Pro-Form 450 Hr Elliptical Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues
dans ce manuel avant d’utili
-
ser cet appareil. Gardez ce
manuel pour vous y référer
ultérieurement.
N
º. du Modèle PFEVEL2486.0
Nº. de Série.
Autocolla
nt du Nº.
de Série
MANUEL DE L’UTILISATEUR
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous
nous engageons à satisfaire
notre clientèle entièrement. Si
vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contactez au :
(+33) (0) 810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).
www.iconeurope.com
Notre site Internet
2
TABLE DES MATIÉRES
P
RÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
ATTENTION :
afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions
importantes ci-dessous avant d’utiliser l’appareil elliptique.
1. Lisez toutes les instructions contenues dans
ce manuel ainsi que toutes les mises en
garde concernant l’appareil elliptique avant
d’utiliser celui-ci.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs de l’appa-
reil elliptique sont correctement informés de
toutes les précautions.
3. L’appareil elliptique est conçu uniquement
pour une utilisation privée. N’utilisez pas
l’appareil elliptique à des fins commerciales,
pour la location ou dans une salle publique
à but commerciale.
4. Utilisez et gardez l’appareil elliptique à l’inté-
rieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière.
Placez l’appareil elliptique sur une surface
plane sur un tapis pour protéger votre sol ou
votre moquette. Assurez-vous qu’il y a suffi-
samment d’espace autour de l’appareil ellip-
tique pour vous permettre de monter sur l’ap-
pareil, d’en descendre et de l’utiliser.
5. Inspectez et resserrez correctement toutes
les pièces régulièrement. Remplacez immé-
diatement toute pièce usée.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés de l’appareil
elliptique.
7. L’appareil elliptique ne doit jamais être utili-
sé par des personnes dont le poids est
supérieur à 115 kg (250 lbs.).
8. Portez des vêtements appropriés quand
vous faites de l’exercice. Portez toujours
deschaussures de sport pour vous protéger
quand vous vous entraînez.
9. Tenez toujours les poignées et placez-vous
sur la pédale la plus basse quand vous
montez et descendez de l’appareil elliptique.
10. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs, tels les mou-
vements de l’utilisateur pendant l’exercice
peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque
moins sûre. Le détecteur ne sert qu’à donner
une idée approximative des fluctuations du
rythme cardiaque lors de l’exercice.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez de l’appareil elliptique ;
n’arquez pas votre dos.
12. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdis
-
sements, et commencez des exercices de
retour à la normale.
13. Lorsque vous arrêtez de faire des exercices,
assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt.
ATTENTION : Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exer-
cices. Ceci s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux per-
sonnes ayant déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de
l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de
l’utilisation de cet appareil.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le nouveau appareil elliptique
PROFORM® 450 HR. Le 450 HR est un appareil
incroyablement confortable qui bouge vos pieds d’une
manière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur
v
os genoux et vos chevilles. Bienvenue dans le nou
v
eau monde des exercices à mouvements elliptiques.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique. Si vous
avez des questions supplémentaires après avoir lu ce
manuel, référez-vous à la page de couverture de ce
manuel. Pour mieux vous assister, notez le numéro
du modèle et le numéro de série de l’appareil avant
de nous appeler. Le numéro du modèle de l’appareil
elliptique est le PFEVEL2486.0. Le numéro de série
est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur l’appa-
r
eil elliptique (référez-vous à la page de couverture
p
our son emplacement).
Avant de continuer à lire ce manuel, familiarisez-vous
avec les pièces indiquées sur le schéma ci-dessous.
A
V
ANT
ARRIÈRE
Roue de Transport
Panneau Latéral
Pédale
Montant
Console
Détecteur
Cardiaque
Poignée Mobile
Disque de
la Pédale
and
210125
D
FR
IT
SP
GR
L’autocollant illustré etait apposé au l’appareil ellip-
tique. T
rouvez la feuille d’autocollant qui contient
l’information dans quatre langues. Placez l’autocol-
lant en français par-dessus les autocollants en
anglais. Si un autocollant est manquant ou illisible,
veuillez voir la couverture de ce manuel, pour com
-
mander de nouveaux autocollants.
Apposez le nou
-
vel autocollant à l’endroit indiqué.
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’appareil elliptique sur une aire dégagée et
enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage.
L
’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette , et un maillet en
caoutchouc .
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l’assemblage. Le numé-
ro en parenthèses dessous chaque schéma fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la
LISTE DES PIÈCES à la page 18. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assembla-
ge. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit ; si vous ne pou-
vez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblé.
4
Boulon de Carrosserie de M8 x 3 1/2" (51)–2
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M8 (57)–4
Rondelle de
M8 (52)–4
Rondelle en Arc de
M8 (54)–8
Boulon Hexagonal
de M8 x 1 9/16"
(41)–4
M
Rondelle de
M6 (55)–2
Rondelle en Arc
de M6 (39)–4
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M6
(56)–6
Écrou d’Embout
de M8 (24)–2
Vis de la Console
(68)–4
Vis de M4 x 1/2"
(49)–16
Boulon en Bouton
de M6 x 1 3/8"
(46)–4
Vis en Bouton de
M8 x 5/8" (45)–6
Vis en Bouton à Epaulement
de M5 x 2 1/2" (40)–2
Vis en Bouton de M8 x 3 3/8" (42)–2
ASSEMBLAGE
5
1. Identifiez le Stabilisateur Avant (2) qui est équipé de
Roues de Transport (29). Attachez le Stabilisateur
A
vant sur le Cadre (1) à l’aide de deux Boulons de
Carrosserie de M8 x 3 1/2" (51), deux Rondelles en
A
rc de M8 (54) et deux Écrous d’Embout de M8
(24).
2. Avec l’aide d’une deuxième personne, soulevez l’ar-
rière du Cadre (1) pour que seule sa partie avant
touche le sol. Pendant que l’autre personne tient le
Cadre, attachez le Stabilisateur Arrière (20) sur le
Cadre à l’aide de deux Boulons en Bouton de 3 3/8"
(42).
Avec l’aide d’une deuxième personne, baissez le
Cadre (1) de manière à ce que le Stabilisateur
Arrière (20) et le Stabilisateur Avant (non-illustré)
reposent sur le sol.
2
1
5
1
54
1
24
2
20
42
1
54
24
29
29
3. Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant
(3) près du Cadre (1), raccordez le Groupement de
Fils Supérieur (75) au Fil du Capteur Magnétique
(67).
Glissez le Montant (3) dans le Cadre (1). Faites
attention de ne pas pincer les fils. Alignez les
trous sur le Montant avec les trous sur le Cadre.
Attachez le Montant à l'aide de six Vis en Bouton de
M8 x 5/8" (45) et six Rondelles en Arc de M8(54).
3
67
1
3
45
54
45
45
54
54
54
75
54
Assurez-vous que
les fils ne sont
pas pincés pen-
dant cette étape.
6
5. Pendant qu’une autre personne tient la Console (5)
près du Montant (3), branchez les fils de la console
dans le Fil Supérieur (75).
Attachez la Console (22) au Montant (3) à l’aide de
quatre Vis de la Console (68).
Faites attention de
ne pas pincer les fils.
5
22
75
3
68
Fil de la
Console
22
Piles
Couvercle
des Piles
4
4
. La Console (22) requiert quatre piles de AA ; piles
alcalines sont recommandées. Retirez le couvercle
des piles du dos de la Console. Placez ensuite
quatre piles dans le compartiment des piles.
A
ssurez-vous que les piles sont dans la position
illustrée sur le schéma dans le compartiment
des piles. Réattachez le couvercle des piles.
Assurez-vous
que les fils ne
sont pas pincés
pendant cette
étape.
6
57
8
4
52
6. Identifiez la Pédale Droite (63) sur laquelle est
gravé un « R » (sur le verso), et le Tube de la
Pédale Droite (64) sur lequel est collé un autocol-
lant.
Attachez la Pédale Droite (63) sur le Tube de la
Pédale Droite (64) à l’aide de deux Boulons
Hexagonaux de M8 x 1 9/16" (41), deux Rondelles
de M8 (52) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon
de M8 (57).
Attachez la Pédale Gauche (8) sur le Tube de la
Pédale Gauche (4) de la même manière.
64
63
52
41
7
7. Glissez une Protection du Tube de la Pédale (78)
sur la Jambe de la Poignée Droite (71).
Appliquez une légère couche de la graisse incluse
sur les pièces illustrées à droite. Ensuite, attachez
le Tube de la Pédale Droite (64) sur la Jambe de la
Poignée Droite (71) à l’aide d’un Boulon à Épaule-
ment en Bouton de M6 x 2 1/2" (40), une Rondelle
de M6 (55) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de
M6 (56).
Répétez cette étape pour attacher le Tube de la
Pédale Gauche (4) sur la Jambe de la Poignée
Gauche (5).
71
4
5
56
7
8. Attachez la Protection du Tube de la Pédale (78)
droite sur le Tube de la Pédale Droite (64) à l’aide
de deux Vis de M4 x 1/2" (49).
Répétez cette étape pour le Tube de la Pédale
Gauche (4).
8
78
55
64
64
78
49
40
4
9. Insérez un Manchon en Plastique (16) et une
Poignée (6) sur la partie supérieure de la Jambe de
la Poignée Droite (71). Alignez les trous sur le
Manchon en Plastique et sur la Poignée avec les
trous sur la Jambe de la Poignée Droite. Ensuite,
attachez la Poignée à l’aide de deux Boulons en
Bouton de M6 x 1 3/8" (46), deux Rondelles en Arc
de M6 (39), et deux Écrous de V
errouillage en
Nylon de M6 (56).
Répétez cette étape pour attacher l’autre
Poignée (6) sur la Jambe de la Poignée Gauche
(5).
9
16
39
71
5
46
56
56
6
6
Graisse
Graisse
8
1
0
73
49
4
9
49
72
6
49
10. Attachez un Boîtier de Pivot Arrière Droit (72) et un
B
oîtier de Pivot Avant Droit (73) autour de la
Poignée (6) droite et de la Jambe de la Poignée
Droite (71) à l’aide de six Vis de M4 x 1/2" (49).
Répétez cette étape avec la Poignée (6) gauche
et la Jambe de la Poignée Gauche (5).
71
6
5
11. Assurez-vous que toutes les pièces de l’appareil elliptique sont serrées correctement. Remarque : il
est possible qu’il reste des pièces supplémentaires une fois l’assemblage terminé. Pour protéger votre sol ou
votre moquette, placez un tapis sous l’appareil elliptique.
9
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT DÉPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
Étant donné la taille et le poids importants de l’appa-
reil elliptique, deux personnes sont nécessaires pour
le déplacer. Placez-vous devant l’appareil elliptique,
tenez le montant puis placez un pieds contre une des
roues de transport. Tirez le montant et demandez à
l’autre personne de soulever la base jusqu’à ce que
l’appareil elliptique soit en mesure de rouler sur les
roues de transport. Déplacez doucement l’appareil
elliptique jusqu’à l’endroit désiré puis baissez-le.
COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL
E
LLIPTIQUE
Pour monter
sur l’appareil
elliptique,
tenez ferme-
ment les gui-
dons et les
poignées et
placez-vous
sur la pédale
dans la posi-
tion la plus
basse avec
précaution.
Ensuite, met-
tez l’autre
pied sur
l’autre pédale.
Poussez les
pédales jusqu’à ce qu’elles bougent d’une manière
continue.
Remarque : les disques de pédales peu-
vent tourner dans les deux directions. Il est
recommandé de tourner les disques de la pédale
dans la direction indiquée à droite ; cependant
pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de
tourner les pédales dans la direction opposée.
Pour descendre de
l’appareil elliptique,
attendez que les
pédales soient
complètement arrê-
tées. L
’appareil
elliptique n’a pas
de roue libre ; les
pédales continue-
ront à bouger jus
-
qu’à ce que le
volant s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt,
descendez en enlevant le pied de la pédale supérieu
-
re d’abord. Enlevez ensuite le pied de la pédale infé-
rieure.
Les guidons sont conçus pour ajouter des exercices
pour l’haut du corps. Alors que vous vous exercez,
poussez et tirez les bras de la partie supérieure afin
de travailler vos bras, votre dos et vos épaules.
Pédale
Disque de
la Pédale
Poignées Mobiles
Placez
votre
pied ici
Tirez sur le
montant
Soulevez
ici
10
ELIM2305
IMEL2305
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
La console offre un nombre de fonctionnalités conçues
pour rendre vos exercices chez vous plus efficaces.
Lorsque le mode manuel de la console est sélection-
né, la résistance des pédales d’exercice peut être
réglée d’une pression de bouton. Alors que vous vous
pédalez, la console vous fournira des données conti-
nues sur vos exercices. V
ous pouvez aussi mesurer
votre rythme cardiaque en utilisant le moniteur car-
diaque de la poignée incorporé.
La console est aussi munie de quatre programmes
intelligents. Chaque programme change la résistance
des pédals d’exercice et vous invite à augmenter ou
diminuer votre cadence tout en vous guidant lors d’un
entraînement efficace.
Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez
les étapes commençant à la page 11. Pour utiliser un
programme intelligent, voir page 12.
A
vant d’utiliser la console, assurez-vous que les piles
sont dans la console (référez-vous à l’étape d’assem-
blage 4 de la page 6). Si la console est recouverte
d’un film plastique transparent, retirez-le avant d’utili-
ser la console.
SCHÉMA DE LA CONSOLE
11
C
OMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Allumez la console.
Pour allumer la console, appuyez sur n’importe
q
uelle touche ou commencez à pédaler. L’écran
s’allume et la console est prête à être utilisée.
Sélectionnez le mode manuel.
Le mode manuel est
automatiquement
sélectionné à
chaque mise sous
tension de la conso-
le. Si vous avez
sélectionné un programme, sélectionnez de nou-
veau le mode manuel en appuyant plusieurs fois
sur n’importe quelle touche Programmes
Intelligents jusqu’à ce que l’écran affiche un
temps de 0:00.
Commencez à pédaler et changez la résistan-
ce des pédales comme vous le désirez.
Pendant que vous pédalez, changez la résistan-
ce des pédales en appuyant sur les touches + et
sous la grande fenêtre. Il y a dix niveaux de
résistance. Remarque : les pédales prennent
quelques secondes à atteindre le niveau de résis-
tance sélectionné avec les touches.
Suivez vos progrès à l’aide de l’écran.
La section supérieure
de l’écran affiche le
temps écoulé et la
distance (nombre
total de tours) que
vous avez parcourue
en pédalant. L’écran affichera les modes les uns
après les autres, toutes les quelques secondes.
Remarque : quand un programme intelligent est
sélectionné, l’écran affiche le temps restant avant
la fin du programme plutôt que le temps écoulé.
La deuxième section
de l’écran affiche la
cadence des pédales,
en tours par minute
(tpm).
La troisième section
de l’écran affiche le
nombre approximatif
de calories que vous
avez brûlées et le
niveau de résistance
des pédales. Les modes sont affichés successi-
vement sur l’écran toutes les quelques secondes.
L
’écran affiche aussi votre rythme cardiaque
quand vous utilisez le moniteur cardiaque de la
p
oignée.
La section inférieure
de l’écran affiche le
nombre total de pas
que vous avez effec-
tués (un tour repré-
sente deux pas).
Pour remettre l’écran à zéro, appuyez sur la
touche Marche/Remise à Zéro du Programme
pendant quelques secondes. Les données sur
l’écran se remettent alors à zéro.
Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Si les plaques
métalliques sur les
poignées sont
recouvertes d’un
film de plastique,
retirez-le. Ensuite,
tenez le capteur du
rythme cardiaque
de la poignée en
appuyant vos paumes contre les contacts. Évitez
de bouger les mains ou de trop serrer les
contacts. Quand votre rythme cardiaque est
détecté, un symbole en forme de cœur se met à
clignoter sur l’écran à chaque battement de cœur
puis, votre rythme cardiaque s’affiche. Pour une
lecture plus précise de votre pouls, tenez les
contacts pendant au moins 15 secondes.
Remarque : si vous continuez à tenir le moniteur
cardiaque, l’écran droit af
fichera votre fréquence
cardiaque pendant environ 30 secondes. L’écran
affichera alors votre fréquence cardiaque en
même temps que les autres modes.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne bougent pas pendant quelques
secondes, le temps se met à clignoter sur l’écran
et la console suspend son activité. Si les pédales
ne sont pas déplacées pendant plusieurs
minutes, la console s’éteint et les affichages se
remettent à zéro.
6
5
4
3
2
1
Contacts
12
A
llumez la console.
Pour allumer la console, appuyez sur n’importe
quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran
s’allume et la console est prête à être utilisée.
Sélectionnez un programme intelligent.
Pour sélectionner un
programme intelli-
gent, appuyez sur
une des quatre
touches Programmes
Intelligents. Quand
un programme intelligent est sélectionné, la sec-
tion supérieure de l’écran affiche la durée du pro-
gramme. Quelques secondes plus tard, le niveau
maximum de résistance du programme s’affiche
sur l’écran.
Lancez le programme
Pour lancer le programme, appuyez sur la touche
Marche/Remise à zéro du Programme et com-
mencez à pédaler.
Les programmes sont divisés en 20 segments
d’une minute. Une résistance et une cadence
sont programmées pour chaque segment.
Rermarque : la même cadence et/ou la même
résistance peuvent avoir été programmées pour
plusieurs segments consécutifs.
Quand la résistance est sur le point de changer,
le niveau de résistance clignote sur l’écran pen-
dant quelques secondes. La résistance des
pédales change alors automatiquement pour
atteindre le niveau de résistance programmé pour
le segment suivant. Remarque : si le degré de
résistance est trop élevé ou trop faible, vous pou
-
vez l’annuler en appuyant sur les touches
d’Augmentation et de Réduction. Cependant,
quand la console compare votre rythme car-
diaque au rythme cardiaque d’objectif, la résistan
-
ce peut changer automatiquement.
Alors que vous vous
entraînez, l’écran
v
ous motive pour
maintenir votre caden-
c
e proche de la
cadence programmée
pour le segment en cours. Quand les mots « plus
vite » apparaissent sur l’écran, accélérez votre
cadence. Quand les mots « moins vite » appa-
raissent, ralentissez. Quand le centre de l’objectif
clignote, maintenez votre cadence en cours.
Important : les cadences programmées sont là
pour vous motiver. Votre cadence réelle peut
être plus lente que la cadence programmée.
Assurez-vous de vous entraîner à une caden-
ce qui vous est confortable.
Si vous arrêtez de pédaler pendant plusieurs
secondes, le temps se met à clignoter sur l’écran.
Pour relancer le programme, recommencez à
pédaler.
Le programme continu jusqu’à ce que l’écran
affiche un temps de 0:00. Si vous continuez à
pédaler après la fin du programme, l’écran conti-
nue à afficher vos données ; cependant, l’écran
n’affiche plus le temps écoulé jusqu’à ce que
vous sélectionniez le mode manuel ou un nou-
veau programme.
Suivez vos progrès à l’aide de l’écran.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 11.
Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 11.
Quand vous avez fini de vous entraîner
, la
console s’éteindra automatiquement.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 1
1.
6
5
4
3
2
1
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME
I
NTELLIGENT
13
V
érifiez et vissez toutes les pièces de l’appareil ellip-
tique régulièrement. Remplacez toute pièces usées
immédiatement.
Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon
h
umide et une petite quantité de savon doux.
N’utilisez pas de produits abrasifs ou de dissol-
vants. Pour éviter d’endommager la console, éloi-
gnez-la de tout liquide et des rayons directs du soleil.
Lorsque vous rangez l’appareil elliptique, retirez les
piles de la console. Gardez l’appareil elliptique dans
un endroit sec, à l’abri de l’humidité et de la poussiè-
re.
P
ROBLEMES AVEC LA CONSOLE
Si la console ne fonctionne pas correctement, rempla-
cez les piles. Pour remplacer les piles, référez-vous à
l’étape 4 à la page 6.
MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR
CARDIAQUE
Si le détecteur cardiaque de la poignée ne fonctionne
pas correctement, référez-vous à l’étape 5 à la page
11.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Les informations suivantes vous aideront à organiser
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de forti-
fier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir
les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité
correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé
en utilisant votre rythme cardiaque comme point de
repère. Le tableau ci-dessous indique le rythme car-
diaque recommandé pour brûler de la graisse pour
brûler un maximum de graisse et pour un entraîne-
ment cardiovasculaire (aérobic).
Pour trouver le rythme cardiaque qui vous convient,
trouvez votre âge en bas du tableau (les âges sont
arrondis par dizaine). T
rouvez ensuite les trois
nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres
représentent votre « zone d’entraînement ». Les deux
nombres du bas sont les rythmes cardiaques recom
-
mandés pour brûler de la graisse ; le nombre le plus
haut est le rythme cardiaque recommandé pour un
entraînement aérobic.
Brûler de la Graisse
P
our brûler de la graisse efficacement vous devez vous
exercer à une intensité relativement basse pendant une
l
ongue période de temps. Durant les premières minutes
d’exercice, votre corps utilise des calories
venant de glu-
c
ides,
f
acilement accessibles comme source d’énergie.
Après quelques minutes seulement, votre corps com-
mence à utiliser des calories de graisse en réserve
comme source d’énergie. Si votre but est de brûler
de la
graisse
, réglez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce
que votre rythme cardiaque se rapproche du nombre le
plus bas dans votre zone d’entraînement.
Pour brûler un maximum de graisse, réglez l’intensité
de vos exercices jusqu’à ce que votre rythme car-
diaque se rapproche du nombre au milieu de votre
zone d’entraînement.
Exercices
Aérobics
Si votre but est de fortifier votre système cardiovascu-
laire, votre entraînement devrait être aérobic.
L’exercice aérobic requiert de larges quantités d’oxy-
gène durant une période de temps prolongée. Ceci
augmente la demande de sang que le coeur doit pom-
per vers les muscles, et la quantité de sang que les
poumons doivent oxygéner. Pour un entraînement
aérobic, réglez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce
que votre rythme cardiaque se rapproche du nombre
le plus haut dans votre zone d’entraînement.
GUIDE D’EXERCICES
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes :
Un échauffement, commencez chaque entraînement
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers.
Un échauffement correct fait monter la température de
votre corps, fait accélérer votre rythme cardiaque et la
circulation sanguine pour vous préparer à l’exercice.
Des exercices dans la Zone d’Entraînement, entraî-
nez-vous pendant 20 à 30 minutes en maintenant votre
rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement.
Remarque : durant les premières semaines de votre
programme d’exercice, ne maintenez pas votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement pendant plus
de 20 minutes.
Des exercices de Retour à la Normal, finissez
chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étire-
ments pour revenir à la normal. Cela augmentera la
flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les
problèmes qui surviennent après l’exercice.
ATTENTION :
Avant de commencer ce programme d’exer-
cices ou un autre, veuillez consulter votre
médecin. Ceci est tout particulièrement impor-
tant pour les personnes âgées de plus de 35
ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de
santé.
Le capteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tels les mou-
vements de l’utilisateur pendant l’exercice
peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque
moins précise. Le moniteur ne sert qu’à don-
ner une idée approximative des fluctuations
de rythme cardiaque lors de l’exercice.
CONSEILS DE MISE EN FORME
14
15
EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS
La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-
dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous
étirez jamais par à-coups.
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et
baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille.
Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous
touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à
15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions
sollicitées : tendons des mollets, partie arrière des genoux et
dos.
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et aine.
3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe
avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en
direction du mur
. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhai-
tez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille,
pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mol-
lets, tendon d’Achille et chevilles.
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, pre-
nez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez
votre talon aussi près que possible de votre fessier
. Comptez
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour
chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour
de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements
par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercice repose avant
t
out sur la régularité.
1
2
3
4
16
REMARQUES
17
REMARQUES
18
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL4986.0 R
0906A
Remarque : # indique qu’une pièce n’est pas illustrée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notifica
-
tion. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement.
1 1 Cadre
2 1 Stabilisateur Avant
3 1 Montant
4 1 Tube de Pédale Gauche
5 1 Jambe du Guidon Gauche
6 2 Poignée Mobile
7 1 Volant
8 1 Pédale Gauche
9 1 Axe du Volant
10 1 Aimant en « C »
11 2 Bague du Montant
12 1 Boîtier de Pivot Arrière Gauche
13 2 Embout de la Poignée Mobile
14 1 Assemblage de la Roue Motrice
15 1 Bras de la Manivelle Droit
16 2 Manche de Plastique
17 8 Bague du Guidon
18 1 Ressort
19 2 Poignée en Mousse
20 1 Stabilisateur Arrière
21 1 Panneau Latéral Gauche
22 1 Console
23 4 Bague de la Jambe
24 2 Écrou d’Embout de M8
25 2 Disque de la Pédale
26 4 Boulon Hexagonal de M8 x 3/4"
27 2 Protection du Disque
28 2 Couvercle du Stabilisateur Arrière
29 2 Roue de Transport
30 1 Courroie de Traction
31 2 Rondelle en Plastique
32 4 Bague en Nylon
33 2 Roulement à Bille du Volant
34 2 Roulement à Billes du Pédalier
35 2 Embout du Tube de la Pédale
36 1 Pince en « C »
37 2 Boulon avec Oeillet
38 2 Support de Réglage
39 4 Rondelle en Arc de M6
40 2 Vis en Bouton à Epaulement de M5
x 2 1/2"
41 4
Boulon Hexagonal de M8 x 1 9/16"
42
2
V
is en Bouton de M8 x 3 3/8"
43 1 Boulon Hexagonal de Mi x 2 3/8"
44
1
Boulon Hexagonal de M8 x 2 3/8"
45
6
V
is en Bouton de M8 x 5/8"
46 4 Boulon en Bouton de M6 x 1 3/8"
47 10 Vis en Bouton de M5 x 5/8"
48 5 Vis en Bouton de M4 x 1 9/16"
49 24 Vis de M4 x 1/2"
50 4 Rondelle Ondulée
51 2 Boulon de Carrosserie de M8 x 3
1/2"
52 5 Rondelle de M8
53 4 Rondelle de M10
54 8 Rondelle en Arc de M8
55 2 Rondelle de M6
56 8 Écrou de Verrouillage en Nylon de
M6
57 8 Écrou de Verrouillage en Nylon de
M8
58 1 Écrou de Verrouillage en Nylon de
M10
59 1 Écrou Hexagonal de M8
60 1 Aimant
61 1 Pince
62 2 Bague d’Espacement de M10
63 1 Pédale Droite
64 1 Tube de la Pédale Droite
65 1 Panneau Latéral Droit
66 6 Vis de M4 x 3/4"
67 1 Capteur Magnétique/Fil
68 5 Vis de la Console
69 1 Boîtier de Pivot Avant Gauche
70 1 Câble Inférieure
71 1 Jambe du Guidon Droit
72 1 Boîtier de Pivot Arrière Droit
73 1 Boîtier de Pivot Avant Droit
74 1 Fil du Capteur Cardiaque
75 1 Fil Supérieur
76 2 Protection de la Jambe Arrière
77 2 Protection de la Jambe Avant
78 2 Protection du Tube de la Pédale
79 1 Couvercle du Cadre Gauche
80 1 Couvercle du Cadre Droit
81 1 Moteur de la Résistance
82 1 Assemblage du Câble de la
Résistance
83
2
Rondelle de la Poulie
84 1 Poulie de Résistance
#
1
Outils pour l’Assemblage
#
1
Manuel de l’Utilisateur
N
º. Qte. Description Nº. Qte. Description
47
25
47
21
47
42
28
28
20
47
47
15
31
25
12
48
48
48
47
47
65
53
58
27
17
32
26
17
50
29
47
47
31
34
3
0
14
36
1
18
61
34
10
59
43
57
52
24
54
51
2
29
52
57
64
63
41
56
55
23
23
35
40
56
39
17
17
32
26
46
16
50
11
6
19
13
22
1
9
6
13
16
11
50
17
60
32
26
56
54
45
45
45
55
23
23
40
17
54
54
54
54
57
53
62
33
9
7
57
53
62
33
56
38
37
53
56
38
37
35
4
8
50
17
17
32
26
52
41
44
54
24
27
68
67
70
71
5
3
39
69
68
76
73
74
75
57
77
49
49
49
49
49
72
76
77
49
49
4
9
49
4
9
49
78
78
49
49
79
80
66
66
81
49
84
57
83
82
66
56
39
46
39
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle PFEVEL2486.0 R
0906A
19
Nº. de Pièce
. 245634 R0906A
Imprimé en Chine
©
2006 ICON IP
, Inc.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP
, Inc.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
P
our commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
Fax : (+33) (0)1 30 56 27 30
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés) et préparez l’information suivante :
le NUMÉRO DU MODELÉ du produit (PFEVEL2486.0)
le NOM du produit (appareil elliptique PROFORM 450 HR)
le NUMÉRO DE SÉRIE du produit (voir la page de couverture de ce manuel)
le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous aux pages 18 et 19 de ce manuel)
(+33) (0) 810 121 140
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Pro-Form 450 Hr Elliptical Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à