H2flo NOB45CP Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
IBNOB45CP_v220902
CARE INSTRUCTIONS
Rinse the product with clear water.
Dry the product with a soft cloth.
DO NOT:
Use abrasive cleansers, cloths, or
paper towels. Use any cleaning agents
containing acid, polish, wax, alcohol,
ammonia, bleach, solvent or any other
corrosive or harsh chemical cleansers.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Rincer le robinet avec de l’eau claire
et l’essuyer avec un tissu doux.
À NE PAS FAIRE :
Utiliser des tissus ou essuie-tout
abrasifs, produits nettoyants contenant
de l’acide, agent polisseur, cires, alcool,
ammoniaque, eau de Javel, solvants ou
tout autres produits chimiques corrosifs.
Customer Service
Monday to Friday:
8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T.
Tel: 1-800-361-5960
Service à la clientèle
Lundi au vendredi :
8 h 00 à 16 h 30 H.N.E.
Fax : 1-888-533-8313
Replacement parts are available on order
Les pièces de remplacement sont disponibles sur commande
For warranty and to register your product
Garantie et enregistrement de votre produit
BATHTUB FAUCET – COMPLETE MODEL / ROBINET
POUR BAIGNOIRE – MODÈLE COMPLET
No Description Part
Pièce
1Handle kit Ensemble de poignée FCKTS2132
2Allen screw Vis Allen 923001
3Cap Capuchon FCHDL4037
4Trim cap Garniture d’écrou FCDEC7102
5Ceramic cartridge Cartouche céramique FC9AC013
6Check valve Soupape anti-retour 96077X
7Aerator Aérateur FCAER3021
8O-Ring
(1.77mm x 11.35mm)
Joint torique
(1.77mm x 11.35mm) FCORA1042
9Base cover Garniture de la base FCDEC7103
10 Screws (M6 x 12mm) VIS (M6 x 12mm) N/A
11 Base flange bride de la base FCOTH9049
12 Screws (M5 x 8mm) VIS (M5 x 8mm) N/A
13 Faucet base unit Base du robinet FCKTSA012
14 Hose boyau 96179
15 Check valve (14mm) Soupape anti-retour
(14mm) FC98244CV
16 Washer
(19mm x 9.5mm x 2.5mm)
Rondelle
(19mm x 9.5mm x 2.5mm) FCWAA1007
17 Hand shower support Support de douche
à main FCKTS5014
18 Check valve Soupape anti-retour FCVAL2005
19 Hand shower Douche à main FCSPS2041
4
5
6
18
16
19
2
3
15
8
9
11
13
14
17
7
1
10
12
NOB45CP
belangerH2O.com
1413
Installation steps - Étapes d’installation
Technical drawing - Dessin technique
NOB45CP
v141121
IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code’s regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering.
ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l’installation.
Le Code Canadien de plomberie exige l’installation d’un dispositif anti-lier a n
d’amortir les coups de bélier dans la plomberie.
PRÉVOIR UNE OUVERTURE
SUFFISANTE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
8-7/8”
(225 mm)
4-1/16”
(103 mm)
1-5/16”
(34 mm)
36-5/16”
(922 mm)
35-3/16”
(893 mm)
8-11/16”
(220 mm)
8
(203 mm)
2-12/6”
(64 mm)
10-1/2”
(267 mm)
4-7/16”
(112 mm)
3-3/8”
(86 mm)
3-5/8”
(92 mm)
1/4”
(7 mm)
1-3/4”
(45 mm)
The model shown in the installation steps may differ from
the one in box however connection type and installation
steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d’installation peut
différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d’installation demeure le même.
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
* Apply plumber’s putty under the plastic
cover deck plate to seal your installation.
Appliquez du mastic pour plombier
sous la sous-plaque de plastique
pour rendre votre installation étanche.
** Apply Bélanger thread seal tape
on threaded connections.
Appliquez du ruban d’étanchéité Bélanger sur les connexions  letées.
Plumber’s putty
Mastic pour
plombier *
Thread seal tape
Ruban d’étanchéité
pour joints  letés **
Align the colour coded slip-on connections /Aligner le code
couleur bleu avec bleu et rouge avec rouge
After completed water test,
remove test plugs /Une fois le
test d’eau terminé, retirer les
bouchons de test
MIN 2-23/32" (69 mm)
MAX 4-1/16" (103 mm)
1
12
FINISHED FLOOR /
PLANCHER FINI
OFF
HANDSHOWER
DOUCHETTE
SPOUT
BEC
110 mm
MIN
Activation of the handle - Make sure to follow!
Activation de la poignée - Assurez-vous de bien suivre !
Make sure to keep
minumum clearance
space on the back
of handle!
-------------
Assurez-vous de
bien garder l’espace
de dégagement
minimum nécessaire
derrière
la poignée !
4 5
2 3
11
7
6
10
89
  • Page 1 1
  • Page 2 2

H2flo NOB45CP Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues