LG OLED65W9PLA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a
odložte si ju pre budúce použitie.
www.lg.com
Bezpečnosť a odkazy
Autorské práva 2019 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené.
2
SLOVENČINA
Varovanie! Bezpečnostné
pokyny
UPOZORNENIE
RIZIKO ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAŤ
UPOZORNENIE: NEOTVÁRAJTE KRYT (ALEBO ZADNÝ PANEL), ABY
STE PREDIŠLI RIZIKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. VNÚTRI
NIE SÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH SERVIS BY MOHOL VYKONÁVAŤ
POUŽÍVATEĽ. OBRÁŤTE SA NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÝ
PERSONÁL.
Účelom tohto symbolu je upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ pod
krytom produktu, ktoré je dostatočne vysoké na to, aby
predstavovalo pre osoby riziko zásahu elektrickým prúdom.
Účelom tohto symbolu je upozorniť používateľa na
dôležité pokyny súvisiace sprevádzkou aúdržbou
(servisom), ktoré sa nachádzajú vsprievodnej dokumentácii
kspotrebiču.
VAROVANIE: CHRÁŇTE ZARIADENIE PRED DAŽĎOM AVLHKOSŤOU,
ABY STE PREDIŠLI RIZIKU POŽIARU AZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM.
ABY STE ZABRÁNILI ŠÍRENIU POŽIARU, VŽDY UDRŽUJTE SVIEČKY
ALEBO INÉ PREDMETY S OTVORENÝM PLAMEŇOM V BEZPEČNEJ
VZDIALENOSTI OD PRODUKTU.
Televízor a diaľkový ovládač neumiestňujte na nasledujúce
miesta:
- Umiestnite produkt mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.
- Miesto s vysokou vlhkosťou, ako je napríklad kúpeľňa
- Miesto v blízkosti zdroja tepla, ako sú napríklad kachle a iné
zariadenia produkujúce teplo.
- Miesto v blízkosti kuchynských drezov alebo zvlhčovačov, kde
produkt môže byť jednoducho vystavený pôsobeniu pary alebo
oleja.
- Miesto vystavené pôsobeniu dažďa alebo vetra.
- Nevystavujte produkt kvapkajúcej alebo špliechajúcej kvapaline.
Na spotrebič ani do priestoru nachádzajúceho sa nad ním (napr.
na poličky nad spotrebičom) neumiestňujte predmety naplnené
kvapalinami, akými sú vázy, hrnčeky atď.
- Neumiestňujte televízor do blízkosti horľavých predmetov,
akými sú sviečky alebo benzín, ani ho nevystavujte priamym
účinkom klimatizácie.
- Neinštalujte ho v miestach s nadmerným výskytom prachu.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, úrazu elektrickým
prúdom, vznieteniu alebo výbuchu, poruche alebo deformácii
produktu.
Vetranie
- Televízor umiestnite do správne vetranej oblasti. Neinštalujte ho
do obmedzeného priestoru, akou je knižnica.
- Produkt neinštalujte na koberec ani na iný mäkký podklad.
- Zapojený produkt neblokujte ani ho nezakrývajte látkou alebo
inými materiálmi.
Dávajte pozor, aby ste sa nedotýkali vetracích otvorov. Vetracie
otvory sa môžu pri dlhodobom sledovaní televízora zahriať.
Chráňte napájací kábel pre fyzickým alebo mechanickým
namáhaním, napríklad pred ohýbaním, skrúcaním, zaseknutím,
privretím do dvier alebo postúpaním. Mimoriadnu pozornosť
venujte zástrčkám, sieťovým elektrickým zásuvkám a miestu, kde
kábel vychádza zo zariadenia.
Nehýbte televízorom vtedy, keď je napájací kábel zapojený v
zásuvke.
Nepoužívajte poškodený alebo voľne zasunutý napájací kábel.
Pri odpájaní napájacieho kábla uchopte kábel za zástrčku.
Neodpájajte televízor potiahnutím za napájací kábel.
Nepripájajte do sieťovej zásuvky príliš veľa zariadení. Mohlo by to
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Odpojenie zariadenia od hlavného elektrického napájania
- Odpájacím zariadením je sieťová zástrčka. Sieťová zástrčka musí
v prípade núdze zostať prístupná.
Nedovoľte deťom, aby sa šplhali alebo vešali na televízor. Televízor
sa môže prevrhnúť a spôsobiť vážne poranenia.
Uzemnenie vonkajšej antény (môže sa líšiť v závislosti od
krajiny):
- Ak je nainštalovaná vonkajšia anténa, dodržujte nižšie uvedené
bezpečnostné opatrenia. Systém vonkajšej antény by nemal
byť umiestnený v blízkosti nadzemných elektrických vedení ani
iných elektrických svetelných alebo silových obvodov, ani tam,
kde môže prísť s nimi do kontaktu. V prípade nedodržania tohto
bezpečnostného opatrenia môže dôjsť k usmrteniu alebo vážnej
ujme na zdraví.
Anténny systém musí byť uzemnený tak, aby poskytoval určitú
ochranu proti prepätiu a vzniknutým statickým nábojom.
Informácie, pokiaľ ide správne uzemnenie stožiara a nosnej
konštrukcie, uzemnenie prívodného vodiča k vybíjacej jednotke
antény, veľkosť ochranných vodičov, umiestnenie vybíjacej
jednotky antény, pripojenie k uzemňovacím elektródam a
požiadavky na uzemňovacie elektródy, sú uvedené v oddiele
810 amerických elektrotechnických predpisov National
Electrical Code (NEC). Uzemnenie antény podľa amerických
elektrotechnických predpisov National Electrical Code – norma
ANSI/NFPA 70
3
SLOVENČINA
Uzemnenie (Okrem neuzemnených zariadení.)
- Televízor s trojkolíkovou uzemnenou zástrčkou na striedavý prúd
musí byť pripojený k zásuvke so striedavým elektrickým prúdom.
Dbajte na pripojenie uzemňovacieho vodiča, čím sa zabráni
možnému úrazu elektrickým prúdom.
Nikdy sa nedotýkajte tohto prístroja ani antény počas búrky. Mohol
by vás zasiahnuť elektrický prúd.
Dbajte na to, aby bol napájací kábel bezpečne pripojený k
televízoru a elektrickej zásuvke. V opačnom prípade môže dôjsť
k poškodeniu zástrčky a zásuvky a v mimoriadnych prípadoch k
vzniku požiaru.
Nevkladajte do produktu kovové ani horľavé predmety. Ak sa do
produktu dostane cudzí predmet, odpojte napájací kábel a obráťte
sa na stredisko služieb zákazníkom.
Nedotýkajte sa konca napájacieho kábla vtedy, keď je kábel
zapojený. Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd.
V prípade, že nastane niektorá z nižšie uvedených situácií,
okamžite odpojte produkt a obráťte sa na miestne
stredisko služieb zákazníkom.
- Produkt sa poškodil.
- Ak do produktu (napr. sieťového adaptéra, napájacieho kábla
alebo televízora) vnikne voda alebo iná látka.
- Ak zacítite, že z televízora vychádza dym alebo iný zápach
- Pri búrke alebo vtedy, keď sa televízor dlhší čas nepoužíva.
K televízoru, ktorý nie je odpojený zo siete, je aj po jeho vypnutí
diaľkovým ovládaním alebo tlačidlom stále pripojený zdroj
striedavého prúdu.
Nepoužívajte v blízkosti televízora elektrické zariadenie s vysokým
napätím (napr. elektrické zariadenie na zabíjanie hmyzu). Mohlo by
to spôsobiť poruchu výrobku.
Nepokúšajte sa tento produkt žiadnym spôsobom upravovať, pokiaľ
to spoločnosť LG Electronics písomne nepovolila. Mohlo by dôjsť k
náhodnému požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. V prípade
potreby vykonania servisu alebo opravy sa obráťte na miestne
stredisko služieb zákazníkom. Vykonanie nepovolenej úpravy by
mohlo mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa používať
tento produkt.
Používajte len povolené prídavné zariadenia alebo doplnky
schválené spoločnosťou LG Electronics. V opačnom prípade
môže dôjsť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom, poruche alebo
poškodeniu produktu.
Sieťový adaptér ani napájací kábel nikdy nerozoberajte. Mohlo by
to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Manipulujte s adaptérom opatrne, aby nedošlo k jeho pádu alebo
zasiahnutiu nárazom. Pri náraze by sa adaptér mohol poškodiť.
Nedotýkajte sa televízora vlhkými rukami. Zníži sa tým riziko
vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Ak sú kolíky
zástrčky napájacieho kábla vlhké alebo zaprášené, dôkladne ich
osušte alebo z nich zotrite prach.
Batérie
- Príslušenstvo (batérie atď.) uchovávajte na bezpečnom mieste
mimo dosahu detí.
- Batérie neskratujte, nerozoberajte, ani ich nenechajte prehrievať.
Nelikvidujte ich vhodením do ohňa. Batérie nesmú byť
vystavované nadmernému teplu.
Premiestňovanie
- Pri premiestňovaní musí byť produkt vypnutý, odpojený zo
zásuvky a všetky káble musia byť odpojené. Na prenášanie
väčších televízorov môžu byť potrebné 2 osoby, prípadne aj viac
osôb. Netlačte na predný panel televízora, ani ho nezaťažujte. V
opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu produktu, vzniku
nebezpečenstva požiaru alebo zraneniu.
Uchovávajte obal chrániaci produkt pred vlhkosťou alebo vinylový
obal mimo dosahu detí.
Chráňte produkt pred nárazom. Nehádžte do produktu ani na
obrazovku žiadne predmety.
Netlačte na panel príliš silno rukou ani ostrým predmetom,
napríklad nechtom, ceruzkou alebo perom, ani po ňom neškriabte.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu obrazovky.
Čistenie
- Pred čistením odpojte napájací kábel. Produkt čistite jemne
mäkkou a suchou handričkou. Nestriekajte priamo na televízor
vodu ani iné kvapaliny. Nikdy nepoužívajte prípravky na
čistenie skla, osviežovače vzduchu, insekticídy, mazivá, vosky
(automobilové, priemyselné), abrazívne prostriedky, riedidlá,
benzény, alkohol atď., ktoré môžu poškodiť produkt ajeho panel.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodeniu produktu.
4
SLOVENČINA
Príprava
•  Inicializácia televízora pri jeho prvom zapnutí od odoslania z
továrne môže trvať niekoľko minút.
•  Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
•  Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto
návode na obsluhu.
•  Dostupné ponuky a možnosti sa môžu líšiť v závislosti od
zdrojového vstupu alebo modelu výrobku, ktorý používate.
•  K tomuto televízoru môžu byť v budúcnosti pridané ďalšie funkcie.
•  Zariadenie sa musí nainštalovať do blízkosti miestnej elektrickej
zásuvky, ktorá je ľahko prístupná. Zariadenia, ktoré nie sú vybavené
tlačidlom zapnutia/vypnutia, vypnite a odpojte napájací kábel.
•  Položky dodané s produktom sa môžu u jednotlivých modelov líšiť.
•  Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu
zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dôsledku inovácie
funkcií produktu.
•  Pre optimálne pripojenie by malo mať orámovanie káblov HDMI
a zariadení USB hrúbku menšiu ako 10 mm a šírku menšiu ako 18
mm. Použite predlžovací kábel, ktorý podporuje rozhranie ,
ak kábel USB alebo pamäťové zariadenie USB nemožno zasunúť do
portu USB na televízore.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Použite certikovaný kábel spripojeným logom HDMI.
•  Ak nepoužijete certikovaný kábel HDMI, obrazovka nemusí
zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia. (Odporúčané
typy káblov HDMI)
- Ultra Vysoko-rýchlostný HDMI®/™ kábel (3 m alebo menej)
Položky zakúpené
samostatne
Samostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené
alebo upravené s cieľom zlepšenia kvality. Tieto zariadenia si môžete
zakúpiť u svojho predajcu. Tieto zariadenia fungujú iba s určitými
modelmi.
Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie
funkcií produktu, situácie alebo podmienok výrobcu.
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek zranenia, škody
alebo problémy skvalitou, ktoré sa môžu objaviť, ak je osobitne
zakúpená apoužitá iná položka, ako je uvedená vzozname nižšie.
Diaľkové ovládanie Magic
AN-MR19BA
V technických parametroch bezdrôtového modulu zistite, či váš model
televízora podporuje Bluetooth. Overíte si tak, či ho možno použiť s
diaľkovým ovládaním Magic.
Nástenná konzola pre doplnkové
príslušenstvo (AV prijímač)
W7AWB
5
SLOVENČINA
Zdvíhanie a
premiestňovanie televízora
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte
nasledujúce pokyny, aby sa predišlo poškriabaniu alebo poškodeniu
televízora a aby sa zabezpečil bezproblémový prenos bez ohľadu na typ
a veľkosť.
•  Odporúča sa premiestňovať televízor v škatuli alebo v pôvodnom
balení, v ktorom bol televízor dodaný.
•  Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora odpojte
napájací kábel a všetky káble.
•  Aby sa zabránilo poškodeniu, pri manipulácii s televízorom by mala
byť obrazovka otočená smerom od vás.
•  Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu televízora. Uistite
sa, že nedržíte priehľadnú časť, reproduktor ani oblasť mriežky
reproduktora.
•  Veľký televízor by mali premiestňovať minimálne 2 ľudia.
•  Pri ručnom premiestňovaní televízora držte televízor podľa
nasledujúceho obrázku.
•  Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte nárazom a
nadmernému chveniu.
•  Pri premiestňovaní televízora držte televízor vzpriamene,
neotáčajte ho nabok ani ho nenahýnajte doľava alebo doprava.
•  Nevyvíjajte nadmerný tlak, ktorý by mohol spôsobiť napnutie/
ohnutie rámu. Mohlo by to viesť kpoškodeniu obrazovky.
•  Pri manipulácii stelevízorom dávajte pozor, aby ste nepoškodili
vysúvacie tlačidlá.
•  Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože to môže viesť k
jej poškodeniu.
•  Keď dodaný kábel nie je dostatočne dlhý na prepojenie
televízora azariadenia Companion Box (AV prijímač),
môžete použiť predlžovací kábel.
•  Neklaďte zariadenia na seba ani netlačte príliš silno na
reproduktor. Mohlo by to spôsobiť poškodenie alebo
poruchu produktu.
6
SLOVENČINA
Montáž na stenu
Ak chcete pripojiť televízor k iným stavebným materiálom, obráťte sa na
kvalikovaných pracovníkov.
Pribalený diel
Nástenný držiak Vodidlo na otvory
Upevňovacia skrutka do steny
Ø5 x L65
Rozperka na montáž na stenu
Nástenná upevňovacia skrutka
do dreva
Ø3 x L18
Skontrolujte materiál steny ahrúbku omietky.
Rozperku na montáž na stenu použite vprípade stien zbetónu,
ľahčeného betónu, pevného prírodného kameňa, jemného
prírodného kameňa, tehál adutých tvaroviek. Vtýchto materiáloch
nevznikajú praskliny.
Materiál steny Nástroje Hrúbka steny
Betón
Rozperka na
montáž na stenu,
upevňovacia
skrutka do
steny, vrták
spriemerom Ø
3/6/8mm
70 mm
Tehla
Prírodný kameň
Kovový panel
Preglejka Upevňovacia
skrutka do
steny, vrták
spriemerom Ø
1,8 mm
30 mm
Polystyrén Prevŕtajte stenu
Sadrokartón apreglejka 30 mm
7
SLOVENČINA
Pri inštalácii na stenu zo sadrokartónovej dosky alebo polotvrdej
drevovláknitej dosky (MDF) utiahnite skrutky do drevených
pilierov, ktoré tvoria podporu steny. Ak sa tam žiadne drevené
piliere nenachádzajú, skontrolujte pred inštaláciou vzdialenosť od
vnútornej steny.
- 30mm alebo menej: inštalujte priamo do vnútornej steny
pomocou 65mm skrutky.
- 30mm alebo viac: inštalujte pomocou samostatného závesu.
Stena
Pri inštalácii nástennej konzoly skontrolujte umiestnenie drevených
trámov pomocou podpovrchového detektora materiálov. Potom,
skôr ako budete pokračovať, utiahnite skrutky minimálne na dvoch
samostatných trámoch.
Nástenný držiak
Trám
Pri montáži výrobku na stenu, ktorá na to nie je určená, namontujte
produkt tak, aby každý bod udržal zaťaženie vťahu ohmotnosti
70kgf (686N) ašmykové zaťaženie ohmotnosti 100kgf (980N)
alebo viac.
Použite vrták spriemerom Ø 8mm určeným na betónovú stenu
apríklepovú (nárazovú) vŕtačku.
Nástroje, ktoré budete potrebovať
Krížový skrutkovač (manuálny alebo motorizovaný), vrták
spriemerom Ø 3/6/8 mm, vodováha, podpovrchový detektor
materiálov, vŕtačka
Spôsob pripevnenia na murované steny
Postupujte podľa inštrukcií nižšie.
1 Pomocou vrtáka spriemerom Ø 8mm vyvŕtajte otvor shĺbkou
80mm až 100mm pre umiestnenie rozperky.
2 Vyvŕtaný otvor vyčistite.
3 Do otvoru vložte rozperku na montáž na stenu. (Pri vkladaní
rozperky použite kladivo.)
Rozperka na montáž na stenu
4 Nastavte nástenný držiak na stene tak, aby bol zarovnaný
sotvorom. Položte uholník tak, aby smeroval prednou stranou
nahor.
Nástenný držiak
5 Zarovnajte skrutku na montáž na stenu votvore autiahnite ju.
Potom skrutky utiahnite momentom osile 45 kgf/cm až 60 kgf/
cm.
Upevňovacia skrutka do steny
8
SLOVENČINA
•  Pri montáži televízora na stenu dbajte na to, aby
televízor nevisel na napájacom a signálnom kábli,
ktoré sa nachádzajú na zadnej strane televízora.
•  Neinštalujte tento produkt nastenu, pretože by
mohol byť vystavený pôsobeniu oleja alebo olejovým
čiastočkám. Môže dôjsť kpoškodeniu produktu ajeho
pádu.
•  Dbajte na to, aby deti neliezli na televízor, ani sa naň
nevešali.
•  Na zabezpečenie televízora použite dostatočne veľkú a
silnú plošinu alebo skrinku.
•  Pred montážou produktu skontrolujte, že stena
je dostatočne pevná. Použite priložené rozperky
askrutky.
- Ak použijete rozperky askrutky, ktoré neboli
určené výrobcom, nemusia udržať váhu produktu,
čo povedie kbezpečnostným rizikám.
•  Dbajte na to, aby ste použili priložený kábel.
Vopačnom prípade by trenie medzi produktom
astenou mohlo spôsobiť poškodenie konektora.
•  Pri vŕtaní dier do steny dbajte na to, aby ste používali
vŕtačku avrták surčeným priemerom. Riaďte sa tiež
pokynmi na hĺbku otvorov.
- Inak by mohol byť produkt namontovaný
nesprávne, čo by mohlo viesť kvzniku
nebezpečných situácií.
•  Pri inštalácii produktu použite ochranné rukavice.
Nepracujte holými rukami.
- Inak hrozí zranenie.
•  Ak po nainštalovaní nástennej konzoly niektoré jej
časti nedoliehajú na stenu, použite na pripevnenie
konzoly kstene obojstrannú lepiacu pásku, ktorá je
súčasťou balenia.
•  Ak po nainštalovaní nástennej konzoly niektoré jej
časti nedoliehajú na stenu po použití nástenných
upevňovacích skrutiek do dreva, použite zvyšné
skrutky.
•  Používajte iba skrutky na upevnenie do steny dodané
ako príslušenstvo.
•  Ak chcete kábel televízora pripojiť kzadnému panelu,
použite na to priložené vodidlo na otvory.
Používanie bezpečnostného
systému od spoločnosti Kensington
(Len modely OLED65W9*)
Konektor bezpečnostného systému od spoločnosti Kensington je
umiestnený na zadnej strane zariadenia Companion Box (AV prijímač).
Ďalšie informácie oinštalácii apoužívaní nájdete vpríručke dodanej
sbezpečnostným systémom od spoločnosti Kensington alebo na
webovej lokalite http://www.kensington.com.
Pripojenia
K televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia a prepínaním
režimov vstupu vybrať príslušné externé zariadenie. Viac informácií o
pripájaní externého zariadenia nájdete v príručke dodanej s príslušným
zariadením.
Anténa/kábel
Pripojte televízor ku konektoru antény v stene prostredníctvom kábla
RF (75 Ω).
•  Ak chcete používať viac ako 2 monitory, použite rozdeľovač signálu.
•  Ak je kvalita obrazu slabá, na vylepšenie kvality obrazu správne
pripojte zosilňovač signálu.
•  Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je nízka, skúste otočiť
anténu správnym smerom.
•  Kábel na pripojenie antény a konvertor nie sú súčasťou dodávky.
•  Vprípade polohy, ktorá nie je podporovaná vysielaním vkvalite
ULTRA HD, tento televízor nedokáže prijímať vysielania vkvalite
ULTRA HD priamo.
9
SLOVENČINA
Parabolická anténa
Pripojte televízor k satelitnej parabolickej anténe cez konektor satelitu
prostredníctvom kábla RF (75 Ω). (V závislosti od modelu)
Modul CI
Prezeranie zakódovaných (platených) služieb vdigitálnom televíznom
režime. (V závislosti od modelu)
•  Skontrolujte, či je modul CI vložený do otvoru na kartu PCMCIA v
správnom smere. Ak modul nie je vložený správne, môže dôjsť k
poškodeniu televízora a otvoru na kartu PCMCIA.
•  Ak televízor po pripojení modulu CI+ CAM nezobrazuje žiadne
video ani zvuk, kontaktujte operátora pozemného/káblového/
satelitného vysielania.
Iné pripojenia
Pripojte váš televízor k externým zariadeniam. Ak chcete získať lepšiu
kvalitu obrazu a zvuku, pripojte externé zariadenie a televízor pomocou
kábla HDMI. Samostatný kábel nie je súčasťou dodávky.
HDMI
•  Pri pripájaní HDMI kábla, výrobok a externé zariadenia musia byť
vypnuté a odpojené od sieťovej zásuvky.
•  Podporovaný formát zvuku cez konektor HDMI :
(V závislosti od modelu)
DTS (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Platí len pre UHD modely)
•  ( ) [Obraz] [Ďalšie nastavenia] [HDMI
ULTRA HD Deep Colour]
- Zap. : Podporuje rozlíšenie 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Vyp. : Podporuje rozlíšenie 4K @ 50/60 Hz, 8 bitov (4:2:0)
Ak zariadenie pripojené cez Vstup tiež podporuje funkciu ULTRA HD
Deep Colour, váš obrázok môže byť ostrejší. Ak však zariadenie túto
funkciu nepodporuje, nemusí fungovať správne. V takom prípade
zmeňte nastavenie televízora pre funkciu [HDMI ULTRA HD Deep
Colour] na Vypnuté.
USB
Niektoré rozbočovače USB nemusia fungovať. Ak sa zariadenie USB
pripojené pomocou rozbočovača USB nepodarí rozpoznať, pripojte ho
priamo k portu USB na televízore.
Externé zariadenia
Dostupné externé zariadenia sú: Blu-ray prehrávač, HD prijímače, DVD
prehrávače, videorekordéry, audiosystémy, pamäťové zariadenia USB,
počítač, herné zariadenia a ďalšie externé zariadenia.
•  Pripojenie externého zariadenia sa môže líšiť podľa príslušného
modelu.
•  Externé zariadenia pripájajte k televízoru bez ohľadu na poradie
TV portu.
•  Ak zaznamenávate televízny program na Blu-ray/DVD rekordér
alebo videorekordér, pripojte televízny vstupný signálový kábel k
televízoru cez DVD rekordér alebo videorekordér. Viac informácií
o zaznamenávaní nájdete v príručke dodanej s pripojeným
zariadením.
•  Postupujte podľa pokynov v príručke k externému zariadeniu.
•  Ak pripájate k televízoru herné zariadenie, použite kábel dodaný s
herným zariadením.
•  V režime PC sa môže s rozlíšením, vertikálnym vzorom, kontrastom
alebo jasom spájať šum. Ak je prítomný šum, zmeňte výstup z PC
na iné rozlíšenie, zmeňte obnovovací kmitočet na iný kmitočet,
prípadne nastavujte v ponuke OBRAZ jas a kontrast, až kým
nedosiahnete čistý obraz.
•  V režime PC sa v závislosti od grackej karty môže stať, že určité
nastavenia rozlíšenia nemusia pracovať správne.
•  Ak sa na počítači prehráva obsah v rozlíšení ULTRA HD, obraz alebo
zvuk sa môže občas narušiť v závislosti od výkonu počítača.
•  Pri pripájaní kdrôtovej miestnej sieti LAN odporúčame použiť káble
kategórie7 (CAT7). (Iba keď je k dispozícii port.)
10
SLOVENČINA
Použitie tlačidla
Prostredníctvom tlačidla môžete jednoducho ovládať funkcie televízora.
Základné funkcie
Napájanie zapnuté (Stlačte)
Vypnúť napájanie
1
(Stlačte a podržte)
Ovládanie hlasitosti
Ovládanie programov
1 Všetky spustené aplikácie sa zatvoria, a akýkoľvek prebiehajúce
nahrávanie sa zastaví. (V závislosti od krajiny)
Nastavenie ponuky
Keď je televízor zapnutý, stlačte raz tlačidlo . Položky ponuky môžete
upraviť prostredníctvom tlačidla.
Vypnite televízor.
Slúži na prístup do ponuky nastavení.
Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat dorežimu
sledovania TV.
Zmena vstupného zdroja.
11
SLOVENČINA
Používanie diaľkového
ovládania Magic
(V závislosti od modelu)
Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača.
Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.
Po zobrazení hlásenia „[Slabá batéria diaľkového ovládania Magic.
Prosím vymeňte batériu.]“ vymeňte batériu.
Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie
(1,5 V, typ AA) a zachovajte pritom správnu polohu pólov a
podľa nálepky vo vnútri priečinka a potom zatvorte kryt priečinka pre
batérie. Uistite sa, že je diaľkový ovládač namierený smerom k snímaču
diaľkového ovládača na televízore. Ak chcete batérie vybrať, vykonajte
činnosti inštalácie v opačnom poradí.
1
1
1
1
1
(Niektoré tlačidlá aslužby nemusia byť kdispozícii vzávislosti od
modelu alebo regiónu.)
Ak chcete použiť toto tlačidlo, stlačte a podržte ho stlačené
dlhšie ako 1sekundu.
(NAPÁJANIE) Zapínanie a vypínanie televízora.
/ Set-top box môžete zapínať alebo vypínať, ako ho pridáte
do univerzálneho diaľkového ovládania vášho televízora.
Číselné tlačidlá Zadávanie čísiel.
Prístup k [Rýchly pomocník].
(POMLČKA) Vloží medzi čísla, ako napríklad 2-1 a 2-2.
/ Prístup k zoznamu uložených programov.
(VIAC FUNKCIÍ) Zobrazenie viac funkcií diaľkového ovládača.
Editovať RÝCHLY PRÍSTUP.
- CHLY PRÍSTUP je funkcia umožňujúca prístup k danej aplikácii
alebo živému TV vysielaniu Live TV, priamo stlačením a podržaním
stlačeného niektorého číselného tlačidla.
Zapne sa funkcia popisov zvuku.
Nastavenie úrovne hlasitosti.
(STLMIŤ ZVUK) Vypnutie všetkých zvukov.
(STLMIŤ ZVUK) Slúži na otvorenie ponuky [Prístupnosť].
Prechádzanie cez uložené programy.
(Rozpoznávanie hlasu) Na použitie funkcie rozpoznávania hlasu
je potrebné sieťové pripojenie. Keď sa na obrazovke televízora aktivuje
pole funkcie zobrazenia hlasom, stlačte apodržte tlačidlo apotom
nahlas povedzte príkaz.
(DOMOV) Prístup k DOMOV ponuke.
(DOMOV) Zobrazenie predchádzajúcej histórie.
(Rýchle nastavenia) Prístup krýchlym nastaveniam.
(Rýchle nastavenia) Slúži na zobrazenie ponuky [Všetky
nastavenia].
Koliesko (OK) Stlačením stredu tlačidla vyberiete ponuku.
Pomocou tlačidla môžete meniť programy.
(Hore/dole/vľavo/vpravo) Stláčaním tlačidiel hore,
dole, vľavo alebo vpravo prechádzate cezponuky. Keď stlačíte tlačidlá
a kurzor je práve zobrazený, kurzor zmizne zobrazovky
adiaľkové ovládanie Magic bude fungovať ako bežné diaľkové
ovládanie. Aby sa kurzor znova zobrazoval naobrazovke, zatraste
diaľkovým ovládačom Magic doprava a doľava.
12
SLOVENČINA
•  Odporúčame, aby ste prístupový bod (AP) umiestnili
minimálne 0,2m od televízora. V prípade, že prístupový
bod nainštalujete bližšie než 0,2 m, diaľkové ovládanie
Magic nemusí v dôsledku rušenia frekvencie fungovať
podľa predpokladov.
•  Nepoužívajte nové batérie spolu so starými batériami.
Mohlo by to viesť k prehrievaniu alebo pretečeniu batérií.
•  Nedodržanie správnej polarity batérie môže spôsobiť
prasknutie alebo vytečenie batérie, čo môže mať za
následok vznik požiaru, poranenie alebo znečistenie
okolitého prostredia.
•  Tento prístroj je napájaný batériami. Pri likvidácii batérií
postupujte v súlade s príslušnými platnými predpismi
o ochrane životného prostredia. Informácie o likvidácii
alebo recyklácii vám poskytnú príslušné miestne orgány.
•  Batérie, a to aj v prípade, že sa nachádzajú vnútri
produktu, sa nesmú vystavovať nadmernému teplu, napr.
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
Používateľská príručka
Ak chcete získať ďalšie informácie o tomto televízore, prečítajte si
POUŽÍVATEĽSKÚ PRÍRUČKU, ktorá tvorí súčasť výrobku.
•  Otvoriť UŽÍVATEĽSKÚ PRÍRUČKU ( ) [Všeobecné] [O
tomto televízore] [Používateľská príručka]
/ Návrat na predchádzajúcu úroveň.
/ Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do
prezerania posledného vstupu.
/ Zobrazenie Sprievodcu programami.
1
Tlačidlá služieb prenosu údajov Slúžia na pripojenie k službe
streamovania videa.
(VSTUP) Zmena vstupného zdroja.
(VSTUP) Prístup k [Riadiaci panel domova].
Zobrazí úvodnú ponuku set-top boxu.
- Keď nepoužívate na sledovanie set-top box: zobrazí sa obrazovka
set-top boxu.
, , , Prístup k špeciálnym funkciám v určitých
ponukách.
Spustí funkciu nahrávania.
, (Ovládacie tlačidlá) Slúži na ovládanie mediálneho obsahu.
Registrácia diaľkového ovládania
Magic
Postup priregistrácii diaľkového ovládania
Magic
Ak chcete používať diaľkové ovládanie Magic, musíte ho spárovať
svaším TV.
1 Dodiaľkového ovládania Magic vložte batérie azapnite TV.
2 Namierte diaľkové ovládanie Magic naTV astlačte tlačidlo
Koliesko (OK) nadiaľkovom ovládaní.
* Ak sa vTV nepodarí zaregistrovať diaľkové ovládanie Magic, vypnite
aopätovne zapnite TV askúste to znova.
Postup prizrušení registrácie diaľkového
ovládania Magic
Ak chcete zrušiť párovanie diaľkového ovládania Magic, stlačte naraz
tlačidlá / a (DOMOV) a5sekúnd ich podržte.
* Stlačením apodržaním tlačidla / môžete naraz zrušiť
aznova zaregistrovať diaľkové ovládanie Magic.
13
SLOVENČINA
Riešenie problémov
Nemožno ovládať televízor pomocou diaľkového ovládača.
•  Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste
znova.
•  Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom
nejaká prekážka.
•  Skontrolujte, či batérie stále fungujú a či sú správne uložené (
na , na ).
Žiadny obraz ani zvuk.
•  Skontrolujte, či je produkt zapnutý.
•  Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky.
•  Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné
produkty.
Televízor sa náhle vypne.
•  Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku
elektrického prúdu.
•  Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia automatického vypnutia v
nastavenom čase.
•  Ak je televízor zapnutý, ale neprijíma žiadny signál, televízor sa po
15 minútach automaticky vypne.
Pri pripájaní k počítaču (HDMI) sa nezistí žiadny signál.
•  Pomocou diaľkového ovládača televízor vypnite a zapnite.
•  Znovu pripojte kábel HDMI.
•  Pri zapnutom televízore reštartujte počítač.
Neobvyklý obraz
•  Ak je produkt na dotyk studený, po zapnutí môže mierne „blikať.
Ide o bežný jav, nejde o poruchu produktu.
•  Tento panel je pokročilým produktom, ktorý disponuje miliónmi
pixelov. Na paneli môžete vidieť malé čierne bodky alebo jasne
sfarbené bodky (biela, červená, modrá alebo zelená) s veľkosťou 1
ppm. Nenaznačuje to žiadnu poruchu a nemá to vplyv na výkon a
spoľahlivosť produktu.
Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok
na výmenu produktu alebo vrátenie peňazí.
•  V závislosti od vašej polohy pri pozeraní (zľava/sprava/zhora/zdola)
sa vám môže zdať, že jas a farby panela sa menia.
Tento jav sa vyskytuje v dôsledku vlastností panela. Nesúvisí s
výkonom produktu a nejde o poruchu.
Na prednej strane zariadenia Companion Box (AV prijímač) bliká
modré svetlo.
- Mohol sa vyskytnúť problém schladiacim ventilátorom televízora
alebo teplota vtelevízore môže byť príliš vysoká. Kontaktujte
autorizované servisné stredisko.
Na prednej strane zariadenia Companion Box (AV prijímač) bliká
purpurové svetlo.
- Mohol sa vyskytnúť problém spohyblivým reproduktorom
televízora. Kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Na prednej strane zariadenia Companion Box (AV prijímač) bliká
oranžové svetlo.
- Kábel zpanela nemusí byť správne pripojený kzariadeniu
Companion Box (AV prijímač). Odpojte napájací kábel aznova
pripojte kábel, následne zapojte napájací kábel astlačte
tlačidlo napájania. Ak ani po vykonaní vyššie uvedených krokov
zariadenie nefunguje, kontaktujte autorizované servisné
stredisko.
Sprievodné zvuky
•  „Praskot“: Pri sledovaní alebo vypínaní televízora môžete počuť
praskot, ktorý vzniká pri tepelnom zmršťovaní plastov v dôsledku
zmeny teploty a vlhkosti. Tento zvuk je bežný v prípade produktov,
v ktorých sa vyžaduje tepelná deformácia.
•  Bzučanie elektrických obvodov alebo panela: Vysokorýchlostný
prepínací obvod, ktorý poskytuje prevažné množstvo prúdu
potrebného na prevádzku produktu, generuje nízkofrekvenčný
zvuk. Tento zvuk sa líši v závislosti od produktu.
Generovaný zvuk nemá vplyv na výkon a spoľahlivosť produktu.
•  Ztkaniny vyžmýkajte nadbytočnú vodu alebo čistiaci
prostriedok.
•  Vodu ani čistiaci prostriedok nestriekajte priamo na
obrazovku televízora.
•  Na suchú tkaninu nasprejujte iba množstvo vody alebo
čistiaceho prostriedku potrebné na utretie obrazovky.
•  Ak chcete očistiť vrchnú časť doplnkového príslušenstva
(AV prijímač), nastriekajte vodu na mäkkú tkaninu.
Následne utrite povrch tak, aby sa produkt nedostal do
priameho kontaktu svodou. Znova ho utrite, aby na ňom
neostala žiadna vlhkosť.
14
SLOVENČINA
Technické parametre
Špecifikácie vysielania
Digitálna TV
(V závislosti od krajiny)
Analógová TV
(V závislosti od krajiny)
Televízny systém
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL B/B, PAL B/G,
PAL D/K, PAL-I,
SECAM B/G, SECAM D/K,
NTSC-M
Pokrytie kanála
DVB-S/S2
1
DVB-C
1
DVB-T/T2
1
46 až 862 MHz
950 až 2 150 MHz 46 až 890 MHz
VHF III : 174 až 230 MHz
UHF IV : 470 až 606 MHz
UHF V : 606 až 862 MHz
S pásmo II : 230 až 300 MHz
S pásmo III : 300 až 470 MHz
Maximálny počet
programov, ktoré sa
dajú uložiť
6000 3000
Impedancia vonkajšej
antény
75 Ω
Modul CI (Š x V x H) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
1 Len pre model s podporou DVB-T2/C/S2.
Technické parametre pre bezdrôtový modul (LGSBWAC92)
Bezdrôtovú sieť LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon (max.)
2 400 až 2 483,5 MHz
5 150 až 5 725 MHz
5 725 až 5 850 MHz (Pre krajiny mimo EÚ)
18 dBm
18 dBm
12 dBm
Bluetooth
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon (max.)
2 400 až 2 483,5 MHz 8 dBm
Kanály pásma sa môžu líšiť vzávislosti od krajiny, používateľ preto nemôže zmeniť ani upraviť prevádzkovú frekvenciu. Tento produkt je
nastavený na regionálnu tabuľku frekvencií.
Informácia pre používateľov: Toto zariadenie by malo byť namontované apoužívané vminimálnej vzdialenosti 20cm medzi zariadením
apoužívateľom.
* IEEE 802.11ac nie je k dispozícii vo všetkých krajinách.
Podmienky prostredia
Prevádzková teplota 0 °C až 40 °C
Prevádzková vlhkosť Menej ako 80 %
Teplota pri skladovaní -20 °C až 60 °C
Vlhkosť pri skladovaní Menej ako 85 %
15
SLOVENČINA
Informácie osoftvéri typu
Open Source
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie
GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným
zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte
webovú lokalitu http://opensource.lge.com.
Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené
licenčné podmienky, upozornenia týkajúce sa zrieknutia záruky a
autorských práv.
Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja
na disku CD-ROM za poplatok, ktorý bude pokrývať náklady na takúto
distribúciu (ako sú náklady na médiá, doručenie amanipuláciu), ato na
základe e-mailovej žiadosti odoslanej na opensourc[email protected].
Táto ponuka platí tri roky od posledného odoslania tohto produktu. Táto
ponuka platí pre každého, komu bola táto informácia doručená.
Licencie
(Len modely s podporou Magic Remote)
16
SLOVENČINA
Dôležité informácie v
súvislosti s predchádzaním
retencii obrazu
OLED predstavuje technológiu s vlastným vyžarovaním, ktorá prináša
mnohé výrazné výhody v oblasti kvality obrazu a výkonu. Ako pri
každom displeji s vlastným vyžarovaním si môžu za určitých podmienok
používatelia OLED TV všimnúť dočasnú retenciu obrazu. Môže ísť
napríklad o situáciu, kedy bol na dlhšiu dobu na obrazovke zobrazený
statický obraz. OLED TV od spoločnosti LG majú zabudované vyhradené
funkcie, ktoré chránia obrazovku pred prípadnou retenciou obrazu.
Pokiaľ na obrazovke zotrváva statický obraz, jas obrazovky sa v
špecických oblastiach alebo naprieč celou obrazovkou automaticky
zníži. Po zmiznutí statického obrazu sa jas obrazovky automaticky vráti
na predošlé nastavenie. Nejedná sa o poruchu výrobku.
Príklady obrazov, ktoré môžu
spôsobiť retenciu obrazu
Statické obrazy, ktoré obsahujú isté informácie, ktoré sa na
obrazovke zobrazujú bez prerušenia. Môže ísť o čísla kanálov, logá
staníc, názvy programov, titulky v správach či vo lme a nadpisy.
Ďalej sú to pevné ponuky alebo ikony pri videoherných konzoliach
alebo mutlimediálnych set-top boxoch.
Patria sem aj čierne pruhy zobrazené vpravo, vľavo, hore alebo v
spodnej časti obrazovky, a to pri pomeroch obrazov 4:3 alebo 21:9.
Odporúčané opatrenia pri
predchádzaní retencii obrazu
Vyhnite sa sledovaniu videa, ktoré zobrazuje dlhšiu dobu vyššie
uvedené obrazy.
V prípade, že plánujete na dlhšiu dobu prehrávať video s niektorým
z vyššie uvedených obrazov, prispôsobte si nastavenia TV podľa
nižšie uvedených pokynov.
- [Obraz] [Nastavenia režimu obrazu] [Režim obrazu]
[Eco]
- [Obraz] [Nastavenia režimu obrazu] [OLED LIGHT]
Nastavte nižšiu hodnotu
- [Obraz] [Ďalšie nastavenia] [Nastavenia panelu OLED]
[Nastavenie jasu loga] [Vysoká]
Vypnite riadok ponuky externého zariadenia, akým je set-top box,
čím zabránite dlhodobému zobrazovaniu takejto ponuky. (Pokyny
nájdete v návode k príslušnému externému zariadeniu.)
Na odstránenie čiernych pruhov zobrazovaných na pravej, ľavej,
hornej alebo spodnej strane obrazovky pri sledovaní videa upravte
nastavenie podľa nižšie uvedených pokynov.
- [Obraz] [Nastavenia pomeru strán] [Pomer strán]
[Zvislé priblíženie] alebo [Priblíženie vovšetkých smeroch]
Informácie o funkciách podpory
kvality obrazu v súvislosti s
dočasnou retenciou obrazu
OLED TV od spoločnosti LG ponúkajú funkciu s názvom Osviežovač
pixelov, ktorá pomáha predchádzať dočasnej retencii obrazu.
Keď celkový čas sledovania TV prekročí 2 000 hodín (čo sa rovná
sledovaniu TV päť hodín denne počas jedného roku), po vypnutí TV
sa automaticky aktivuje Osviežovač pixelov. Pri vypínaní TV sa na
obrazovke zobrazí informácia o aktivácii Osviežovača pixelov. Táto
funkcia pobeží približne hodinu, keď bude vaša TV vypnutá. Keď
bude proces takmer dokončený, môže sa v hornej či dolnej časti
obrazovky zobraziť horizontálna čiara.
Osviežovač pixelov môžete aktivovať aj manuálne cez ponuku
TV: ( ) [Obraz] [Ďalšie nastavenia]
[Nastavenia panelu OLED] [Osviežovač pixelov].
Vždy keď doba sledovania TV prekročí v súhrne štyri hodiny, tak po
vypnutí TV sa na niekoľko minút automaticky aktivuje Osviežovač
pixelov. (Poznámka: Osviežovač pixelov sa neaktivuje, pokiaľ nie
je napájací kábel TV zapnutý alebo pokiaľ nie je zapnuté sieťo
napájanie.)
MODEL
SÉRIOVÉ Č.
Modelové označenie a sériové číslo produktu sa
nachádzajú na zadnej a bočnej strane produktu.
Poznačte si ich do nižšie uvedeného priestoru pre prípad
servisného zásahu.
Network Settings
1 Press the (Settings) on the remote to
access the settings menu. Point the ( ) [All
Settings] icon and select by pressing the
Wheel (OK) button on the remote.
All Settings
(
)
2 Select the [Connection] [Wired
Connection(Ethernet)] or [Wi-Fi Connection].
CONNECTION
TV Name
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Wi-Fi Connection
Not Connected
Device Connector
Mobile TV on
Screen Share Settings
HDMI Device Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
3 The device automatically tries to connect to the
network available (wired network rst).
When you select the [Wi-Fi Connection], the
network list available is displayed. Choose the
network you wish to use.
WI-FI CONNECTION
Connection /
Add a Hidden Wireless Network
Connect via WPS PBC
Connect via WPS PIN
Advanced Wi-Fi Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
For wireless AP (Router) that have the symbol,
you need to enter the security key.
4 If the connection is successful, the "[Connected
to Internet]" is displayed.
CONNECTION
TV Name
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Wi-Fi Connection
Connected to Internet
Device Connector
Mobile TV on
Screen Share Settings
HDMI Device Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
You can check the status of connection in [Ad-
vanced Wi-Fi settings].
WI-FI CONNECTION
Connection /
Add a Hidden Wireless Network
Connect via WPS PBC
Connect via WPS PIN
Advanced Wi-Fi Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
* Image shown may differ from your TV.
* Image shown on a PC or mobile phone may vary depending on the OS(Operating System).
* App icon positions may vary on the platform, depending on the software version.
SMART TV Quick Setup Guide
www.lg.com
Troubleshooting Network Problems
1 Press the (Settings) on the remote to
access the settings menu. Point the ( ) [All
Settings] icon and select by pressing the
Wheel (OK) button on the remote.
All Settings
(
)
2 Select the [Connection] [Wired Connection
(Ethernet)] or [Wi-Fi Connection] [Advanced
Wi-Fi Settings].
CONNECTION
TV Name
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Wi-Fi Connection
Not Connected
Device Connector
Mobile TV on
Screen Share Settings
HDMI Device Settings
WI-FI CONNECTION
Connection /
Add a Hidden Wireless Network
Connect via WPS PBC
Connect via WPS PIN
Advanced Wi-Fi Settings
Picture Picture
Sound Sound
Programmes Programmes
Connection Connection
General General
Safety Safety
Accessibility Accessibility
Follow the instructions below that correlate to your
network status.
Check the TV or the AP (Router).
When X appears next to TV:
1
Check the connection status of the TV, AP
(Router).
2
Power off and power on the TV, AP (Router).
3
If you are using a static IP, enter the IP directly.
4
Contact internet service provider or AP (Router)
company.
Check the AP (Router) or consult your Internet
service provider.
When X appears next to Gateway:
1
Unplug the power cord of the AP (Router) and
try to connect after 5 seconds.
2
Initialize (Reset) the AP (Router).
3
Contact internet service provider or AP (Router)
company.
When X appears next to DNS:
1
Unplug the power cord of the AP (Router) and
try to connect after 5 seconds.
2
Initialize (Reset) the AP (Router).
3
Check that the MAC address of the TV/AP (Router)
is registered with your Internet service provider.
(The MAC address displayed on the right
pane of the network status window should be
registered with your Internet service provider.)
4
Check the AP (Router) manufacturer’s website
to make sure your router has the latest firmware
version installed.
SmartShare Connection to Smartphone
Updating the TV Firmware
* If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the factory, initialization of the TV may
take a few minutes.
1 (Settings)
( )
[All Settings] [General] [About This TV] [CHECK FOR UPDATES]
2 After checking the version of the software, update it.
If you check the "[Allow Automatic Updates]", you can update the software automatically.
GENERAL
Language
Location
Time & Date
Timers
AI Service
Account Management
Eco Mode
About This TV
Additional Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
ABOUT THIS TV
General /
Software Version
Allow Automatic Updates
CHECK FOR UPDATES
TV Information
Notifications
User Guide
Quick Help
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
1 Check that Wi-Fi is enabled on your smartphone. To use SmartShare, both devices must on the
same local network.
2 Install/run the app for sharing content on your smartphone (It's called LG TV Plus on LG phones).
3 Enable your smartphone to share content les with other devices.
4 Select the le type you want to play (movie, audio or photo).
5 Select a movie, music or photo le to play on the TV.
6 Play the media le to view and enjoy it on your TV.
Please call LG Customer Service if you experience any problems.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

LG OLED65W9PLA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à