Feiss VS24001 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1
Installation Instructions for
Secure the mounting plate to the junction box.
Connect the fixture ground wire to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the set screw using an Allen wrench.
Screw the lamp(s) into the socket(s). Refer to the label on the socket for Max Wattage Information.
1
2
3
4
5
CAUTION RISK OF FIRE-
This product must be installed in accordance with
the applicable installation code by a person familiar
with the construction and operation of the product
and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
Calgary Wall
1.0
VS24001-VS24002 VS24003 VS24005--
VS24001,VS24002, V 24003, VS24005S
Wall
1A
JUNCTION BOX
MOUNTING
PLATE
ALLEN WRENCH
SET SCREW
6
LAMP
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
These fixtures are intended to be installed utilizing compliant junctionNEC
boxes.
This product is safety listed for damp locations.
Incandescent lamps may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
LED LEDlamps may be dimmed with a dimmer. Consult lamp manufacturer for
additional information.
This instruction shows a typical installation.
6
5
3
4
1A
6
5
3
4
AMPOULE
VIS DE
RÉGLAGE
2
Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction.
Connectez le fil de terre de luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de la ligne d'alimentation neutre avec un écrou de fil.
Connectez le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation chaude avec un écrou de fil.
Montez la base de luminaire sur la plaque de montage et le fixer avec la vis de réglage à l'aide d'une clé Allen.
Visser l’ampoule(s) dans la/les douille(s). Reportez-vous à l'étiquette sur la douille pour Max Wattage information.
BOÎTE DE
JONCTION
PLAQUE DE
MONTAGE
ATTENTION RISQUE INCENDIE:D'
Ce produit doit être installé conformément au code
d'installation en vigueur par une personne familière avec
la construction et l'exploitation du produit et les risques
qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation
supérieure à 90° c.
CLÉ ALLEN
1
2
3
4
5
6
1A
6
5
3
4
BOMBILLA
3
Fije la placa de montaje a la caja de .junctura
Conecte el cable de tierra de la lámpara a un terreno adecuado, de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de energía neutra con una tuerca para cable.
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
Monte la base de la lámpara en la placa de montaje y fijarlo con el tornillo de fijación con una llave Allen.
Atornille la(s) bombilla(s) en el/los enchufe(s). Consulte la etiqueta en el enchufe de Max Información de Potencia.
CAJA DE
JUNCTURA
PLACE DE
MONTAJE
TORNILLO
DE FIJACIÓN
PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO:
Este producto debe instalarse de acuerdo con el
código de instalación aplicable por una persona
familiarizada con la construcción y operación del
producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro
mínimo 90° c.
LLAVE DE ALLEN
1
2
3
4
5
6
SAVETHESE INSTRUCTIONS!
4
7400 Linder Ave, Skokie, 160077IL
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2017 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Feiss VS24001 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi