AquaSource AT1203-00 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
TOILETTE À HAUT RENDEMENT
Conduite
d’alimentation
Clé à molette
Couteau à
mastiquer
Tournevis
à tête plate
Scie à métaux
Niveau de
menuisier
REMARQUE : Outils non inclus
Retrait de la vieille toilette
1.
2.
3.
4.
5.
Temps d’installation approximatif : 55 minutes
ARTICLE #0098923, 0312795, 0352027, 0395278, 0395280
MODÈLE #AT1203-00, AT1203-03, LW0207W, LW0209W,
LW0210W
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent
manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article.
MISE EN GARDE :
Soyez prudent lorsque vous manipulez
l’article. La porcelaine vitrifiée s’apparente au verre et ses
bords deviennent coupants lorsqu’ils sont brisés. Évitez de
laisser tomber l’article ou de le manipuler rudement.
AVERTISSEMENT : Risque d’émanation de gaz nocifs. Si
vous n’installez pas la nouvelle toilette immédiatement après
avoir retiré l’ancienne, bouchez temporairement le trou de la
bride de sol à l’aide d’un linge ou d’un couvercle pour
empêcher les gaz émanant des égouts de se répandre.
Respectez les codes du bâtiment et de plomberie en vigueur
dans votre municipalité.
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant,
appelez notre service à la clientèle au 1 866 417-7564, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
8
Fermez l’alimentation en eau et actionnez la chasse d’eau de
façon à vider complètement le réservoir. Asséchez le réservoir et
la cuvette à l’aide d’une serviette.
Débranchez et retirez la vieille conduite d’alimentation en eau.
Retirez le réservoir de la cuvette en enlevant les fixations qui le
maintiennent.
Retirez la cuvette en enlevant les cache-boulons et les boulons
d’ancrage au sol.
Retirez les boulons pour bride de sol et nettoyez les résidus de
cire, de mastic et de pâte d’étanchéité. (Bouchez temporairement
le trou de la bride de sol à l’aide d’un linge ou d’un couvercle pour
empêcher les gaz émanant des égouts de se répandre.)
Si vous remplacez une toilette déjà en place, veuillez suivre les
directives générales suivantes. (Les toilettes et les raccords ne sont
pas tous pareils. Ces directives pourraient donc ne pas s’appliquer
dans votre cas.)
REMARQUE : A ssurez-vous que la surface de montage est
propre et plane avant de commencer l’installation de la
nouvelle toilette.
AquaSource
®
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
AVEZ-VOUS LES
OUTILS SUIVANTS?
ÊTES-VOUS PRÊT?
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A
C
B
Quincaillerie incluse
AA
DD
HH
KK
* *
LL MM NN
II JJ
EE FF GG
BB CC
Description
AA Boulon en laiton pour bride de sol 2
HH
Boulon de siège en plastique 2
BB Petite rondelle métallique 2
II
Rondelle de siège en plastique 2
CC Petit écrou 2
JJ
Écrou de siège en plastique 2
DD Boulon en laiton à tête ronde 2
KK
Joint d’étanchéité en mousse
(*grandeur non réelle)
1
EE Grande rondelle en caoutchouc noir 2
LL
Rondelle de retenue 2
FF Grande rondelle métallique 2
MM
Anneau en cire (*grandeur non réelle)
1
GG Grand écrou 2
NN
Cache-boulon 2
Pièce Description
Pièce
Quantité
Quantité
Description
Pièce
Quantité
A Réservoir 1
B Cuvette 1
C Siège 1
REMARQUE : Avant de commencer l’assemblage de
l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces.
Comparez les pièces dans l’emballage avec l’illustration
ci-contre. S’il y a des pièces manquantes ou
endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni
d’utiliser l’article. Communiquez avec notre service à la
clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Sauf indication contraire, toute la quincaillerie est illustrée en grandeur réelle. Les lettres sont utilisées pour désigner la
quincaillerie dans le présent manuel.
9
Une fois la cuvette (B) en place, appuyez sur le centre
arrière en appliquant un léger mouvement de rotation et
augmentez graduellement la pression exercée jusqu’à y
mettre tout votre poids, de façon à comprimer
uniformément l’anneau en cire (MM) pour obtenir un joint
étanche. Nivelez le plus possible la cuvette (B).
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
1.
Installation des boulons pour bride
de sol
Bride
de sol
AA
2.
Installation de l’anneau en cire
3.
Installation de la cuvette sur la bride
de sol
REMARQUE : Inspectez la bride de sol. Si elle est
endommagée, remplacez-la avant de procéder à
l’installation.
REMARQUE : Si l’anneau en cire est doté d’une
bride en plastique, assurez-vous que son extrémité
conique n’est pas orientée vers la toilette.
REMARQUE : Maintenez la cuvette de niveau tout en
l’abaissant sur la bride de sol. Il se peut que vous
ayez besoin de l’aide d’une autre personne pour
soulever la cuvette.
MISE EN GARDE : Évitez de balancer la cuvette
dans un mouvement de va-et-vient, sans quoi vous
risquez de rompre le joint.
CONSEIL : Il se peut que vous ayez à poser de
petites cales (non incluses) sous les rebords de la
cuvette en raison de légères variations de la
porcelaine vitrifiée ou d’un plancher inégal. La
cuvette doit être fermement posée au sol afin d’éviter
qu’elle vacille ou qu’elle se balance.
Insérez les boulons en laiton pour bride de sol (AA) dans la
bride de sol (non incluse), tête vers le bas et extrémité filetée
vers le haut. (Les boulons doivent être parallèles au mur et
espacés de 15,24 cm.)
Posez la cuvette (B) à l’envers sur une surface matelassée.
Placez l’anneau en cire (MM) sur l’anneau de sortie saillant
de la cuvette (B). Appuyez fermement sur l’anneau en cire
(MM) en appliquant un léger mouvement de rotation afin
qu’il adhère bien à la cuvette (B).
Dégagez la bride de sol (au besoin). Abaissez doucement la
cuvette (B) de façon à ce que les boulons en laiton pour
bride de sol (AA) ressortent des trous de la base de la
cuvette.
B
MM
AA
B
Bride
de sol
10
4.
Fixation de la cuvette au plancher
AA
LL
BB
CC
B
5.
Retrait de l’excédent
NN
6.
Installation du réservoir
A
DD
EE
FF
GG
KK
B
S’il est impossible de placer les cache-boulons (NN) sur les
boulons en laiton pour bride de sol (AA), utilisez une scie à
métaux (non incluse) pour couper l’excédent de filetage des
boulons. Laissez environ 6 mm de filetage au-dessus des
petits écrous (CC).
Placez les rondelles de retenue (LL) (suivez la mention « Ce
côté vers le haut »), les petites rondelles métalliques (BB) et
les petits écrous (CC) sur les boulons en laiton pour bride de
sol (AA). Serrez les petits écrous (CC) en alternant de l’un à
l’autre jusqu’à ce que la cuvette (B) soit solidement fixée au
sol.
MISE EN GARDE : Évitez de serrer les petits écrous
de façon excessive; la porcelaine vitrifiée peut
facilement se fissurer ou s’ébrécher.
Versez de l’eau dans la cuvette (B) afin d’empêcher les gaz
émanant des égouts de se répandre.
Installez le joint d’étanchéité en mousse (KK) sur l’orifice de
sortie du réservoir (A), puis abaissez le tout sur la cuvette (B)
afin que l’extrémité conique du joint d’étanchéité s’insère
bien dans l’orifice d’entrée de la cuvette. Placez les grandes
rondelles en caoutchouc noir (EE) sur les boulons en laiton à
tête ronde (DD) avant de les insérer, vers le bas, dans les
trous situés à l’intérieur du réservoir (A) et dans les trous de
la cuvette (B). Après avoir placé le réservoir (A)
parallèlement au mur (de niveau et à la verticale), placez les
grandes rondelles métalliques (FF) et les grands écrous
(GG) sur les boulons en laiton à tête ronde (DD), puis
serrez-les à la main en alternant de l’un à l’autre.
Poussez le réservoir (A) vers le bas et serrez de nouveau les
grands écrous (GG) à la main en alternant de l’un à l’autre,
en vous assurant que le réservoir demeure de niveau. À
l’aide de pinces ou d’une clé (non incluses), faites faire un
demi-tour supplémentaire aux grands écrous (GG) en
alternant de l’un à l’autre afin de mettre de niveau le
réservoir (A).
MISE EN GARDE : Ne vissez pas les boulons à
l’aide d’un tournevis à l’intérieur du réservoir. Serrez
plutôt les grands écrous sous le réservoir en
maintenant les boulons en place, au besoin. Évitez
de serrer les écrous de façon excessive afin de ne
pas fissurer la cuvette.
AA
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
11
8.
Réglage du niveau d’eau dans le
réservoir
Vis de
réglage
9.
Installation du siège
C
JJ
HH
II
Le robinet de remplissage et le niveau d’eau dans le
réservoir ont été réglés à l’usine, et il ne devrait pas être
nécessaire d’effectuer des réglages supplémentaires.
Toutefois, le niveau de l’eau est déterminé par le flotteur du
robinet de remplissage, lequel peut être réglé, au besoin, à
l’aide de la vis de réglage.
Placez le siège (C) sur la cuvette (B) en alignant les
charnières avec les trous situés dans la cuvette. Placez les
rondelles de siège en plastique (II) sur les boulons de siège
en plastique (HH) avant de les insérer dans les trous des
charnières. À l’aide d’un tournevis et des écrous de siège en
plastique (JJ), fixez le siège (C) à la cuvette (B). Refermez
les couvercles des charnières.
7.
Raccord de la conduite
d’alimentation en eau
A
Raccordez la conduite d’alimentation en eau (non incluse) au
réservoir (A) et à la vanne d’arrêt. Serrez à la main l’écrou
d’accouplement du raccord au réservoir, puis serrez-le d’un
quart de tour supplémentaire.
Ouvrez l’alimentation en eau et laissez le réservoir (A) se
remplir. Vérifiez tous les raccords pour vous assurer qu’ils ne
fuient pas. Serrez-les ou réglez-les au besoin.
MISE EN GARDE : Ne pas trop serrer l'écrou du
raccord du réservoir.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
12
ENTRETIEN
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
MISE EN GARDE : N’utilisez pas de produits nettoyants à placer dans le réservoir. Les produits à base de
chlore (hypochlorite de calcium) peuvent causer des dommages importants aux raccords du réservoir et
occasionner des fuites, une consommation excessive d’eau et des dommages matériels. Le fabricant ne
peut être tenu responsable des dommages causés aux raccords du réservoir par des produits nettoyants à
base de chlore (hypochlorite de calcium).
Votre toilette est faite de porcelaine vitrifiée résistante aux taches, aux acides et à l’abrasion. Nettoyez les surfaces
extérieures avec un savon doux, de l’eau tiède et un linge doux. Pour éliminer les taches rebelles, utilisez un détergent
en poudre et une éponge humide ou un tampon à récurer en nylon. N’employez jamais de poudre à récurer, de
détergents ni de tampons abrasifs, car ceux-ci pourraient égratigner, endommager et ternir la surface de la toilette.
Utilisez une solution d’eau et de savon doux pour nettoyer le siège de la toilette. Rincez soigneusement le siège à
l’eau et essuyez-le avec un linge doux. Évitez d’utiliser des détergents, des désinfectants ou des nettoyants en
aérosol. N’utilisez JAMAIS de poudre à récurer abrasive pour nettoyer le siège. Certains produits chimiques pour salle
de bains peuvent endommager le fini du siège. Testez d’abord votre solution nettoyante sur une partie non apparente.
Le fabricant offre une GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN contre les défauts de matériaux et de fabrication pour ses
appareils de plomberie en porcelaine vitrifiée. Cette garantie est non transférable.
Le fabricant peut, à sa discrétion, décider de réparer ou de remplacer les pièces défectueuses, ou d’apporter les
modifications adéquates lorsque de tels défauts sont découverts à la suite de l’inspection d’un produit qui a été utilisé
dans des conditions normales. Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d’une erreur d’installation, de dégâts
causés par l’eau ou d’un usage inapproprié. Entretenez soigneusement le produit afin d’en préserver le fini à long
terme. L’engagement du fabricant se limite à de tels remplacements et réparations. Si l’acheteur retourne le produit au
fabricant, il est responsable de tous les frais d’expédition. La garantie vous confère des droits précis. Il est possible
que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour effectuer une
réclamation au titre de la garantie, composez le 1 866 417-7564.
13
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
1
32
6 7
4 5
8
9
1110 1312 14 15
16
25 26
17 18 19 20 21 23 2422
710009
710013-2 (W)
710026-2 (B)
730022-1 730021-1 730010-1
730001-1 (W)
730006-1 (B)
710116
730001-2 (W)
730006-2 (B)
730001-3 (W)
730006-4 (B)
710010-1 710010-2
710111
710011
710012 (W)
710025 (B)
710013-1
LW6207WA-E
LW6203WA-E
LW6203BA-E
LW6209WA-E
730010-2730022-2
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 417-7564, entre 8 h et
20 h (HNE), du lundi au vendredi.
14
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pièce Description N
o
de pièce
1 710010-1
2 710010-2
3 710011
4 710012
5
710025
6
Matériel de fixation du réservoir à la cuvette
710013-1
7
710009
8
Cache-boulons blancs
710013-2
9
Cache-boulons biscuit
710026-2
710111
10
Siège de toilette rond blanc (pour l’article # 0395278)
11
Siège de toilette allongé blanc (pour l’article # 0098923)
Siège de toilette allongé blanc (pour l’article # 0395280)
Siège de toilette allongé blanc (pour l’article # 0352027)
730001-1
Siège de toilette allongé biscuit (pour l’article # 0312795)
730006-1
730022-1
730021-1
730010-1
710116
12
Couvercle de réservoir blanc (pour l’article # 0098923)
Couvercle de réservoir biscuit (pour l’article # 0312795)
LW6203WA-E
13
Couvercle de réservoir blanc (pour les articles # 0395278 et # 0395280)
Couvercle de réservoir blanc (pour l’article # 0352027)
LW6203BA-E
LW6209WA-E
LW6207WA-E
14
Boulons blancs pour siège de toilette (pour l’article # 0098923)
Boulons blancs pour siège de toilette (pour les articles # 0395278 et # 0395280)
Boulons blancs pour siège de toilette (pour l’article # 0352027)
730001-2
15
Boulons biscuit pour siège de toilette (pour l’article # 0312795)
730006-2
16
Charnières blanches pour siège de toilette (pour l’article # 0098923)
730001-3
17
Charnières biscuit pour siège de toilette (pour l’article # 0312795)
730006-4
730022-2
730010-2
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Levier de chasse blanc (pour l’article # 0098923)
Soupape de chasse et clapet (7,62 cm)
Clapet pour toilette (7,62 cm)
Robinet de remplissage de toilette
Anneau en cire et quincaillerie de fixation au sol
Levier de chasse blanc (pour les articles # 0395278 et # 0395280)
Levier de chasse blanc (pour l’article # 0352027)
Levier de chasse biscuit (pour l’article # 0312795)
Imprimé en Chine
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

AquaSource AT1203-00 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation