Geemarc WAKE 'N' SHAKE VOYAGER Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
12
GUIDE D’UTILISATION
!!! Vous pouvez trouver sur notre site Geemarc.com la notice
plus détaillée du produit !!!
VUE DE L’APPAREIL
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Votre réveil nécessite 1 pile AAA et 2 piles alcalines AA (incluses) pour
fonctionner.
1.Placez votre appareil face vers le bas sur une surface plate.
2.Appuyez sur le loquet et retirez le couvercle de la batterie à l'arrière de
votre appareil.
3.Insérez 1 pile AAA et 2 piles AA alcalines neuves dans le compartiment
à piles en respectant les polarités « + »" et « - ».
4.Remettez le couvercle de la batterie.
VEROUILLAGE AUTOMATIQUE
Le verrouillage automatique des touches s'applique à tous les autres
boutons (1 minute après avoir appuyé sur aucun bouton). Appuyez et
maintenez enfoncé la touche
DOWN (le bouton le plus à gauche)
pour relâcher le verrouillage des touches, deux brefs bips sonores seront
émis.
POUR RÉGLER L'HEURE ET LA DURÉE DU MODE
DE RAPPEL DE SONNERIE
1.Maintenez enfoncée la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE, le chiffre
de l’heure «0» clignote. Appuyez sur
ou pour régler les heures
(maintenez
ou enfoncée pour avancer rapidement).
2.
Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE, le chiffre des
minutes «00» clignote. Appuyez sur
ou pour régler les minutes.
(maintenez
ou enfoncée pour avancer rapidement).
3.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE l'affichage
indique «24Hr» et clignote. Appuyez sur
ou pour sélectionner le
format «12Hr» ou «24Hr». Une icône AM indique l’heure du matin et
PM indique l’heure de l’après-midi.
4.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE l’écran indique
«05» et clignote. Appuyez sur
ou pour sélectionner le temps de
rappel de sonnerie entre 5 et 60 minutes.
5.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE ou ne pressez
sur aucune touche pendant environ 10 secondes pour quitter le mode
de réglage.
POUR RÉGLER L'ALARME (par défaut à 6:00 AM)
1.Maintenez la touche de RÉGLAGE AL / SÉLECTION enfoncée, AL
apparaît et les chiffres des heures de l'alarme clignotent. Appuyez sur
ou pour régler l'alarme en heures. (maintenez ou enfoncée
pour avancer rapidement).
2.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION, les chiffres
des minutes de l'alarme clignotent. Appuyez sur
ou pour régler
l'alarme en minutes. (maintenez
ou enfoncée pour avancer
rapidement.
3.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION,
et «HI»
clignotent (vibreur plus fort). Appuyez sur
ou pour sélectionner «
LO » (vibreur plus faible) si nécessaire.
4.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION,
et «HI»
clignotent(son plus fort), appuyez sur
ou pour sélectionner «LO»
(son plus bas) si nécessaire.
5.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION ou ne pressez
sur aucune touche pendant environ 10 secondes pour quitter le mode
de réglage de l'alarme. Pour régler l'alarme sonore, appuyez une fois
sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE pour quitter et revenir au
mode d'affichage standard de l'heure.
POUR SÉLECTIONNER LE MODE ALARME
En mode d'affichage standard de l'heure, appuyez sur la touche de
RÉGLAGE AL / SÉLECTION, une fois à la fois pour activer l'alarme (s),
le (s) indicateur (s) d'alarme correspondant sur le côté droit de l'affichage
de l'heure sera allumé:
: seule l'alarme sonore est activée
: seul le vibreur est activé
: seule l'alarme clignotante est activée
: les deux alarmes sonore et vibrante sont activées
: les deux alarmes clignotante et sonore sont activées
Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION pour désactiver
toutes les alarmes, tous les indicateurs
disparaissent.
Ne pas activer la fonction vibreur en utilisation verticale, (risque de chute
de l’appareil).
POUR ARRÊTER ET RÉINITIALISER L'ALARME À
VENIR AU PROCHAIN JOUR
Lorsque l'alarme retentit, l'indicateur d'alarme correspondant clignote.
Appuyez une fois sur la touche de RÉGLAGE AL / SÉLECTION pour
arrêter l'alarme et réinitialisez-la pour qu'elle se déclenche le jour suivant.
Après cela, l'indicateur d'alarme correspondant reste affiché.
POUR UTILISER LA FONCTION DE RAPPEL DE
SONNERIE
Lorsque l'alarme retentit, appuyez une fois sur , l'alarme sera
temporairement arrêtée et l'indicateur d'alarme correspondant continuera
de clignoter. L'alarme réapparaît après la fin de la durée de répétition
définie.
POUR ACTIVER LE RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Appuyez une fois sur pour activer le rétro-éclairage de 5
secondes.
POUR L’UTILISER EN MODE LAMPE DE POCHE
Maintenez la touche enfoncée pour activer la lampe de poche.
Maintenez la touche
enfoncée pour désactiver la lampe de poche.
Rappel d’alarme
/
Lampe
/
Flash
AM
ALARME
Compteur
Montant
Chrono
Compteur
descendant
Chrono
PM
BATTERIES
FAIBLES
CHRONOMETRE
FLASH ACTIVE
VIBREUR ACTIVE
SONNERIE
ACTIVE
HAUT/ TEST
REGLAGE ALARME
/ SELECTE
V
UE ARRIERE
V
UE ARRIERE
(COMPARTIMENT BATTERIES)
CAPOT BATTERIES
BATTERIES “AA”
BATTERIES
“AAA
Départ
/
Stop (Chrono)
BAS/
DEVEROUILLAGE
REGLAGE HEURE/
CHRONO
34
POUR UTILISER LA MINUTERIE DÉGRESSIVE
(COMPTE À REBOURS)
1.En mode d’affichage standard, appuyez une fois sur la touche de
RÉGLAGE / MINUTERIE, l’écran passe en mode de minuterie,
et
apparaissent et « 0:00 » se met à clignoter.
2.Appuyez sur
pour régler la minuterie dégressive en heures,
appuyez sur
pour régler la minuterie dégressive en minutes.
3.Appuyez une fois sur la touche de DÉBUT / FIN pour démarrer le compte à
rebours en minutes, puis sur «
: », « » commence à clignoter.
4.Au cours du compte à rebours, appuyez sur la touche DÉBUT / FIN pour
l’interrompre, tout l’écran se met à clignoter. Maintenez enfoncée la
touche DÉBUT / FIN pour arrêter ou réinitialiser le compte à rebours.
5.Réappuyez sur la touche DÉBUT / FIN pour reprendre le compte à
rebours. «
: », « » recommencent à clignoter.
6.Lorsque la minuterie atteint « 0:00 » (00 seconde), le réveil vibre /
sonne / et la lumière clignote. Elle commence le décompte pour
afficher le temps de dépassement. Appuyez une fois sur la touche
DÉBUT / FIN pour arrêter l'alarme de la minuterie.
7.Réappuyez sur la touche DÉBUT / FIN, l'affichage indique le dernier
compte à rebours et clignote. Répétez les étapes 2 à 5 pour régler et
utiliser le compte à rebours.
Remarque: lorsque la minuterie est active et que le compte à rebours est
activé ou désactivé, appuyez sur la touche RÉGLAGE / MINUTERIE pour
revenir au menu principal. L'icône de la minuterie
clignote sur
l’écran standard de l'heure.
Appuyez Set / Timer une fois pour entrer en mode
chronométre.
Appuyez sur ou pour ajuster le temps du
chronométre
Appuyez sur START/ STOP une fois pour décompter
Appuyez sur START/ STOP pour faire une pause
Lorsque le décompteur arrive à 0 :00, le réveil vibre
/
Sonne / Flash et démarre à compter pour montrer le
temps écoulé. Pressez START / STOP une fois pour
arrêter l’alarme du chronomètre.
POUR UTILISER LA MINUTERIE PRORESSIVE
(MAX. 23 HR 59 MIN.)
1.En mode d’affichage normal de l’heure, appuyez une fois sur RÉGLAGE /
MINUTERIE, l’écran passe en mode de minuterie et se met à clignoter.
Maintenez la touche DÉBUT / FIN enfoncée pour réinitialiser la valeur de
la minuterie sur «0 :00».
2.Appuyez une fois sur la touche DÉBUT / FIN pour démarrer le compte
à rebours de la batterie. «
: » et « » commencent à clignoter.
3.Pour interrompre le compte à rebours, appuyez une fois sur la touche
DÉBUT / FIN, tout l’écran commence à clignoter. Maintenez la touche
DÉBUT / FIN enfoncée pour arrêter ou réinitialiser la minuterie
régressive.
4.Réappuyez sur DÉBUT / FIN pour poursuivre le compte à rebours.
Lorsque la valeur du Chronomètre est remise à zéro en
maintenant appuyé la touche (Start /Stop), pressez la
touche Start/Stop une fois pour commencer le comptage.
Remarque: lorsque la minuterie est active et que le compte à rebours
l’est également, une pression sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE
fait revenir l’écran en mode d’affichage de l’heure. L’icône de minuterie
clignotera sur l’écran d’affichage de l’heure normale.
MODE TEST
Maintenez la touche / TEST enfoncée, la lumière clignote, le vibreur
vibre et la sonnerie retentit pendant 5 secondes, puis s'arrête.
ALERTE DE BATTERIE FAIBLE
Lorsque le niveau de la batterie devient bas, une icône de batterie
faible apparaît dans la partie centrale supérieure de de l'écran LCD.
Remplacez les piles par de nouvelles piles alcalines.
Remarque: l'utilisation fréquente de l'alarme vibrante raccourcit
rapidement la durée de vie de la batterie.
DÉPANNAGE
Si votre réveil prend un temps anormalement long ou ne fonctionne pas
correctement, ce qui peut être dû à une décharge électrostatique ou à
d'autres interférences, ouvrez le couvercle de la batterie, retirez les
batteries et réinstallez-les en respectant la polarité +/-. Votre réveil sera
réinitialisé sur les paramètres par défaut et vous devrez la configurer à
nouveau.
Le niveau de batterie faible diminue les vibrations et le volume de
l'alarme. Si cela se produit, remplacez les piles par des neuves.
PRENDRE SOIN DE VOTRE APPAREIL
1.Placez votre réveil sur une surface stable, loin des sources de lumière
directe du soleil ou de chaleur excessive ou d'humidité.
2.Protégez vos meubles lorsque vous placez votre appareil sur une finition
en bois naturel et laquée en utilisant un tissu ou un matériau de protection
entre l’appareil et les meubles.
3.Nettoyez votre appareil avec un chiffon doux imbibé uniquement d'eau
et de savon doux. Des agents plus forts tels que le benzène, des
diluants ou des matériaux similaires peuvent endommager la surface du
produit. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de le nettoyer.
4.Si l'appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, par
exemple un mois ou plus, retirez les piles pour éviter toute corrosion. Si
le compartiment des piles est corrodé ou sale, nettoyez soigneusement
le compartiment et remplacez les piles.
SPÉCIFICATIONS
Durée de l’alarme
: 1 minute
Durée du rappel
d’alarme
: Réglable de 5 et 60 minutes
Réglages par
défaut
Format de l'heure 24 heures
Heure 0:00
Alarme 6:00
Niveau de vibration
É
levé
Durée du rappel d’alarme 05
(
5 minutes
)
Chrono montant /
descendant
23 hours 59
minutes
Alarme audible
: Jusqu’à 80 dB à 1m
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date
d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les
remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En
cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous
sur notre site Web: www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les
accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit
pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant
agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos
droits légaux.
IMPORTANT: VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET
DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION
SOUS GARANTIE.
Veuillez noter: la garantie est applicable en France uniquement.
DÉCLARATION:
DÉCLARATION: Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son
produit est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres
directives pertinentes de la norme traitant des équipements terminaux de
radio et télécommunications.
La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com
DIRECTIVE DE RECYCLAGE:
Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques)
a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de
la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne
le jetez pas avec vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser une des options suivantes:
- Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE appropriée. Jetez le
produit dans une benne DEEE appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article,
l’ancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique
et à la protection de l'environnement.
N'hésitez-pas à consulter notre site Internet pour obtenir des
informations et de l'aide sur nos produits :
2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE
www.geemarc.com
Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576
QUGWake&Shake_Voyager_Fr_A4_V1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Geemarc WAKE 'N' SHAKE VOYAGER Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi