Blomberg FNT 9681 A+ Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !
Cher client,
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes
et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses,
vous aidera efficacement.
Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel
d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite
pour une utilisation ultérieure.
Le présent manuel
• Vous aidera à utiliser votre produit avec rapidité et sécurité.
• Lisez le manuel avant d’installer et de faire fonctionner votre produit.
• Respectez les instructions, notamment celles relatives à la sécurité.
• Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez
en avoir besoin ultérieurement.
• En plus, lisez également les autres documents fournis avec votre produit.
Veuillez noter que ce manuel peut également être valide pour d’autres modèles.
Symboles et descriptions
Vous retrouverez les symboles suivants dans le présent manuel :
C Informations importantes ou astuces.
A Avertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vie et la
propriété.
B Avertissement relatif à la tension électrique.
FR
2
1 Votre réfrigérateur 3
Caractéristiques techniques du
réfrigérateur .........................................
2 Précautions de sécurité
importantes 4
Utilisation prévue ...............................4
Pour les appareils dotés d'une fontaine
à eau ; ...............................................6
Sécurité enfants .................................6
Avertissement HCA ...........................7
Mesures d’économie d’énergie ..........7
3 Installation 8
Réglage des pieds ...........................10
Inversion de la direction de l’ouverture
de la porte .......................................10
4 Préparation 11
TABLE DES MATIÈRES
5 Utilisation du
réfrigérateur 12
Bandeau indicateur ..........................12
Distributeur et récipient de
conservation de glaçons ..................14
6 Entretien et nettoyage 15
Protection des surfaces en
plastique. ........................................15
7 Solutions recommandées
aux problèmes 16
FR
3
6
6
1
2
3
4
4
4
5
2
4
4
Les illustrations psenes dans cette notice dutilisation sont schématiques
et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pces
présenes ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles
sont valables pour d’autres modèles.
1 Votre réfrigérateur
1. Touches de Contrôle
2. flecteur (compartiment
Conlation Rapide)
3. Bac à glaçons & pain de glace
4. Tiroirs
5. Pieds avant réglables
6, Pochette de rangement fine
FR
4
2 Précautions de sécurité importantes
Veuillez examiner les informations
suivantes : Le non respect de ces
consignes peut entraîner des blessures
ou dommages matériels. Sinon, tout
engagement lié à la garantie et à la
fiabilité du produit devient invalide.
La durée de vie du produit que vous
avez acheté est de 10 ans. Il s’agit
ici de la période au cours de laquelle
vous devez conserver les pièces
de rechange nécessaires à son
fonctionnement.
Utilisation prévue
Ce produit est prévu pour une
utilisation
en inrieur et dans des zones
feres telles que les maisons ;
dans les environnements de travail
feres, tels que les magasins et les
bureaux ;
dans les lieux d'hébergement fers,
tels que les fermes, tels, pensions.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé
en extérieur.
Sécurité générale
Avant de vous débarrasser de
votre appareil, veuillez consulter les
autorités locales ou votre revendeur
pour connaître le mode oratoire et
les organismes de collecte agréés.
Consultez le service après-vente
agréé concernant toutes questions
ou problèmes relatifs au réfrirateur.
N’intervenez pas ou ne laissez
personne intervenir sur le réfrigérateur
sans le communiquer au service
après-vente agréé.
Pour les produits équis d'un
compartiment conlateur :
ne mangez pas de cônes de
crème glacée ou des glons
immédiatement après les avoir sortis
du compartiment de congélation !
(Cela pourrait provoquer des
engelures dans votre bouche).
Pour les produits équis d'un
compartiment conlateur : ne
placez pas de boissons en bouteille
ou en cannette dans le compartiment
de congélation. Cela peut entrner
leur éclatement.
Ne touchez pas des produits
conges avec les mains, ils
pourraient se coller à celles-ci.
branchez votre réfrigérateur avant
de le nettoyer ou de le dégivrer.
La vapeur et des matériaux de
nettoyage pulvérisés ne doivent
jamais être utilis pour les processus
de nettoyage ou de dégivrage de
votre réfrirateur. La vapeur pourrait
nétrer dans les pces électriques
et provoquer des courts-circuits ou
des électrocutions.
Ne jamais utiliser les pièces de votre
réfrigérateur telles que la porte,
comme un support ou une marche.
N’utilisez pas d’appareils électriques
à l’intérieur du réfrirateur.
N’endommagez pas les pièces où
circule le liquide réfrigérant avec
des outils de forage ou coupants.
Le liquide réfrigérant qui pourrait
s’échapper si les canalisations de
gaz de l’évaporateur, les rallonges de
tuyau ou les retements de surface
étaient pers, peut irriter la peau et
provoquer des blessures aux yeux.
Ne pas couvrir ou obstruer les orifices
de ventilation du réfrigérateur.
Les appareils électriques peuvent
FR
5
être réparés seulement par
des personnes autorisées. Les
réparations réalisées par des
personnes ne présentant pas les
comtences requises peuvent
présenter un risque pour l’utilisateur.
En cas de dysfonctionnement ou
lors d'opérations d’entretien ou de
réparation, débranchez l’alimentation
électrique du réfrirateur soit en
sactivant le fusible correspondant,
soit en débranchant l’appareil.
Ne tirez pas sur le câble lorsque
vous branchez la prise.
Placez les boissons alcoolies
verticalement, dans des récipients
convenablement fermés.
Ne conservez jamais des aérosols
contenant des substances
inflammables et explosives dans le
réfrigérateur.
N’utilisez pas d'outils caniques ou
autres dispositifs pour acrer le
processus de congélation autres
que ceux qui sont recommans
par le fabricant.
Ce produit n'est pas conçu pour être
utili par des personnes (enfants
compris) souffrant de ficience
physique, sensorielle, mentale, ou
inexpérimentées, à moins d’avoir
obtenu une autorisation auprès des
personnes responsables de leur
curité.
Ne faites pas fonctionner un
réfrigérateur endommagé. Consultez
le service agréé en cas de problème.
La curité électrique du réfrigérateur
n’est assue que si le système de
mise à la terre de votre domicile est
conforme aux normes en vigueur.
L’exposition du produit à la pluie, la
neige, au soleil ou au vent présente
des risques concernant la sécurité
électrique.
Contactez le service agé quand un
ble d'alimentation est endomma
pour éviter tout danger.
Ne branchez jamais le réfrigérateur
à la prise murale au cours de
l’installation. Vous vous exposeriez à
un risque de mort ou à de blessures
graves.
Ce réfrirateur est conçu seulement
pour conserver des aliments. Par
conquent, il ne doit pas être utili
à d'autres fins.
L'étiquette avec les caractéristiques
techniques est située sur le mur
gauche à l'intérieur du réfrigérateur.
Ne branchez jamais votre
réfrigérateur à des systèmes
d'économie dnergie, cela peut
l'endommager.
S'il y a une lumre bleue sur le
réfrigérateur, ne la regardez pas avec
des outils optiques.
Pour les réfrigérateurs contrôlés
manuellement, attendez au moins 5
minutes pour allumer le réfrigérateur
après une coupure de courant.
Si cet appareil venait à changer
de proprtaire, n'oubliez pas
de remettre la présente notice
d’utilisation au nouveau néficiaire.
Evitez d'endommager le ble
d'alimentation quand vous
transportez le réfrigérateur. Tordre
le ble peut entrner un incendie.
Ne placez jamais d'objets lourds sur
le ble d'alimentation. Évitez de
toucher à la prise avec des mains
mouiles au moment de brancher
l'appareil.
FR
6
Évitez de brancher le réfrigérateur
lorsque la prise de courant électrique
a lâc.
Pour des raisons d'ordre curitaire,
évitez de vaporiser directement
de l'eau sur les parties externes et
internes du réfrigérateur.
Ne pulvérisez pas de substances
contenant des gaz inflammables
comme du propane près du
réfrigérateur pour éviter tout risque
d'incendie et d'explosion.
Ne placez jamais de récipients
pleins d'eau en haut du réfrigérateur,
ils pourraient causer des chocs
électriques ou incendie.
Ne surchargez pas votre réfrigérateur
avec des quantités de nourriture
excessives. S'il est surchar,
les aliments peuvent tomber,
vous blesser et endommager le
réfrigérateur quand vous ouvrez la
porte. Ne placez jamais d'objets au-
dessus du frirateur, ils pourraient
tomber quand vous ouvrez ou fermez
la porte du réfrirateur.
Les produits qui cessitent un
contrôle de temrature précis
(vaccin, médicament sensible à la
chaleur, matériels scientifiques, etc.)
ne doivent pas être consers dans
le réfrirateur.
Si le réfrigérateur n'est pas utili
pendant longtemps, il doit être
branc. Un problème avec le
ble d'alimentation pourrait causer
un incendie.
Le bout de la prise électrique doit être
netto régulrement, sinon il peut
provoquer un incendie.
Le bout de la prise électrique doit être
netto régulrement à l’aide d’un
chiffon sec, sinon il peut provoquer
un incendie.
Le réfrirateur peut bouger si ses
pieds réglables ne sont pas bien
fixés sur le sol. Bien fixer les pieds
réglables sur le sol peut emcher le
réfrigérateur de bouger.
Quand vous transportez le
réfrigérateur, ne le tenez pas par la
poignée de la porte. Cela peut le
casser.
Quand vous devez placer votre
produit près d'un autre frirateur
ou congélateur, la distance entre les
appareils doit être d'au moins 8 cm.
Sinon, les murs adjacents peuvent
être humidifiés.
Pour les appareils dotés
d'une fontaine à eau ;
La pression de l'alimentation en eau
doit être au minimum de 1 bar. La
pression de l'alimentation en eau doit
être au maximum de 8 bars.
Utilisez uniquement de l’eau potable.
Sécurité enfants
Si la porte a un verrouillage, la c doit
rester hors de portée des enfants.
Les enfants doivent être surveillés
et emchés de s'amuser avec le
produit.
FR
7
Avertissement HCA
Si le système de refroidissement
de votre appareil contient R600a :
Ce gaz est inflammable. Par
conséquent, veuillez prendre garde à
ne pas endommager le système de
refroidissement et les tuyauteries lors
de son utilisation ou de son transport.
En cas de dommages, éloignez votre
produit de toute source potentielle de
flammes susceptible de provoquer
l’incendie de l’appareil. De même,
placez le produit dans une pièce
aérée.
Ne tenez pas compte de cet
avertissement si le système de
refroidissement de votre appareil
contient R134a.
Le type de gaz utilisé dans l'appareil
est mentionné sur la plaque
signalétique située sur le mur gauche à
l'intérieur du réfrigérateur.
Ne jetez jamais l'appareil au feu pour
vous en débarrasser.
Mesures d’économie
d’énergie
Ne laissez pas les portes du
réfrigérateur ouvertes pendant une
durée prolongée.
N’introduisez pas de denrées ou
de boissons chaudes dans le
réfrigérateur.
Ne surchargez pas le réfrigérateur
pour ne pas obstruer pas la
circulation d'air à linrieur.
N’installez pas le frirateur à la
lumre directe du soleil ou près
d’appareil émettant de la chaleur tels
quun four, un lave-vaisselle ou un
radiateur.
Veillez à conserver vos denrées dans
des récipients fermés.
Pour les produits équis d'un
compartiment conlateur : vous
pouvez conserver une quantité
maximale d'aliments dans le
conlateur quand vous enlevez
l'étare ou le tiroir du conlateur.
La consommation d'énergie
précisée pour votre réfrigérateur a
é déterminée en enlevant ltare
ou le tiroir du conlateur et avec la
charge maximale. Il n'y aucun risque
à utiliser une étagère ou un tiroir en
fonction des formes et tailles des
denrées à congeler.
La congélation des aliments dans
le compartiment réfrigérateur permet
de faire des économies dnergie et
de préserver la qualité des aliments.
FR
8
3 Installation
B Veuillez noter que le fabricant ne
pourra être tenu responsable si les
informations fournies dans cette
notice d’utilisation ne sont pas
respeces.
Points à prendre en compte lorsque vous
transportez à nouveau votre produit.
1. Le réfrirateur doit être vi et
netto avant tout transport.
2. Les clayettes, accessoires, bac à
gumes, etc. de votre réfrigérateur
doivent être fis solidement avec de
la bande adhésive avant de remballer
l’appareil, pour le proger en cas de
chocs.
3. L’emballage doit être fi avec une
bande adhésive forte et des cordes
solides, et les normes de transport
indiqes sur l’emballage doivent être
appliquées.
Gardez à l'esprit les points suivants...
Chaque matériau recyclé est une
participation indispensable à la préser-
vation de la nature et conservation de
nos ressources nationales.
Si vous souhaitez contribuer à recy-
cler les matériaux d’emballage, vous
pouvez obtenir des informations sup-
plémentaires auprès des organismes
environnementaux ou des autorités
locales.
Avant de faire fonction-
ner votre réfrigérateur
Avant de commencer à faire fonc-
tionner votre réfrigérateur, vérifier les
points suivants :
1. L’intérieur du réfrirateur est sec et
l’air peut circuler librement à l’arrière?
2. Vous pouvez installer les 2 cales
en plastique comme illustré dans
le scma. Les cales en plastique
maintiendront la distance cessaire
entre votre réfrirateur et le mur
pour permettre une bonne circulation
de l'air. (Le scma présenté est
fourni à titre indicatif et peut ne pas
correspondre exactement avec votre
produit).
3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel
quindiqué dans la section « Entretien
et nettoyage ».
4. Branchez le réfrirateur dans la
prise murale. Lorsque la porte du
réfrigérateur est ouverte, lclairage
intérieur s'allumera.
5. Vous remarquerez un bruit lorsque le
compresseur se met en marche. Le
liquide et les gaz ingrés au système
du réfrirateur peuvent également
faire du bruit, que le compresseur soit
en marche ou non. Ceci est tout à fait
normal.
6. Les parties anrieures du
réfrigérateur peuvent chauffer.
Ce phénomène est normal. Ces
zones doivent en principe être
chaudes pour éviter tout risque de
condensation.
1. L’intérieur du réfrirateur est sec et
l’air peut circuler librement à l’arrière?
FR
9
2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel
quindiqué dans la section « Entretien
et nettoyage ».
3. Branchez le réfrirateur dans la
prise murale. Lorsque la porte du
réfrigérateur est ouverte, lclairage
intérieur s'allumera.
4. Vous remarquerez un bruit lorsque le
compresseur se met en marche. Le
liquide et les gaz ingrés au système
du réfrirateur peuvent également
faire du bruit, que le compresseur soit
en marche ou non. Ceci est tout à fait
normal.
5. Les parties anrieures du
réfrigérateur peuvent chauffer. Ce
phénone est normal. Ces zones
doivent en principe être chaudes pour
éviter tout risque de condensation.
Branchement électrique
Branchez votre réfrigérateur à une
prise de mise à la terre protégée par
un fusible ayant une capacité appro-
priée.
Important :
Le branchement doit être conforme
aux normes en vigueur sur le territoire
national.
La fiche de ble d’alimentation doit
être facilement accessible après
installation.
La tension scifiée doit être égale à
votre tension de secteur.
Les rallonges et prises multivoies
ne doivent pas être utilisés pour
brancher l’appareil.
B Un câble dalimentation endomma
doit être rempla par un électricien
qualifié.
B Lappareil ne doit pas être mis en
service avant d’être réparé ! Un risque
de choc électrique existe !
Mise au rebut de l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent
être dangereux pour les enfants. Tenez
les matériaux d’emballage hors de
portée des enfants ou débarrassez-
vous-en conformément aux consignes
sur les déchets. Ne les jetez pas aux
côtés des ordures ménagères ordi-
naires.
L’emballage de votre appareil est pro-
duit à partir des matériaux recyclables.
Mise au rebut de votre ancien réfrigé-
rateur
Débarrassez-vous de votre ancien
réfrigérateur sans nuire à l’environne-
ment.
Vous pouvez consulter le service
après-vente agrée ou le centre
chargé de la mise au rebut dans
votre municipalité pour en savoir plus
sur la mise au rebut de votre produit.
Avant de procéder à la mise au rebut
de votre machine, coupez la prise
électrique et, le cas échéant, tout ver-
rouillage susceptible de se trouver sur
la porte. Rendez-les inopérants afin de
ne pas exposer les enfants à d’éven-
tuels dangers.
Disposition et Installation
A Si la porte d’entrée de la pièce
où sera installé le réfrigérateur n’est
pas assez large pour laisser passer le
réfrigérateur, appelez alors le service
après-vente pour faire retirer les portes
du réfrigérateur et le faire passer laté-
ralement.
1. Installez le réfrigérateur dans un em-
placement qui permette une utilisation
pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de
toutes sources de chaleur, des en-
droits humides et de la lumière directe
du soleil.
3. Une ventilation d’air autour du
FR
10
Réglage des pieds
Si le réfrigérateur n’est pas stable.
Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur
en tournant les pieds avant, tel
qu’illustré dans le schéma. Le côté
où se trouve le pied s’abaisse lorsque
vous tournez dans le sens de la
flèche noire, et s’élève lorsque vous
tournez dans le sens opposé. Si vous
vous faites aider par quelqu’un pour
légèrement soulever le réfrigérateur,
l’opération s’en trouvera simplifiée.
Inversion de la direction de
l’ouverture de la porte
Il est possible de changer la direction
de l'ouverture de la porte de votre
réfrigérateur en fonction de son
emplacement. Si cette nécessité
s'impose, veuillez contacter le service
agréé le plus proche.
réfrigérateur doit être aménagée pour
obtenir un fonctionnement efficace.
Si le réfrigérateur est placé dans un
enfoncement du mur, il doit y avoir
un espace d’au moins 5 cm avec le
plafond et d’au moins 5 cm avec le
mur. Si le sol est couvert de moquette,
votre produit doit être surélevé à 2,5
cm du sol.
4. Placez le réfrigérateur sur un a de
surface plane afin d’éviter les à-coups.
5. N'exposez pas le réfrigérateur à des
températures ambiantes inférieures à
10°C.
FR
11
4 Préparation
C Votre réfrigérateur doit être installé
à au moins 30 cm des sources
de chaleur telles que les plaques
de cuisson, les fours, appareils de
chauffage ou cuisinres, et à au
moins 5 cm des fours électriques. De
me, il ne doit pas être exposé à la
lumre directe du soleil.
C La température ambiante de la pce
vous installez le réfrirateur
doit être d’au moins 1C. Faire
fonctionner l’appareil sous des
temratures inrieures n’est pas
recomman et pourrait nuire à son
efficaci.
C Veuillez vous assurer que l’intérieur
de votre appareil est soigneusement
netto.
C Si deux réfrirateurs sont installés
te à te, ils doivent être séparés
par au moins 2 cm.
C Lorsque vous faites fonctionner
le réfrirateur pour la premre
fois, assurez-vous de suivre les
instructions suivantes pendant les six
premres heures.
- La porte ne doit pas être ouverte
fréquemment.
- Le réfrirateur doit être mis en
marche à vide, sans denrées à
l’intérieur.
- Ne débranchez pas le réfrirateur.
Si une panne de courant se
produit, veuillez vous reporter aux
avertissements dans la section
« Solutions recommandées aux
probmes ».
C L’emballage et les mariaux de
protection demballage doivent
être conservés pour les éventuels
transports ou placements à venir.
FR
12
Bandeau indicateur
1. Fonction de congélation rapide
L'indicateur de congélation rapide
s'allume lorsque sa fonction est
activée. Appuyez de nouveau sur le
bouton de congélation rapide pour
désactiver cette fonction. L'indicateur
Congélation rapide s'éteindra et
et les paramètres normaux seront
de nouveau appliqués. La fonction
de congélation rapide est annulée
automatiquement 34 heures plus
tard si vous ne l'avez pas annulée
5 Utilisation du réfrigérateur
manuellement. Si vous souhaitez
congeler de grandes quantités de
produits frais, appuyez sur le bouton
Congélation rapide avant d'introduire
ces produits dans le compartiment
de congélation. Si vous appuyez sur
le bouton de Congélation rapide de
façon répétée à intervalles courts,
la protection du circuit électronique
s'activera et le compresseur ne
démarrera pas automatiquement.
2
1
4
3
8
11
12
7
6
5
9
10
FR
13
2. Indicateur de congélation rapide
L'icône clignote de manière animée
lorsque la fonction de congélation
rapide est active.
3. Fonction de réglage du
congélateur
Cette fonction vous donne la
possibilité de régler la température
du compartiment congélateur.
Appuyez sur ce bouton pour régler
la température du compartiment de
congélation respectivement sur -18,
-20, -22, et -24.
4. Indicateur de réglage de
température du compartiment de
congélation
Indique le réglage de température pour
le compartiment réfrigérateur.
5. Fonction Eco-Fuzzy (économie
d'énergie spéciale) :
Appuyez sur le bouton Eco-Fuzzy pour
activer cette fonction. Le réfrigérateur
commencera à fonctionner dans le
mode le plus économique au moins
6 heures plus tard si la porte n'est
pas ouverte et si aucun bouton n'est
actionné. L'indicateur d'utilisation
économique s'allumera lorsque la
fonction sera active. Appuyez sur le
bouton Eco-Fuzzy de nouveau pour
activer cette fonction.
6. Indicateur Eco-Fuzzy (économie
d'énergie spéciale) :
Cette icône s'allume lorsque la
fonction Eco-Fuzzy est active.
7. Température élevée/Indicateur
d’avertissement d'erreur:
Cet éclairage accompagne des
échecs de température élevée et des
messages d’erreur.
8. Voyant d'économie d'énergie
Le voyant d'économie d'énergie
s'allume lorsque le compartiment
congélateur est réglé sur -18°C.
Il s'éteint lorsque la fonction de
congélation est activée.
9. Fonction Économie d'énergie
Si vous appuyez sur ce bouton,
l'icône économie d'énergie s'allume
et la Fonction Economie d'énergie
est activée. Si la fonction Économie
d'énergie est active, toutes les icônes
de l'écran hormis celle de l'Économie
d'énergie s'éteindront. Quand la fonction
Economie d'énergie est activée, si vous
appuyez sur un bouton ou si la porte
est ouverte, vous sortirez de la fonction
Economie d'énergie et l'affichage revien-
dra à la normale. Si vous réappuyez sur
ce bouton, l'image Economie d'éner-
gie s'éteindra et la fonction Economie
d'énergie sera désactivée.
10. Voyant d'Économie d’énergie
L'image s'allume quand la Fonction
Economie d'énergie est sélectionnée
11. Mode Verrouillage des com-
mandes
Appuyez sur le bouton de Verrouillage
des commandes pendant 3 secondes.
L’icône de verrouillage des commandes
s’allumera et le mode Verrouillage des
commandes sera activé. Les bou-
tons ne fonctionneront pas si le mode
Verrouillage des commandes est actif.
Appuyez à nouveau sur le bouton de
Verrouillage des commandes pendant
3 secondes. L’icône de verrouillage
des commandes s’éteindra et le mode
Verrouillage des commandes sera dé-
sactivé.
12. Indicateur de verrouillage des
commandes
L'icône s'allume quand le mode de
Verrouillage des commandes est activé.
FR
14
Distributeur et récipient de
conservation de glaçons
Utilisation du distributeur
* Remplissez le distributeur de glaçons
avec de l'eau et remettez-le à sa
place. Vos glaçons seront prêts dans
environ deux heures. Ne pas retirer
le distributeur de glaçons de son
logement pour prendre de la glace.
* Tournez les boutons dans le sens
des aiguilles d’une montre, de manière
à former un angle de 90 degrés.
Les glaçons contenus dans les
cellules tomberont dans le récipient
de conservation de glaçons situé en
dessous.
* Vous pouvez alors sortir le récipient
de conservation de glaçons et servir
les glaçons.
* Si vous le désirez, vous pouvez
laisser les glaçons dans leur récipient
de conservation.
Récipient de conservation de
glaçons
Le récipient de conservation de
glaçons sert simplement à accumuler
les glaçons. Ne versez pas d’eau à
l’intérieur. Cela peut le casser.
FR
15
6 Entretien et nettoyage
A Nutilisez jamais dessence, de
benne ou de mariaux similaires
pour le nettoyage.
B Nous vous recommandons de
brancher l’appareil avant de
procéder au nettoyage.
C N’utilisez jamais d'ustensiles
tranchants, savon, produit de
nettoyage domestique, détergent et
cirage pour le nettoyage.
C Utilisez de l’eau tde pour nettoyer
la carrosserie du réfrirateur et
chez-la soigneusement à l'aide
d'un chiffon.
C Utilisez un chiffon humide imbi
d’une solution composée d'une
cuillère à ca de bicarbonate de
soude pour un demi litre d’eau
pour nettoyer l’intérieur et séchez
soigneusement.
B Prenez soin de ne pas faire couler
d'eau dans le logement de la
lampe et dans d’autres éments
électriques.
B En cas de non utilisation de votre
réfrigérateur pendant une riode
prolone, débranchez le câble
d’alimentation, sortez toutes les
denrées, nettoyez-le et laissez la
porte entrouverte.
C Inspectez les joints de porte
régulièrement pour vérifier qu’ils
sont propres et qu'il n'y a pas de
particules de nourriture.
C Pour retirer les balconnets de portes,
sortez tout son contenu puis poussez
simplement le balconnet vers le haut
à partir de la base.
Protection des surfaces en
plastique.
C Ne placez pas d’huiles ou de plats
huileux dans le réfrigérateur dans
des récipients non fers, car les
graisses peuvent endommager les
surfaces en plastique du réfrigérateur.
Si vous versez ou éclaboussez de
l'huile sur les surfaces en plastique,
nettoyez et lavez les parties
souiles avec de l'eau chaude
immédiatement.
FR
16
7 Solutions recommandées aux problèmes
Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela
peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les
problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou
d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient
pas présentes sur votre produit.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas
Le frirateur est-il correctement branc ? Insérez la prise dans la prise murale.
Est-ce que le fusible ou la douille de raccord du frirateur sont connectés ou est-
ce que le fusible principal a sauté ? Vérifiez le fusible.
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTI ZONE,
COOL CONTROL et FLEXI ZONE)
Temrature ambiante très basse. Ouvertures et fermetures fréquentes de la porte.
Humidité ambiante très élevée. Conservation de denes liquides dans des récipients
ouverts. Porte laise entrouverte.
glez le thermostat à un niveau de froid supérieur.
duisez les temps d’ouverture de la porte ou utilisez-la moins fréquemment.
Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l’aide d’un mariau adapté.
Essuyez la condensation à l’aide d’un tissu sec et rifiez si elle persiste.
Le compresseur ne fonctionne pas.
Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures
soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du
liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée.
Le frirateur recommencera à fonctionner normalement après 6 minutes environ.
Veuillez contacter le service après-vente si le réfrirateur ne redémarre pas après
cette période.
Le frirateur est en mode de dégivrage. Cela est normal pour un frirateur à
givrage semi-automatique. Le cycle de givrage se clenche régulièrement.
Le frirateur n’est pas branché à la prise. Assurez-vous que la prise est brance
correctement à la prise murale.
Les réglages de température sont-ils corrects ? Il y a une panne de courant. Veuillez
contacter votre fournisseur d’électricité.
FR
17
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.
Votre nouveau réfrirateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait
normal. Les grands réfrirateurs fonctionnent pendant une période de temps plus
longue.
La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à fait
normal.
Le frirateur pourrait y avoir é branc tout récemment ou pourrait avoir é
chargé de denrées alimentaires. Le refroidissement complet du réfrigérateur peut
durer quelques heures de plus.
D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans
le frirateur récemment. Les denrées chaudes provoquent un fonctionnement
prolon du réfrirateur avant d’atteindre le niveau de temrature de conservation
raisonnable.
Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laises entrouvertes pendant
une durée prolongée. Lair chaud qui entre dans le réfrirateur le fait fonctionner
pendant de plus longues riodes. Ouvrez les portes moins souvent.
La porte du réfrigérateur ou du conlateur ont peut être é laissées entrouvertes.
Vérifiez que les portes sont bien feres.
Le frirateur est réglé à une temrature très basse. Réglez la température du
réfrirateur à un degré surieur et attendez jusquà ce que la température soit
bonne.
Le joint de la porte du frirateur ou du congélateur peut être sale, chiré, rompu
ou mal en place. Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint endomma/déchiré
fait fonctionner le réfrigérateur pendant une période de temps plus longue afin de
conserver la température actuelle.
La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est
La température du congélateur est réglée à une temrature très basse. glez la
temrature du conlateur à un degré surieur et vérifiez.
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est
La température du réfrirateur est rége à une température très basse. Réglez la
temrature du réfrigérateur à un degré supérieur et rifiez.
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération congèlent.
La température du réfrirateur est rége à une température très basse. Réglez la
temrature du réfrigérateur à un degré supérieur et rifiez.
FR
18
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée.
La température du réfrirateur est rége à un niveau de froid très éle. Le réglage
du frirateur a un effet sur la temrature du conlateur. Modifiez la température
du frirateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles atteignent un niveau correct.
La porte est peut être restée ouverte. Refermez complètement la porte.
D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le
réfrirateur récemment. Attendez que le réfrigérateur ou le conlateur atteigne la
bonne temrature.
Le frirateur y a peut être é branc récemment. Le refroidissement complet du
réfrirateur cessite du temps à cause de sa taille.
Un bruit similaire au son émis par l'aiguille des secondes d'une horloge analogique
provient du réfrigérateur.
Ce bruit provient de la valve solénde du réfrirateur. La valve sonoïde fonctionne
afin d'assurer le passage du frirant à travers le compartiment qui peut être ajus
aux temratures de refroidissement et de conlation, et dans le but d'effectuer les
fonctions de refroidissement. Ce phénomène est tout à fait normal et ne constitue
nullement un dysfonctionnement.
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.
Les caracristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en fonction
des variations de la temrature ambiante. Cela est normal et n’est pas un faut.
Vibrations ou bruits
Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge
lentement. Assurez-vous que le sol est plat, solide et qu'il peut supporter le
réfrirateur.
Les bruits peuvent être produits par les objets placés sur le réfrigérateur. De tels
objets doivent être enles du dessus du réfrirateur.
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule ou à la
pulvérisation d’un liquide.
Des écoulements de gaz et de liquides se produisent dans le réfrirateur, de par ses
principes de fonctionnement. Cela est normal et n’est pas un défaut.
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du vent.
Des activateurs d’air (ventilateurs) sont utilis pour permettre au frirateur de
fonctionner efficacement. Cela est normal et n’est pas un faut.
Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur.
Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela
est normal et n’est pas un défaut.
Les portes sont entrouvertes. Assurez-vous que les portes sont comptement
feres.
Les portes ont peut être été ouvertes très fréquemment ou ont peut être é laissées
ouvertes pendant une durée prolongée. Ouvrez la porte moins souvent.
De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur.
Le temps est peut être humide. Ceci est tout à fait normal avec un temps humide.
Lorsque l’humidité est faible, la condensation dispartra.
FR
19
Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
L’intérieur du réfrirateur doit être netto. Nettoyez l’inrieur du réfrirateur avec
une éponge, de l’eau ou de l’eau gazeuse chaude.
Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. Utilisez
un autre récipient ou changez de marque de mariau d‘emballage.
La (les) porte(s) ne se ferme(nt) pas.
Des récipients peuvent emcher la fermeture de la porte. Remplacez les emballages
qui obstruent la porte.
Le frirateur n’est probablement pas comptement vertical et il peut balancer
lorsqu’on le bouge gèrement. glez les vis de levage.
Le sol n’est pas plat ou solide. Assurez-vous que le sol est plat et qu'il peut supporter
le frirateur.
Les bacs à légumes sont coincés.
Il se peut que les denes touchent le plafond du tiroir. Disposez à nouveau les
denes dans le tiroir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

Blomberg FNT 9681 A+ Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à