Indesit PBAA 34 NF X D Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
F
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Installation, 26
Mise en place et raccordement
Réversibilité des portes
Description de lappareil, 27-28
Tableau de bord
Vue densemble
Mise en marche et utilisation, 29-30-31
Mise en service de lappareil
Système de refroidissement
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Pour profiter à plein de votre congélateur
Entretien et soins, 32
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
Remplacement de lampoule déclairage
Précautions et conseils, 33
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement
Anomalies et remèdes, 34
Assistance, 35
Mode demploi
PBAA 34 NF X D
Italiano, 1
Français, 25
English,13
GBI F
Espanol, 37
E
Portuges, 49
P
26
F
Installation
! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement
et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent
des conseils importants sur linstallation, lutilisation et la
sécurité de votre appareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placez lappareil dans une pièce bien aérée et non
humide.
2. Ne bouchez pas les grilles daération arrière : le
compresseur et le condensateur produisent de la
chaleur et exigent une bonne aération pour bien
fonctionner et réduire la consommation délectricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de lappareil et
les meubles installés au-dessus et au moins 5 cm
entre les côtés et les meubles/parois latérales.
4. Installez lappareil loin de sources de chaleur (rayons
directs du soleil, cuisinière électrique).
5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit
et la paroi arrière, montez les cales despacement
comprises dans le kit dinstallation et suivez les
instructions de la notice spécialement prévue.
Mise à niveau
1. Installez lappareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol nest pas parfaitement horizontal, vissez ou
dévissez les petits pieds avant pour bien niveler
lappareil.
Raccordement électrique
Après le transport, placez lappareil à la verticale et
attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à
linstallation électrique. Avant de brancher la fiche dans
la prise de courant, assurez-vous que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de lappareil, indiquée sur la plaquette
signalétique placée à lintérieur du compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (ex. 150 W);
la tension dalimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique,
placée en bas à gauche (ex.220-240 V);
la prise est bien compatible avec la fiche de lappareil.
En cas dincompatibilité, faites remplacer la fiche par
un technicien agréé (voir Assistance); nutilisez ni
rallonges ni prises multiples.
! Après installation de lappareil, le câble électrique et la
prise de courant doivent être facilement accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
Réversibilité des portes
Si une inversion du sens douverture des portes savère
nécessaire, faire appel à notre service dassistance
technique.
F
27
Description de
lappareil
Tableau de bord
ON/OFF
Cette touche sert à allumer lappareil tout entier (compartiment
réfrigérateur et compartiment freezer). La LED rouge indique
que lappareil est éteint, la LED verte quil est en service.
Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR - et +
Elles permettent de modifier le réglage de la température du
réfrigérateur, avec affichage de confirmation de la
température sélectionnée.
Afficheur RÉFRIGÉRATEUR
Il indique la température sélectionnée dans le compartiment frigo.
ECO
Pour gérer lactivation et la désactivation de la fonction ECO
(température optimale avec économie dénergie). Lactivation
de cette fonction est signalée par lallumage de la LED ECO sur
le tableau de bord. Dix minutes après la dernière interaction
avec lutilisateur, lafficheur se met en mode économie dénergie
(toutes les LEDS séteignent sauf la LED ON/OFF et la LED
SMART). Pour quitter le mode économie dénergie, il suffit
dappuyer sur une touche quelconque ou douvrir la porte du
réfrigérateur.
ALARME TEMPÉRATURE CONGÉLATEUR
La température à lintérieur du congélateur a dépassé la valeur
limite requise pour une conservation optimale des aliments (voir
section Anomalies et remèdes)
ALARME PORTE OUVERTE
La porte du réfrigérateur est restée ouverte plus de deux
minutes (voir section Anomalies et remèdes)
LED SMART (fonction intelligente)
La LED SMART indique que le produit procède à un contrôle
optimal de la température intérieure.
SÉCURITÉ CHILD LOCK
Ce dispositif permet de verrouiller ou de déverrouiller les touches
du tableau de bord pour éviter toute manipulation de la part des
enfants. La LED CHILD LOCK sallume sur le tableau de bord.
Réglage de la température du CONGÉLATEUR - et +
Elles permettent de modifier le réglage de la température du
congélateur, avec affichage de confirmation de la température
sélectionnée.
Afficheur C0NGÉLATEUR
Affiche la température sélectionnée dans le compartiment congélateur.
SUPER COOL
Pour activer ou désactiver la fonction SUPER COOL
(réfrigération rapide). La led SUPER COOL sallume sur le
tableau de bord et lafficheur du réfrigérateur visualise SC.
SUPER FREEZE
Pour activer ou désactiver la fonction SUPER FREEZE
(congélation rapide). La LED SUPER FREEZE sallume sur le
tableau de bord et lafficheur du congélateur visualise SF.
HOLIDAY
Pour activer ou désactiver la fonction vacances HOLIDAY (la LED
HOLIDAY sallume sur le tableau de bord), lafficheur du
réfrigérateur et celui du congélateur affichent respectivement les
températures +12°C et -18°C. Dix minutes après la dernière
interaction avec lutilisateur, lafficheur se met en mode économie
dénergie (voir fonction ECO).
ICE PARTY
Pour activer ou désactiver la fonction ICE PARTY (réduction
de la température du congélateur le temps nécessaire au
rafraîchissement dune bouteille). La LED ICE PARTY sallume
sur le tableau de bord.
ON/OFF
Display
RÉFRIGÉRATEUR
SUPER COOL
CHILD LOCK
Réglage de la température du
FREEZER
SUPER FREEZE
ICE PARTY
Réglage de la température du
RÉFRIGÉRATEUR
ALARME PORTE
OUVERTE
HOLIDAY
Display
FREEZER
ECO
ALARME TEMPÉRATURE FREEZER
LED SMART
(
fonction intelligente
)
28
F
Description de
lappareil
Vue densemble
Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent
des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la
description des objets plus complexes.
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
*
Nexiste que sur certains modèles.
PIED
de réglage
Balconnet amovible à
abattant, contenant
un SUPPORT A
OEUFS
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
Balconnet
BOUTEILLES
CLAYETTE
Boîte
FLEX COOL BOX pour
VIANDE et
POISSON
*
Bac à glaçons
Ice
3
Compartiment
CONGELATION et
CONSERVATION
Compartiment
CONSERVATION
ECLAIRAGE
(voir Entretien)
Bac FRUITS et
LEGUMES
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
WINE RACK
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
F
29
Mise en marche et
utilisation
Mise en service du combiné
! Après son transport, placez lappareil à la verticale et
attendez 3 heures environ avant de le brancher à une
prise de courant, son fonctionnement nen sera que
meilleur.
Nettoyez bien lintérieur du réfrigérateur avec de leau
tiède et du bicarbonate avant dy ranger vos aliments.
Cet appareil est équipé dun système protège-moteur
qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes
après son branchement. Cest ce qui se passera
aussi après toute coupure de courant, volontaire ou
involontaire (panne délectricité.
Compartiment congélateur
Lors de la première mise en service de lappareil et
après avoir sélectionné la température désirée, il est
conseillé dactiver la fonction SUPER FREEZE pour
refroidir le compartiment plus rapidement. Il est conseillé
dattendre larrêt de la fonction SUPER FREEZE avant
de ranger les aliments dans le compartiment.
Compartiment réfrigérateur
Lors de la première mise en service de lappareil et
après avoir sélectionné la température désirée, il est
conseillé dactiver la fonction SUPER COOL pour
refroidir le compartiment plus rapidement. Il est conseillé
dattendre larrêt de la fonction SUPER COOL avant de
ranger les aliments dans le compartiment.
Comment se déplacer sur lafficheur
Sélection des températures:
Si lappareil est en service, les afficheurs du
compartiment réfrigérateur et du compartiment
congélateur visualiseront les températures
sélectionnées à ce moment-là. Pour les modifier,
appuyer sur les touches - et + correspondant au
compartiment à lintérieur duquel la température doit être
modifiée. Chaque pression sur les touches fait
augmenter ou diminuer la température et, de façon
équivalente, la quantité de froid généré à lintérieur du
compartiment. Les températures du compartiment
réfrigérateur sélectionnables sont: +8°, +7°, +6°, +5°,
+4°, +3°, +2°. Celles du congélateur sont : 18°, -19°,-
20°, -21°, -22°, -24°, -26°.
Quand la fonction ECO est activée, lappareil règle
automatiquement les températures selon les conditions
intérieures et extérieures au réfrigérateur, avec une
consommation minime dénergie, le tout étant signalé
par lallumage de la LED ECO sur le tableau de bord
Quand la fonction HOLIDAY est activée, aucun réglage
de température nest plus possible, lappareil se place
automatiquement au réglage optimal correspondant:
+12°C dans le compartiment réfrigérateur et -18°C dans
le compartiment congélateur, cette condition est aussi
signalée par allumage de la LED HOLIDAY.
Pour activer ou désactiver les fonctions, il suffit
dappuyer sur la touche correspondante, la LED
correspondante sallume ou séteint sur le tableau de
bord pour signaler létat de la fonction.
Certaines fonctions (SUPER COOL, SUPER FREEZE,
ICE PARTY, ECO) sont incompatibles avec dautres
(HOLIDAY,..), dans ce cas il y a une priorité déjà établie
pour faciliter la gestion de lappareil.
Une fois la fonction ICE PARTY terminée, il faut appuyer
sur la touche ICE PARTY pour stopper le clignotement
de la LED correspondante ainsi que le signal sonore. Le
clignotement et le signal sonore indiquent que la
fonction est terminée et quil faut sortir la bouteille du
compartiment congélateur.
Child Lock
Pour activer la fonction Child Lock (sécurité enfants),
appuyer 2 secondes de suite sur la touche Child Lock,
lactivation du verrouillage des touches est confirmée
par un son bref et par lallumage de la led
correspondante sur le tableau de bord. Pour désactiver
cette fonction, appuyer 2 secondes de suite sur la
touche Child Lock, la désactivation est confirmée par un
son bref et par lextinction de la LED correspondante.
30
F
Système de refroidissement
No Frost
Il est reconnaissable à la
présence de trappes
daération placées sur les
parois arrières des
compartiments.
Le No Frost gère un flux
continu dair froid qui
absorbe lhumidité et
empêche la formation de
glace et de givre : il
maintient un niveau
dhumidité adéquat à
lintérieur du compartiment réfrigérateur et, grâce à
labsence de givre, il préserve les qualités originaires des
aliments; dans le compartiment congélateur il évite la
formation de glace, il ny a par conséquent plus besoin de
dégivrer et les aliments ne collent plus entre eux. Ne
placez pas daliments ou de récipients contre la paroi
refroidissante arrière pour ne pas boucher les trous
daération et éviter une formation rapide deau
condensée. Fermez bien les bouteilles et emballez les
aliments.
Pour profiter à plein de votre
réfrigérateur
Réglez la température à laide de lafficheur.
Appuyez sur la touche SUPER COOL (refroidissement
rapide) pour faire baisser la température rapidement, par
exemple quand vous remplissez le compartiment après
avoir fait de grosses provisions. Cette fonction se
désactive automatiquement une fois le temps écoulé.
Nintroduisez que des aliments froids ou à peine tièdes,
jamais chauds (voir Précautions et conseils).
Les aliments cuits contrairement à ce que lon croit ne se
conservent pas plus longuement que les aliments crus.
Nintroduisez pas de récipients non fermés contenant
des liquides : ces derniers entraîneraient une
augmentation de lhumidité et la formation deau
condensée.
CLAYETTES: pleines ou
grillagées.
Elles sont amovibles et réglables
en hauteur grâce à des glissières
spéciales (voir figure), pour le
rangement de récipients ou
daliments de grande dimension.
Pour régler la hauteur, pas besoin
de sortir la clayette complètement.
FLEX COOL BOX
Cest une nouvelle boîte pour garder au frais la viande, le
poisson, les fromages.
Son rangement dans la partie
basse du compartiment réfrigérateur est idéal pour la
viande et le poisson; son rangement dans la partie
haute est excellent pour les fromages.
Si vous nen avez
pas besoin, sortez-la du réfrigérateur tout simplement.
FLEXY SHELVES
La clayette centrale du compartiment réfrigérateur peut
être repliée en deux afin de créer de la place pour les
contenants volumineux situés sur la clayette inférieure.
De plus, pour assurer une flexibilité dutilisation
optimisée de lespace de rangement à lintérieur, Flexy
Shelves peut semployer à la place de nimporte quelle
autre clayette selon les exigences.
1
2
F
31
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
Bac à glaçons Ice
3
.
Placés dans la partie supérieure des tiroirs du
compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et
garantissent davantage de propreté: en effet, les
glaçons ne touchent plus aux aliments stockés dans le
freezer; de plus, fini l'eau qui dégouline lorsque vous
rangez votre bac (un couvercle est fourni pour boucher
le récipient après l'avoir rempli).
1. Pour sortir le bac, poussez-le vers le haut .
Vérifiez que le bac est bien vide avant de le remplir en
introduisant leau par louverture prévue.
2. Attention à ne pas dépasser le niveau indiqué (MAX
WATER LEVEL). Une trop grande quantité deau gêne
la sortie des glaçons (si celase produit, attendez que
la glace fonde et videz le bac).
3. Faites pivoter le bac de 90° : leau envahit les cavités
selon le principe des vases communicants (voir figure).
4. Bouchez louverture à laide du couvercle fourni, remettez
le bac à sa place.
5. Une fois que la glace sest formée (il faut compter au
moins 8 heures) tapez le bac contre une surface dure et
mouillez-le à lextérieur pour détacher les glaçons que
vous ferez sortir par louverture prévue.
Pour profiter à plein de votre
congélateur
Réglez la température à laide de lafficheur.
Pour congeler correctement les aliments en toute
sécurité, procéder comme suit. - Ranger les
aliments dans le compartiment du haut
CONGÉLATION et CONSERVATION, en évitant
quils touchent à des aliments déjà stockés. Appuyer
sur la touche SUPER FREEZE (congélation rapide, la
LED correspondante sallume et lafficheur du
congélateur visualise SF), ) et fermer la porte. La
fonction se désactive automatiquement au bout de 24
heures ou dès que la température optimale est
atteinte (la LED séteint).
Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en
cours de décongélation; il faut les faire cuire et les
consommer (dans les 24 heures).
Les aliments frais à congeler ne doivent pas être
placés au contact daliments déjà congelés.
Ne stockez pas dans votre congélateur des bouteilles
en verre contenant des liquides, bouchées ou
fermées hermétiquement, elles pourraient se briser.
La quantité journalière maximale daliments pouvant
être congelée est indiquée sur létiquette des
caractéristiques, placée dans le compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (exemple: 4 Kg/24h).
! Evitez douvrir la porte pendant la phase de congélation.
! En cas de coupure de courant ou de panne, nouvrez
pas la porte du congélateur: les produits surgelés et
congelés se conserveront ainsi sans problème pendant
9 - 14 heures environ.
! Pour éviter dempêcher la circulation de lair à lintérieur
du congelateur, nous recommandons de ne pas boucher
avec des aliments ou des récipients les trous daération.
32
F
Entretien et soin
Remplacement de lampoule déclairage
Pour remplacer lampoule déclairage du compartiment
réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant.
Suivez les indications fournies ci-dessous.
Pour pouvoir remplacer lampoule, démontez le
couvercle de protection comme illustré (voir figure).
Remplacez-la par une ampoule semblable dont la
puissance doit correspondre à celle indiquée sur le
couvercle de protection (10 W).
Mise hors tension
Pendant les opérations de nettoyage et dentretien,
débranchez lappareil du réseau dalimentation:
1. Appuyer sur la touche ON/OFF pour éteindre
lappareil.
2. Débrancher la fiche de la prise de courant.
! Si cette procédure nest pas respectée, lalarme peut
se déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie. Pour
retourner au fonctionnement normal, il suffit dappuyer à
nouveau sur la touche ON/OFF. Pour isoler lappareil,
procéder comme indiqué aux points 1 et 2.
Nettoyage de lappareil
Nettoyez lextérieur, lintérieur et les joints en
caoutchouc à laide dune éponge imbibée deau
tiède additionnée de bicarbonate de soude ou de
savon neutre. Nutilisez pas de solvants, de produits
abrasifs, deau de Javel ou dammoniaque.
mettez tremper les accessoires amovibles dans de
leau chaude additionnée de savon ou de liquide
vaisselle. Rincez-les et essuyez-les soigneusement.
Le dos de lappareil a tendance à sempoussiérer,
pour éliminer la poussière avec délicatesse, après
avoir éteint lappareil et débranché la fiche, servez-
vous dun aspirateur montant un accessoire adéquat
et réglé sur une puissance intermédiaire.
Contre la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs
Cet appareil est fabriqué dans des matériaux
hygiéniques qui ne transmettent pas dodeur. Pour
sauvegarder cette caractéristique, veillez à bien
emballer et couvrir vos aliments. Vous éviterez par la
même occasion la formation de taches.
Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant
une période de temps prolongée, nettoyez-le bien
lintérieur et laissez les portes ouvertes.
F
33
Précautions et conseils
! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et
modifications suivantes;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications suivantes;
- 2002/96/CE.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des
aliments ne doit être utilisé que par des adultes
conformément aux instructions du mode demploi.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit à labri, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Ne touchez pas à lappareil pieds nus ou si vos mains
ou pieds sont mouillés ou humides.
Ne touchez pas aux parties refroidissantes :
vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
Pour débrancher la fiche de la prise de courant,
sortez la fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.
Avant deffectuer toute opération de nettoyage ou
dentretien, débrancher la fiche de la prise de courant.
Il ne suffit pas dappuyer sur la touche ON/OFF de
lafficheur pour éliminer tout contact électrique.
En cas de panne, nessayez en aucun cas daccéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
lappareil.
Ne pas utiliser, à lintérieur des compartiments de
conservation pour aliments congelés, dustensiles
pointus et coupants ou dappareils électriques dun
type autre que celui recommandé par le fabricant.
Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis
du congélateur.
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées dexpérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
lintermédiaire dune personne responsable de leur
sécurité, dune surveillance ou dinstructions préalables
concernant lutilisation de lappareil. Il convient de
surveiller les enfants afin quils ne jouent pas avec
lappareil
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin doptimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire limpact sur la santé humaine et
lenvironnement. Le symbole de la poubelle barrée
est apposée sur tous les produits pour rappeler les
obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour lenlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de
lenvironnement
Installez votre appareil dans un endroit frais et bien
aéré, protégez-le contre lexposition directe aux
rayons du soleil et ne le placez pas près de sources
de chaleur.
Pour introduire ou sortir les aliments, nouvrez les
portes de lappareil que le temps strictement
nécessaire.
Chaque ouverture de porte cause une considérable
dépense dénergie.
Ne chargez pas trop votre appareil :
pour une bonne conservation des aliments, le froid
doit pouvoir circuler librement. Si la circulation est
entravée, le compresseur travaillera en permanence.
Nintroduisez pas daliments chauds : ces derniers
font monter la température intérieure ce qui oblige le
compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant
un tas délectricité.
Dégivrez lappareil dès que de la glace se dépose
(voir Entretien); une couche de glace trop épaisse
gêne considérablement la cession de froid aux
aliments et augmente la consommation délectricité.
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
quils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le
froid séchapper (voir Entretien).
34
F
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),
contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante.
Anomalies:
L'afficheur est totalement éteint.
Le moteur ne démarre pas.
Lafficheur est faiblement éclairé.
Lalarme sonne et sur lafficheur
lALARME PORTE OUVERTE se met à
clignoter (laffichage de la température
FRIGO est remplacé par d).
Lalarme sonne et sur lafficheur
lALARME PORTE OUVERTE se met à
clignoter (laffichage de la
température FRIGO est remplacé par
laffichage de d).
Lalarme sonne et sur lafficheur
lalarme température se met à
clignoter (laffichage de la
température FREEZER est remplacé
par laffichage de A2).
Le réfrigérateur et le congélateur
refroidissent peu.
Les aliments gèlent à lintérieur du
réfrigérateur.
Le moteur est branché en
permanence.
Lappareil est très bruyant.
Arrêt anticipé des fonctions
Les leds de la barre graphique du
congélateur ne signalent pas la
température sélectionnée et sont
allumées en fixe.
Causes / Solution possibles:
La fiche nest pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée
pour quil y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
Lappareil est équipé dun système protège-moteur (voir Mise en marche et utilisation).
Débranchez la fiche et rebranchez-la dans la prise de courant après lavoir
retournée sens dessus dessous.
La porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant plus de deux minutes.
Le signal sonore cesse dès fermeture de la porte ou en éteignant lappareil et
en le remettant en marche.
Lappareil signale un réchauffement excessif du congélateur.
Le congélateur maintient une température denviron 0°C pour ne pas faire
recongeler les aliments et vous permettre de les consommer dans les 24 heures
ou de les recongeler après cuisson. Pour faire cesser le signal sonore, ouvrir et
fermer la porte ou bien appuyer une fois sur les touches de réglage + et  de la
température du congélateur. Appuyer une deuxième fois sur ces touches pour
visualiser sur lafficheur du congélateur la valeur sélectionnée, éteindre la LED
ALARME TEMPÉRATURE et retourner au fonctionnement normal.
Lappareil signale un réchauffement dangereux du congélateur. ne pas
consommer les aliments. Le congélateur maintient une température aux
alentours de -18°C. Pour faire cesser le signal sonore, ouvrir et fermer la porte
ou bien appuyer une fois sur les touches de réglage + et  de la température du
congélateur. Appuyer une deuxième fois sur ces touches pour visualiser sur
lafficheur du congélateur la valeur sélectionnée, éteindre la LED ALARME
TEMPÉRATURE et retourner au fonctionnement normal.
Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés.
Ouverture trop fréquente des portes.
Sélection dune température trop chaude (voir Mise en marche et utilisation).
Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis.
Sélection dune température trop froide (voir Mise en marche et utilisation).
Les fonctions SUPER COOL et/ou SUPER FREEZE et/ou BOTTLE CHILL.
La porte nest pas bien fermée ou trop souvent ouverte.
La température à lextérieur est très élevée.
Lappareil na pas été installé bien à plat (voir Installation).
Lappareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit.
Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le compresseur est à
larrêt : il ne sagit pas dun défaut, cest tout à fait normal.
Perturbations du réseau électrique ou coupures brèves de la tension
dalimentation.
Contactez le service dassistance technique.
F
35
Assistance
Avant de contacter le centre dAssistance :
Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).
Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel
au service après-vente le plus proche de chez vous.
Signalez :
le type danomalie
le modèle de lappareil (Mod.)
le numéro de série (S/N)
Vous trouverez tous ces renseignements sur
létiquette signalétique placée dans le
compartiment réfrigérateur en bas à gauche.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces détachées non
originales.
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
modèle
numéro de série
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Indesit PBAA 34 NF X D Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire