South Shore 3050203 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
ASSEMBLYINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONESDEENSAMBLAJE
INSTRUCTIONSD’ASSEMBLAGE
-203-
Model/ /ModeloModèle
Article/ /ArticuloItem
10014783
Rev.:C
29/11/2011
1-800-290-0465
Bedbase60"
Basedecama152cm
Basedelit152cm
-3013-3050-3070-
-3159-3577-
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
FRANÇAIS
ESPANOL
ENGLISH
N.B.:Itisimportanttocarefullyreadtheinstructions
beforebeginningtheassembly.
Identifyallthepartsandhardware.
Werecommendthatyouassembletheunitonacarpetedfloor
toavoidscratches.Tofacilitateassembly
.
Keeptheassemblyinstructionsas and
forwarrantypurposes.Itcontainsallpertinent
informationregardingreplacementpartsandmaintenance.
2peoplearerequired
reference
N.B.Ilestimportantdebienlirelesinstructions
avantdecommencerl’assemblage.
Bienidentifierlespiècesetlaquincaillerie.
Ilestrecommandéd’assemblerl’unitésuruntapispour
éviterleségratignures.Pourunassemblagefacileetagréable;
.
Gardezlesinstructionsd’assemblagepour etpour
lagarantie.Ellescontiennenttouteslesinformationspourun
remplacementdepièceoupourl’entretienpériodique.
2personnessontrequises
référence
N.B.Leacondetenimientolasinstrucciones
antesdecomenzaraensamblarsumueble.
Identifiquelaspiezasylosarticulosdeferretería.
Serecomiendaensamblarlaunidadsobreunaalfombra
paraevitarlosrasguños.Paraunensamblajemasfacil
Mantengaelinstructivodeensamble
como parausosdegarantía.
Esteinstructivocontienetodaslasinformacionesnecesarias
paraunsustitucióndepiezaounmantenimientoperiodico.
senecesitandospersonas.
referencia
N.B.:Discardtwoendpackingparts.
Theseareforprotectionduringshipping.
N.B.:Laspiezasenlasextremidadesdelacajasoninútilesparaensamblar
elmueble.Sirvenúnicamenteparaprotejerlo.
N.B.:Lespiècesauxextrémitésdelaboîtenevoussontd’aucune
utilitépourl’assemblagedumeuble.Cenesontquedesprotecteurs.
MAINTENANCETIPS/ /CONSEJOSDEMANUTENIMIENTOCONSEILSD'ENTRETIEN
-Neverletliquidsordampclothssitonthisfurniture.
-
-Nuncadejeunlíquidoountrapohúmedo
sobreelmueble.
Nejamaislaisserdeliquideoulingehumide
surlemeuble.
-Neveruseammonia-basedcleaningproducts,
astheywilldamagethefinish.
-Nuncautiliceunproductodelimpiezaabase
deamoníaco,estodañaráelacabado.
-Nejamaisutiliserdenettoyeuràbase
d'ammoniaque,celavaendommagerlefini.
-Toavoiddullingofthefinish,donotplace
furnitureindirectsunlight.
-Noexpongaelmuebledirectamentealsolpara
prevenirempañamiento.
-Nepasplacerlemeubledirectementausoleil
pourprévenirleternissement.
-Toclean,useasoftorslightlydampcloth,
thenwipewithaclean,drycloth.
-Paralimpiar,utiliceuntraposuaveoligeramente
humedecido.Sequeluegoconuntrapolimpioyseco.
-Pournettoyer,utilisezunlingedouxou
légèrementhumecté.
Essuyezparlasuiteavecunlingepropreetsec.
-Donotputplasticorrubberringsunderappliances.
Useclothoffeltprotectors.
-Eviteapoyaraparatosconredondelesdeplástico
odegoma.Utilizarunprotectordetelaodefieltro.
-Évitezdedéposerdesappareilsavecdesrondelles
deplastiqueoudecaoutchouc.Utilisezun
protecteurentissuouenfeutre.
Ifyouhaveanydifficultyassemblingthisunit,ortoorder
replacementparts,donothesitatetocontactus.
SielEnsamblajedelmueblepresentaciertasdificultades,
oparaenviarleunaspiezasdereemplazo,nodudeenllamarnos.
Notraiganingunapiezaalcomercio.
I
Sivouséprouvezdesdifficultésàassemblerles
pièces,oupourcommanderdespiècesde
remplacement,n’hésitezpasàcommuniqueravecnous.
Donotreturnanypartstothestore,findthenumber(s)
ofthepart(s)inthe “Explodedvieworthe Hardwarelist,
andCALLourcustomerservice!
dentifiqueelolosnúmero(s)dela(s)pieza(s)
encuestiónen"laListadeferretería"ola
"visióndeconjunto"yLLAMEanuestro
servicioalaclientela.
Nerapporteraucunepièceaumagasin,
repérezle(s)numéro(s)de(s)pièce(s)enquestion,
dansla “Vueexplosée” ou"laListedequincaillerie",
etTÉLÉPHONEZànotreserviceàlaclientèle.
CUSTOMERSSERVICE/ /SERVICIOALACLIENTELASERVICEÀLACLIENTÈLE
1-800-290-0465
A
A. the quickfitdowel-144-
intothespecifiedholes.
Fullyinsert
B.
.
.
Towithdrawthe quickfitdowel-144-",
,unscrewitwiththehand.
Withyourthumb,insertthe eccentric-nut-159-
intothespecifiedholeswiththe
.
Insertthepiecesintooneanother andmake
suretheyare .
Tolockthepiecestogether,turn(tighten)
the eccentric-nut-159-totherightfor
.
donotuseanytool
arrowpointing
towardstheinsertionhole
completelyunited
slightlymorethanhalfaturn
C
D.
E
A.
.
C
nsérer le«goujonà
enfoncer-144-»danslestrousmentionnés.
jusquaufondI
«goujonàenfoncer-144-»,
,dévisserleàlamain.
Aveclepouce,insérer«lécrou excentrique
-159-»danslestrousmentionnés,
Joindrelespièceslunedans lautre etsassurer
quellessont lunecontrelautre
Tourner(serrer)«lécrouexcentrique -159-»
versladroite, ,
pourbloquerlespiècesensemble.
B
.
D.
E.
Pourretirerle
nutiliseraucunoutil
laflècheversletroudinsertion.
bienunies
unpeuplusdundemitour
.
A. Introduzcael clavija-144-
entodoslosagujerosmencionados.
hastaelfondo
B.
.
.
.
Pararetirarel clavija-144-,
,desatornillarelalamano.
Introduzcaconelpulgarla tuercaexcéntrica
-159-enlosagujerosmencionados,con
inserción.
Unalaspiezasentresí.Asegúrese
dequeseencuentren .
Hagagirarhacialaderechayajustela tuerca
excéntrica-159-
para quelaspiezasqueden
atrancadas.
noutilizar
herramientas
la
flechaapuntandohaciaelagujerode
bienunidas
dandoalgomásqueuna
mediavuelta
C
D
E
B D
HOWTOUSETHEDOWEL(-144-)ANDTHEECCENTRICNUT(-159-)
EJEMPLODEUTILIZACIÓN(CLAVIJA(-144-)YTUERCAEXCÉNTRICA(-159-)
EXEMPLED'UTILISATION(GOUJON(-144-)ETECROU(-159-))
-144-
-159-
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
*** ÀRETENIRLORSDEL'ASSEMBLAGETHINGSTOREMEMBERFORASSEMBLING/ /ARECORDARDURANTEELENSAMBLAJE***
POURINFORMATIONSEULEMENT ATÍTULOINFORMATIVOFORYOURINFORMATIONONLY
-159-
-144-
or
ou
o
-159-
-159-
E
-144-
C
-159-
-EXPLODEDVIEW
VISIÓNDECONJUNTO
(Piecenumbersforreference)FACINGTHEUNIT
(Númerodelaspiezasparareferencia)FRENTEALMUEBLE
-
-
VUEEXPLOSÉE (Numérosdespiècespourréférences)FACEAUMEUBLE
LEFTSIDE
LADOIZQUIERDO
CÔTÉGAUCHE
-Allpartsaremarkedoutorlabelledononeside.
Todaslaspiezasestánidentificadasconunamarca
enlosladosoconetiquetasenunadelascaras.
-
-
Touteslespiècessontrepéréesparmarquagesur
undescôtés,ouparétiquetagesurunedesfaces.
RIGHTSIDE
LADODERECHO
CÔTÉDROIT
203
B
E
M
XL
B
B
B
B
E
M1
XL
XL
XL
W
W
L
L
L
L
L1
L1
CODE
CODIGO
CODE
CODE
CODIGO
CODE
QTY
CANTIDAD
QTE
QTY
CANTIDAD
QTE
HARDWAREDESCRIPTION
DESCRIPCIONDELAFERRETERIA
DESCRIPTIONDELAQUINCAILLERIE
HARDWAREDESCRIPTION
DESCRIPCIONDELAFERRETERIA
DESCRIPTIONDELAQUINCAILLERIE
8
CROSS-PIECESUPPORT
SOPORTEDETRAVERSAÑO
SUPPORTDETRAVERSE
SECUTITYBRACKET
ÉQUERREDESÉCURITÉ
ESCUARDADESECURIDAD
16
15X15.5MMCAMKLIX
TUERCAKLIX15X15.5MM
ÉCROUKLIX15 X15.5MM
10
7
VIS7/8"TÊTEPLATE
7
/8"FLATHEADSCREW
TORNILLO /8"CABEZAPLANA
FELT
FIELTRO
FEUTRE
6
19
PLASTICDOWEL
TARUGODEPLASTICO
GOUJONDEPLASTIQUE
16
QUICKFITDOWEL
TARUGODEFIJACION
GOUJONÀENFONCER
*TOOLSREQUIRED/ HERRAMIENTASREQUERIDAS:OUTILSREQUIS/
-HAMMER /MARTILLO/MARTEAU
-STANDARD /PLANO/PLAT
-PHILLIPS ESTRELLA/ÉTOILE/
-ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ
/ou/Or o
-2PEOPLE/ /2PERSONAS2PERSONNES
*Inthehardwarepackage,youhavespareparts-231-.
*
*Enlaferreteria,tenemoslaspiezasdereemplazo-231-.
Danslaquincaillerie,vousavezlespiècesderemplacement-231-.
8
3/4ROUNDHEADSCREW
TORNILLO3/4"CABEZAREDONDA
VIS3/4"TÊTERONDE
2
METALPLATE
PLACADEMETAL
PLAQUEMÉTAL
-231-
2
SPACERFORSLIDE
ESPACIADORPARACORREDERA
ESPACEURPOURCOULISSE
-6-
-114-
-144-
-159-
-159-
-131-
-162-
-302-
-231-
-261-
-288-
-335-
-157-
8
7/8"ROUNDHEADSCREW
TORNILLO7/8CABEZAREDONDA
VIS7/8"TÊTERONDE
-382-
1
2
2
4
HEXAGONALKEY
LLAVEHEXAGONAL
CLÉHEXAGONALE
T-NUT
ÉCROUEN T
T-TUERCA
ASSEMBLINGSCREW5 MM
TORNILLODEENSAMBLAJE5 MM
0
0
0
VISD'ASSEMBLAGE5 MM
8
-414-
29mmFLATHEADSCREW
TORNILLO29mmCABEZAPLANA
VIS29mmTÊTEPLATE
1
X16
-Screw-114-(4)through-335-(2)intoL1(2).
-Insert-144-(16)intoL(4).
-Stick-6-(6)underL(4)andL1(2).
-
-Atornillar-114-(4)através-335-(2)enL1(2).
-Insertar-144-(16)enL(4).
-Pegar-6-(6)debajoL(4)yL1(2).
-Visser-114-(4)àtravers-335-(2)dansL1(2).
Insérer-144-(16)dansL(4).
-Coller-6-(6)sousL(4)etL1(2).
-144-
X6
-6-
-6-
Pullthepaperoff.
Quitarelpapel.
Enleverlepapier.
Required/Requis/Requerido
L(4)
-144-
-144-
-6-
-114-
-335-
X4
X2
-114-
-335-
L1(2)
-6-
2
Required/Requis/Requerido
-114-
X4
-Screw-114-(4)through-335-(2)intoXL(2).
-Atornillar-114-(4)através-335-(2)enXL(2).
-Visser-114-(4)àtravers-335-(2)dansXL(2).
-114-
-335-
XL(2)
765mm(301/8)
765mm(301/8)
-Withthumb,insert-159-(16)intoM,M1
(Makesurethelittlearrowistowardstheinsertionhole.)
-Conelpulgar,insertar-159-(16)enM,M1
(Asegurarsequelaflechaestéorientadahaciaelhuecodeinsertion.)
andE(2).
-Insert-231-(16)intoM,M1andE(2).
yE(2).
-Insertar-231-(16)enM,M1yE(2).
-Aveclepouce,insérer-159-(16)dansM,M1etE(2).
(Assurez-vousquelaflèchepointeversletroud'insertion.)
-Insérer-231-(16)dansM,M1etE(2).
X16
-159-
3
X16
-231-
Required/Requis/Requerido
4
Required/Requis/Requerido
-414-
X8
-Screw -414-(8)through W(2)intoMandM1.
-Atornillar -414-(8)através W(2)enMyM1.
-Visser-414-(8)àtraversW(2)dansMetM1.
W
M
W
M1
E
C
A
H
A
C
I
A
E
L
H
E
C
O
/
/
F
L
H
U
-159-
A
R
R
O
W
T
O
W
A
R
D
S
T
H
E
H
O
L
E
/
F
L
È
C
H
E
V
E
R
S
L
E
T
R
O
U
-231-
-231-
M
-159-
-159-
-231-
-231-
E(2)
-159-
-159-
-231-
-231-
M1
-159-
-159-
-414-
-414-
-414-
-414-
-414-
-414-
-414-
-414-
5
Required/Requis/Requerido
-302-
-302-
-302-
-302-
X2
-Insert-302-(2)intoM1withahammer.
-Insertar-302-(2)enM1conunmartillo
-Avecunmarteauinsérer-302-(2)dansM1.
Required/Requis/Requerido
X8
-With-261-(8),screw-157-(8)inE(2).
-Con- -( ),atornillar (8)enE(2).
-Avec-261-(8),visser-157-(8)àE(2).
261 8 157- -
-157-
-261-
X8
7
-Insert L(4)intoE(2).
-Tightenright -159-(8)
onE(2)tolockthemtogether.
-Insertar L(4)enE(2).
-Girar -159-(8)
hacialaderecha sobre E(2)para trancarlosjuntos.
littlemorethanahalfturn
unpeuplusqu'undemitour
unpocomàsqueunamédiavuelta
-InsérerL(4)dansE(2).
-Tourner-159-(8) àdroite
surE(2)pourlesbarrerensemble.
6
-159-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
E(2)
-157-
-261-
-157-
-261-
-157-
-261-
-157-
-261-
Top
Haut
Alto
E(2)
L(2)
L(2)
-Insert MandM1intoL(4).
-Tightenright -159-(8)
onMandM1tolockthemtogether.
-Insertar MyM1enL(4).
-Girar -159-(8)
hacialaderecha sobre MyM1para trancarlosjuntos.
littlemorethanahalfturn
unpeuplusqu'undemitour
unpocomàsqueunamédiavuelta
-InsérerMetM1dansL(4).
-Tourner-159-(8) àdroite
surMetM1pourlesbarrerensemble.
8
9
CAUTION:
-Insert XL(2)into-157-(4).
-Insertar XL(2)en-157-(4).
-InsérerXL(2)dans-157-(4).
ATTENTION:
ATENCIÓN
-159-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
L
L
L
L
M
M1
XL
-157-
-157-
-157-
-157-
XL
Required/Requis/Requerido
X2
-261-
- crew through-157-(2)intoXL.
-Atornillar (2)enXL.
S -261-(2)
-261-(2)atravésde-157
-Visser àtraversde-157-(2)dansXL.-261-(2)
-
11
10
-Insert XL(2)into-157-(4).
-Insertar XL(2)en-157-(4).
-InsérerXL(2)dans-157-(4).
-157-
XL
XL
-157-
-157-
-157-
XL
-261-
-261-
-157-
-157-
Required/Requis/Requerido
X4
-159-
-159-
-159-
-382-
-382-
-382-
-382-
-382-
X8
M1
M1
L
L
L
-Screw-382-(8)through-159-(4)intoM1andL.
tornillar-382-(8)através-159-(4)enM1yL.
-Visser-382-(8)àtravers-159-(4)dansM1etL.
-A
(B)
GARANTIELIMITÉEDE5ANS
1.MeublesSouthShoreMCgarantitàl'acheteuroriginal,pour
unepériodede5ansàpartirdeladated'achat,toutesles
composantesdesmeublescontreles«défauts»dematériauxet
demain-d'œuvre.
2.Lemot«défaut»utilisédanscettegarantiesignifieune
imperfectionpouvantaltérerl'utilitépourlaquelleleproduit
estdestiné.
3.Cettegarantieselimitestrictementàlaréparationouau
remplacementdespiècescomposantesdéfectueuses.Cette
garantieexcluttouslesautresfraisetdépensesdirectsou
indirectsetce,jusqu'àlalimitepermiseparlalégislationen
vigueurdansvotrelieuderésidence.
4.Danslecasd'uneréclamationconcernantunproduitouune
piècediscontinué,MeublesSouthShoreMCs'engageà
rembourserlavaleurduproduitoudelapièceenquestion.
5.Àdéfautdepouvoirfournirlapiècederemplacement,
laresponsabilitédeMeublesSouthShoreMCnepeutexcéderla
valeuréquivalenteaucoûtdeproductiondelapièceenlitige.
6.Cettegaranties'appliquesousdesconditionsd'usage
domestiquenormaletnecouvrepaslesdéfautspouvantrésulter
d'unusagecommercial,dedommagesintentionnels,dela
négligence,del'usageabusif,demodificationspersonnelles,
d'unaccident,del'expositionauxélémentsoud'unentretienne
respectantpaslesconseilsdécritssurnotresiteInternet.
7.Commeconditionpourfournirunepiècederemplacement,
MeublesSouthShoreMCseréserveledroitdevérifierle
fondementdelarequête,demêmequed'exigerlapreuve
d'achatdel'acheteuroriginal.
8.Cettegarantien'estvalidequesietseulementsil'achataété
effectuéchezunmarchandautoriséparMeublesSouthShoreMC
aucanada,auxÉtats-Unis,auMexique,àPuertoricoet
auxBermudes.
9.Cettegarantiedéfinitleslimitesdelaresponsabilitéde
MeublesSouthShoreMCetdonneàl'acheteuroriginaldesdroits
spécifiques.Toutegarantielégislativeprévalantdansvotrelieude
résidenceestlimitéeàunepériodede5ans.Sicetterestriction
n'estpaspermiseparlalégislationdevotrelieuderésidence,
ellenes'appliquepas.
10.MeublesSouthShoreMCnerembourserapasunmeuble
défectueux,maisleremplaceraparunautredevaleur
équivalente.
5YEARLIMITEDWARRANTY
1. SouthShoreTMFurnitureprovidestheoriginalbuyerwitha
warrantycovering “defects” onfurniturepartsandworkmanship
foraperiodof5yearsfromthedateofpurchase.
2. Theword “defect” asusedinthiswarrantyisdefinedasany
imperfectionthatmayimpairtheintendeduseoftheproduct.
3. Thiswarrantyisstrictlylimitedtotherepairorreplacementof
defectivecomponentparts,andexcludesallotherdirector
indirectchargesandexpensesuptothelimitpermittedbylaw
inyourstate/province.
4. Inthecaseofadiscontinuedpartorproduct,SouthShoreTM
Furniturepromisestoreimbursethevalueofthatpartorproduct.
5. Ifareplacementpartisunavailable,SouthShoreTMFurniture's
liabilitytothebuyerwillnotexceedtheproductioncostofthe
partinquestion.
6. Thiswarrantyonlyappliesunderconditionsofnormaldomestic
use.Itdoesnotcoverdefectsresultingfromcommercialuse,
intentionaldamage,negligence,abuse,productmodification,
accidents,exposuretotheelements,ormaintenancethatdoes
notcomplywiththeguidelinesonourwebsite.
7. Tohonorthiswarranty,SouthShoreTMFurniturereservesthe
righttoverifythegroundsofanyrequestandtoaskforthe
originalbuyer'sproofofpurchase.
8. Thiswarrantyisonlyvalidonpurchasesmadeatauthorized
SouthShoreTMFurnitureretailersincanada,theU.S.,Mexico,
PuertoricoandBermuda.
9. ThiswarrantydefinesthelimitsofSouthShoreTMFurniture's
liability,andentitlestheoriginalbuyertospecificrights.Any
warrantydefinedbylawinyourstate/provinceislimitedtoa
periodof5years.Ifthelawinyourstate/provinceprohibitsthis
restriction,thenitdoesnotapply.
10. SouthShoreTMFurniturewillnotreimbursedefectivefurniture,
butwillreplaceitwithanitemofequivalentvalue.
---------------------------------------------------------------------------------------
Toqualifyforyourwarranty,pleasetakeamomenttofilloutour
on-ligneregistrationform(southshorefurniture.com)
Paraobtenersugarant a,tengaabienllenarnuestroformulario
enl nea(southshorefurniture.com)
Afindebénéficierdevotregarantie,nousvousinvitonsàremplir
leformulairedenregistrementenligne(meublesrivesud.com)
ì
ì
GARANTIALIMITADADE5AÑOS
1.SouthShoreMRgarantizanalcompradororiginal,porun
períodode5añosapartirdelafechadecompra,todaslas
piezasquecomponenelmueblecontralos«defectos»de
materialymanodeobra.
2.Lapalabra«defecto»utilizadaenestagarantíasedefinecomo
todaimperfecciónquepuedaalterarlautilidadparalacualse
destinaelproducto.
3.Estagarantíaselimitaestrictamentealareparacióno
reemplazodelaspiezasquetengancomponentesdefectuosos.
Estagarantíanoincluyecualquiergastodirectooindirectohasta
ellímitepermitidoporlalegislaciónvigenteensulugarde
residencia.
4.Enelcasodeunareclamaciónreferenteaunproductoopieza
descontinuada,SouthShoreMRsecomprometeareembolsar
elvalordelproductoopiezaencuestión.
5.Afaltadepodersuministrarlapiezaderepuesto,la
responsabilidaddeSouthShoreMRnopuedeexcederelvalor
equivalentealcostodeproduccióndelapiezaenlitigio.
6.Estagarantíaseaplicabajolascondicionesdeusodoméstico
normalynocubrelosdefectosquepuedanresultardeunuso
comercial,dañosintencionales,negligencia,usoabusivo,
modificacionespersonales,unaccidente,exposicíonalos
elementosymantenimientosinrespetarlosconsejosquese
describenenestesitioweb.
7.Comocondiciónparasuministrarunapiezaderepuesto,
SouthShoreMRsereservanelderechodeverificarelfundamento
delasolicitud,asícomodeexigirlapruebadecompradel
compradororiginal.
8.Estagarantíasóloseráválidasilacompraseefectuóenun
comercioautorizadoporMueblesSouthShoreMRdecanadá,
estadosUnidos,México,PuertoricoolasBermudas.
9.Estagarantíadefineloslímitesdelaresponsabilidadde
SouthShoreMRyotorgaelcompradororiginallosderechos
específicos.Cualquiergarantíalegislativaqueprevaleceensu
lugarderesidenciaestálímitadaaunperíodode5años.Siesta
restricciónnoestápermitidaporlalegislacióndesulugarde
residencia,éstanoseaplica.
10.SouthShoreMRnoharáningúnrembolsopormuebles
defectuosos,peroleenviaráunodevalorequivalente.
oijfgoàsijf`kdjgv
gr87f08g3nt
sdfviojsdfoij
jgvisofdivipjgvsfdougliufhglisdfuhjgiuhsggffg
shdf;isudhfpiuhsdg;iuhsdg
FAX:1-877-586-5339
(CANADA/USA)
6168,RuePrincipale,C.P.190
SAINTE-CROIX,QUÉBEC
CANADA,G0S2H0
WEB:www.southshore.ca
1-800-290-0465
001-800-514-5320
tollfreenumber/ladasincosto
418-926-2961
CUSTOMERSSERVICE SERVICIOACLIENTELE/SERVICEÀLACLIENTÈLE/
CANADA/USA MEXICO INTERNATIONAL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

South Shore 3050203 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi