Dorel Home Ellington Double Door Cabinet Assembly Manual

Taper
Assembly Manual

Ce manuel convient également à

Unit can p over causing severe injury or death.
Anchor unit to stud in wall (if instructed to)
Do not allow children climb on unit
Put heavy items on lower shelves or drawers
Date of Purchase: ____/____/_____
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING
Do Not Return This Product!
Contact our customer service team for help rst
Call: 01942 524100
E-mail: cseur[email protected]om
Ellington Double Door Cabinet
5042096COM
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Easy Tough
Assembly Diculty Meter
Follow Ameriwood Home
B345042096COM00UD
Helpful Hints
Do NOT return this product!
Contact our friendly customer service team rst for help
Call us!
1-800-489-3351
Monday-Friday
9am - 5pm CST
PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1-2
ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR
Visit ameriwoodhome.com
Assembly Tips
2
ameriwoodhome.com
- Open your item in the area you plan to keep it for less heavy liing
- Idenfy, sort and count the parts before aempng assembly
- Compression dowels are tapped in with a hammer
- Slides are labeled with a R (right) and L (le) for proper placement
- Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the
outer edge
- Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally
- Back Panel must be used to make sure your unit is sturdy
- Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item
- Never push, pull, or drag your furniture
Before You Start
Cam Lock Fastening System
3
P
P
P
P
P
This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process.
Read through each step carefully and follow the proper order
Separate and count all your parts and hardware
Give yourself enough room for the assembly process
Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head
Screwdriver and Hammer
Cauon: If using a power drill or power screwdriver for screwing,
please be aware to slow down and stop when screw is ght.
Failure to do so may result in stripping the screw.
Q
u
i
c
k
T
i
p
A
s
s
e
m
b
l
y
1
3
2
4
ameriwoodhome.com
Board Iden ca on
Not actual size
4
x1
T5042096010UD
TOP PANEL
x1
T5042096020UD
BOTTOM PANEL
x1
T5042096030UD
LEFT SIDE PANEL
x1
T5042096040UD
RIGHT SIDE PANEL
x1
T5042096050UD
TOP BAR
1
5
2 3
4
x2
T5042096060UD
ADJUSTABLE SHELF
6
x1
T5042096080UD
RIGHT DOOR
8
x1
T5042096090UD
BACK PANEL
9
x4
T5042096100UD
FOOT
10
x1
T5042096070UD
LEFT DOOR
7
ameriwoodhome.com
Part List
Not Actual Size
5
x8
TUD0043
BOLT M6 X 50
x4
TUD0037
Hinge Ø35
x1
TUD0031
Magnec Catch
x16
TUD0006
Nail
x4
TUD0001
Cam Bolt
M6 X 23
x4
TUD0002
Cam Lock
15-12
x16
TUD0030
DOWEL
M6 X 30
x4
TUD0022
CSK 4 x 30
x4
TUD0048
Barrel Nut
1/4” x12
x24
TUD0008
CBS 3.5 x 16
x2
TUD0010
PH M4 X 18
x2
TUD0066
Knob JC-UD006
x8
TUD0018
SHELF HOLDER
x1
TUD0026
ALLEN KEY M4
Hardware Bag Reference Number:
25042096COM0UD
ameriwoodhome.com
6
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Step 1
x8
TUD0030
x4
10
2
10
10
10
10
x1
TUD0026
x4
TUD0043
7
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Step 2
x4
TUD0030
x4
TUD0043
x4
TUD0048
3
4
2
x1
TUD0026
8
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Step 3
5
x1
TUD0031
Use hammer to x it.
9
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Step 4
x4
TUD0001
x4
TUD0022
1
5
10
ameriwoodhome.com
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Assembly
Quick
* raw edges are shaded
Step 5
1
3
4
x4
TUD0002
x4
TUD0030
11
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Step 6
Aached back panel as shown.
Ensure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as shown.
9
x16
TUD0006
12
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Step 7
6
6
6
x8
TUD0018
13
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Step 8
x4
TUD0037
x2
TUD0031
x2
TUD0010
x2
TUD0066
x24
TUD0008
7
8
14
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Step 9

Loosen the four screws “A” on both hinges. Two
of them are usually in sloed holes which allows
you to adjust up or down by a few milimeter. Then
ghten back up.

Loosen screw “B” and adjust door, if the door
cannot be adjusted, please loosen screw “C,
then try again. Tighten screw “B” and “C.

Turning the screw “C” on BOTH hinges on each door.
15
Maximum Loads
This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits
could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury.
1. This cercate applies to Dorel Home Furnishings, Inc. product idened by this instrucon manual.
2. This cercate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by:
4. Site of Manufacturer: Muar, Malaysia.
5. See front page of instrucon manual for date of manufacturer.
Dorel Home Furnishings Europe Ltd.
Building 4, Imperial Place, Maxwell Road,
Borehamwood WD6 1JN, United Kingdom
+01942 524100 - cseurope@dorel.com
Cercate of Conrmity
Warning: Risk of serious injury to person - do not place a television on this furniture. This furniture
is not approved for use with a television.
ameriwoodhome.com
35 lbs. /15.9 kgs
20 lbs. /9.1 kgs
20 lbs. /9.1 kgs
25 lbs/11.4 kgs
16
ameriwoodhome.com
Register your product to receive the following:
* New trend details -sneak peek on what's new
* Surveys -have a voice within our community
* Exclusive deals and discount codes
* Quick and easy replacement part service
To register your product, visit
Visit your local retailer's website, rate your purchased
product and leave us some feedback!
We would like to extend a big "Thank You" to all of
our customers for taking the
to assemble this
Seeds product, and to give us you r valuable
feedback.
To register your product, visit Ameriwoodhome.com
We would like to extend a big Thank You to all
of our customers for taking the time to assemble
this Ameriwood Home product, and to give us your
valuable feedback
17
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Español
Cubierta Delantera
Este libro de instruccio nes conene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para
referencia en el futuro.
No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener
ayuda.
Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gras) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST
Visitar: www.ameriwoodhome.com
PRECAUCION
Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte.
Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere).
No Permita que los niños monten el mueble.
Mantenga los arculos más pesados en los cajones de abajo.

‐ Abra su arculo en el área donde usted planea ulizarlo para evitar levantar y moverlo menos
‐ Idencar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar
‐ Las clavijas de compresión se golpean con un marllo
‐ Las diaposivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta
‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva
este volteadohacia borde exterior
‐ Ulizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual
‐ El panel de atras debe ulizarse para asegurarse de que la unidad quede ja y rme
‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este arculo
‐ Nunca empuje, re ni arrastre los muebles

-Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto
-Separar y contar todas sus piezas y hardware
‐Dése suciente espacio para el proceso de ensamble
-Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips
Destornillador y marllo
‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese
que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo

Esta sistema de jar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble
 
Tamaño no real

Tamaño no real
18
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Español

Usa un marllo para arreglarlo.

Panel posterior adjunto como se muestra. Asegúrese de que la unidad sea cuadrada. La distancia de esquina
a esquina debe ser igual como se muestra.


Aoje los cuatro tornillos “A” en ambas bisagras. Dos de ellos generalmente están en agujeros ranurados que
le permiten ajustar hacia arriba o hacia abajo unos pocos milímetros. Luego apriete nuevamente.

Aoje el tornillo “B” y ajuste la puerta, si la puerta no se puede ajustar, aoje el tornillo “C, luego intente
nuevamente. Apriete los tornillos “B” y “C.

Girando el tornillo “C” en AMBAS bisagras en cada puerta.

CARGA MAXIMA
Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar
inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.



Registre su producto para recibir lo siguiente:
* Nuevos detalles sobre las tendencias ‐ Sneek echa un vistazo a lo nuevo
* Encuestas ‐ tener una voz dentro de nuestra comunidad
* Ofertas exclusivas y códigos de descuento
Servicio de piezas de repuesto rápido y fácil
Para registrar su producto, visite Ameriwoodhome.com
5 estrellas
Visite el sio web de su distribuidor local, calique su producto comprado y déjenos algunos comentarios!
Nos gustaría extender un gran “Gracias” a todos nuestros clientes por tomarse el empo para montar este
producto Ameriwood Home, y para darnos sus valiosos comentarios
Gracias!
19
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
Français
Capot avant
Ce livret d’instrucons conent d’importantes informaons de sécurité. S’il vous plaît lire et conserver pour
férence ultérieure.
Ne pas retourner ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amical pour
aider.
Appel: 1‐800‐489‐3351 (gratuit) Lundi ‐ Vendredi 9am ‐ 5pm CST
Visite: www.ameriwoodhome.com
MISE EN GARDE
Ce mobilier peut basculer et causer des blessures graves et / ou la mort.
Ancrer les meubles à un poteau en bois sur le mur (si cela est nécessaire).
Ne laissez pas les enfants monter l’armoire.
Gardez les arcles plus lourds dans les roirs ci‐dessous.

‐ Ouvrez votre arcle dans la zone où vous prévoyez de l’uliser pour éviter de soulever et déplacer moins
‐ Idener, trier et compter les pièces avant de monter
‐ bouchons de compression sont frappés avec un marteau
‐ Les lames sont marqués par un R (droite) et L (à gauche) pour le posionnement correct
‐ Assurez‐vous toujours ce point, je Aviana sur le dessus de la came de blocage
ce bord extérieur volteadohacia
‐ Ulisez tous les clous du panneau arrière et les distribuer également
‐ Le panneau arrière doit être ulisé pour faire en sorte que l’unité est xe et ferme
‐ Ne pas uliser de produits chimiques ou de produits abrasifs sur cet arcle
‐ Ne jamais pousser, rer ou meubles de glisser

‐Lire aenvement chaque étape et suivre l’ordre
‐separate et compter toutes les pièces et matériel
‐Dése un espace susant pour le processus d’assemblage
‐Soyez les ouls suivants: tournevis Phillips n ° 2 tête
Tournevis et un marteau
‐Precaución: Si vous ulisez une perceuse électronique ou un tournevis électrique à vis, s’il vous plaît faire
arrêter le vissage lorsque le tonillos ce serré. Le non‐respect cela peut provoquer balayer la vis

Ce système de xaon du verrou de came sera ulisé tout au long du processus d’assemblage

pas la taille réelle

pas la taille réelle
20
ameriwoodhome.com
* raw edges are shaded
page 8
Ulisez un marteau pour le réparer.
page 11
Panneau arrière aaché comme indiqué.
Assurez-vous que l’unité est carrée.
La distance entre les coins doit être égale comme indiqué.
page 14

Desserrez les quatre vis «A» sur les deux charnières. Deux d’entre eux sont généralement dans des trous
oblongs, ce qui vous permet d’ajuster quelques millimètres vers le haut ou le bas. Puis resserrer.

Desserrez la vis “B” et ajustez la porte. Si la porte ne peut pas être ajustée, veuillez desserrer la vis “C, puis
réessayez. Serrer les vis “B” et “C.

Tourner la vis “C” sur les DEUX charnières de chaque porte.
Fixer le rail avant et arrière en serrant le verrou à came
Page 15
MAXIMUM DE CHARGE
Cet appareil est conçu pour supporter la charge maximale enregistrée. Le dépassement de ces limites peut
provoquer l’instabilité, l’eondrement et / ou causer des blessures graves.


Page 16
Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivants:
* De nouveaux détails sur les tendances ‐ Sneek vérier la nouvelle
* Sondages ‐ ont une voix dans notre communauté
* Ores exclusives et des codes de réducon
Service de pièces de rechange rapide et facile
Pour enregistrer votre produit, visitez Ameriwoodhome.com
5 étoiles
Visitez le site Web de votre distributeur local, classez votre produit acheté et laisser des commentaires!
Nous aimerions étendre un grand “Merci” à tous nos clients pour prendre le temps de rassembler ce produit
Ameriwood Home et de nous faire part de vos précieux commentaires
Merci!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Dorel Home Ellington Double Door Cabinet Assembly Manual

Taper
Assembly Manual
Ce manuel convient également à