Silvercrest SKH 40 A1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
HOME TECH
HiFi-Kopfhörer SKH 40 A1
1
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SKH 40 A1-05/11-V3
IAN: 67100
HiFi-Kopfhörer
Bedienungsanleitung
HiFi-koptelefoon
Gebruiksaanwijzing
Cuffi e HiFi
Istruzioni per l‘uso
Casque HiFi
Mode d‘emploi
CV_67100_SKH40A1_LB1.indd 1-3CV_67100_SKH40A1_LB1.indd 1-3 28.06.2011 15:11:05 Uhr28.06.2011 15:11:05 Uhr
SKH 40 A1
2
4
1 3
CV_67100_SKH40A1_LB1.indd 4-6CV_67100_SKH40A1_LB1.indd 4-6 28.06.2011 15:11:08 Uhr28.06.2011 15:11:08 Uhr
1
SKH 40 A1
DE
AT
CH
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . .2
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung . . . . . 2
Urheberrecht . . . . . . . . . . . 2
Haftungsbeschränkung . . . . 2
Bestimmungsgemäße
Verwendung . . . . . . . . . . . . 2
Warnhinweise . . . . . . . . . . . 3
Sicherheit . . . . . . . . . . .4
Gefahr von Gehörschäden 4
Unfallgefahr . . . . . . . . . . . 4
Grundlegende
Sicherheitshinweise . . . . . . . 5
Inbetriebnahme . . . . . .6
Lieferumfang und Transport-
inspektion . . . . . . . . . . . . . . 6
Entsorgung der Verpackung 6
Bedienelemente
(siehe Ausklappseite) .7
Bedienung und Betrieb .7
Aufsetzen des Kopfhörers . . 7
Kopfhörer verwenden . . . . . 7
Aufbewahrung des
Kopfhörers . . . . . . . . . . . . . 8
Reinigung . . . . . . . . . .8
Lagerung . . . . . . . . . . .8
Fehlerbehebung . . . . .9
Entsorgung . . . . . . . . .10
Anhang . . . . . . . . . . . .10
Technische Daten . . . . . . . 10
Garantie . . . . . . . . . . . . . . 11
Service . . . . . . . . . . . . . . . 12
Importeur . . . . . . . . . . . . . 12
Einführung
DE
AT
CH
2
SKH 40 A1
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des HiFi-Kopfhörers
SKH 40 A1 und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungs-
gemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedie-
nung des Kopfhörers. Die Bedienungsanleitung muss ständig in der
Nähe des Kopfhörers verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen
und anzuwenden, die mit der Bedienung und Störungsbehebung des
Kopfhörers beschäftigt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
auf und geben Sie diese mit dem Kopfhörer an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verviel-
fältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur
mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von
Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwen-
dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener
Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Kopfhörer ist ausschließlich für den nicht gewerblichen
Gebrauch zum Hören von Audiomaterial bestimmt. Eine andere
oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs-
gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs-
gemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein
der Betreiber.
Einführung
3
SKH 40 A1
DE
AT
CH
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin-
weise verwendet:
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
einen mög
lichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach-
schäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
DE
AT
CH
4
SKH 40 A1
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang
mit dem Kopfhörer.
Dieser Kopfhörer entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe-
stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und
Sachschäden führen.
Gefahr von Gehörschäden
WARNUNG
Gefahr durch extreme Lautstärke!
Laute Musik kann zu Gehörschäden führen.
Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbesondere
über längere Zeiträume, wenn Sie diesen Kopfhörer
benutzen.
Unfallgefahr
WARNUNG
Gefahr durch beeinträchtigte Wahrnehmung!
Akustische Warn- und Hinweissignale und Umgebungsge-
räusche können anders klingen, wenn Sie diesen Kopfhörer
tr
agen. Machen Sie sich bewusst, wie diese Signale in ihrem
Klang abweichen, damit Sie die Signale in den entsprechenden
Situationen erkennen.
Benutzen Sie den Kopfhörer nicht beim Betrieb von Kraftfahr-
zeugen, beim Fahrradfahren oder in anderen Situationen,
in denen die beeintr
ächtigte Wahrnehmung von Umgebungs-
geräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen
könnte.
Sicherheit
5
SKH 40 A1
DE
AT
CH
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Kopfhörer die
folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie den Kopfhörer vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten oder herun-
ter
gefallenen Kopfhörer nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
P
ersonen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder
motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, den Kopfhörer
sicher zu bedienen, dür
fen den Kopfhörer nur unter Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Kopfhörers nur unter
Aufsicht.
Lassen Sie R
eparaturen am Kopfhörer nur von autorisiertem Fach-
personal oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachge-
mäße R
eparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Kopfhörers während der Garantiezeit darf nur
von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen
w
erden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantie-
anspruch mehr.
Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen
an dem Kopfhörer vor.
Schütz
en Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen
von Flüssigkeiten.
Den K
opfhörer nicht in der Nähe von off enen Flammen betreiben.
Inbetriebnahme
DE
AT
CH
6
SKH 40 A1
Inbetriebnahme
WARNUNG
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Lieferumfang und Transportinspektion
Der Kopfhörer wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Kopfhörer
Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden.
Bei einer un
vollständigen Lieferung oder Schäden infolge
mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie
sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt den Kopfhörer vor Transportschäden.
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und
entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb
recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf
spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien
gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Bedienelemente/Bedienung und…
7
SKH 40 A1
DE
AT
CH
Bedienelemente (siehe Ausklappseite)
Linke Hörmuschel
2
Einstellbarer Kopfbügel
3
Rechte Hörmuschel
4
3,5 mm Klinkenstecker
Bedienung und Betrieb
Aufsetzen des Kopfhörers
Achten Sie beim Aufsetzen des Kopfhörers auf die Seitenan-
gabe „R“ (rechts) und „L“ (links) an den Hörmuscheln +
3
.
Stellen Sie den einstellbaren Kopfbügel
2
so ein, dass der
Kopfhörer bequem auf dem Kopf sitzt und die Hörmuscheln die
Ohren bedecken.
Kopfhörer verwenden
Sie können den Kopfhörer an eine Vielzahl von Wiedergabege-
räten (z.B. CD-, DVD-, MP3-Spieler, HiFi-Anlagen, PCs und Laptops)
anschließen.
Um Musik zu hören, gehen Sie wie folgt vor:
Stecken Sie den 3,5 mm Klinkenstecker
4
in die Buchse am
Wiedergabegerät.
Schalten Sie das Wiedergabegerät ein und stellen Sie die
Lautstärke auf Minimum.
Setz
en Sie den Kopfhörer auf, wie im Abschnitt „Aufsetzen
des K
opfhörers“ beschrieben.
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Wiedergabegerät ein.
… Betrieb/Reinigung/Lagerung
DE
AT
CH
8
SKH 40 A1
Aufbewahrung des Kopfhörers
Der Kopfhörer ist mit dreh- und schwenkbaren Hörmuscheln ausge-
stattet, um ihn zusammenzulegen und platzsparend aufbewahren zu
können.
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Kopfhörers!
Dr
ehen der Hörmuscheln in die falsche Richtung kann den
Kopfhörer beschädigen.
Um den K
opfhörer zusammenzulegen, gehen Sie wie folgt vor:
Schwenken Sie die beiden Hörmuscheln
+
3
in den Kopfbügel
2
ein. Nun können Sie den
Kopfhörer platzsparend aufbewahren.
Reinigung
ACHTUNG
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere des Kopfhörers
gelangen. Dies kann zu irreparablen Schäden am Gerät
führ
en.
Reinigen Sie die äußeren Oberfl ächen des Kopfhörers mit einem
leicht angefeuchteten Tuch.
Lagerung
Lagern Sie den Kopfhörer in einer trockenen Umgebung.
Fehlerbehebung
9
SKH 40 A1
DE
AT
CH
Fehlerbehebung
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung
kleinerer Störungen:
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Sie hören
keinen Ton im
Kopfhörer
Wiedergabegerät ist
nicht eingeschaltet.
