OFF) » se met à
clignoter.
3 Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner
« ON » ou « OFF » et
appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
Le réglage est terminé.
4 Appuyez sur xSTOP pour
quitter le mode de menu.
Modification du mode
d’enregistrement
HQ : vous pouvez enregistrer avec un son de
meilleure qualité (son monaural).
SP : Les enregistrements effectués dans ce
mode sont d’une meilleure qualité sonore
(son mono).
LP : Permet d’enregistrer sur une plus longue
durée (son mono).
1 Appuyez sur DISPLAY/
MENU pendant plus d’une
seconde jusqu’à ce que
« MODE » s’affiche.
2 Vérifiez que « MODE »
s’affiche et appuyez sur
NxPLAY/STOP.
« HQ (ou SP, LP) » clignote.
3 Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner
« HQ », « SP » ou « LP » et
appuyez sur NxPLAY/
STOP.
Le réglage est maintenant
terminé.
4 Appuyez sur xSTOP pour
quitter le menu.
Le réglage est activé et l’écran
normal apparaît.
Si l’appareil reste inutilisé
pendant plus de 3 secondes,
l’affichage indique l’heure et
le mode d’enregistrement
sélectionné s’affiche.
Lecture continue de tous
les messages d’un dossier
CONT ON : permet de lire tous les messages
d’un dossier en continu.
CONT OFF : la lecture s’arrête à la fin de chaque
message.
1 Appuyez sur DISPLAY/
MENU pendant plus d’une
seconde jusqu’à ce que
« MODE » s’affiche.
2 Appuyez sur – . ou
>+ pour afficher
« CONT» et appuyez
ensuite sur NxPLAY/
STOP.
« OFF (ou ON) » se met à
clignoter.
3 Appuyez sur – . ou
>+ pour sélectionner
« ON » ou « OFF » et
appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
Le réglage est à présent
terminé.
4 Appuyez sur xSTOP pour
quitter le mode de menu.
Enregistreur à cassettes,
TV, radio, etc.
Câble de raccordement audio vers
l’atténuateur (non fourni)
mini-prise
(monaurale)
(microphone)
EAR, EARPHONE,
v ou REC OUT
mini-prise (stéréo
ou monaurale)
mini-prise
(monaurale)
Microphone
externe
(non fourni)
(microphone)
En cours de lecture du message 3
dans la salle de
conférence A
Enregistrement
ajouté
Réunion du ler
décembre à 14 heures
Message 3 Message 4
Message 3 Message 4
Après
l’ajout d’un enregistrement
Indication du dossier
Sensibilité du microphone
Indicateur d’alarme
Numéro de message
sélectionné
Indication REC DATE
(date enregistrée)
Indicateur REMAIN
Indicateur de mémoire
résiduelle
Indicateur des piles
Indicateur de mode
d’enregistrement
Indicateur REC
(enregistrement)
Indicateur de lecture répétée
Nombre de messages
dans un dossier/
Indication du menu/
Compteur/Indication de
la durée restante/
Indication de la date
d’enregistrement/
Indication de l’heure/
Messages
Précautions
Alimentation
Faites uniquement fonctionner l’appareil sur
une tension de 3 V CC. Utilisez deux piles
alcalines LR03 (AAA).
Sécurité
Ne faites pas fonctionner l’appareil pendant
la conduite d’une voiture, d’une bicyclette ou
de tout véhicule motorisé.
Manipulation
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur ou dans un endroit exposé
au rayonnement direct du soleil, à de la
poussière en excès ou à des chocs
mécaniques.
Si des solides ou des liquides venaient à
pénétrer à l’intérieur de l’appareil, retirez-en
les piles et faites-le vérifier par le personnel
qualifié avant de le remettre en service.
Bruits
Des bruits parasites peuvent se faire entendre
si l’appareil est placé à proximité d’une
source d’alimentation secteur, d’une lampe
fluorescente ou d’un téléphone mobile
durant l’enregistrement ou la lecture.
Il se peut que des bruits parasites soient
enregistrés si quelque chose, comme votre
doigt par exemple, touche ou frotte
accidentellement l’appareil pendant
l’enregistrement.
Entretien
Pour nettoyer l’extérieur, utilisez un chiffon
doux légèrement imprégné d’eau. N’utilisez
pas d’alcool, d’essence ni de diluant.
Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant cet appareil, consultez votre
revendeur Sony.
Sauvegardes recommandées
Pour éviter tout risque éventuel de perte
de données à la suite d’une opération
accidentelle ou d’un défaut de
fonctionnement de l’enregistreur IC, nous
vous recommandons d’enregistrer une
copie de sauvegarde de vos messages sur
une platine à cassette, etc.
Spécifications
Support d’enregistrement
Mémoire flash intégrée 256 Mo
enregistrement monophonique
La capacité utile réelle peut être
inférieure.
Durée d’enregistrement
HQ : 30 heures 25 minutes
SP : 81 heures 15 minutes
LP : 150 heures 15 minutes
Plage de fréquences
HQ : 260 Hz à 6 800 Hz
SP: 220 Hz à 3 400 Hz
LP : 220 Hz à 3 100 Hz
Haut-parleur
environ 2,8 cm diam.
Puissance de sortie
250 mW
Entrée/Sortie
Prise casque (mini prise) pour
8 - 300 écouteur/casque d’écoute
Prise microphone (mini prise,
monaurale)
Auto-alimenté par fiche
Niveau d’entrée minimum 0,6 mV
Alimentation
Deux piles alcalines LR03 (AAA) :
3 V CC
Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et
commandes non comprises)
34,6 × 109,5 × 18,0
mm
Poids (avec les piles)
65 g
Accessoires fournis
Mode d’emploi (1)
Piles alcalines LR03 (taille AAA) (2)
Casque d’écoute (1) (à l’exclusion des
Etats-Unis, du Canada, de l’Europe et
du modèle touriste)
Etui de transport (1) (à l’exclusion des
Etats-Unis, du Canada, de l’Europe et
du modèle touriste)
Accessoires en option
Microphone condensateur à électret
ECM-DM5P, ECM-CZ10, ECM-TL1
(pour l’enregistrement téléphonique)
Câble de raccordement audio RK-
G64HG /RK-G69HG (à l’exception de
l’Europe)
Haut-parleur actif SRS-T88, SRS-T80
Il est possible que votre revendeur ne dispose
pas de certains accessoires en option
mentionnés ci-dessus. Pour plus de détails,
veuillez vous adresser à votre revendeur.
La conception et les spécifications sont sujettes
à modifications sans préavis.
1 / 1

Sony ICD B500 Mode d'emploi

Catégorie
Dictaphones
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à