5A. Fixer le bec en place en utilisant la clé hexagonale de 3 mm (fournie).
7A. Purger l'eau chaude et froide pendant 1 minute pour éliminer les débris.
Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle.
• USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
• Mexique : 001-800-456-4537
•Pour les pièces de rechange, visiter le site kohler.com/serviceparts.
•Pour l’entretien et le neoyage, visiter le site kohler.com/clean.
•Brevets : kohlercompany.com/patents
Ce produit est couvert sous la garantie limitée à vie des robinets KOHLER®,
fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des
termes de la garantie, s'adresser au centre de services à la clientèle.
Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción.
Cierre los suministros de agua.
Es posible que su producto parezca distinto al ilustrado. El procedimiento de
instalación es el mismo.
NOTA: En guarniciones de 2 manijas de montaje a la pared, siga estos pasos.
En guarniciones de manija sencilla de montaje a la pared, comience en el paso
4.
1A. Llave hexagonal de apriete: 8 mm
2A. Instale el adaptador del surtidor con una llave hexagonal de apriete de
8 mm.
3A. Abra los suministros de agua, y verique que no haya fugas.
5A. Fije el surtidor con la llave hexagonal de apriete de 3 mm (se incluye).
7A. Deje correr agua caliente y fría durante 1 minuto para que salgan todos
los residuos.
¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente.
• EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
• México: 001-800-456-4537
•Para obtener piezas de repuesto, visite kohler.com/serviceparts.
•Para obtener información acerca de cuidado y limpieza, visite
kohler.com/clean.
•Patentes: kohlercompany.com/patents
A este producto lo cubre la garantía limitada de por vida para griferías de
KOHLER®, que puede consultarse en kohler.com/warranty. Si lo desea,
solicite al Centro de Atención al Cliente una copia impresa de los términos de
la garantía.
5
6
7
©2022 Kohler Co. 2 1464141-2-A