Schalten Sie das
Wiedergabegerät ein.
Der Lautstärkeregler
des Wiedergabegerä-
tes steht auf minimaler
Lautstärke.
Erhöhen Sie die
Lautstärke am Wieder-
gabegerät.
Der 3,5 mm-Klinken-
stecker
4
steckt nicht
vollständig in der Buchse
am Wiedergabegerät.
Stecken Sie den 3,5
mm-Klinkenstecker
4
vollständig in die Buchse.
Sie hören
nur Töne auf
einer Seite des
Kopfhörers
Der Stereo-Balance-
Regler am Wiedergabe-
gerät ist verstellt.
Stellen Sie ihn nach
Ihren Wünschen ein.
Der 3,5 mm-Klinken-
stecker
4
steckt nicht
vollständig in der Buchse
am Wiedergabegerät.
Stecken Sie den 3,5
mm-Klinkenstecker
4
vollständig in die Buchse.
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das
Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den
K
undendienst.
Entsorgung/Anhang
DE
AT
CH
10
SKH 40 A1
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Das Gerät unterliegt
der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor-
gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Anhang
Technische Daten
Übertragungsbereich 20 Hz - 20 kHz
Impedanz 32 Ω ± 4 Ω
Sensitivität 95 dB ± 10 % bei 1 kHz
Eingangsleistung max. 40 mW
Breitbandkennungsspannung
(WBCV)
ca. 300 mV
Stereo-Klinkenstecker 3,5 mm
Kabellänge ca. 200 cm
Abmessungen (B x H x T) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm
Gewicht ca. 145 g
Betriebstemperatur +5°C - +40 °C
Feuchtigkeit (keine Konden-
sation)
5 % - 90 %
Anhang
11
SKH 40 A1
DE
AT
CH
Garantie
Sie erhalten auf den Kopfhörer 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Der
Kopfhörer wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewis-
senhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis
für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer
Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikations-
fehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder
für Beschädigungen an z
erbrechlichen Teilen, z.B. Schalter
oder Akkus.
Der Kopfhörer ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerb-
lichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von
unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wur-
den, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch
diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch
die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden,
spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der
Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Anhang
DE
AT
CH
12
SKH 40 A1
Service
Service Deutschland
Tel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
IAN 67100
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
IAN 67100
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max.
0,40 CHF/Min.)
IAN 67100
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
13
SKH 40 A1
FR
CH
Sommaire
Introduction . . . . . . . .14
Informations relatives à ce
mode d'emploi . . . . . . . . . 14
Droits d'auteur . . . . . . . . . 14
Limitation de responsabilité 14
Utilisation conforme . . . . . 14
Avertissements . . . . . . . . . 15
Sécurité . . . . . . . . . . .16
Risque de dommages
auditifs . . . . . . . . . . . . . . . 16
Risque d'accident . . . . . . 16
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . . . 17
Mise en service . . . . .18
Accessoires fournis et
inspection de transport . . . 18
Elimination de l'emballage 18
Eléments de réglage
(voir côté dépliant) . .19
Fonctionnement et
opération . . . . . . . . . .19
Mise en place du casque . 19
Utilisation du casque audio 19
Rangement du casque . . . 20
Nettoyage . . . . . . . . .20
Entreposage . . . . . . . .20
Dépannage . . . . . . . .21
Mise au rebut . . . . . . .22
Annexe . . . . . . . . . . . .22
Caractéristiques techniques 22
Garantie . . . . . . . . . . . . . . 23
Service après-vente . . . . . 24
Importateur . . . . . . . . . . . . 24
Introduction
FR
CH
14
SKH 40 A1
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du casque HiFi
SKH 40 A1 et vous donne des indications importantes pour un
usage en bonne et due forme, la sécurité, le raccordement ainsi que
l'opération du casque. Le mode d'emploi doit constamment être à
proximité du casque. Il doit être lu et utilisé par chaque personne
chargée de l'opération et du dépannage du casque. Conservez ce
mode d'emploi et remettez-le avec le casque au nouveau propriétaire
de l'appareil.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute dupli-
cation, ou reproduction, même sous forme d'extraits, ainsi que la
reproduction des photos, même sous forme modifi ée doit avoir fait
l'objet de l'assentiment écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages ré-
sultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme,
de réparations inadéquates, de modifi cations opérées sans autorisa-
tion ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées.
Utilisation conforme
Ce casque est uniquement destiné à une utilisation non commerciale
en vue de l'écoute de matériau audio. Tout usage divergeant ou toute
utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes.
Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage
non conforme sont exclues. La personne opérant l'appareil est seule
à assumer le risque.
Introduction
15
SKH 40 A1
FR
CH
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale
une situation potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la
situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant
dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne
soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale
un dommag
e matériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut
entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous
dommages matériels.
REMARQUE
Une remarque signale des informations supplémentaires qui
facilitent la manipulation de l'appareil.
Sécurité
FR
CH
16
SKH 40 A1
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rap-
portant à la manipulation du casque.
Ce casque est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout
usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et
matériels.
Risque de dommages auditifs
AVERTISSEMENT
Risques présentés par un volume
extrême !
Un niveau de musique élevé peut entraîner des
dommages auditifs.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du bala-
deur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Risque d'accident
AVERTISSEMENT
Danger lié à une mauvaise perception !
Les signaux d'avertissement et de mise en garde acoustiques
peuvent sonner diff éremment lorsque vous portez le casque.
Il est par conséquent impor
tant d'avoir conscience que ces
signaux peuvent présenter un autre son, afi n que vous soyez
en mesure de reconnaître les signaux dans les situations
correspondantes.
N'utilisez pas le casque lors de l'opération de véhicules
motorisés, au moment de prendre le vélo ou dans d'autres
situations dans lesquelles la perception défi ciente des bruits
pourrait représenter un risque pour vous ou pour d'autres.
Sécurité
17
SKH 40 A1
FR
CH
Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation du casque en toute sécurité, veuillez
respecter les consignes de sécurité suivantes :
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant
l'usage du casque. Ne l'opérez pas s'il est endommagé ou s'il a
subi une chute.
En cas de dommages sur les câbles ou les r
accordements, faites-les
remplacer par le personnel technique agréé ou par le service
apr
ès-vente.
Toutes personnes qui en raison de leurs capacités corporelles,
mentales ou motrices ne sont pas capables d'opérer le casque en
toute sécurité, pourr
ont uniquement l'utiliser sous la supervision ou
l'encadrement de la personne responsable de leur sécurité.
L'utilisation du casque devrait être autorisée uniquement sous
supervision.
Confi
ez les réparations sur le casque exclusivement à des entre-
prises agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non
conformes peuv
ent entraîner des risques pour l'utilisateur. A cela
s'ajoute l'expiration de la garantie.
La réparation du casque au cours de la période sous garantie
doit uniquement être réalisée par le service après-vente agréé
par le fabricant, sinon le bénéfi
ce de la garantie s'éteint.
Ne procédez pas à des aménagements ou des modifi cations de
votre propre initiative sur le casque.
Pr
otégez le casque de l'humidité et de la pénétration de liquides.
Ne pas opérer le casque à proximité d'une source de fl ammes
ouvertes.
Mise en service
FR
CH
18
SKH 40 A1
Mise en service
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc
pas être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.
Accessoires fournis et inspection de transport
Par défaut, le casque est livré avec les composants suivants :
Casque
Ce mode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne
présente pas de dommages apparents.
En cas de livr
aison incomplète ou de dommages résultant
d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous
adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre
"Service après-vente").
Elimination de l'emballage
L'emballage protège le casque de tous dommages éventuels au
cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés
selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage, de
sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux
permet d'économiser les matières premières et réduit la
formation de déchets. Recyclez les matériaux d'emballage
qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles
locales en vigueur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Silvercrest SKH 40 A1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire