Creative T30 Wireless Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Guide de démarrage rapide
PN: 03MF165500002 Rev A
© 2013 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. aptX
®
is a trademark of CSR plc. All other
trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such. All other trademarks are the property
of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Use of this
product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured.
CS
Model No. MF1655
Panduan Mulai Cepat
BI.
AR.
Quick Start Guide
EN.
FR.
Guide de démarrage rapide
ES.
Guía rápida
PT.
Guia de Início Rápido
JP.
CS.
CT.
TR.
Kullanim
KO.
Signature Series Signature Series
1. Product Overview 2. Connecting with NFC
Object And Liquid Entry
Never push any object through the openings, as
this can result in a fire, electric shock or damage.
Do not spill liquid on the product.
Optional (Sold Seperately)
1
1
2
8
Right speaker
Left speaker
Power ON/Standby and
LED status indicator
Bluetooth LED Status
indicator / Bluetooth
Connect Button
(A multi function button that
performs various Bluetooth
pairing / connecting
activities)
Volume control
Treble level control
Bass level control
Headphone out
To analog audio source
Connection to Left speaker
To Power adapter
NFC receptor
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3. Enjoy audio from Bluetooth devices
Power on the speaker and the LED Status
Indicator will show white.
Press and Hold the Bluetooth Connect button for 3 sec,
then release when the Bluetooth LED Status Indicator
is flashing in white.
a.
b.
Fast blinking
Pairing
c.
Creative T30 Wireless
Bluetooth
Network
Connections
Operator
Internet
USB
ON
Connectivity
Search results
Creative T30
Wireless
Creative T30 WirelessConnectivity
PASSCODE
0000
CONNECTED
ii.i. iii. iv.
i. Turn ON the Bluetooth feature on your device.
ii. Search for Creative T30 Wireless.
iii. Pair and connect to Creative T30 Wireless.
If prompted for passcode, enter 0000.
iv. Pairing successful, ready to stream music.
Note: The above are generic steps to pair to a Bluetooth device, for more specific instructions on
Bluetooth connectivity for your device, please consult your manufacturer’s manual.
[[
7
3
4
5
6
9
11
10
12
5
11
12
Note: Remember to turn on NFC on your mobile device before connecting via NFC
to the Creative T30 wireless
2 simple steps to connect to your speaker
4. Reset to default setting
Action
Indicators
Press and hold the
Bluetooth Connect button
for 8 seconds while the
speaker is ON
A voice prompt is heard and
the LED status indicator is
blinking in white
Status
Memory cleared. Speaker
is in pairing mode. Ready
to accept connections from
other Bluetooth devices.
You can return the Creative T30 Wireless to default settings and erase
its memory of paired devices by following these steps
FR
1. Présentation du produit
2. Connexion avec technologie NFC
4. Restauration des paramètres par
défaut
1. Haut-parleur droit
2. Haut-parleur gauche
3. Mise sous tension/Veille
et voyant d'état
4. Voyant d'état Bluetooth /
bouton de connexion
Bluetooth
(Bouton multifonction qui
assure diverses fonctions
de couplage / connexion
Bluetooth)
5. Contrôle du volume
6. Bouton de réglage des aigus
7. Bouton de réglage des
basses
8. Sortie casque
9. Vers la source audio
analogique
10. Connexion au haut-parleur
gauche
11. Vers l'adaptateur secteur
12. Récepteur NFC
Objets et liquide dans l’appareil
N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures, afin d'éviter
tout risque d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement.
Ne répandez aucun liquide sur le produit.
*Facultatif (vendu séparément)
2 étapes simples pour connecter votre haut-parleur
Remarque: n'oubliez pas d'activer le NFC de votre
périphérique mobile avant de le connecter via la technologie
NFC au T30 Wireless
(Quand le haut-parleur est en Veille)
Effleurez simplement pour l'activer et le connecter au
haut-parleur
(Quand le haut-parleur est allumé)
Effleurez simplement pour le connecter au haut-parleur
Remarque: Les opérations ci-dessus correspondent à la
procédure générique de couplage à un périphérique
Bluetooth; pour des instructions plus précises sur la
connectivité Bluetooth relative à votre périphérique,
consultez le manuel du fabricant.
Le saviez-vous?
Vous pouvez vous reconnecter au dernier périphérique
connecté soit
• En appuyant une fois sur le bouton de connexion
Bluetooth
lorsque le haut-parleur est allumé
• En établissant une connexion depuis votre périphérique
Bluetooth lorsque le haut-parleur est allumé et n'est
connecté à aucun autre périphérique Bluetooth
Action
Voyants
Appuyez sur le
bouton de
connexion
Bluetooth
pendant 8
secondes
lorsque le
haut-parleur est
allumé
Une invite vocale
est émise et le
voyant d'état
clignote en blanc
État
Mémoire effacée.
Le haut-parleur
est en mode
couplage. Prêt à
accepter les
connexions à
partir d'autres
périphériques
Bluetooth
Vous pouvez retourner aux paramètres par défaut du
T30 Wireless et effacer la mémoire des périphériques
couplés en suivant ces étapes
3. Écoute de son provenant d'autres
périphériques Bluetooth
3a) Mettez le haut-parleur sous tension. Le voyant d'état
est blanc.
3b) Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth pendant
3secondes, puis relâchez-le lorsque le voyant d'état
Bluetooth clignote en blanc.
3c) i. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur votre
périphérique.
ii. Recherchez T30 Wireless
iii. Couplez et connectez-vous à T30 Wireless.
En cas de demande de mot de passe, entrez 0000.
iv. Couplage réussi, prêt à diffuser de la musique.
ES
1. Visión general del producto
2. Conectando con NFC
4. Restablecer a los ajustes
predeterminados
1. Altavoz derecho
2. Altavoz izquierdo
3. Indicador LED de estado
y encendido/suspensión.
4. Indicador LED de estado
de Bluetooth / Botón de
conexión Bluetooth
(Botón multifunción que
realiza múltiples
actividades de
emparejamiento/
conexión Bluetooth)
5. Control del volumen
6. Control de nivel de
agudos
7. Control de nivel de
graves
8. Salida de auriculares
9. A fuente de audio
analógica
10. Conexión con el altavoz
izquierdo
11. Al adaptador de corriente
12. Receptor NFC
Entrada de líquidos y otros objetos
No trate de introducir ningún objeto por las aberturas , ya que
puede provocar un incendio, descargas eléctricas o daños.
No derrame líquidos sobre el producto.
*Opcional (se vende por separado)
2 pasos simples para conectar su altavoz
Nota: Recuerde encender NFC en su dispositivo móvil antes
de conectarlo a T30 Wireless mediante NFC
(cuando el altavoz está en suspensión)
Simplemente toque para despertarlo y conectarlo al altavoz
(cuando el altavoz está encendido)
Simplemente toque para conectar con el altavoz
Nota: Las instrucciones anteriores son los pasos generales
a seguir para conectar con un dispositivo Bluetooth; para
obtener instrucciones más específicas sobre la
conectividad Bluetooth del dispositivo, consulte el manual
del fabricante.
¿Sabía que...?
Puede volver a conectarlo con el último dispositivo
conectado al
• Pulsar una vez el botón de Conexión
Bluetooth cuando
esté encendido
• Iniciar una conexión desde el dispositivo Bluetooth
mientras el altavoz está encendido pero no conectado
con otros dispositivos Bluetooth
Acción
Indicadores
Pulse y
mantenga
pulsado el botón
de Conexión
Bluetooth durante
8 segundos
cuando el altavoz
esté encendido
Se escucha un
aviso por voz y
el indicador de
estado LED
parpadea en
blanco
Estado
La memoria se ha
limpiado. El
altavoz se
encuentra en
modo de
emparejamiento.
Listo para aceptar
las conexiones de
otros dispositivos
Bluetooth
Puede devolver el T30 Wireless a su configuración
predeterminada y borrar su memoria de dispositivos
emparejados si realiza los siguientes pasos
3. Disfrute del sonido de los dispositivos
Bluetooth
3a) Cuando encienda el altavoz, el indicador de estado
LED se mostrará blanco.
3b) Pulse y mantenga pulsado el botón de Conexión
Bluetooth durante 3 segundos y suéltelo cuando el
indicador LED del estado de
Bluetooth parpadee en
blanco.
3c) i. Conecte la función Bluetooth del dispositivo.
ii. Busque T30 Wireless
iii. Empareje y conecte a T30 Wireless.
Si le solicita una contraseña, introduzca 0000.
iv. Conexión correcta, listo para reproducir música.
PT
1. Descrição Geral do Produto
2. Ligação com NFC
4. Repor as predefinições
1. Coluna direita
2. Coluna esquerda
3. Botão de
ligar/Suspensão e
indicador de estado LED
4. Indicador de estado LED
Bluetooth / Botão
Bluetooth Connect
(Um botão multifunções
que executa várias
actividades de
emparelhamento/ligação
Bluetooth)
5. Controlo de volume
6. Controlo do nível de agudos
7. Controlo do nível de graves
8. Saída de auscultadores
9. Ligação à fonte áudio
analógica
10. Ligação à coluna esquerda
11. Ligação ao adaptador de
corrente
12. Receptor NFC
Entrada de Objectos e Líquidos
Nunca introduza qualquer objecto através das aberturas, pois
tal poderá provocar um incêndio, electrocussão ou danos.
Não derrame líquido sobre o produto.
*Opcional (vendido em separado)
2 simples passos para se ligar à coluna
Nota: Lembre-se de ligar o NFC no seu dispositivo móvel,
antes de se ligar via NFC ao T30 Wireless
(Quando a coluna está em Suspensão)
Basta dar um toque para activar e ligar à coluna
(Quando a coluna está ligada)
Basta tocar para ligar à coluna
Nota:
Os passos acima descritos são passos genéricos
para emparelhar com um dispositivo Bluetooth; para obter
instruções mais específicas acerca da conectividade
Bluetooth do seu dispositivo, consulte o manual fornecido
pelo respectivo fabricante.
Sabia?
Pode voltar a ligar ao último dispositivo ligado, das
formas seguintes
• Premir o botão
Bluetooth Connect uma vez, quando
estiver ligado
• Iniciar uma ligação a partir do seu dispositivo Bluetooth
quando a coluna estiver ligada à corrente e não estiver
ligada a quaisquer dispositivos Bluetooth
Acção
Indicadores
Com a coluna
ligada,
mantenha
premido o botão
Bluetooth
Connect
durante 8
segundos
É ouvida uma
mensagem de voz
e o indicador de
estado LED está a
piscar em branco
Estado
Memória
eliminada. A
coluna está no
modo de
emparelhamento.
Pronto para
aceitar ligações
de outros
dispositivos
Bluetooth
Pode repor as predefinições no T30 Wireless e limpar a sua
memória de dispositivos emparelhados, através dos passos
seguintes
3. Desfrutar de música a partir de
dispositivos Bluetooth
3a) Ligue a coluna e o indicador de estado LED exibirá
uma cor branca.
3b) Mantenha premido o botão Bluetooth Connect durante
3 segundos, soltando-o quando o Indicador de Estado
LED
Bluetooth estiver a piscar em branco.
3c) i. Ligue a funcionalidade Bluetooth no seu dispositivo.
ii. Procure T30 Wireless
iii. Emparelhe e ligue ao T30 Wireless.
Se lhe for pedido um código-passe, digite 0000.
iv. Emparelhamento bem sucedido, pronto para
transmitir música.
(When the speaker is standby)
(When the speaker is on)
Simply tap to wake up
and connect to speaker
Simply tap to connect
to speaker
ON
ON
LED OFF
LED ON
[
Did you know?
You can re-connect to the last connected device by either
• Pressing the Bluetooth Connect button once when it is turned ON
Initiate a connection from your Bluetooth device while the speaker is on and not connected to any Bluetooth devices
®
Connected
White LED stays lit
TR KR ID
Model No. MF1655
Panduan Mulai Cepat
BI.
AR.
Quick Start Guide
EN.
FR.
Guide de démarrage rapide
ES.
Guía rápida
PT.
Guia de Início Rápido
JP.
CS.
CT.
TR.
Kullanim
KO.
1. 2. NFC
1
1
2
8
LED
Bluetooth Connect
Bluetooth
NFC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3. Bluetooth
Bluetooth Connect LED
a.
b.
Bluetooth Connect
Bluetooth Bluetooth
c.
Creative T30 Wireless
Bluetooth
Network
Connections
Operator
Internet
USB
ON
Connectivity
Search results
Creative T30
Wireless
Creative T30 WirelessConnectivity
PASSCODE
0000
CONNECTED
ii.i. iii. iv.
®
LED
Bluetooth
T30 Wireless
T30 Wireless
0000
Bluetooth Bluetooth
[[
7
3
4
5
6
9
11
10
12
5
11
12
Bluetooth Connect
Bluetooth
T30 Wireless
1. Ürün Tanıtımı
2. NFC ile bağlantı
4. Varsayılan ayarlara sıfırlayın
1. Sağ hoparlör
2. Sol hoparlör
3. Güç AÇIK/Bekleme ve
LED durum göstergesi
4. Bluetooth LED Durum
göstergesi / Bluetooth
Bağlantığmesi
(Çeşitli Bluetooth
eşleştirme/bağlantı
işlemlerini gerçekleştiren
çok fonksiyonlu tuş)
5. Ses yüksekliği denetimi
6. Tiz seviye kontrolü
7. Bas seviyesi kontrolü
8. Kulaklık çıkışı
9. Analog ses kaynağı
bağlantı noktası
10. Sol hoparlör bağlantısı
11. Güç adaptörü bağlantı
noktası
12. NFC alıcı
Nesne ve Sıvı Girişi
ıklıklardan asla herhangi bir nesne sokmayın. Bu
yangın, elektrik çarpması ya da hasara neden olabilir.
Ürünün üzerine s
ıvı dökmeyin.
*Opsiyonel (Ayrı Satılır)
Hoparlörünüzü bağlamanın 2 basit adımı
Not: Creative T30 wireless'e NFC ile bağlamadan önce
mobil cihazınızda NFC'yi açmayı unutmayın
(Hoparlör Bekleme modunda olduğunda)
Sadece uyandırmaya dokunun ve hoparlöre bağlanın
(hoparlör açıkken)
Hoparlöre bağlanmak için sadece dokunun
3. Bluetooth cihazlardan müziğin keyfini
çıkarın
Not: Yukarıda belirtilen adımlar, Bluetooth cihazı
eşleştirmenin genel bir yöntemidir, sizin Bluetooth
cihazınıza özel yönlendirmeler için lütfen üreticisinin
sağladığı kullanma kılavuzuna başvurun.
Biliyor muydunuz?
Aşağıdakilerden birini yaparak en son bağlanılan aygıta
tekrar bağlanabilirsiniz:
• AÇIK durumda iken
Bluetooth Bağlantığmesine bir kez
basın
• Hoparlör açık ve herhangi bir Bluetooth cihazına bağlı
değilken,
Bluetooth cihazınızdan bir bağlantı başlatın
İşlem
Göstergeler
Hoparlör açık
iken Bluetooth
Bağlantı
ğmesine
basın ve 8
saniye süre ile
basılı tutun
Bir ses istemi
duyulur ve LED
durum göstergesi
beyaz renkte
yanıp söner
Durum
Bellek
temizlenmiştir.
Hoparlör
eşleştirme
modundadır.
Diğer Bluetooth
cihazlarından
gelen bağlantıları
kabul etmeye
hazır.
Bu adımları izleyerek
Creative T30 Wireless
'i varsayılan
ayarlara geri döndürebilirsiniz ve eşleştirilmiş cihazları
bellekten silebilirsiniz
1. 제품 개요제품 개요
2. NFC와 연결
4. 공장 출하 시 설정으로 초기화공장 출하 시 설정으로 초기화
1. 오른쪽 스피커
2. 왼쪽 스피커
3. 전원 켜기/대기 및
LED 상태 표시기
4. Bluetooth LED 상태
표시기/ Bluetooth
연결 버튼
(다양한 Bluetooth
페어링/연결 작업을
수행하는 다기능 버튼)
5. 볼륨 제어
6. 고음 레벨 컨트롤
7. 저음 레벨 컨트롤
8. 헤드폰 출력
9. 아날로그 오디오 소스
10. 좌측 스피커에 연결
11. 전원 어댑터
12. NFC 리셉터
물체 및 액체 유입
물체 및 액체 유입
어떤 물건도 입구에 집어 넣지 마십시오. 이렇게 하면
화재, 감전 또는 손상을 초래할 수 있습니다.
제품 위에 액체를 쏟지 마십시오.
*선택사항(별도 판매)
스피커 연결을 위한 간단한 2단계
참고
참고: NFC를 통해 T30 Wireless에 연결하기 전에
모바일 기기에서 NFC를 켜도록 하십시오.
(스피커가 대기 상태인 경우)
장치를 터치하여 절전 모드를 해제하고 스피커에
연결합니다.
(스피커가 켜진 경우)
스피커를 눌러 연결합니다.
3. Bluetooth 장치에서 오디오 즐기기
iv. 연결에 성공하면 음악을 스트리밍할 준비가
됩니다.
참고:위 설명은 Bluetooth 장치에
연결하는 일반적인 단계이며
Bluetooth 연결에 대한 자세한
지침은 제조업체의 설명서를
참조하십시오.
알고 계셨습니까?알고 계셨습니까?
다음과 같은 방법으로 마지막으로 연결한 장치에 다음과 같은 방법으로 마지막으로 연결한 장치에
다시 연결할 수 있습니다.다시 연결할 수 있습니다.
Bluetooth
연결 버튼은 전원을 켤 때 한 번
누릅니다.
•스피커는 켜져 있고 다른
Bluetooth
장치에
연결되어 있지 않으면
Bluetooth
장치에서 연결을
초기화합니다.
작업
표시기
스피커를 켜는
동안
Bluetooth
연결 버튼을 8
초 정도 누르고
있습니다.
음성 메시지가
들리면 LED
상태 표시기가
흰색으로
깜박입니다.
상태
메모리가
삭제되었습니다.
스피커는 페어링
모드입니다. 다른
Bluetooth
장치에서 연결
준비가 됩니다.
다음 단계에 따라 T30 Wireless을(를) 기본
설정으로 초기화하여 연결된 장치의 메모리를
지울 수 있습니다.
1. Gambaran Umum Produk
2. Menyambung dengan NFC
4. Reset ke pengaturan default
1. Speaker kanan
2. Speaker kiri
3. Daya NYALA/Siaga dan
indikator status LED
4. Indikator Status LED
Bluetooth / Tombol
Connect Bluetooth
(Tombol multi fungsi
yang menjalankan
berbagai aktivitas
memasangkan /
menghubungkan
Bluetooth)
5. Kontrol volume
6. Kontrol tingkat trebel
7. Kontrol tingkat bass
8. Headphone keluar
9. Ke sumber audio analog
10. Sambungan ke Speaker
kiri
11. Ke Adaptor daya
12. Reseptor NFC
Masuknya Benda dan Cairan
Jangan menekan benda apa pun melalui lubang, karena ini
bisa menyebabkan kebakaran, sengatan listrik atau kerusakan.
Jangan menumpahkan cairan ke atas produk.
*Opsional (Dijual Terpisah)
2 langkah sederhana untuk tersambung ke speaker
Anda
Catatan: Ingat, nyalakan NFC di perangkat seluler Anda
sebelum disambungkan ke T30 Wireless melalui NFC
(Jika speaker dalam mode Siaga)
Cukup ketuk untuk menyalakan dan tersambung ke
speaker
(Jika speaker menyala)
Cukup ketuk untuk tersambung ke speaker
3. Nikmati audio dari perangkat Bluetooth
Catatan:
Di atas tersebut adalah langkah-langkah umum
untuk terpasang ke perangkat Bluetooth, untuk instruksi
khusus lainnya mengenai konektivitas Bluetooth untuk
perangkat Anda, silakan baca manual produsen Anda.
Tahukah Anda?
Anda juga bisa tersambung kembali ke perangkat yang
terakhir disambungkan dengan
• Tekan tombol Bluetooth Connect sekali setelah ini menyala
• Memulai sambungan dari perangkat Bluetooth saat
speaker menyala dan tidak tersambung ke perangkat
Bluetooth apa pun
Tindakan
Indikator
Tekan dan
tahan tombol
Bluetooth
Connect selama
8 detik saat
speaker NYALA
Pesan suara
terdengar dan
indikator status
LED menyala putih
Status
Memori dihapus.
Speaker dalam
mode
pemasangan. Siap
menerima koneksi
dari perangkat
Bluetooth lainnya.
Anda dapat mengembalikan T30 Wireless ke pengaturan
default dan menghapus memori perangkat berpasangannya
dengan mengikuti langkah-langkah berikut ini
JP
CT
3a) 스피커의 전원을 켜면 LED 상태 표시기가
흰색으로 표시됩니다.
3b) Bluetooth 연결 버튼을 3초 동안 누른 다음
Bluetooth LED 상태 표시기가 흰색으로 깜박이면
버튼을 놓습니다.
3c) i. 장치의 Bluetooth 기능을 켭니다.
ii. T30 Wireless을(를) 검색합니다.
iii. T30 Wireless에 페어링 및 연결합니다.
암호를 입력하라는 메시지가 나타나면 0000
입력합니다.
3a) Daya pada speaker dan Indikator Status LED akan
berwarna putih.
3b) Tekan dan Tahan tombol Bluetooth Connect selama 3
detik, lalu lepaskan ketika Indikator Status LED
Bluetooth menyala putih.
3c) i. Aktifkan fitur Bluetooth di perangkat Anda.
ii. Cari T30 Wireless
iii. Pasangkan dan sambungkan ke T30 Wireless.
Jika diminta kode masuk, masukkan 0000.
iv. Pemasangan berhasil, siap untuk streaming musik.
3a) Hoparlördeki güç ve LED Durum Göstergesi beyaza
dönecektir.
3b) Bluetooth Bağlantığmesine basın ve 3 saniye süre
ile basılı tutun, Bluetooth LED Durum Göstergesi beyaz
renkte yanıp söndüğünde bırakın.
3c) i. Cihazınızın Bluetooth özelliğini açın.
ii. Creative T30 Wireless'i arayın.
iii. Eşleştirin ve Creative T30 Wireless'e bağlanın.
Şifre istenirse, 0000 girin.
iv. Eşleştirme başarılı, müzik çalınabilir.
[
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Creative T30 Wireless Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Guide de démarrage rapide