SICK UE10-2FG and UE12-2FG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
N O T I C E DI N S T R U C T I O N S
UE102FG et UE122FG
Relais de sécurité
fr
SICK AG • Industrial Safety Systems
ErwinSick-Straße 1
D-79183 Waldkirch • www.sick.com
8012349/YSR9/2016-03-02 • REIPA/XX
Printed in Germany (2016-03) • Tous droits
réservés • Sujet à modification sans préavis
1 Disponibilité des
fonctions
Cette notice d’instructions concerne les relais
de sécurité UE102FG/UE122FG comportant
la mention suivante sur le champ Operating
Instructions de la plaque signalétique :
8012349
Cette notice d’instructions est une notice
d’instructions d’origine.
2 La sécurité
Ce chapitre est essentiel pour la sécurité tant
des installateurs que des opérateurs de
l’installation.
Lire impérativement ce chapitre avec atten-
tion avant de commencer à mettre en œuvre
l’UE102FG/UE122FG ou la machine proté-
gée par l’UE102FG/UE122FG.
2.1 Personnel qualifié
Le relais de sécurité UE102FG/UE122FG ne
doit être monté, installé, mis en service et en-
tretenu que par un personnel qualifié.
2.2 Domaine d’utilisation de
l’appareil
Le relais de sécurité UE102FG/UE122FG est
utilisable en conformité avec les normes
suivantes :
EN ISO 13 8491
EN 62061
Il est conforme aux normes suivantes :
UL 508:1999
CSA 22.2 – No. 14-05
NFPA 79 ERR 1
Le «Performance Level» (niveau de performan-
ce) effectivement atteint ou l’indice SIL limite
atteint dépendent du schéma externe, de la
version du câblage, du choix de l’organe de
commande et de la façon dont il est raccordé
sur place à la machine.
Via les sorties TOR à contact du relais de sécu-
rité, on peut produire un arrêt de sécurité des
actionneurs correspondants de la machine ou
de l’installation.
2.3 Conformité d’utilisation
Le relais de sécurité UE102FG/UE122FG ne peut
être utilisé que dans les domaines décrits au para-
graphe 2.2 «Domaine d’utilisation de l’appareil».
Il ne peut en particulier être mis en œuvre que par
un personnel qualifié et seulement sur la machine
sur laquelle il a été installé et mis en service
initialement par une personne qualifiée à cet effet
selon les prescriptions de cette notice d’instruc-
tions. Pour toute autre utilisation, aussi bien que
pour les modifications – y compris concernant le
montage et l’installation – la responsabilité de la
société SICK AG ne saurait être invoquée.
2.4 Consignes de sécurité et mesures
de protection d’ordre général
Respecter les consignes de sécurité et les
mesures de protection !
Pour garantir la conformité d’utilisation des
relais de sécurité UE102FG/UE122FG il
faut observer les points suivants.
Il faut s’assurer que le montage, l’instal-
lation et l’utilisation des relais de sécuri
sont conformes aux normes et à la régle-
mentation du pays d’exploitation.
Pour le montage et l’exploitation des re-
lais de sécurité ainsi que pour son mise
en service et les tests réguliers il faut im-
pérativement appliquer les prescriptions
légales nationales et internationales et
en particulier :
la directive machine
la directive d’utilisation des installa-
tions
la directive basse tension
les prescriptions de prévention des ac-
cidents et les règlements de sécurité
Le fabricant et l’exploitant de la machine
à qui est destiné
le relais de sécurité sont
responsables de l’application stricte de
toutes les prescriptions et règles de
sécurité en vigueur.
Les tests doivent être exécutés par un
personnel qualifié et/ou des personnes
spécialement autorisées/mandatées ; ils
doivent être documentés et cette docu-
mentation doit être disponible à tout
moment.
La notice d’instructions doit être mise à
disposition de l’opérateur de la machine
sur laquelle l’UE102FG/UE122FG est
mis en œuvre.
L’opérateur de la machine doit être for
par un personnel qualifié et prendre con-
naissance de cette notice d’instructions.
2.5 Pour le respect de l’environnement
L’élimination des appareils mis au rebut ou irrépa-
rables doit toujours être effectuée dans le respect
des prescriptions concernant l’élimination des
déchets (p. ex. Code européen des déchets
16 02 14).
3 Description du produit
L’UE102FG/UE122FG est un relais de sécurité
équipé de deux sorties à contacts (contact NO)
ainsi que d’un contact de retour (contact NF).
Si on applique une tension sur le circuit d’entrée
B1/A2, le relais interne (K1) est activé et le circuit
de commande (13/14) se ferme.
Si on applique une tension sur le circuit d’entrée
B2/A2, le relais interne (K2) est activé et le circuit
de commande (23/24) se ferme.
Le circuit de retour comprenant les contacts Y1 et
Y2 s’ouvre dès que l’un des deux relais internes
(K1 ou K2) est activé. Les contacts de retour sont
destinés à effectuer le contrôle des contacteurs
commandés (EDM). (Raccordement électrique voir
chapitre 5 «Installation électrique».)
Pour atteindre le niveau SIL3/PL e,
raccorder le contrôle des contacteurs
commandés!
Pour atteindre le niveau SIL3/PL e, il faut
utiliser un diagnostic externe avec DC R
99% (c.-à-d. que le contrôle des contac-
teurs commandés doit être raccordé).
À cet effet, observer également les
instructions du chapitre 11 «Exemples
d’applications».
Il est en outre possible de mettre plusieurs relais
de sécurité UE122FG en cascade au moyen de
cavaliers. Cela permet la multiplication des
contacts.
Indicateurs
Indication Interprétation
K1 Vert Voie 1 commutée
K2 Vert Voie 2 commutée
4 Montage
Montage uniquement avec indice de
protection IP 54 ou plus !
Il est obligatoire de monter le relais de
sécurité dans une armoire électrique.
L’armoire électrique doit satisfaire au moins
à l’indice de protection IP 54.
Montage selon EN 50274.
Les modules sont intégrés dans des boîtiers de
17,5 mm de large pour rail normalisé de 35 mm
selon EN 60715.
5 Installation électrique
Mettre l’installation hors tension !
L’alimentation en tension ainsi que tous les sig-
naux raccordés doivent répondre à la réglemen-
tation basse tension avec isolement de protec-
tion (TBTS, TBTP) selon EN 60664 et EN 50 178
(équipement électronique des installations à
courant fort).
La longueur maximale de câble L
Max.
pour le
raccordement du circuit d’entrée (B1/B2) se
calcule selon la formule :
60 V
L
Max.
=
Résistance par mètre de câble
Tous les raccordements ainsi que le câblage et
les chemins de câble doivent être conformes à
la catégorie selon EN 13849-1 et à l’indice SIL3
selon EN 62061 (p.ex. chemins de câble proté-
gés, conducteurs en gaine individuelle avec
blindage, etc.).
Afin de protéger les contacts de sortie de
l’UE102FG/UE122FG et d’augmenter leur
durée de vie, les charges externes raccordées
doivent être antiparasitées p.ex. par des
varistors et des cellules RC. Observer que ces
équipements selon leur nature augmentent plus
ou moins le temps de réponse. Pour les installa-
tions dans un environnement de catégorie III de
surtension, il est obligatoire d’utiliser des élé-
ments de protection externe.
Les sorties de sécurité et le contrôle des contac-
teurs commandés (EDM) doivent être câblés à
l’intérieur même de l’armoire.
Pour empêcher que les contacts de sortie
(13/14, 23/24) ne se soudent, il faut installer
dans le circuit des contacts de commandes une
protection contre les courants excessifs (protec-
tion contre les courts-circuits de classe gL) cor-
respondant à la catégorie d’utilisation.
Affectation des bornes
Tenir compte des différences de raccor-
dements électriques pour la mise en
cascade !
Pour la mise en cascade de plusieurs
UE122FG, il faut que les contacts Y1, B1,
B2 et A2 soient raccordés au premier relais
de sécurité de la cascade, et au contraire
ceux de Y2 au dernier.
Respecter le courant maximal pour la
mise en cascade !
Le nombre de relais de sécurité possible
dépend du courant de sortie du module de
commande placé en amont (p. ex. des
OSSD).
Le courant circulant dans les entrées B1 et
B2 est au maximum de 50 mA.
Exemple :
pour chaque sortie, le courant maximal
de sortie du module placé en amont est
de : 275 mA
courant maximal d’entrée B1 : 50 mA
nombre maximal de relais de sécurité : 5
(275/50 = 5,5)
Borne Signal Description
B1 +24 V Circuit d’entrée 1
B2 +24 V Circuit d’entrée 2
A2 GND Alimentation
Y1
Y2
Circuit de retour pour B1 et B2
(à utiliser comme contrôle des
contacteurs commandés)
13
14
Circuit de commande de B1
(organe de sécurité)
23
24
Circuit de commande de B2
(organe de sécurité)
IN Entrée pour montage en cascade
(seulement UE122FG)
OUT Sortie pour montage en cascade
(seulement UE122FG)
6 Mise en service
Un personnel qualifié doit effectuer des
tests de validation pour que la mise en
service soit effective !
Un personnel qualifié doit tester et valider
dans un rapport l’installation protégée par
un relais de sécurité, avant sa première
mise en service.
Dans ce but, observer les conseils
prodigués chapitre 2 «La sécurité».
Il faut respecter la législation correspon-
dante et les prescriptions nationales.
Contrôler la zone dangereuse !
Avant la mise en service, il faut s’assurer
que personne ne se trouve dans la zone
dangereuse.
Faire en sorte que personne ne puisse
pénétrer dans la zone dangereuse.
Un personnel qualifié doit effectuer un test
régulier des équipements de protection
Il faut effectuer des tests en temps voulu en
conformité avec les prescriptions nationales en
vigueur.
Chaque application de sécurité doit être contrô-
lée à intervalle régulier fixé par l’exploitant.
L’efficacité de l’équipement de protection doit
être vérifiée chaque jour par un personnel auto-
risé et dont c’est la mission.
Lorsque des modifications sont effectuées sur la
machine ou sur l’équipement de protection, ou
encore en cas de modification ou de réparation
du contrôleur de sécurité modulaire, il est né-
cessaire de contrôler de nouveau l’ensemble de
l’application de sécurité.
7 Comportement en cas de
défaillance
Ne jamais travailler avec un système
dont la sécurité pourrait être mise en
doute !
Mettre la machine hors service si la
défaillance ne peut pas être identi
fiée
ni éliminée avec certitude.
Effectuer un test complet après
l’élimination d’un défaut !
Après élimination d’un défaut de la
barrière, il faut effectuer un test
fonctionnel complet.
8 Références
8.1 Systèmes
Article Référence
(désignation)
UE102FG pour 24 V CC
à bornes à vis
1043915
(UE10-2FG2D0)
UE122FG pour 24 V CC
à bornes à vis avec 1
cavalier
1043917
(UE12-2FG2D0)
UE102FG pour 24 V CC
à bornes enfichables
1043916
(UE10-2FG3D0)
UE122FG pour 24 V CC
à bornes enfichables
avec 1 cavalier
1043918
(UE12-2FG3D0)
8.2 Accessoires
Article Référence
Cavaliers pour la mise en
cascade, 10 pièces
5312921
9 Conformité aux
directives UE
Déclaration de conformité UE (extrait)
Le soussigné, représentant le constructeur ci-
après, déclare par la présente que le produit
est conforme aux exigences de la (des) direc-
tive(s) de l‘UE suivantes (y compris tous les
amendements applicables) et que les normes
et/ou spécifications techniques correspondan-
tes ont servi de base.
Pour télécharger la Déclaration UE de confor-
mité dans son intégralité : www.sick.com
10 Schéma de câblage
Fig. 1 : Schéma de câblage de lUE10 2FG
Fig. 2 : Schéma de câblage de lUE12 2FG
11 Exemples d’applications
Fig. 3 : Raccordement dun actionneur
selon SIL3/PL e
Fig. 4 : Raccordement de deux actionneurs
selon SIL3/PL e
12 Caractéristiques techniques
12.1 Fiche de spécifications
Minimum Typique Maximum
Caractéristiques générales
Niveau d’intégrité de la sécurité
1)
SIL3 (CEI 61508)
Limite d’exigence SIL
1)
SILCL3 (EN 62061)
Catégorie Catégorie 4 (EN ISO 13849-1)
Performance Level
1)
PL e (EN ISO 13849-1)
Valeur B
10d
(relais)
CA15, 230 V, I = 2 A
I = 1 A (N)
I = 0,5 A
CC13, 24 V, I \ 2 A
100000 manœuvres
250000 manœuvres
540000 manœuvres
10000 000 manœuvres
PFHd (probabilité de défaillance dangereuse par heure)
2)
UE10-2FG 7 × 10
-10
[
1
/
h
]
UE12-2FG 1,2 × 10
-9
[
1
/
h
]
Degré de couverture du diagnostic (DC) (avec contrôle des
contacteurs commandés)
DC R 99%
T
M
(durée d’utilisation) 20 ans
Tension d’alimentation/circuit d’entrée (B1, B2)
Tension d’entrée (B1, B2), tension nominale 24 V CC 16,8 V
3)
24 V 27,6 V
3)
Circuits de sortie >25 V CA/60 V CC TBTP sur B1/A2, B2/A2
Circuits de sortie \ 25 V CA/60 V CC TBTS ou TBTP sur B1/A2, B2/A2
Ondulation résiduelle en fonctionnement en CC
(dans les limites de U
V
)
2,4 V
SS
Puissance consommée (B1, B2) 2 W
Courant d’entrée par voie (B1, B2) 50 mA
Courant d’entrée par voie (B1, B2)
pour l’installation la plus étendue
500 mA
Nombre maximal d’appareils en cascade
pour l’installation la plus étendue
10
Temps de réinitialisation (B1, B2) 30 ms
Temps minimal de désenclenchement (B1, B2) 10 ms
Temps minimal d’enclenchement (B1, B2) 30 ms
Courant de repos 2 mA
Durée permise d’impulsion test 1 ms
Circuits de sortie (13/14, 23/24, Y1/Y2)
Délai de retombée des relais 10 ms
Matériau de contact + surface
Y1/Y2 AgNi 0,15 + 5 µm Au
13/14, 23/24 AgNi 10 + 0,2 µm Au
Contacts de commande (contact NO), organe de sécurité 2
Circuit de retour (contacts NF) 1
Type de contact
13/14, Y1/Y2 Guidé
23/24, Y1/Y2 Guidé
Charge admissible par les contacts d’état (Y1, Y2)
Tension de commutation CA 0,1 V 60 V
Tension de commutation CC 0,1 V 60 V
Courant de commutation 1 mA 300 mA
Puissance de commutation CA/CC 1 mVA/mW 7 VA/W
Charge admissible par les contacts de commande (13, 14)
(23, 24)
Tension de commutation CA 10 V 250 V
Tension de commutation CC 10 V 250 V
Courant de commutation 10 mA 6 A
Puissance de commutation CA 3 VA 1500 VA
Puissance de commutation CC 3 W 200 W
1)
Pour obtenir des informations détaillées sur la conception de sécurité de la machine/installation, prendre contact avec
l’agence SICK la plus proche.
2)
À fréquence de commutation C 5 [
1
/
h
] et n
op
10.000 [
1
/
a
].
3)
Strictement équivalent à valeurs min./max. de –30%/+15% de la tension nominale 24 V CC.
Minimum Typique Maximum
CA-15 : Ue 230 V CA, Ie 3 ACatégorie d’utilisation selon EN 60947-5-1
CC-13 : Ue 24 V CC, Ie 4 A
Fusible de protection des contacts de classe gL ou
disjoncteur de protection de caractéristique B ou C
6 A
Durée de vie mécanique 10
7
manœuvres
Durée de vie électrique (sous 230 V CA, cos c = 1) 10
5
manœuvres
Caractéristiques de fonctionnement
Tension impulsionnelle d’essai U
Imp
4 kV
Catégorie de surtension II
Tension de mesure 300 V CA
Tension d’essai U
eff
50 Hz 1,2 kV
Indice de protection selon CEI 60529 (boîtier/bornes) IP 40/IP 20
Montage Rails normalisés selon EN 60 715
Température ambiante de fonctionnement
(UL/CSA : surrounding air temperature)
0 °C +55 °C
Température de stockage –25 °C +75 °C
(\ 24 h)
Sections du conducteur UE1X-2FG2D0
Un conducteur (1×) 0,2 mm² 4 mm²
Un conducteur (2×, section identique) 0,2 mm² 1 mm²
Conducteurs toronnés avec manchons (1×) 0,2 mm² 2,5 mm²
Conducteurs toronnés avec manchons (2×) 0,2 mm² 0,5 mm²
Sections du conducteur UE1X-2FG3D0
Un conducteur (1×) 0,2 mm² 2,5 mm²
Un conducteur (2×, section identique) 0,2 mm² 1 mm²
Conducteurs toronnés avec manchons (1×) 0,2 mm² 2,5 mm²
Conducteurs toronnés avec manchons (2×) 0,2 mm² 1,5 mm²
Couple de serrage admissible 0,6 Nm
Couple de serrage admissible
Pour les applications UL/CSA (utiliser uniquement du fil
de cuivre résistant à 60/75 °C)
UE1x-2FG2xx
3.46 lb·in
UE1x-2FG3xx
5 lb·in 7 lb·in
Pour autres applications
0,6 Nm
Poids 86 g 91 g
12.2 Caractéristique – charge des sorties TOR
Fig. 5 : Caractéristique UE10 2FG/UE12 2FGcharge des sorties TOR
A2
B2
23
13
14
24
Entrée
Y2
14
24
B2
A2
Y1
13
23
B1
Sortie
Voie 1
Voie 2
B1
Y1
Y2
A2
B2
23
13
14
24
Y2
14
24
B2
A2
Y1
13
23
B1
Voie 1
Voie 2
B1
Y1
Y2
10
0
20
30
40
50
60
70
80
I² [A²]
0
10
20
30
40
50
60
T [°C]
Courant quadratique total
:
= I
¹
²
+ I
²
²
I
¹
, I
²
: Courant dans les circuits des contacts
13
14
U
B
23
24
Actionneur
Y
1
Y
2
EDM
13
14
U
B
23
24
Actionneur
Actionneur
Y
1
Y
2
EDM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

SICK UE10-2FG and UE12-2FG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi