Channel Master CM-7777V3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

31
Table of Contents
Product Overview ...................................................................... 3
Package Contents and Accessories .......................................... 3
Installation ................................................................................. 4
Technical Data ........................................................................... 6
Product Return Policy and Warranty .......................................... 7
Index
Présentation du Produit ...........................................................15
Contenu et Accessoires de L'emballage .................................. 15
Installation .............................................................................. 16
Données Techniques ............................................................... 18
Politique de Reprise de Marchandise et Garantie ....................19
Índice
Perspectiva General del Producto ............................................. 9
Contenido del Paquete y Accesorios ......................................... 9
Instalación ............................................................................... 10
Datos Técnicos ........................................................................ 12
Garantía y Póliza para la Devolución del Producto .................. 12
4
TITAN 2
TITAN 2
2
CM-7777V3
CM-7778V3
For Weak Signal Areas
Para Areas con Señal Débil
Pour les Zones de Faible Signal
For Moderate Signal Areas
Para las Áreas de señales moderadas
Pour les zones de signaux modérées
Mast Mounted
Antenna Preamplifier
UHF/VHF/FM
Montado en el Mástil de Antena Pre
Amplificador de UHF / VHF / FM
Monté sur Mât D'antenne Pré
Amplicateur UHF / VHF / FM
Mast Mounted
Antenna Preamplifier
UHF/VHF/FM
Montado en el Mástil de Antena Pre
Amplificador de UHF / VHF / FM
Monté sur Mât D'antenne Pré
Amplicateur UHF / VHF / FM
1715
Présentation du Produit
Le Channel Master TITAN 2 ™ CM-7777V3 préamplicateur est
un gain élevé, un préamplicateur à faible bruit utilisé pour les
zones de faible signal. Le CM-7777V3 prend un faible signal
qui est présent à l'antenne et l'amplie à une force visible.
Dans les régions où des signaux assez forts, utilisez notre
préamplicateur à gain moyen (CM-7778V3). Le gain amélioré
TITAN 2 Préamplicateur est parfait si vous prévoyez de
distribuer votre signal avec un répartiteur numérique à plusieurs
sorties tout au long de votre maison comme séparateurs de
réduire la puissance du signal disponible à chaque sortie. Le
nouveau boîtier comprend un combiné VHF / UHF entrée et
une sortie unique pour une simple installation à l'intérieur ou à
l'extérieur.
Caractéristiques du Produit
Amplication pour les bandes VHF et UHF
Gain élevé et faible bruit
Comprend un ltre FM commutable
Amplie les signaux numériques et analogiques
Parfait pour modérée (CM-7778V3) ou faible zones où le
signal (CM-7777V3)
Contenu et Accessoires de L'emballage Tous
les amplicateurs Titan2 ™ incluent::
Puissance Inserter
Boîte d’alimentation
6 pi Jumper câble coaxial
Pièces de xation
Mode d’emploi
18
TITAN 2
FM Switch
To change settings,
remove four screws
from the cover.
Out
In
TITAN 2
16
INSTALLATION
1. Sélection de commutateur interne.
Si vous utilisez une antenne unique
pour les signaux de télévision
seulement, il nest pas nécessaire
d’ajuster les commutateurs internes
dans l’amplicateur.
REMARQUE: Si vous utilisez l’antenne
pour les signaux de radio FM et de
télévision, repérez l’interrupteur FM
et placez-le sur la position «OUT»
(voir g. 1).
2. À l’aide du BOULON en U, montez l’amplicateur extérieur
gris sur le mât sous l’antenne (g. 2).
3. À l’aide d’un câble coaxial court (non inclus), reliez l’antenne
au raccord «INPUT» (Entrée combinée) sur l’amplicateur.
(g. 2)
4. Reliez le câble coaxial (non inclus) de descente au raccord
«OUTPUT/POWER» (Sortie/Courant). Fixez le câble coaxial
sur le mât à l’aide d’une attache métallique pour éviter les
contraintes sur le raccord.
5. Exécutez le câble coaxial bas plomb (non inclus) dans la
maison à un endroit où une prise de courant alternatif est
disponible. Connectez ce câble coaxial pour la connexion
étiquetée «TO AMP» de l’insertion de puissance. (g. 2).
IMPORTANT: Il ne faut PAS placer de répartiteur de signal
sur ce câble coaxial entre l’amplicateur extérieur et la boîte
d’alimentation. Les répartiteurs doit être situé sur la «TO
TV» côté de l’inserteur pouvoir.
(g. 3)
6. Branchez le câble coaxia (non inclus) l qui distribue le signal
de la TV à la «TO TV» (le téléviseur) port de l’insertion
d’alimentation et branchez l’alimentation à la prise “DC
1917
IN” port de l’insertion d’alimentation avec le câble coaxial
(inclus) (g. 2). Branchez la boîte à la prise murale.
OUT
IN
IN
POWER INSERTER
CM-7777XPI
FROM POWER
TO TV
FROM
AMP
Fig 2
Modèle 7777V3 ou 7778V3
Amplicateur monté sur mât
Modèle CM-94444 ou CM-3203 Balun
(transformateur extérieur correspondant)
Boulon en U
MAISON EXTÉRIEURE
DANS LA MAISON
Puissance
d'insertion
Bornes
d’antenne
Alimentation
intérieure
Câble d'insertion de
puissance de 75 Ohm pour
l'alimentation intérieure
75 Ohm cable
from antenna
to amp
Câble 75 Ohm
de l'inserteur au
téléviseur
Câble 75 Ohm de l'ampli
à l'inséreur de puissance
intérieur
20
TITAN 2
TITAN 2
18
Particularités et données techniques des
Titan 2 series
Nombre d’entrées .......... 1
Entrée/Câble de
descente ...................... 75 ohms
Connecteurs .................. en Tipo F
Filtre FM commutable
Gain ............................... (CM7777V3) - VHF/UHF 26dB
(CM7778V3) - VHF/UHF 16dB
PRÉAMPLIFICATEUR
Modèle CM-7777 ou CM-7778
RÉPARTITEUR 4
VOIES
MODÈLE CM-3214
Installation type dans 4
pièces
ANTENNE
PUISSANCE D’INSERTION
MODÈLE PCT-MPI-1
BOÎTE D’ALIMENTATION
MODÈLE APA1260315U
PRISE MURALE DE 0 DB
(TYPE)
RÉPARTITEUR TÉLÉ
OU FM
FM STÉRÉO
COIN-DÉTENTE
OU CUISINE
SALON
CHAMBRE
CHAMBRE
TÉLÉ
TÉLÉ
TÉLÉ
TÉLÉ
GRENIER
2119
Politique de Reprise de Marchandise
et Garantie
PÉRIODE DE GARANTIE : La garantie de 90 jours s’applique à tous les produits Channel
Master. (Certains produits ont des périodes de garantie prolongées).
DÉTAILLANTS ET CONSOMMATEURS : Les détaillants et consommateurs peuvent envoyer
tout produit Channel Master sous garantie au Service de garantie en vue de sa réparation
ou de son remplacement. Pour le service sous garantie, le consommateur ou le détaillant
doit appeler le service technique et demander un numéro d’autorisation de reprise (désigné
«RMA») pour pouvoir envoyer le produit. Le numéro RMA doit apparaître de façon bien
lisible sur l’emballage du produit envoyé et l’emballage doit contenir le bon de vente
montrant que le produit est envoyé au cours de la période de garantie. S’il est découvert
que le produit est défectueux conformément à notre politique de garantie, Channel Master
réparera ou remplacera gratuitement le produit. Les produits dont la période de garantie
est dépassée, ne doivent pas être retournés à Channel Master, à l'exception des produits qui
auront été demandés par le Service d'assistance technique an d’être évalués dans le cadre
de l'assurance de la qualité.
Service technique : www.channelmaster.com/support
CONDITIONS GÉNÉRALES : 1.1 Compte tenu des conditions de la présente garantie,
CHANNEL MASTER garantit que l’équipement et le logiciel décrits à l’article 1.2 sont
conformes à nos spécications dans tous leurs aspects matériels et qu’ils resteront
exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication pendant la période de garantie
limitée. 1.2 La présente garantie s’applique à tous les produits achetés par les clients de
CHANNEL MASTER (l’«équipement»). Les garanties ne peuvent pas être transférées. 1.3
La période de validité de la présente garantie débute le jour de l’achat de l’équipement ou à
la date de l’installation de l’équipement par un technicien approuvé par CHANNEL MASTER,
et se termine, pour l’équipement, quatre-vingt-dix jours plus tard (pour tous les composants
et les mises à jour du système), à moins d’indication contraire ou fournie dans la présente
garantie (dans chaque cas, la «période de garantie»).
REPRISE DE L’ÉQUIPEMENT SOUS GARANTIE : 2.1 Lorsqu’un composant de l’équipement
fonctionne mal ou ne fonctionne pas en cas d’utilisation normale pendant la période de
garantie applicable, (a) le client doit notier CHANNEL MASTER dans les trente (30) jours
de la découverte du problème. (b) CHANNEL MASTER, à sa seule discrétion, soit résoudra
le problème par téléphone, soit fournira un numéro RMA et l’adresse à laquelle la pièce ou
l’équipement défectueux doit être envoyé. (c) Si le problème ne peut pas être résolu par
téléphone, le client doit xer une étiquette portant le numéro RMA à l’extérieur du paquet de
chaque pièce envoyée et inclure une description du problème. Le client doit, à ses propres
frais, emballer correctement l’équipement à envoyer, indiquer le numéro RMA à l’extérieur du
paquet, payer les frais d’expédition et d’assurance, et expédier le paquet à l’adresse spéciée
par CHANNEL MASTER. (d) Tout envoi non autorisé d’équipement sous garantie ou non fera
l’objet de frais de manutention, en plus de tous les frais de réparation et de transport. (e)
CHANNEL MASTER réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, la pièce envoyée. En cas
de remplacement, la pièce de remplacement sera ou neuve ou rénovée; si elle est rénovée,
son fonctionnement sera équivalent à celui d’une pièce neuve. En cas de remplacement
d’une pièce par CHANNEL MASTER, le client accepte que la pièce qu’il a envoyée devient la
propriété de CHANNEL MASTER. (f) CHANNEL MASTER effectuera l’échange de la pièce
fabriquée par CHANNEL MASTER et envoyée en vertu de la présente garantie dans des
22
TITAN 2
TITAN 2
20
délais raisonnables, en fonction des délais de production de l’usine, et s’efforcera en toute
bonne foi de minimiser au possible ces délais; et (g) CHANNEL MASTER expédiera à ses
frais au client la pièce réparée ou remplacée. Si le client demande une expédition express,
le client paiera à CHANNEL MASTER les frais d’une telle expédition. 2.2 L’équipement
réparé ou remplacé par CHANNEL MASTER en vertu de la présente garantie sera couvert
conformément à toutes les conditions de la présente garantie pour le reste de la période de
garantie applicable (pour l’équipement en question), à partir de la date de réparation ou de
remplacement, selon la période la plus longue. 2.3 Si l’équipement est réparé en dehors de la
période de garantie ou en cas de mauvaise utilisation de l’équipement, le client sera facturé
selon les tarifs applicables et il sera prévenu des frais éventuels estimés avant la réparation
par le centre de réparation agréé par CHANNEL MASTER. 2.4 Le prix de la réparation hors
garantie payable par le client sera calculé sur la base des tarifs habituels des pièces et de
la main-d’œuvre en vigueur à la date de la réparation. CHANNEL MASTER fera tous ses
efforts pour s’assurer que le coût de ladite réparation, de l’échange, de la rénovation ou de la
substitution ne dépasse pas le prix de l’équipement d’origine. 2.5 Si le problème se reproduit
pendant la période de garantie, CHANNEL MASTER, à sa seule discrétion : (1) effectuera
une deuxième réparation, (2) remplacera l’équipement conformément aux conditions de
la présente garantie, (3) permettra au client de renvoyer l’équipement et le remboursera
conformément aux conditions de la présente garantie, ou (4) remboursera le montant payé
par le client pour le service.
MODIFICATION DE L’ÉQUIPEMENT : 3.1 CHANNEL MASTER se réserve le droit d’apporter
une modication ou une amélioration à l’équipement, lors de la production suivante, sans
encourir l’obligation d’effectuer ladite modication ou amélioration sur l’équipement déjà
fabriqué ou vendu.
CAS DE FORCE MAJEURE : 4.1 CHANNEL MASTER ne sera pas responsable si son
exécution en vertu de la présente garantie devient impraticable sur le plan commercial, en
raison d’événements imprévus indépendants de la volonté de CHANNEL MASTER, y compris
les cas de force majeure, incendies, inondations, guerres, actes de sabotage, troubles civils,
accidents, conflits de travail, pénuries de main-d’œuvre, lois et règlements des autorités,
valides ou non, ou en raison de l’impossibilité de se procurer des matériaux, de l’équipement
ou du transport, ou de spécications, de schémas ou de données incorrectes, retardées ou
incomplètes de la part du client (collectivement la «force majeure»).
LIMITATIONS ET QUALIFICATIONS DE LA GARANTIE : 5.1 La présente garantie limitée
ne couvre que le premier acheteur de l’équipement neuf et tient lieu de toute autre
garantie, explicite ou implicite, y compris celles de qualité marchande et d’adaptation
à un usage particulier. La présente garantie ne couvre aucun dégât, défaut ou panne
causé par : (a) toute partie de l’équipement qui a pu être modiée, adaptée, réparée,
entretenue, transportée ou déplacée par une personne quelconque; (b) un remisage ou des
caractéristiques environnementales non conformes aux articles applicables du manuel ou
du mode d’emploi de l’équipement; (c) le non-respect des instructions de fonctionnement de
l’équipement indiquées dans le manuel ou le mode d’emploi de l’équipement; (d) des causes
extérieures, y compris des surtensions électriques extérieures ou la foudre, ou l’utilisation
avec de l’équipement incompatible, à moins que ladite utilisation ait été demandée par écrit
au préalable par CHANNEL MASTER; (e) un dégât superciel; (f) un dégât accidentel, une
négligence, une modication, un défaut de manutention, un abus ou un défaut d’utilisation;
(g) un cas de force majeure.
LIMITATIONS DES DOMMAGES : 6.1 LA PRÉSENTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE
EXCLUSIVE POUR LE CLIENT QUANT À L’ÉQUIPEMENT. DE FAÇON SPÉCIFIQUE,
CHANNEL MASTER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES AUTRES
24
TITAN 2
ChannelMaster.com/support
© 2019 Channel Master. Channel Master is a registered trademark. Specications subject to change. All
rights reserved. © 2019 Channel Master. Channel Master,el marcas registrada. Especicaciones sujetas
a cambio. Todos los derechos reservados. © Channel Master, 2019.Channel Master est une marque de
commerce de Channel Master. Les caractéristiques peuvent être modiées sans préavis. Tous droits
réservés.
Pub CM7777V3/7778V3 UG.201902
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Channel Master CM-7777V3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à