Air King Barcelona Collection The Segovia Mode d'emploi

Catégorie
Hottes
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Use and handling instructions
Mode d’emploi et d’entretien
Instrucciones de uso y mantenimiento
Barcelona Collection
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ:
ATTENTION: CONNECTEZ LA HOTTE DU SEAU
D'ALIMENTATION AVANT L'ENTRETIEN:
ATTENTION POUR RÉDUIRE LE RISQUE DʼINCENDIE, DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DʼENDOMMAGEMENT AUX
PERSONNES, SUIVRE LES POINTS SUIVANTS:
a) Ne pas utiliser cet extracteur avec aucun dispositif de contrôle de vites-
se à état solide. RECOMMANDÉR QUE POUR LʼUSAGE DOMESTI-
QUE.
b) Utiliser exclusivement cet appareil de la façon prévue par le fabricant.
En cas de doute, veuillez contacter le fabricant.
c) Avant dʼeffectuer un service ou de nettoyer lʼappareil, le débrancher de
lʼalimentation sur le panneau de service et bloquer ce dernier afin dʼéviter
que lʼalimentation se connecte accidentellement. Si le moyen de décon-
nexion du service ne peut être bloqué, ajuster le plus sûrement possible
un dispositif de mise en garde bien en évidence, comme par exemple un
signal sur le panneau de service.
PRÉCAUTION UTILISER EXCLUSIVEMENT POUR LA VENTILATION
GÉNÉRALE. NE PAS UTILISER POUR LʼEXTRACTION DE MATÉ-
RIAUX OU DE VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
PRÉCAUTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D'INCENDIE,
N'UTILISER QUE DES CONDUITS DE VENTILATION EN MÉTAL.
ATTENTION POUR DUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DE LA
GRAISSE DE LA PARTIE SUPÉRIEURE DE LA HOTTE:
a) Ne jamais laisser les plaques de surface dans la position la plus haute
sans surveillance. Les débordements sont à l'origine de fumée et les
éclaboussures ou taches de graisse peuvent s'enflammer. Mettre
l'huile à feu doux puis changer doucement à feu moyen.
b) Toujours allumer la hotte lorsque vous cuisinez à plein feu ou lorsque
vous faites flamber des aliments (i.e. Crêpes Suzette, Cerises
Jubilee, du bœuf au poivre Flambé)
c) Nettoyer fréquemment l'extracteur. Ne jamais laisser s'accumuler la
graisse dans l'extracteur ou dans le filtre.
d) Utiliser une casserole de taille appropriée. Toujours utiliser des usten-
siles de cuisine appropriés à la taille de la plaque de surface.
ATTENTION POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES POUR
LES PERSONNES EN CAS DʼINCENDIE DE LA GRAISSE DE LA PAR-
TIE SUPÉRIEURE DE LA HOTTE, PROCÉDER SELON LES CON-
SEILS SUIVANTS:
ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle qui sʼadapte correcte-
ment, un plat ou un plateau métallique, puis éteindre le brûleur. FAITES
ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne sʼéteignent
pas immédiatement, ÉVACUEZ LA PIÈCE ET APPELEZ LES POM-
PIERS.
NE PRENEZ JAMAIS UN RÉCIPIENT QUI EST EN FLAMMES vous
pourriez vous brûler.
NE PAS UTILISER DʼEAU, ni de torchons ou de serviettes humides
cela pourrait causer une violente explosion de vapeur.
Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si:
1. vous savez quʼil existe un extincteur de classe ABC et que vous savez
vous en servir.
2. le feu est peu important et localisé dans la zone il a commencé.
3. les pompiers ont été appelés.
4. vous pouvez combattre le feu de dos à la sortie.
ATTENTION: EN VUE DE LA COMBUSTION ELLE-MÊME ET DE
L'ÉCHAPPEMENT DES ÉMANATIONS DE GAZ À TRAVERS LE CON-
DUIT DE FUMÉE (CHEMIE) DE L'APPAREIL DE COMBUSTION AU
FUEL, UNE AÉRATION SUFFISANTE EST REQUISE DE FAÇON À
PRÉVENIR LE CHARGEMENT DE L'AIR. CONFORME AUX DIRECTI-
VES ET AUX STANDARDS DE SÉCURITÉ DES FABRICANTS
D'APPAREILS THERMIQUES AYANT ÉTÉ PUBLIÉS PAR
L'ASSOCIATION NATIONALE POPUR LA PRÉVENTION CONTRE LES
INCENDIES (NFPA) ET LA SOCIÉTÉ AMÉRICAINE DES INGÉNIEURS
DU CHAUD, DU FROID ET DE L'AIR CONDITION (ASHRAE), DE
MÊME QU'AUX RÉGLEMENTATIONS PRISES PAR LES AUTORITÉS
LOCALES.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE
NON-OBSERVATION DES NORMES DE SÉCURITÉ EN VIGUEUR,
NÉCESSAIRES POUR LE FONCTIONNEMENT NORMAL ET
CORRECT DE LA PARTIE ÉLECTRIQUE.
INSTRUCTIONS DʼINSTALLATION:
ATTENTION – POUR DUIRE LE RISQUE
DʼINCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU
DE DOMMAGE POUR LES PERSONNES, OBSER-
VEZ LES POINTS SUIVANTS:
a) Le travail dʼinstallation et le câblage électrique doivent être réa-
lisés par des personnes qualifiées, en accord avec tous les codes
et les normes applicables, y compris une construction ignifuge.
b) Il est nécessaire quʼil y ait suffisamment dʼair pour la combustion
correcte et lʼextraction des gaz à travers du canal de fumées (che-
mie) de lʼappareil de combustion pour éviter lʼeffet contraire.
Suivez les instructions du fabricant de lʼappareil de chauffage et les
normes de sécurité telles que celles publiées par lʼAssociation natio-
nale de protection contre le feu (NFPA) et la Société américaine
innieurs de chauffage, de refroidissement et dʼair condition
(ASHRAE) et les Autorités glementaires locales.
c) Au moment de couper ou de trouer le mur ou le plafond, ne pas
endommager le câblage électrique ni dʼautres installations de ser-
vices masqués.
d) Les extracteurs tubés doivent toujours être ventis à exrieur.
e) Nʼutilisez que des conduites métalliques.
ATENTION -POUR DIMINUIR LE RISC DU FEU ET POUR UNE
BONNE EXTRACTION DE L'AIRE, NOUS VOUS
DEMANDONS DE BIEN VOLOIR VOUS ASSURER QUE L'AIRE
SORT CONDUIT VERS L'EXTÉRIEUR.
- L'aire extrait ne doit pas s'envoyer vers èpaces intermurales, pla-
fonds ou bien dans attiques, des èpaces très bas ou garages".
F
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. INSTRUCTIONS À LIRE ET À CONSERVER!
HOTTE ASPIRANTE DÉCORATIVE
Cher client:
Nous sommes persuadés que la hotte aspirante que vous venez
dʼacheter va satisfaire vos besoins. Nous vous prions cependant
de lire attentivement les instructions du manuel; cela vous per-
mettra dʼobtenir un résultat optimal quand vous lʼutiliserez.
IMPORTANT
Il faudra présenter une preuve dʼachat pour pouvoir bénéficier des
services de la garantie
INDICATIONS GÉNÉRALES
Avant dʼinstaller et dʼutiliser la hotte, vérifier que la tension (V) et
la fréquence (Hz) indiquées sur la plaque des caractéristiques
correspondent à la tension et à la fréquence des lieux.
La plaque des caractéristiques et les renseignements techniques
se trouvent à lʼintérieur de lʼarticle.
La hotte est livrée avec un tube télescopique qui permet de la
régler à la hauteur voulue.
MONTAGE ET FIXATION MURALE.
S´il vous plait, Il faut enlever les pièces de protection avant
d´utiliser l´appareil.
Brancher la pièce conique de sortie, livrée avec le hotte
(diamètre 6"), sur un conduit dʼévacuation relié directement à
lʼextérieur. (Fig.1)
Visser le boîtier de connexions suivant la Fig. 1, à lʼaide de
deux vis de 1/8" x 11/16", fournies dans le sac des accessoires.
Les accessoires nécessaires pour installer la hotte se trouvent
à lʼintérieur de lʼarticle.
Percer les trous dans le mur avec un foret de 6 mm.
Dans le sac des accessoires qui est livré avec la hotte, vous
trouverez les chevilles et les vis nécessaires à sa fixation.
Cet extracteur doit etre installe au moins à 22 po au-dessus de
la source de chaleur
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Important: Vérifier que le câblage soit conforme à la réglementa-
tion locale et que lʼappareil soit correctement branché à une prise
de terre.
1. Étendre trois câbles deux câbles dʼalimentation et un câble
de terre du boîtier de branchements de la hotte jusquʼau boîtier
de branchements la plus proche du lieu de lʼinstallation. Voir Fig.
1 réf. A
2. À lʼaide des connecteurs pour câbles homologués, connec-
ter les conducteurs dʼalimentation aux conducteurs du ventilateur:
le noir au noir et le blanc au blanc . Connecter le conducteur de
prise de terre (vert ou nu) au conducteur de masse (vert) de la
boîte de distribution du ventilateur.
MONTAGE DU TUBE LESCOPIQUE ENJOLIVEUR
Marquer sur le mur la position du support E (fig. 2), dʼaprès les
cotes et les spécifications du patron cijoint.
Percer les trous dans le mur, placer les chevilles et fixer le sup-
port E avec les vis.
Placer le tube A, la partie télescopique B étant glissée à lʼintérieur,
et sʼassurer que le joue D soit correctement logé dans le support
E (Fig. 2).
Fixer ensuite le support G à lʼextrémité supérieure du mur, en vei-
llant à lʼaligner correctement par rapport au tube télescopique. Éti-
rer la partie mobile du tube B jusquʼau support G et la fixer au sup-
port avec les deux vis latérales. (Fig. 5).
PANNEAU DE COMMANDE QUATRE VITESSES
AVEC INDICATEUR DIGITAL
Ce panneau est situé sur le devant de la hotte et comprend :
- Bouton pour la lampe dʼillumination (réf. K).
- Bouton pour lʼarrêt/la marche du moteur (réf. L).
- Bouton pour la réduction de la vitesse du moteur (réf. M).
- Indicateur de la vitesse du moteur (réf. N).
- Bouton pour lʼaugmentation de la vitesse du moteur (réf. O).
- Bouton pour lʼactivation directe de la vitesse TURBO du
moteur (réf. P).
- Bouton pour la temporisation du moteur (réf. Q).
La hotte fonctionnera 5 minutes à la vitesse en cours et 5 minutes à
chacune des vitesses inférieures jusqà art total.
IMPORTANT : En cas de décharge électrostatique (modèle ESD),
il est possible que la hotte cesse de fonctionner. Eteignez la hotte
(OFF) et allumez-la de nouveau (ON), elle fonctionnera alors
correctement. Il n'y a aucune sorte de risques en cas de déchar-
ge électrostatique.
MAINTENANCE:
Nettoyage: Avant dʼeffectuer nʼimporte quelle opération,
vérifier que le câble dʼalimentation ne soit pas branché et que
lʼinterrupteur soit sur la position arrêt. Nettoyer la partie externe
avec un détergent liquide non corrosif et éviter dʼutiliser les pro-
duits de nettoyage avec des abrasifs.
Remplacement de la lampe: Avant de remplacer la lampe,
assurez-vous que la hotte soit débrance. Enlevez le filtre à grais-
se et changez la lampe par une lampe de puissance égale à celle
indiquée dans les caractéristiques techniques. Replacez le filtre.
IMPORTANT: Lorsque vous remplacez les lampes halogènes,
celles-ci doivent être remplacées par des lampes à réflecteur en
aluminium. Ne jamais utiliser des lampes dichroïdes, afin d'éviter
une surchauffe du support de la lampe.
Nettoyage du filtre à graisse: En fonction de lʼusage au
moins une fois par mois, démonter les filtres à graisse (Fig. 3) et
(Fig. 4), et nettoyer à lʼeau chaude et du détergent, ou utilisant le
lave-vaisselle, auquel cas, il est recommandé de les placer en
position verticale pour éviter le dépôt de déchets alimentaires.
Après les avoir rinces et essuyés, les remettre en place en suivant
les instructions de démontage à rebours
Air King Ventilation Products Warranty
All products manufactured by Air King Ltd. are guaranteed for one year from the date of purchase against defects
in workmanship and/or material. In addition all Ventilating/Exhaust Fans, Heaters, Combination Fan Lights and/or
Heaters, and Range Hoods are guaranteed for five years from the date of purchase against defects in workmans-
hip and/or material. During the guarantee period, we will replace or repair any defective parts at no charge if the
product is returned prepaid to our factory.
This guarantee does not cover any labor or shipping cost or the cost of replacement components as part of routine
maintenance such as range hood grease filters, charcoal filters, or combination grease/charcoal filters, replacement
light bulbs in range hoods or combination fan light units, or the replacement of heat lamp bulbs in heat lamp units.
As well any damage or failure caused by abuse, misuse, abnormal usage, faulty installation, improper maintenan-
ce, normal wear and tear, or repair damage or failure caused by acts of god. In order to make a claim on this gua-
rantee you must be the original consumer/user of the product and contact Air King Ltd. (1-800-465-7300) at the first
sign of a defect. You will also be required to provide Air King Ltd. with date and proof of purchase.
Air King Ltd. will not be held responsible for an bodily injuries or damages to personal property or real estate whet-
her caused directly or indirectly by the product. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages and some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you
may have other rights which vary from state to state and province to province.
Garantie des produits de ventilation Air King
Tous les produits fabriqués par Air King Ltd. sont garantis un an à compter de la date dʼachat, contre les vices de
fabrication et/ou défauts matériels. Par ailleurs, tous les ventilateurs dʼaération/dʼévacuation, corps de chauffe,
éventails combinés et/ou corps de chauffe, ainsi que les hottes de cuisine sont garantis pour une durée de cinq ans
à compter de la date dʼachat contre les vices de fabrication et/ou défauts matériels. Pendant la durée de la garan-
tie, nous remplacerons ou réparerons gratuitement toute partie défectueuse si le produit est renvoyé à notre usine
dûment affranchi.
Cette garantie ne couvre pas les coûts de main dʼœuvre, les frais dʼexpédition, ni le coût des pièces de rechange
relevant de lʼentretien courant, telles que les filtres à huile des hottes de cuisine, les filtres à charbon, ou les filtres
combinés huile/charbon, les ampoules électriques de rechange dans les hottes de cuisine ou dans les unités com-
binées à éventail, ou le remplacement des ampoules dans les unités à lampe incandescente de chauffe. Elle
exclue également tout dommage ou panne causé par un usage abusif ou impropre, emploi anormal, installation
défectueuse, entretien inadapté, usure normale, ou réparation de dommage ou de panne à une cause nature-
lle. Vous pouvez présenter une réclamation sur cette garantie en contactant Air King Ltd. (1-800-465-7300) dès les
premiers signes de défaillance et vous devez pour cela être le client/utilisateur dʼorigine du produit. Il vous sera
également demandé dʼindiquer à Air King Ltd. la date et la preuve dʼachat.
Air King Ltd. ne pourra être tenu pour responsable en cas de dégâts corporels ou de dommages sur les biens per-
sonnels ou immobiliers, quʼils soient causés directement ou non par le produit. Certains états et provinces ne per-
mettent pas lʼexclusion ou la limitation de dommages accidentels ou indirects et dʼautres ne permettent aucune limi-
tation sur la durée dʼune garantie implicite, de sorte que ces exclusions ou limitations peuvent ne pas sʼappliquer
dans votre cas. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi et vous pouvez également
bénéficier dʼautres droits en fonction de lʼétat ou de la province dont vous dépendez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Air King Barcelona Collection The Segovia Mode d'emploi

Catégorie
Hottes
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à