Honeywell CT87K Manuel utilisateur

Catégorie
Thermostats
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CT87N/CT87K
The Round
®
Owner’s Manual
English: Page 1
Mode d’emploi
Français : Page 6
Manual de Uso
Español: Página 11
Vérifier le contenu de
l'emballage :
• Thermostat
• Plaquederecouvrement
• Chevillesetvisdemontage
(2dechaque)
• Étiquettesdefils
Outils et matériel nécessaires :
• Tournevisàpointecruciformen°2
• Petittournevisdepoche
• Marteau
• Niveau(facultatif)
• Crayon
• Mèche(3/16popourcloisonssèches,
7/32popourcloisonsplâtre)
AVIS SUR LE MERCURE
Ne pas placer l'ancien
thermostat dans les ordures
s’il contient une ampoule de
mercure. Contacter l'agence
de gestion des déchets de
la localité pour connaître les
règlementsconcernantle
recyclage et la mise au rebut.
Ancien
thermostat
Laisserlaplaquedemontageenplace. Le thermostat comporte-t-il un tube scellé
contenantdumercure?Sic’estlecas,sereporterà
l’avis concernant le mercure ci-dessous.
Couvercle
1. MISE EN GARDE COUPER L'ALIMENTATIONdusystèmeàl'appareildechauffage
ou au panneau de disjoncteurs ou de fusibles avant de commencer.
2. Retirer le boîtier et le thermostat. Laisserlaplaquemuraleetlesfilsquiysontfixés.
Retrait de l'ancien thermostat
Avant l'installation
®MarquedéposéeauxÉ.-U.BrevetsÉ.-U.N
o
7,159,789;
7,159,790; 7,476,988 et autres brevets en instance.
© 2009 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.
CT87K(systèmesdechauffage24Vc.a.) • CT87N(systèmesdechauffageetderefroidissement24Vc.a.)
Cethermostatcontientunepileaulithiumquipourraitcontenirduperchlorate.
Matériau contenant du perchlorate — des consignes de manipulation spéciales pourraient
s'appliquer,prièredeconsulterwww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11
7 69-1959EFS—02
Étiquetage des fils et retrait de l'ancienne plaque murale
Fixersoigneusementlesétiquettesfourniesàchaquefil.Ne pas laisser les fils tomber dans
l’ouverture du mur!
Installation de la plaque de raccordement
Débrancherlesfilsunparunàl’aided’untournevis.Àmesurequelesfilssontdébranchés,fixer
lesétiquettesci-jointesportantlalettrecorrespondantàl’ancienneborne.(Desétiquettesadhé-
sivessontfourniesdansl'emballageduthermostat.)
Neretirerl’ancienneplaquequ’aprèsavoirétiquetétouslesfils.Veillerànepaslaisserdesfils
détachés tomber dans l’ouverture du mur.
CT87N CT87K
NE PAS TENIR COMPTE DE LA COULEUR DES FILS :
Tenir compte seulement de la lettrequiidentifieletypedefil.
CT87N : Si l'ancien thermostat a
7filsouplus(sans compter C ou
C1),lethermostatderechangene
convientpeutrepasàl'application.
Arrêter l'installation et demander
conseil au 1 800 468-1502.
CT87K : Si l'ancien thermostat a
4filsouplus(sans compter C ou
C1),lethermostatderechangene
convientpeutrepasàl'application.
Arrêter l'installation et demander
conseil au 1 800 468-1502.
1. Tirer les fils
par la base.
2. Mettre la base
de niveau
(facultatif).
3. Marquerla
position des
deuxtrousdevis.
R
W
Y
CT87N CT87K
CT87N/CT87K • Mode d’emploi
69-1959EFS—02 8
Plaquede
recouvrement
en option
Base du
thermostat
1. Percerdestrousauxendroits
marquésaucrayon(3/16po
pourlescloisonssèches,
7/32popourleplâtre).
2. Enfoncer les chevilles avec
unmarteaujusquce
qu'ellessoientdeniveau
avec le mur.
3. [Facultatif] Tirer les fils par
laplaquederecouvrement
(utiliepourdissimuler
lesmarqueslaisséespar
l'ancienthermostat).
4. Tirer les fils par la base du
thermostat et inrer les vis.
Vérifiersilethermostatest
deniveau(facultatif)etserrer
les vis.
Installation de la plaque murale et de la plaque de raccordement
Câblage CT87N
[1]SidesfilsserontraccordésauxbornesR et
Rc, enlever le cavalier en métal.
[2]NepasraccorderàlafoislesbornesO et
Bàunepompeàchaleur.RaccorderlefilO
seulement. Enrouler le bout du fil B de ruban
isolant.
[3] Ne pas utiliser les fils C, X ou B. Enrouler les
bouts de fil de ruban isolant.
CT87N
Câblage CT87K
• Système de chauffage à 2 fils : Raccorder
unfilàlaborneR,unfilàlaborneW.
• Système de chauffage à eau chaude à 3 fils :
Raccorder les bornes RàR, WàW et YàY.
R
W
Y
CT87K
1. Fairecorrespondrelefilàlaborne
portant la même lettre.
2. Desserrerlesbornesàvisàl’aide
d’un tournevis, insérer les fils dans
des fentes et serrer les vis.
3. Repousserlefilentropdans
l'ouverture du mur.
Les étiquettes ne
correspondent pas?
Silesétiquettesnecorrespondentpas
auxlettresmarquéessurlethermostat,
voir le tableau ci-dessous.
Fils existants Raccorder à :
R• RH•4• V Borne R [1]
Rc Borne Rc [1]
O Borne O [2]
B Borne B [2]
G•F Borne G
W•W1•H Borne W
Y •Y1•M Borne Y
C•X •B Ne pas utiliser [3]
Raccordement
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11
9 69-1959EFS—02
Placerlesélecteuràlapositionqui
correspondausystème:
F :S’ils’agitd’unsystèmedechauffageau
gaz ou au mazout,laisserlesélecteuràla
positionrégléeenusine(pourlessystèmes
quicommandentlamiseenmarchedu
ventilateurlorsd’unedemandedechaleur).
E : Déplacerlecommutateuràcette
positionsilesystèmeestunethermopompe
ou un appareil de chauffageélectrique.(À
cette position, le thermostat commande la
mise en marche du ventilateur lors d’une
demande de chaleur si un fil du ventilateur
estraccordéàlaborneG.)
E
F
Réglages du ventilateur (CT87N)
Réglages du nombre de cycles
Déplacerlesinterrupteursde
réglage du nombre de cycles
enfonctiondedusystème
(consulterletableauci-
dessous).
Système de chauffage 1 2
Vapeur ou gravité On On
Système à air chaud à haut rendement Off On
(90%d’efficacitéetplus),
eau chaude ou thermopompe
Air chaud au gaz ou au mazout Off Off
(réglagesdel’usine)
Air chaud à l’électricité On Off
Interrupteurs
1. Aligner les fentes du couvercle avec les
languettes du thermostat, puis pousser
doucementjusqu’àcequelecouvercle
s’emboîte en place.
2. Rétablirlecourantélectriqueàpartirde
l’installation de chauffage/climatisation ou
du panneau de fusibles ou de disjoncteurs.
Thermostat
Base
Plaquede
recouvrement
en option
Montage du thermostat
CT87N/CT87K • Mode d’emploi
69-1959EFS—02 10
Honeywell garantit ce produit, contre tout vice de fabrication
ou de matière dans la mesure il en est fait une utilisation
et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de
la date d’achat par le consommateur. En cas de défectu-
osi ou de mauvais fonctionnement pendant lariode de
garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré
de Honeywell) dans un délai raisonnable.
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la
date d’achat, au détaillant auprès de qui il a été acheté, ou
(ii) s’adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en
composant le 1 800 468-1502. Les Services à la clientèle
détermineront alors si le produit doit être retourné à l’adresse
suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885
Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit
de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de
réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est
démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement
est dû à un endommagement du produit alors que le con-
sommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à
remplacer le produit conformément aux modalités susmen-
tionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONS-
ABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES
DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT
DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION
QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE
DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces
ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages
indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne
pas s’appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES
AUTRES GARANTIES EXPRESSES ACCORDÉES PAR
HONEYWELL POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE
GARANTIE TACITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES LIMITÉES À LA
PÉRIODE D'UN AN DE LA PSENTE GARANTIE. Certaines
provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties
tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas
s’appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits
légaux spéciques et peut-être certains autres droits qui
peuvent varier d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière
d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse
suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive,
Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1 800
468-1502. Au Canada, prre de s’adresser au service des
Produits detail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35
Dynamic Drive, Toronto (Ontario) M1V 4Z9.
Garantie limitée de un an
MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS (CT87N)
Nepasfairefonctionnerlesystèmederefroidissementlorsquelatempératureextérieure
estinférieureà10°C(50°F).
Sélecteur du ventilateur
(CT87N)
• On : Le ventilateur fonctionne en
permanence.
• Auto :Leventilateurnefonctionneque
lorsquelechauffageoulaclimatisation
est en marche.
Réglage de la
température
Tourner pour obtenir la
température ambiante désirée.
La température
Température ambiante
désirée.
Température
ambiante actuelle.
Sélecteur du système
(CT87N)
• Cool :Commandelesystèmede
refroidissement seulement.
• Heat :Commandelesystèmede
chauffage seulement.
• Off :Touslessystèmessont
hors tension.
Fonctionnement
CT87N/CT87K • Owner's Manual
Honeywell International Inc.
1985DouglasDriveNorth
GoldenValley,MN55422
http://yourhome.honeywell.com
Automation and Control Solutions
® U.S. Registered Trademark.
© 2009 Honeywell International Inc.
69-1959EFS—02 M.S. Rev. 10-09
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35DynamicDrive
Toronto,OntarioM1V4Z9
Printed in U.S.A. on recycled
papercontainingatleast10%
post-consumer paper fibers.
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
Besoin d’aide?
Pourobtenirdel’aideetapprendreàfairefonctionnervotreproduit
Honeywell, veuillez consulter le site Web http://yourhome.honeywell.com
ouvousadresserauxServicesàlaclientèledeHoneywellencomposantle
1 800 468-1502
¿Necesita ayuda?
Consulte sobre este producto en http://yourhome.honeywell.com
ollamandosincargoaatenciónalclientedeHoneywell1-800-468-1502
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Honeywell CT87K Manuel utilisateur

Catégorie
Thermostats
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues