ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag
that holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power
at the circuit breaker and remove old xture from wall, including the old
mounting strap. 1. Take the mounting strap assembly from the parts bag.
Mounting strap (B) should have mounting screws (D) attached. You may need
to tighten hex nuts (C) that hold the screws in place. 2. Use mounting screws
(A) and a screwdriver to attach the mounting strap (B) to the junction box.
ASSEMBLING THE FIXTURE
3. Rods (K) and (L) are on the xture’s wires. By measuring, determine the
correct number of rods needed for proper hanging height. To lengthen the
xture, add additional rods. If additional rods are needed, contact the place
of purchase to order. To shorten the xture, add at least 8 to 10 inches of wire
to the desired length and trim the wires. Slide any excess rods off the xture’s
wires to discard. For the shortest installation, as a 1SF, thread the wires
through swivel (I) and connect the swivel directly to post (M). 4. Pull the wires
taut through the rods before threading the rods together. Thread the bottom
rod (K or L) onto the post (M) at the center of the xture’s body. 5. Twist the
top rod (K or L) into the threads of swivel post (I) of the canopy (F). Lock the
rod(s) in place by twisting the thumbscrew (G). Pull the xture’s wires through
the top of the canopy (F).
CONNECTING THE WIRES
6. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate the ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver to
tighten the top of the ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
7. Raise canopy (F) to the ceiling. Position canopy (F) so that mounting
screws (D) protrude through the openings of the canopy (F). Secure canopy
(F) to mounting strap (B) with decorative nuts (H). 8. Push fabric shade (O)
into the cage (N) so that it covers the socket. Secure the shade in place with
the socket ring (P). Install a light bulb (not provided) in accordance with the
xture’s specications. Do not exceed the maximum recommended wattage.
Your installation is complete. Turn on the power and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. Sortez l’ensemble de sangle de montage
du sac de pièces. La sangle de montage (B) doit avoir des vis de montage
(D) attachées. Vous devrez peut-être serrer les écrous hexagonaux (C)
qui maintiennent les vis en place. 2. Utilisez des vis de montage (A) et un
tournevis pour xer la sangle de montage (B) à la boîte de jonction.
MONTAGE DU FIXTURE
3. Les tiges (K) et (L) sont sur les ls du luminaire. En mesurant, déterminez le
nombre correct de tiges nécessaires pour une bonne hauteur de suspension.
Pour allonger le luminaire, ajoutez des tiges supplémentaires. Si des tiges
supplémentaires sont nécessaires, contactez le lieu d’achat pour commander.
Pour raccourcir le luminaire, ajoutez au moins 8 à 10 pouces de l à la
longueur désirée et coupez les ls. Faites glisser les tiges en excès des
ls du luminaire pour les jeter. Pour l’installation la plus courte, en tant que
1SF, enlez les ls à travers le pivot (I) et connectez le pivot directement au
poteau (M). 4. Tirez les ls tendus à travers les tiges avant d’enler les tiges
ensemble. Vissez la tige inférieure (K ou L) sur le poteau (M) au centre du
corps du luminaire. 5. Tournez la tige supérieure (K ou L) dans les lets du
poteau pivotant (I) de l’auvent (F). Verrouillez la ou les tiges en tournant la vis
moletée (G). Tirez les ls du luminaire à travers le haut de la verrière (F).
CONNEXION DES FILS
6. Demandez à un assistant de supporter le poids de l’appareil pendant
le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et attachez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez chaud à
chaud (l transparent avec l intérieur noir, l noir ou l lisse) Neutre à neutre
(l transparent avec l intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et terre à terre (l
transparent avec l intérieur vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les extrémités
des paires de ls ensemble, puis torsadez un connecteur de l. Assurez-vous
que toutes les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a pas de l de
terre de la maison provenant de la boîte de jonction, localisez la vis de terre
(E) sur le support de montage/la sangle de montage et enroulez le l de terre
du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez un tournevis pour serrer le haut
de la vis de mise à la terre (E) sur les ls et dans le support de montage/la
sangle de montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
Assembly Instructions
FIN DE L’INSTALLATION
7. Soulevez l’auvent (F) jusqu’au plafond. Positionnez le pavillon (F) de sorte
que les vis de montage (D) dépassent des ouvertures du pavillon (F). Fixez
l’auvent (F) à la sangle de montage (B) à l’aide des écrous décoratifs (H). 8.
Poussez le store en tissu (O) dans la cage (N) de manière à ce qu’il recouvre
la douille. Fixez le store en place avec l’anneau de douille (P). Installez une
ampoule (non fournie) conformément aux spécications du luminaire. Ne
dépassez pas la puissance maximale recommandée. Votre installation est
terminée. Mettez l’appareil sous tension et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague la
energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo la
correa de montaje vieja. 1. Saque el conjunto de la correa de montaje de la
bolsa de piezas. La correa de montaje (B) debe tener tornillos de montaje
(D) adjuntos. Es posible que deba apretar las tuercas hexagonales (C)
que sujetan los tornillos en su lugar. 2. Utilice tornillos de montaje (A) y un
destornillador para sujetar la correa de montaje (B) a la caja de conexiones.
MONTAJE DEL APARATO
3. Las varillas (K) y (L) están en los cables del dispositivo. Midiendo,
determine el número correcto de varillas necesarias para una altura de
suspensión adecuada. Para alargar el accesorio, agregue varillas adicionales.
Si se necesitan varillas adicionales, comuníquese con el lugar de compra
para realizar el pedido. Para acortar el accesorio, agregue al menos de 8
a 10 pulgadas de cable a la longitud deseada y recorte los cables. Deslice
cualquier exceso de varillas de los cables del accesorio para desecharlo. Para
la instalación más corta, como 1SF, pase los cables a través del pivote (I) y
conecte el pivote directamente al poste (M). 4. Tense los cables a través de
las varillas antes de enhebrar las varillas. Enrosque la varilla inferior (K o L) en
el poste (M) en el centro del cuerpo del accesorio. 5. Gire la varilla superior (K
o L) en las roscas del poste giratorio (I) del dosel (F). Bloquee la (s) varilla (s)
en su lugar girando el tornillo de mariposa (G). Pase los cables del accesorio
a través de la parte superior del dosel (F).
CONECTANDO LOS CABLES
6. Haga que un asistente apoye el peso del dispositivo mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables
del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación de la caja de
conexiones. Conecte los cables del dispositivo a los cables de la fuente
de alimentación de la caja de conexiones. Conecte Vivo a Vivo (cable
transparente con rosca interior negra, cable negro o liso) Neutro a Neutro
2243-M1L/2243-1SF