KitchenAid KHIP3 90400 Mode d'emploi

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Mode d'emploi
Directives d'utilisation
3
Schémas d'installation 4
Consignes de sécurité importantes 6
Protection de l'environnement 9
Déclaration d'écoconception 9
Avant d'utiliser pour la première fois 9
Utilisation d'anciens ustensiles de cuisson 9
Diamètres conseillés pour la base des casseroles 9
Installation 10
Câblage électrique 10
Directives d'utilisation 12
Nettoyage 15
Dépannage 15
Service après-vente 16
Tableau de réglage de la puissance 16
Tableau de cuisson 18
4
Schémas d'installation
373 mm
400 mm
380
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3,8 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
180 mm 180 mm 300 mm/190 mm
5
Schémas d'installation
=
=
=
=
6
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE
Des messages importants de sécuri figurent dans ce manuel, ainsi
que sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les
respecter en toute circonstance.
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en
garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels.
Tous les messages de sécurité sont précédés d'un symbole de
danger et des termes suivants :
Indique une situation dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, occasionnera des
blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, est susceptible
d'occasionner de graves lésions.
Tous les messages relatifs à lacurité spécifient le danger potentiel
présenté et indiquent comment réduire le risque de blessure, de
dommage et de décharge électrique résultant d'une mauvaise
utilisation de l'appareil.
Observez ces consignes en tout temps :
- Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de
l'appareil.
- branchez l'appareil de l'alimentation principale avant debuter
l'installation.
L''installation et les réparations doivent êtrealisées par un
technicien scialisé, en conformité avec les directives du fabricant et
les normes locales en vigueur en matière decurité. Ne procédez à
aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil
autres que ceux spécifiquement indiqs dans le guide d'utilisation.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
- Une fois l'appareil installé dans son meuble, le câble d'alimentation
doit être suffisamment long pour le brancher à l'alimentation
électrique principale.
AVERTISSEMENT
DANGER
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ces consignes sont aussi disponibles sur : docs.kitchenaid.eu
7
- Pour que l'installation soit conforme aux normes de sécurité en
vigueur, l'appareil doit être branché à l'aide d'un interrupteur
omnipolaire avec espacement entre les contacts supérieur ou égal
à 3 mm.
- N'utilisez pas d'adaptateurs à prises multiples ou de rallonges.
- Ne tirez pas sur le câble d'alimentation de l'appareil.
- Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir
accéder aux composantes électriques.
- L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique, pour
la cuisson d'aliments.
Aucune autre utilisation n'est autorisée (p. ex. pour chauffer une
pièce). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise
utilisation ou d'un mauvais réglage des commandes.
- L'appareil, et ses parties accessibles, deviennent chauds pendant
l'utilisation. Prenez soins de ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous
surveillance constante.
- Les enfants de 8 ans et plus et les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d'expérience et de connaissances peuvent utiliser cet appareil
uniquement sous surveillance et s'ils ont reçu les consignes sur
l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et s'ils ont compris les
risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être exécutés par des
enfants sans surveillance.
- Ne touchez pas aux éléments chauffants de l’appareil durant après
l’utilisation. Évitez tout contact avec les vêtements ou autres
matières inflammables tant que les composants ne sont pas
refroidis.
- Ne placez jamais de produits inflammables sur ou à proximité de
l'appareil.
- L'huile et la graisse peuvent devenir très chaudes et s'enflammer
facilement. Soyez prudent lors de la cuisson d’aliments avec une
haute teneur en huile ou en gras.
Un panneau de séparation (non fourni) doit être installé dans le
compartiment sous l'appareil.
8
- Si la surface de la table de cuisson est fissurée, éteindre l’appareil
pour éviter une décharge électrique (seulement pour les tables de
cuissons avec une surface en verre).
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie ou
un système de contrôle à distance.
- Laisser les aliments avec une haute teneur en gras ou en huile sans
surveillance durant la cuisson est dangereux et pourrait causer un
incendie. JAMAIS tenter d’éteindre un incendie avec de l’eau –
éteindre l’appareil et couvrir les flammes (c.-à-d. avec un couvercle
ou une couverture anti-feu).
Risque d'incendie : Ne laissez pas d'objets sur les surfaces de
cuisson.
- N'utilisez pas de nettoyeurs vapeur.
- Les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les
cuillères, et les couvercles ne devraient pas être laissés sur la
surface de la table de cuisson ils pourraient devenir chauds.
- Après avoir utilisé la table de cuisson, éteindre l’élément en
utilisant la commande, n’utilisez pas le détecteur de casserole
(seulement pour les tables de cuisson avec une surface en verre).
Mise au rebut des appareils électroménagers
- Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables ou réutilisables. Sa mise au rebut doit être
réalisée conformément aux réglementations locales en vigueur relatives à la mise au rebut des
déchets. Coupez le câble d'alimentation électrique avant d'envoyer l'appareil au déchet.
- Pour toute information supplémentaire sur le traitement, la récupération et le recyclage des appareils
électroménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets
ménagers ou le revendeur de l'appareil.
9
Élimination des matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont entièrement
recyclables comme l'indique le symbole de
recyclage . Éliminez les divers matériaux
d'emballage conformément aux normes locales
sur l'élimination des déchets de manière à
prévenir la pollution de l’environnement.
Mise au rebut
Cet appareil est certifié conforme à la Directive
européenne 2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques
(DEEE).
En vous assurant que l'appareil est mis au rebut
correctement, vous pouvez aider à éviter
d’éventuelles conséquences négatives sur
l'environnement et la santé humaine.
Le symbole présent sur l'appareil ou la
documentation qui l'accompagne indique que le
produit ne doit être éliminé comme déchet
domestique mais être remis à un centre de
collecte chargé du recyclage des DEEE.
Conseils pour économiser l'énergie
Pour des résultats optimaux :
Utilisez des casseroles et des poêles dont la
base a le même diamètre que la zone de
cuisson que vous utilisez.
Utilisez uniquement des casseroles et des
poêles avec une base plate.
Lorsque cela est possible, couvrez la casserole
ou la poêle durant la cuisson.
Utilisez un autocuiseur pour économiser
encore plus d'énergie et de temps.
Placez la casserole au centre de la zone de
cuisson tracée sur la table de cuisson.
Protection de l'environnement
Cet appareil respecte les exigences d’écoconception du règlement européen n° 66/2014,
conformément à la norme européenne EN 60350-2.
Déclaration d'écoconception
IMPORTANT : Les zones de cuisson ne s'allument pas si la taille des casseroles n'est
pas adéquate. Utilisez uniquement des casseroles does du symbole « SYSME
D’INDUCTION » (voir la photo ci-contre). Placez la casserole ou la poêle sur la zone
de cuisson que vous désirez utiliser avant d’allumer la table de cuisson.
Avant d'utiliser pour la première fois
Utilisez un aimant pour vérifier si les ustensiles de cuisson conviennent à une utilisation sur table de cuisson à
induction : Si l’aimant n’adre pas à la base de l'ustensile, il ne fonctionnera pas sur la table de cuisson.
- Assurez-vous que les casseroles et les poêles ont une base lisse, sinon elles pourraient égratigner la
surface en vitrocéramique de la table de cuisson. Vérifiez aussi les plats.
- Ne placez jamais une casserole ou une ple chaude sur le panneau de commande de la table de cuisson.
Utilisation d'anciens ustensiles de cuisson
OK NO
Diamètres conseillés pour la base des casseroles
dia. 30 cm
XL
dia. 14 cm min.
-
30 cm max.
dia. 18 cm
M
dia. 14 cm min.
-
18 cm max.
Si vous utilisez des adaptateurs (non fournis) ou une casserole vide, la température intérieure du
système dépassera la limite réglée et l'alimentation vers la table de cuisson sera coupée.
Cela sert à protéger les composants internes des dépassements des capacités.
Il est conseillé d'éteindre la table de cuisson et ainsi permettre à la zone de cuisson de refroidir à la
température à laquelle les voyants sur le panneau de commande s'éteignent.
10
Après avoir déballé le produit, assurez-vous que l'appareil n'ait été endommagé pendant le transport.
En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente.
Voir les illustrations page 5 pour les dimensions de l'appareil à encastrer et
pour les consignes d'installation.
PRÉPARATION DE L’ÉLÉMENT MURAL POUR L'INSTALLATION
- Installez un panneau de séparation sous la table de cuisson.
- La partie inférieure de l'appareil ne doit plus être accessible après
l'installation.
- Si un four est installé sous la table de cuisson, n'installez pas le
panneau de séparation.
Pour la distance entre le dessous de l'appareil et le panneau de
séparation situé en dessous, utilisez les mesures indiquées sur
l'illustration.
L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement si vous ne
respectez pas l'espacement minimum entre la table de cuisson et le
dessus de l'unité (min 5 mm).
Si un four est installé sous la table de cuisson, assurez-vous qu'il soit muni d’un système de
refroidissement.
N'installez pas la table de cuisson au-dessus d'un lave-vaisselle ou d'une laveuse, la vapeur et
l'humidité pourraient endommager les circuits électroniques.
En cas de produit à encastrer, contactez notre service après-vente pour installer le jeu de vis (4801
211 00112).
Pour retirer la table de cuisson, dégagez les attaches sur le dessous de l'appareil en faisant levier à
l'aide d'un tournevis (non fourni).
AVERTISSEMENT
min 5 mm
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
Installation
- Débranchez l'appareil.
- L'appareil doit être installé par un professionnel qualifié, connaissant parfaitement les
réglementations en vigueur en matière de sécurité et d'installation.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures à des personnes ou des animaux,
ou des dommages à la propriété résultant du non-respect des consignes fournies dans la
présente section.
- Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre de retirer la table de
cuisson du plan de travail.
- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique sous l'appareil corresponde à la
tension d'alimentation réseau.
AVERTISSEMENT
Câblage électrique
11
CBA
Grilles Nombre x taille
220 - 240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220 - 240 V 3 ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
3
80-415 V 3N ~ 220-240 V ~ 220-240 V ~ (AU et R.-U.)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~
(Belgique uniquement)
380-415 V 2N ~
(Pays-Bas uniquement)
Raccordement au bloc de jonction
Pour le branchement électrique, utilisez un câble de type H05RR-F ou H05V2V2-F, comme indiqué dans
le tableau ci-dessous.
Câblage électrique
Important :
- Selon le schéma de câblage (voir la figure), gardez ou enlevez les jonctions métalliques entre les vis
L1-L2 et N1-N2 du bornier.
- Si un câble est fourni, observez les consignes de branchement jointes à ce dernier.
- Serrez les six vis sur le bornier suite au branchement des câbles.
Exemples de jonction présente (gauche) ou enlevée (droite). Voir le schéma de câblage pour plus de
détail (les fonctions peuvent être entre L1-L2 et entre N1-N2).
Branchez le fil de mise à la terre jaune/vert à la borne portant le symbole .
Ce câble doit être plus long que les autres câbles.
1. Enlevez le couvercle du bornier (A) en dévissant la vis et insérez le couvercle dans la charnière (B) du
bornier.
2. Introduisez le cordon d’alimentation dans le serre-câble et connectez les fils au bornier en suivant les
indications du schéma de câblage situé à côté.
3. Fixez le câble d'alimentation à l'aide du collier de serrage.
4. Fermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis enlevée au préalable.
Chaque fois que la table de cuisson est branchée à l’alimentation principale, elle exécute
automatiquement une vérification qui prend plusieurs secondes.
Si la table de cuisson dispose déjà d'un câble d'alimentation, suivez les directives de l'étiquette attachée
au câble. Branchez l’appareil à l’alimentation électrique principale en utilisant un interrupteur-
sectionneur multipolaire avec un intervalle de contact minimum de 3 mm.
Premre utilisation/utilisation après une coupure de courant
Une fois la table de cuisson raccore à l'alimentation électrique, le panneau de commande est verrouil
(le voyant au-dessus de la touche est allu).
Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Le voyant
correspondant s'éteint et la table de cuisson peut être utilie normalement.
Allumer/Éteindre la table de cuisson
Pour allumer la table de cuisson, appuyez sur la touche pendant environ 2 secondes : Le voyant au-dessus
de la touche s'allume et des tirets apparaissent à l'inrieur des cercles qui repsentent les zones de cuisson.
Pour l'arrêter, appuyez sur la même touche jusqu'à ce que la table de cuisson s'éteigne. Toutes les zones de
cuisson sont éteintes.
Éteindre une seule zone de cuisson
Pour éteindre une seule zone de cuisson, appuyez sur la touche .
Si aucune fonction n’est sélectionnée dans les 10 secondes suivant la mise en marche, la table de
cuisson s’éteint automatiquement.
Activation et réglage des zones de
cuisson
Placez la casserole ou la poêle sur la zone de cuisson que vous désirez utiliser avant d’allumer la table de
cuisson.
Allumez la zone de cuisson en appuyant sur la touche ronde correspondante : la touche ronde affiche le
nuro 0, qui correspond au niveau de puissance intermédiaire.
i
0
Directives d'utilisation
12
Description du panneau de commande
Défilement tactile
Pour sélectionner et
allumer les zones de
c
uisson
Table de
cuisson
ON/OFF
P
our programmer
l
e compte-minutes
Sélection de la zone de cuisson et zone de cuisson
sélectionnée/affichage du niveau de puissance
Pour sélectionner
l'une des fonctions
automatiques
Pour verrouiller le
bandeau de
commandes
Pour activer la
fonction pause
Minuterie de la zone de cuisson
Barre de défilement tactile (réglage de la puissance)
P
our éteindre une
seule zone de cuisson
13
Si aucune fonction n’est sélectionnée dans les 10 secondes suivant sa mise en marche, la table de
cuisson s’éteint automatiquement. Si vous utilisez une casserole ou une poêle qui ne convient pas,
m
al placée, ou ne respectant pas les dimensions pour votre table de cuisson à induction, le
message « no pot » apparaît sur l’écran (voir l’illustration à gauche).
Si aucune casserole n'est détectée dans les 60 secondes, la table de cuisson s'éteint.
Lors de l'activation de la zone 5 kW (si disponible), assurez-vous de placer une poêle de la bonne
dimension sur cette zone au moins une minute avant d'allumer une autre de zone de cuisson. Le non-
respect de cette consigne peut entraîner l'extinction de la table de cuisson après un bref délai, nécessitant
ensuite la réactivation de chaque zone. La table de cuisson peut aussi s'éteindre si la poêle sur la zone 5kW
est retirée et qu'une autre zone de cuisson est allumée simultanément.
Pour modifier le niveau de puissance, déplacez votre doigt le long du défilement tactile : le numéro à
l'inrieur du cercle change après un bref glissement de doigt (entre les niveaux compris entre 1 (minimum)
et 9 (maximum)). Vous pouvez activer la fonction booster en appuyant sur « BOOST » sur le défilement
tactile (l'indication « P » apparaît).
Si plus d’une zone de cuisson sont allumées, la barre de défilement tactile vous permet de changer
le niveau de puissance de la zone sélectionnée, indiquée par la présence d’un point lumineux sit
en bas à droite de l’indicateur d’alimentation. Pour sélectionner une zone, appuyez simplement sur
la touche ronde correspondante.
sactivation des zones de cuisson
lectionnez la zone de cuisson que vous désirez éteindre en appuyant sur la touche ronde correspondante
(un point lumineux appart en bas à droite de l’indicateur d’alimentation). Appuyez sur « OFF » sur la barre
de défilement tactile.
La zone de cuisson s'éteint et, si elle est encore chaude, la lettre « H » s'affiche dans le cercle.
« H » correspond au voyant de chaleur résiduelle. Il y a un voyant de chaleur résiduelle pour
chaque zone de la table de cuisson. ces voyants vous avertissent que les zones de cuisson sont
encore chaudes. Une fois la zone de cuisson correspondante est refroidie, le voyant s'éteint.
glage de la minuterie
La minuterie peut être utilisée pour régler un temps de cuisson d'une due maximale de 99 minutes.
lectionnez la zone de cuisson que vous désirez utiliser avec la minuterie (un point lumineux apparaît sur
l’écran, en bas à droite de l’indicateur d’alimentation), réglez ensuite le temps désiré en utilisant les touches
+ et - de la fonction minuterie : la durée, en minutes, s'affiche à côté de l’écran des zones de cuisson.
Quelques secondes après la dernière pression, la minuterie débute le compte à rebours (le point de la zone
de cuisson sélectionnée commence à clignoter).
Lorsque la durée détermie est écoulée, un signal sonore retentit et la zone de cuisson steint
automatiquement.
Verrouillage du panneau de commande
Cette fonction verrouille les commandes de la table de cuisson pour éviter de l’allumer accidentellement (p.
ex. lors du nettoyage).
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes : Un signal retentit et un voyant s’illumine au-dessus du
symbole de verrouillage pour confirmer que la fonction est active. Le panneau de commande est verrouillé,
à l'exception de la fonction OFF. Pour déverrouiller les commandes, répétez ces orations. Le point
dispart et la table de cuisson peut être utilisée de nouveau.
IMPORTANT : De l'eau, du liquide ayant débordé des casseroles ou tout objet posé sur la touche sous le
symbole peuvent provoquer l'activation ou la désactivation accidentelle du verrouillage du panneau de
commande.
Pause
Cette fonction permet de suspendre momentanément la cuisson et de la reprendre
ulrieurement avec les mêmes réglages (à l'exception des réglages de la minuterie). Appuyez sur
la touche : I I clignote à l’écran à la place des réglages de la puissance. Pour reprendre la
cuisson, appuyez de nouveau sur la touche .
i
0.
Directives d'utilisation
14
Description des fonctions automatiques
La table de cuisson présente des fonctions automatiques pour chaque zone de cuisson. Les symboles des
f
onctions disponibles sont affics à côté de la touche de sélection de chaque zone de cuisson. Lorsqu’une
fonction automatique est sélectione, un voyant s’allume à côté du symbole et la lettre « A » apparaît sur
l’écran de la zone de cuisson.
Mijoter
La fonction simmering régule automatiquement la temrature du foyer sélection pour maintenir un
ger frémissement constant de la préparation. Placez la casserole ou la poêle, allumez la table de cuisson et
lectionnez la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur la touche : « A » apparaîtra sur
l'écran et le voyant s'allumera. Pour désactiver la fonction, appuyez simplement sur OFF sur la barre de
filement tactile.
Fondre
Cette fonction permet de maintenir une température faible sur la zone de cuisson. Après avoir pla la
casserole/l’accessoire sur la zone de cuisson, allumez la plaque de cuisson et sélectionnez la zone de
cuisson. Appuyez sur la touche : « A » appartra sur l'écran et le voyant s'allumera. Pour désactiver la
fonction, appuyez simplement sur OFF sur la barre de défilement tactile.
Sensor
La fonction SENSOR sélectionne automatiquement
la puissance idéale pour faire bouillir de l'eau et
signale le moment où elle est arrivée à ébullition.
Placez une casserole d'eau ou une poêle, allumez la
table de cuisson et sélectionnez la zone de cuisson
que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur la
touche : « A » appartra sur l'écran et le voyant
s'allumera. Pendant le chauffage, une animation
apparaît dans l'espace en regard de la zone de cuisson.
Pour que la fonction SENSOR fonctionne correctement, nous vous conseillons de :
- Utilisez uniquement de l'eau (à temrature ambiante)
- N’ajoutez pas de sel, d’ingrédients ou assaisonnement avant d’atteindre le point d’ébullition
- Ne modifiez pas les réglages de puissance de la zone de cuisson, n’enlevez pas ou ne déplacez pas la
casserole
- N'utilisez pas d'autocuiseur
- Remplissez la casserole à 1/3 au minimum (min. 1 litre) et jamais jusqu'au bord (voir le tableau à droite).
Suivez les recommandations suivantes pour de meilleurs résultats :
- Ne pas placer de couvercle sur la casserole si elle est utilie avec la fonction SENSOR
- N’utilisez pas la fonction SENSOR si la zone est encore chaude (indiqué par la lettre « H » à l’écran).
Lorsque l'eau arrive à ébullition, un signal sonore retentit trois fois à intervalles réguliers. Après le deuxième
avertissement, une minuterie commence automatiquement à calculer le temps dbullition. Après le
troisième signal, la table de cuisson sélectionne automatiquement un réglage de puissance inférieur pour
garder l'eau frémissante. Vous pouvez alors ajouter les ingrédients, régler la minuterie ou le niveau de
puissance. Changer le niveau de puissance ou sélectionnez la fonction « pause » désactive la fonction
SENSOR.
Cette fonction est désactie lorsque la fonction « pause » est sélectionnée.
- La table de cuisson gère la fonction SENSOR et les réglages Booster automatiquement; cela signifie que
dans certains cas, il peut être impossible de lancer Booster si la fonction SENSOR est déjà en cours.
- La qualité des ustensiles de cuisine peut avoir une influence sur l'efficaci de la fonction SENSOR.
Directives d'utilisation
Diamètre de la
zone de cuisson
Diamètre du fond de
la casserole pouvant
être utilisée avec la
fonction SENSOR
Quantité d'eau
maximale dans
la casserole
18 cm 17-19 cm 5 litres
28 cm 24-28 cm 7 litres
- N'utilisez pas de nettoyeurs vapeur.
- Avant de nettoyer, assurez-vous que les zones de cuisson soient éteintes et que le voyant de
chaleur résiduelle (« H ») ne soit pas affiché.
IMPORTANT : N'utilisez pas d'éponges abrasives ou d'éponges à récurer, elles pourraient endommager
la surface de verre.
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation (attendre que la surface soit refroidie en
premier) pour enlever les résidus de nourriture.
Le sucre et les aliments à haute teneur en sucre peuvent endommager la table de cuisson et doivent
être enlevés immédiatement.
Le sel, le sucre, et le sable peuvent égratigner la surface de verre.
Utilisez un linge doux, un linge de cuisine absorbant, ou un nettoyant pour table de cuisson
particulier (voir les directives du fabricant).
AVERTISSEMENT
15
Nettoyage
Lisez et observez les consignes décrites dans la section « Consignes d’utilisation ».
Contrôlez que l'alimentation électrique n'ait pas été coupée.
Séchez soigneusement la table de cuisson après l'avoir nettoyée.
Si un code alphanumérique apparaît à l’écran lorsque la table de cuisson est allumée, consultez le
tableau suivant pour les consignes.
Si vous n’êtes pas capable d’éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la de
l’alimentation électrique.
Dépannage
CODE D'ERREUR DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES SOLUTION
C81, C82 Le panneau de
commande s'éteint en
raison de températures
excessivement élevées.
La température interne
des composantes
électroniques est trop
élevée.
Attendez que la table
de cuisson refroidisse
avant de la réutiliser.
F42 ou F43 La tension de
raccordement est
incorrecte.
La sonde détecte une
différence entre la
tension de l'appareil et
celle de l'alimentation
électrique.
Débranchez la table de
cuisson et vérifiez le
branchement électrique
.
F12, F21, F25, F36, F37,
F40, F47, F56, F58, F60
Contactez le Service Après-vente et indiquez le code d'erreur.
16
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
1. Essayez de résoudre le problème à l'aide de la section «Dépannage ».
2. Éteindre et rallumer la table de cuisson pour voir si le problème persiste.
Si l'appareil ne fonctionne toujours pas après ces différents contrôles, contactez le Service Après-
vente le plus proche.
Toujours communiquer :
Une brève description de la panne
Le type de produit et le modèle exact
Le numéro de série (le numéro qui suit le mot « Service » sur la plaque signalétique), situé sous
l'appareil (sur la plaque de métal).
Votre adresse complète
Votre numéro de téléphone.
Si des réparations sont nécessaires, veuillez contacter un Service Après-vente autorisé (vous aurez ainsi
la garantie que des pièces d'origine sont utilisées et que la réparation est effectuée correctement). Les
pièces de rechange sont disponibles pendant 10 ans.
Service après-vente
Tableau de réglage de la puissance
Niveau de puissance Type de cuisson
Utilisation des réglages
(type de cuisson et habitudes
Puissance
max.
Boost Chauffage rapide
Idéal pour augmenter rapidement la température des aliments ou la
cuisson de liquides et pour porter de l'eau à ébullition rapidement
8 - 9 Frire - bouillir
Idéal pour faire dorer, démarrer une cuisson, faire frire des aliments
surgelés, porter rapidement à ébullition
Puissance
élevée
7 - 8
Dorer - sauter -
bouillir - griller
Idéal pour faire sauter, maintenir une ébullition vive, cuire et griller (pour
une courte période, de 5 à 10 minutes)
6 - 7
Dorer - cuire - cuire à
l'étouffée - sauter -
griller
Idéal pour sauter, maintenir une ébullition modérée, cuire et griller (pour
une période moyenne, 10 à 20 minutes), en préchauffant les accessoires
Puissance
moyenne
4 - 5
Cuire, cuire à
l'étouffée, sauter,
griller
Idéal pour cuire à l'étuvée, maintenir une ébullition légère, cuire (pour
une longue période) et préparer la sauce des pâtes
3 - 4
Cuire, mijoter,
épaissir, préparer la
sauce
Idéal pour les recettes demandant une longue cuisson (riz, sauces, rôtis,
poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait), préparer la
sauce des pâtes
2-3
Idéal pour les recettes demandant une longue cuisson (moins d'un litre :
riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait)
Basse
puissance
1 - 2
Faire fondre -
décongeler
Idéale pour ramollir le beurre, faire fondre délicatement le chocolat,
décongeler des aliments de petite taille
1
Garder au chaud,
préparer les sauces
Idéale pour garder au chaud de petites portions à peine cuisinées ou des
plats de service et pour mélanger des risottos
OFF
Puissance
zéro
Surface d'appui
Table de cuisson en mode veille ou éteinte (chaleur résiduelle de fin de
cuisson possible, indiquée par un « H »)
17
Fonction Description des fonctions
Mijoter
Détermine un niveau de puissance permettant de faire mijoter des aliments pendant une durée
prolongée. Idéal pour la cuisson de sauce tomate, ragoût, soupes, minestrone, tout en maintenant
un niveau de cuisson constant (idéal pour la cuisson au bain-marie). Empêche les aliments de
déborder ou de brûler et coller au fond de la casserole; problème typique de ce genre de cuisson.
Fondre
Détermine un niveau de puissance permettant de faire fondre lentement des produits délicats sans
compromettre leur texture (p. ex. chocolat, beurre).
Sensor
Détecte automatiquement l'arrivée à ébullition de l'eau et réduit la puissance de manière à
maintenir l'ébullition jusqu'à l'ajout d'aliments. La table de cuisson émet un signal sonore quand
l'eau atteint le point d'ébullition ; il est alors possible d'ajouter les ingrédients voulus (ex.
assaisonnement, pâtes, riz, légumes, viande et poisson). Aussi adéquat pour faire des conserves
maison et stériliser les instruments.
18
Type(s)
d'aliment
Plat(s) ou
type de
cuisson
N
iveau de puissance et état de la cuisson
Première étape Puissance Deuxième étape Puissance
Pâtes et
riz
Pâtes fraîches Chauffer l'eau Booster - 9
Cuire les pâtes et
maintenir l'ébullition
7 - 8
Pâtes sèches Chauffer l'eau Booster - 9
Cuire les pâtes et
maintenir l'ébullition
7 - 8
Riz bouilli Chauffer l'eau Booster - 9
Cuire les pâtes et
maintenir l'ébullition
5 - 6
Risotto Faire sauter et rôtir 7 - 8 Cuisson 4 - 5
gumes,
secs
Bouilli Chauffer l'eau Booster - 9 Bouillir 6 - 7
Frit Chauffer l'huile 9 Frire 8 - 9
Faire sauter Chauffer l'accessoire 7 - 8 Cuisson 6 - 7
Mijoté Chauffer l'accessoire 7 - 8 Cuisson 3 - 4
Doré Chauffer l'accessoire 7 - 8 Dorer le soffritto 7 - 8
Viandes
Rôti
Dorer la viande avec de l'huile
(ou niveau de puissance 6 si vous utilisez du beurre)
7 - 8 Cuisson 3 - 4
Grillé Préchauffez le grill 7 - 8 Griller des deux côtés 7 - 8
Doré
Dorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6
si vous utilisez du beurre)
7 - 8 Cuisson 4 - 5
Mijoté
Dorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6
si vous utilisez du beurre)
7 - 8 Cuisson 3 - 4
Poisson
Grillé Préchauffez le grill 7 - 8 Cuisson 7 - 8
Mijoté
Dorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6
si vous utilisez du beurre)
7 - 8 Cuisson 3 - 4
Frit Chauffer l'huile ou la graisse 8 - 9 Frire 7 - 8
Œufs
Frittata
Chauffer la casserole avec du beurre ou de la
graisse
6 Cuisson 6 - 7
Omelettes
Chauffer la casserole avec du beurre ou de la
graisse
6 Cuisson 5 - 6
Durs/à la coque Chauffer l'eau Booster - 9 Cuisson 5 - 6
Crêpes Chauffer la poêle avec du beurre 6 Cuisson 6 - 7
Sauces
Tomate
Dorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6
si vous utilisez du beurre)
6 - 7 Cuisson 3 - 4
Ragoût
Dorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6
si vous utilisez du beurre)
6 - 7 Cuisson 3 - 4
Béchamel
Préparer la base (faire fondre le beurre et ajouter
la farine)
5 - 6 Porter à ébullition morée 3 - 4
Desserts,
crèmes
Crème pâtissière Apporter le lait à ébullition 4 - 5
Conserver une ébullition
moe
4 - 5
Desserts Apporter le lait à ébullition 4 - 5
Conserver une ébullition
moe
2-3
Pouding au riz Chauffer le lait 5 - 6 Cuisson 2-3
Tableau de cuisson
400010887060
Imprimé en Italie
n
05/16
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KitchenAid KHIP3 90400 Mode d'emploi

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Mode d'emploi