Samsung HT-D6759W Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur
Système Home Entertainment
Blu-ray™ 7,1 canaux
Manuel d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
HT-D6759W
HT-D6759W_FRA_0419.indd 1HT-D6759W_FRA_0419.indd 1 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:302011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:30
2 Français
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE).
LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
tension dangereuse dans l’appareil,
présentant un risque d’électrocution ou
de blessures.
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE
LA PLUS LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE
TOTALEMENT INSÉRÉE DANS LE TROU
PLUS LARGE.
Ce symbole indique les directives
importantes qui accompagnent le
produit.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil
à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez
jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).
La fi che permet de débrancher l’appareil et doit toujours
être facilement accessible.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise de
courant alternatif reliée à la terre.
Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fi che de
la prise murale, il faut donc que cette dernière soit
facilement accessible.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué
comme produit LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles
spécifi ées ci-dessus peuvent conduire à une
exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS.
ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
HT-D6759W_FRA_0419.indd 2HT-D6759W_FRA_0419.indd 2 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:372011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:37
Français 3
Précautions
Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identifi cation située au dos
de votre appareil.
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de
l'appareil afi n d’assurer sa ventilation correcte.
Ne le posez pas sur des amplifi cateurs ou autre appareil qui risque de chauffer.
Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation.
Ne posez rien sur l’appareil.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
Pour couper complètement l’alimentation, débranchez la fi che du produit de la prise murale.
-
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit sur une période prolongée, débranchez sa fi che de la prise murale.
Pendant les orages, retirez la fi che principale alimentée par le c.a. de la prise murale. Les pointes de tension
dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait
surchauffer et mal fonctionner.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils
générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).
Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à
des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il
s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Regarder la télévision en 3D
INFORMATIONS DE SECURITE ET DE SANTE IMPORTANTES CONCERNANT LES
IMAGES 3D Lisez et assurez-vous de comprendre les informations de sécurité suivantes
avant d'utiliser la fonction 3D de votre téléviseur.
AVERTISSEMENT
Certaines personnes peuvent être victimes de vertiges, nausées et maux de tête lorsqu'elles regardent la
télévision en 3D. Si vous présentez des symptômes de ce type, arrêtez de regarder la télévision en 3D, retirez les
lunettes 3D actives et reposez-vous.
Le fait de regarder des images 3D pendant une période prolongée peut causer une fatigue oculaire. Si vous
présentez ce type de symptôme, arrêtez de regarder la télévision en 3D, retirez les lunettes 3D actives et
reposez-vous.
Un adulte responsable est censé vérifi er régulièrement que tout se passe bien pour les enfants qui utilisent la
fonction 3D. Si un enfant vous dit qu'il a les yeux fatigués ou qu'il est victime de maux de tête, de vertiges ou de
nausées, demandez-lui d'arrêter de regarder la télévision en 3D et dites-lui de se reposer.
N'utilisez pas les lunettes 3D actives à d'autres fi ns (p. ex. comme lunettes de vue, de soleil ou de protection).
N'utilisez pas la fonction 3D ou les lunettes 3D actives lorsque vous marchez ou vous déplacez. Si vous utilisez la
fonction 3D ou les lunettes 3D actives lorsque vous vous déplacez, vous pouvez vous occasionner des blessures
en trébuchant, en chutant et/ou en percutant des objets.
HT-D6759W_FRA_0419.indd 3HT-D6759W_FRA_0419.indd 3 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:372011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:37
4 Français
Manipulation et rangement des disques - Précautions
De petites érafl ures sur un disque risquent de
réduire la qualité du son et de l’image ou de les
faire sauter.
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque
vous les manipulez.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les tranches afi n de
ne pas laisser de traces de doigts sur la
surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
N’exposez pas les disques à la lumière directe
du soleil.
Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
Rangez-les dans des pochettes propres.
Positionnez-les verticalement.
REMARQUE
Évitez les salissures sur les disques.
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
Manipulation et rangement des disques
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à
l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et
essuyez avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
REMARQUE
De la condensation peut de former lorsque de l’air
chaud entre en contact avec des parties froides
situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de
condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci
risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela
se produit, retirez le disque et attendez une à deux
heures en laissant l’appareil sous tension.
Licence
Dolby et le symbole du double « D » sont des marques déposées de
Dolby Laboratories.
« À PROPOS DE VIDÉO DIVX : DivX® est un format
vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un
appareil DivX Certifi ed® qui lit les vidéos au format DivX. Reportez-
vous au site Web à l'adresse www.divx.com pour obtenir plus
d’informations et consulter les outils logiciels permettant de convertir
les fi chiers au format de vidéo DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX
Certifi ed® doit être enregistré pour lire les fi lms vidéo à la demande
(VOD) DivX disponibles dans le commerce. Pour générer le code
d’enregistrement, il faut accéder à la section DivX VOD dans le menu
de confi guration de l’appareil. Consultez le site Web vod.divx.com afi n
d’obtenir de plus amples informations sur les étapes à suivre pour
terminer la procédure.
Le format DivX Certifi ed® permet de lire des vidéos DivX® dans une
résolution HD allant jusqu'à 1080p, y compris en ce qui concerne les
programmes d'appel.
DivX®, DivX Certifi ed® et les logos qui y sont associés sont des
marques commerciales de DivX, Inc. exploitées sous licence. »
Ce format est couvert par un ou plusieurs des brevets américains
suivants : 7,295,673 ; 7,460,668 ; 7,515,710 ; 7,519,274
HDMI, le logo HDMI Logo et High-Defi nition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Oracle et Java sont des marques déposées d'Oracle et/ou de ses
sociétés affi liées. D'autres noms cités peuvent être des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Ce produit intègre la technologie de protection contre la copie qui est
protégée par les brevets américains et d’autres droits de la propriété
intellectuelle détenus par Rovi Corporation. Il est interdit de procéder à
l’ingénierie inverse ou au désassemblage de l’appareil.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ et les logos qui y sont associés sont des
marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
iPod est une marque de commerce
d’Apple Inc., déposée aux États-Unis
et dans d’autres pays. iPhone est une
marque de commerce d’Apple Inc.
< Avis de licence libre >
En cas d'utilisation de logiciels libres, les licences libres sont
disponibles dans le menu du produit.
Droit d’auteur
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité
HT-D6759W_FRA_0419.indd 4HT-D6759W_FRA_0419.indd 4 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:382011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:38
Français 5
FRANÇAIS
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2
2 Avertissements de sécurité
3 Précautions
4 Manipulation et rangement des disques - Précautions
4 Licence
4 Droit d’auteur
PRISE EN MAIN
7
7 Icônes utilisées dans ce guide
8 Types de disques et caractéristiques
12 Accessoires
13 Description
13 Panneau avant
14 Panneau arrière
15 Télécommande
BRANCHEMENTS
17
17 Connexion des enceintes
20 Fixation du noyau torique en ferrite au cordon
d’alimentation de l’unité principale.
21 Connexion de périphériques externes et du téléviseur via
l’interface HDMI
22 Connexion de l’antenne FM
24
Connexion audio de composants externes
25 Connexion au réseau
CONFIGURATION
27
27 Paramètre initial
28 Pour accéder au menu Paramètres
29 Affi chage
29 Paramètres 3D
30 Format écran
30 Taille écran Smart Hub
30 BD Wise (Produits Samsung uniquement)
30 Résolution
32 Format couleurs HDMI
32 Trame vidéo (24Fs)
32 Couleurs profondes HDMI
32 Mode image fi xe
32 Mode progressif
33 Audio
33 Param. haut-parleur
34 Étalonnage auto pour la musique
34 Eg. util
35 Audio HDMI
35 Fonct. Retour Audio
35 Sortie numérique
36 Contrôle de la dynamique
37 Sync. audio
37 Réseau
37 Paramètres réseau
40 État du réseau
40 Connexion internet BD-LIVE
41 Système
41 Paramètre initial
41 Anynet+(HDMI-CEC)
41 Gestion données BD
41 Fuseau Horaire
41 DivX® Vidéo à la demande
41 Réinitialisation
42 Langue
HT-D6759W_FRA_0419.indd 5HT-D6759W_FRA_0419.indd 5 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:382011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:38
6 Français
Table des matières
CONFIGURATION
42
42 Sécurité
42 Contrôle parent. BD
42 Contrôle parent. DVD
42 Modif. mot de passe
42 Général
42 Affi chage du lecture
42 Effet lumineux
43 Télécommande réseau
43 Assistance
43 Mise à jour du logiciel
45 Contacter Samsung
FONCTIONS DE BASE
46
46 Lecture d’une vidéo
46 Utilisation du Menu du disque/Menu de titres/Menu
contextuel
47 Utilisation des fonctions Recherche et Saut
48 Lecture au ralenti / Lecture pas à pas
48 Répétition de la lecture
49 Utilisation du bouton TOOLS
51 Écouter de la musique
53 Mode Son
54 Lecture d’image
55 Lecture de contenu à partir d’un périphérique de
stockage USB
56 Écoute de la radio
58 Connexion d’un iPod/iPhone à l’aide d’un câble USB
58 Connexion d’un iPod/iPhone via la station d’accueil dock
59 Utilisation de l’iPod/iPhone avec une station d’accueil
dock sans fi l pour iPod/iPhone
60 Modèles iPod/iPhone susceptibles d’être utilisés avec ce
produit
61 Liaison de l’émetteur sans fi l avec l’unité principale
SERVICES RÉSEAU
62
62 Utilisation de Smart Hub
69 Applications Samsung
71 Utilisation de la fonction vTuner
71 BD-LIVE™
71 Utilisation de la fonction AllShare
AUTRES INFORMATIONS
72
72 Dépannage
75 Caractéristiques
Les fi gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de
l’apparence réelle de l’appareil.
Des frais d'administration peuvent vous être facturés si
un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.
a.
b.
HT-D6759W_FRA_0419.indd 6HT-D6759W_FRA_0419.indd 6 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:382011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:38
Français 7
01 Prise en main
Icônes utilisées dans ce guide
Assurez-vous de consulter les défi nitions des termes suivants avant de lire le guide d’utilisation.
Terme Logo Icône Définition
BD-ROM
h
Indique une fonction disponible sur les BD-ROM.
BD-RE/-R
z
Indique une fonction disponible sur les BD-RE/-R enregistrés au format
BD-RE.
DVD-VIDEO
Z
Indique une fonction disponible sur les DVD vidéo.
DVD-RW(V)
y
Indique une fonction disponible sur les DVD+RW ou DVD-RW(V)/DVD-R/+R
enregistrés et fi nalisés.
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Audio CD
o
Indique une fonction disponible sur un CD-RW/-R audio
(format CD-DA).
MP3
WMA
-
w
Indique une fonction disponible sur les CD-RW/-R, les DVD-RW/-R et les
périphériques de stockage USB avec des contenus MP3 ou WMA.
JPEG
-
G
Indique une fonction disponible sur les CD-RW/-R, les DVD-RW/-R et les
périphériques de stockage USB avec des contenus JPEG.
DivX
MKV
MP4
DivX
x
Indique une fonction disponible sur les CD-RW/-R, les DVD-RW/-R et les
périphériques de stockage USB avec des contenus DivX.
Périphérique de
stockage USB
-
F
Ceci implique une fonction disponible sur un périphérique de stockage
USB.
ATTENTION
-
!
Ceci indique une situation où une fonction ne peut pas être exécutée ou
des réglages pourraient être annulés.
REMARQUE
-
Conseils ou instructions fournis pour vous aider à exécuter chaque fonction.
Touche de
raccourci
-
Permet d’accéder directement et facilement à une fonction via la
simple pression du bouton de la télécommande spécifi é.
Cet appareil est compatible uniquement avec le système de couleurs PAL.
Les disques NTSC ne sont pas lus.
Prise en main
HT-D6759W_FRA_0419.indd 7HT-D6759W_FRA_0419.indd 7 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:382011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:38
8 Français
Prise en main
Types de disques et caractéristiques
Compatibilité des disques Blu-ray
Le disque Blu-ray est un nouveau format, en constante
évolution. Par conséquent, il existe des problèmes de
compatibilité qui y sont associés. Tous les disques ne
sont pas uniformément compatibles et la lecture de
certains de ces supports peut s’avérer être impossible.
Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet,
reportez-vous aux détails fournis dans la présente
section « Types et caractéristiques des disques ».
REMARQUE
La lecture de certains types de disques peut ne
pas fonctionner, ou lorsque des opérations
spécifi ques sont effectuées, telles qu'un
changement d'angle et un ajustement du format
d’écran. Les informations concernant les disques
sont mentionnées sur l’emballage. Veuillez vous y
référer si nécessaire.
Évitez les salissures ou les rayures sur les disques.
Les empreintes digitales, les salissures, la
poussière, les rayures ou les dépôts de fumée de
cigarettes sur la surface d'enregistrement peuvent
rendre le disque illisible.
Lorsqu'un titre de BD-Java est lu, le chargement
peut prendre plus de temps qu'un titre normal, ou
certaines fonctions peuvent s'exécuter lentement.
Les disques qui ne peuvent pas être lus
Disque DVD HD
DVD-RAM
Disque DVD-R 3,9 Go pour Système auteur.
DVD-RW (mode VR)
CD super audio (à l’exception de la couche CD)
Disques DVD-ROM/PD/MV, etc CVD/
CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
Disques CDG audio uniquement, non graphiques.
REMARQUE
Il se peut que certains disques et DVD commerciaux
achetés en dehors de votre région ne puissent pas
être reproduits sur cet appareil.
Si un disque DVD-R/-RW n'a pas été enregistré
correctement au format vidéo DVD, il ne pourra pas
être lu.
Logos des disques pouvant être lus
Disque Blu-ray Disque Blu-ray 3D
Système Dolby Digital Plus
Système d’émission PAL
au Royaume-Uni, en
France, Allemagne, etc.
Système Dolby TrueHD
Disque DTS-HD haute
résolution audio
Java
DTS-HD Master Audio |
Essential
BD-LIVE
HT-D6759W_FRA_0419.indd 8HT-D6759W_FRA_0419.indd 8 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:392011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:39
Français 9
01 Prise en main
Code régional
L’appareil et les disques possèdent des codes
régionaux. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire un disque. S’ils
sont différents, le disque ne peut pas être lu.
Type de
disque
Code
régional
Zone
Blu-ray
A
Amérique du Nord, Amérique
centrale, Amérique du Sud,
Corée, Japon, Taïwan, Hong
Kong et Asie du Sud-Est.
B
Europe, Groenland, Territoires
français, Moyen-Orient, Afrique,
Australie et Nouvelle- Zélande.
C
Inde, Chine, Russie, Asie
centrale et du Sud.
DVD Vidéo
1
États-Unis, territoires américains
et Canada
2
Europe, Japon, Moyen-Orient,
Égypte, Afrique du Sud, Groenland
3
Taïwan, Corée, Philippines,
Indonésie, Hong Kong
4
Mexique, Amérique du Sud,
Amérique centrale, Australie,
Nouvelle-Zélande, Îles du
Pacifi que, Caraïbe
5
Russie, Europe de l’Est, Inde,
majorité de l’Afrique, Corée du
Nord, Mongolie
6
Chine
Type de disque
BD-ROM
Les disques Blu-ray ROM peuvent être uniquement
lus.
Ce produit peut lire des disques BD-ROM
préenregistrés disponibles dans le commerce.
BD-RE/-R
Les disques Blu-ray RE/-R peuvent être lus et
enregistrés.
Ce produit peut lire un disque BD-RE/-R enregistré
sur d'autres enregistreurs de disques Blu-ray
compatibles.
DVD-VIDEO
Ce produit peut lire des DVD préenregistrés
disponibles dans le commerce (disques DVD VIDÉO)
comportant des fi lms.
Lorsque vous passez de la première à la
deuxième couche d’un DVD VIDÉO double
couche, des déformations visuelles et sonores
peuvent se produire. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
DVD-RW/-R/+R
Ce produit peut lire des disques DVD-RW/-R/+R
enregistrés et fi nalisés à l'aide d'un enregistreur de
DVD vidéo. La capacité à lire un disque peut dépendre
des conditions d'enregistrement de ce dernier.
DVD+RW
Ce produit peut lire un disque DVD+RW
enregistré sur un enregistreur de DVD vidéo. La
capacité à lire un disque peut dépendre des
conditions d'enregistrement de ce dernier.
CD Audio (CD-DA)
Ce produit peut lire les disques CD-RW/-R au format
audio CD-DA.
Il se peut que cet appareil ne lise pas certains
disques CD-RW/-R pour des raisons liées aux
conditions d’enregistrement.
CD-RW/-R
Optez pour les disques CD-RW/-R de 700 Mo
(80 minutes).
Dans la mesure du possible, évitez d'utiliser des
disques de 800 Mo (90 minutes) ou de capacité
supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si le disque CD-RW/-R n’a pas été enregistré en
session fermée, vous pourrez rencontrer des
retards en début de lecture ou ne pas pouvoir lire
la totalité des fi chiers enregistrés.
Il se peut que certains CD-RW/-R ne puissent pas
être lus sur ce produit ; cela dépend de l’appareil
avec lequel ils ont été gravés. Concernant les
contenus enregistrés sur un support CD-RW/-R à
partir d'un CD et destinés à un usage personnel,
la capacité à lire le disque peut varier selon le
disque et le contenu.
HT-D6759W_FRA_0419.indd 9HT-D6759W_FRA_0419.indd 9 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:402011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:40
10 Français
Prise en main
Format du disque
Utilisation d'un disque JPEG
Les CD-R/-RW, DVD-RW/-R enregistrés au format UDF ou JOLIET peuvent être lus.
Seuls les fi chiers ayant les extensions « .jpg », « .JPG », « .jpeg » ou « JPEG » peuvent être affi chés.
Le JPEG progressif est pris en charge.
DVD-RW/-R (V)
Il s’agit d’un format utilisé pour l’enregistrement de données sur un disque DVD-RW ou DVD-R ; une
fois fi nalisé, le disque peut être lu par l'appareil.
Si un disque a été enregistré en mode Video (Vidéo) par un enregistreur d’un autre fabricant mais n’a
pas été fi nalisé, il ne pourra pas être lu par cet appareil.
Formats de fi chiers pris en charge
Prise en charge des fi chiers vidéo
Extension de fichier
Conteneur Codec vidéo Codec audio Résolution
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
Noyau DTS
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.mkv
MKV
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
Noyau DTS
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.asf
ASF
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
WMA
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.wmv
ASF Window Media Video v9
WMA 1920x1080
*.mp4
MP4
H.264 BP/MP/HP
MP3
ADPCM
AAC
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
XVID
1920x1080
*.3gp
3GPP
H.264 BP/MP/HP
ADPCM
AAC
HE-AAC
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
HT-D6759W_FRA_0419.indd 10HT-D6759W_FRA_0419.indd 10 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:412011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:41
Français 11
01 Prise en main
Extension de fichier
Conteneur Codec vidéo Codec audio Résolution
*.vro
VRO
VOB
MPEG2
AC3
MPEG
LPCM
1920x1080
MPEG1
352x288
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
AC3
MPEG
LPCM
AAC
352x288
MPEG2
1920x1080
H.264
1920x1080
*.ts
*.tp
*.trp
TS
MPEG2
AC3
AAC
MP3
DD+
HE-AAC
1920x1080
H.264
1920x1080
VC1
1920x1080
Restrictions
Certains codecs répertoriés ci-dessus ne sont pas pris en charge en cas de problème liés aux contenus.
Les sources vidéo contenant des informations incorrectes ou corrompues ne sont pas lues correctement.
Les sources AV dotées d’un débit binaire ou d’une vitesse de défi lement supérieur(e) à la normale
peuvent ne pas être lues correctement.
Si la table d’indexation est corrompue, la fonction Positionner (Saut) ne sera pas prise en charge.
Si vous lisez une vidéo via le réseau, celle-ci risque de ne pas s’exécuter correctement, selon l’état
du réseau.
Décodeur vidéo
Norme H.264 Level 4.1 prise en charge.
Formats H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4, AVCHD non pris en charge.
XVID, MPEG4 SP, ASP :
- Résolution inférieure à 1280 x 720 : 60 images maxi
- Résolution supérieure à 1280 x 720 : 30 images maxi
Format GMC 2 ou supérieur non pris en charge.
Décodeur audio
Formats WMA 7, 8, 9 pris en charge.
Format WMA 9 PRO avec plus de deux canaux (multicanaux) non pris en charge.
Format WMA 9 Lossless et voix non pris en charge.
Taux d’échantillonnage WMA 22050 Hz mono non pris en charge.
Prise en charge des fi chiers musicaux
Extension de fichier Conteneur Codec audio Plage de prise en charge
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatibilité avec le format WMA version 10
* Taux d'échantillonnage (en kHz) - 8, 11,
16, 22, 32, 44,1, 48
* Débits binaires - Tous les débits binaires
dans la plage allant de 5 kbps à 384 kbps
HT-D6759W_FRA_0419.indd 11HT-D6759W_FRA_0419.indd 11 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:412011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:41
12 Français
Prise en main
Notes sur la connexion USB
Périphériques pris en charge:
Support de stockage USB, lecteur MP3, caméra
numérique, lecteur de carte USB
Prise en charge non assurée pour les dossiers
ou fi chiers dont le nom excède 125 caractères.
Un fi chier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne
peut pas s’affi cher correctement.
Le produit n’est pas compatible avec tous les
périphériques de caméra numérique / USB.
Les systèmes de fi chiers FAT16 et FAT32 ne
sont pas pris en charge.
Les fi chiers photo (JPEG), musique (MP3) et
vidéo doivent porter des noms en coréen ou
en anglais. Autrement, le fi chier risque de ne
pas être lu.
1)
2)
3)
4)
5)
Effectuez la connexion directement au port
USB du produit. La connexion via un autre
câble peut provoquer des problèmes de
compatibilité USB.
L’insertion de plusieurs périphériques de
mémoire dans un lecteur multicarte peut
entraîner un dysfonctionnement.
Le protocole PTP pour caméras numériques
n’est pas pris en charge.
Ne déconnectez pas le périphérique USB
durant un processus de « chargement ».
Plus la résolution de l’image est élevée, plus
lent le délai d'affi chage de l'image.
Les fi chiers MP3 de type DRM téléchargés
depuis un site commercial ne sont pas lus
par l’appareil.
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Socle de dock sans fil pour iPod/iPhone : HT-WDC10
STANDB
Y
L
IN
K
CHARGE
Transmetteur sans fi l Socle de chargement Code alimentation CC Adaptateur alimentation CC
Accessoires
Vérifi ez que vous disposez bien des accessoires suivants.
Câble vidéo Antenne FM Chiffon doux
Guide de l’utilisateur
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
SFE MODE
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
AB
HUB
CD
TUNER
MEMORY
S/W LEVEL
2D3D
MO/ST
3D SOUND
DSP
PL
vTuner
SMART SEARCH
REPEATFULL SCREEN
123
456
78
0
9
POPUP
TV
BD
RECEIVER SLEEP
TARDS DISPLAY
PTY- PTY SEARCH PTY+
iPod SYNC
( Pour le cordon
d’alimentation)
Télécommande/
Piles (AAA)
Microphone ASC
Station d’accueil
dock pour iPod
Noyau torique en ferrite
HT-D6759W_FRA_0419.indd 12HT-D6759W_FRA_0419.indd 12 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:412011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:41
Français 13
01 Prise en main
Description
Panneau avant
1
TOUCHE DE MISE EN MARCHE/ARRÊT (
)
Pour allumer ou éteindre le produit.
2
TOUCHES DE FONCTION
Le mode change dans l’ordre suivant :
BD/DVD D. IN AUX R. IPOD W. IPOD H. IN1 H. IN2 FM
3
ÉCRAN D’AFFICHAGE
Permet d’affi cher l’état de la lecture, l’heure, etc.
4
BOUTON ARRÊT
Permet d’interrompre la lecture du disque.
5
BOUTON LECTURE/PAUSE
Permet de lire un disque ou de suspendre la lecture.
6
BOUTON ENTRÉE
Permet de sélectionner les éléments de menu ou de lancer un disque
Blu-ray (mais pas un disque DVD).
7
BOUTON ÉJECTER
Permet d’éjecter un disque.
8
LOGEMENT DE DISQUE
Permet d'insérer le disque.
9
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Détecte les signaux provenant de la télécommande.
10
PRISE ENTRÉE ASC
Permet de connecter le microphone ASC afi n de confi gurer la fonctionnalité
MAC (Étalonnage auto pour la musique).
11
COMMANDE DE VOLUME
Réglage du volume.
12
PORT USB
Vous pouvez connecter une carte mémoire fl ash USB et l'utiliser comme un
support de stockage lorsque le produit est connecté au service BD-LIVE. Vous
avez également la possibilité d'utiliser l'Hôte USB pour les mises à niveau
logicielles et la lecture des fi chiers MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4. Il est
également possible d’utiliser R. IPOD lorsque l’iPod est connecté.
REMARQUE
Les mises à niveau logicielles à l’aide du Port USB doivent être effectuées uniquement à l’aide d’une
mémoire fl ash USB.
Lorsque le produit affi che le menu du disque Blu-ray, vous ne pouvez pas lancer la vidéo en appuyant sur le bouton
LECTURE situé sur le produit ou sur la télécommande. Pour lire la vidéo, sélectionnez Lire la vidéo ou (Démarrer
dans le menu du disque puis appuyez sur le bouton ENTRÉE.
ASC IN
5V
500mA
1 32 4 5
10 11
6
7
12
8 9
HT-D6759W_FRA_0419.indd 13HT-D6759W_FRA_0419.indd 13 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:432011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:43
14 Français
Prise en main
Panneau arrière
1
BORNE LAN
Permet d’accéder aux services réseau (voir pages 62~71), à la
fonctionnalité BD-LIVE et aux mises à niveau logicielles via la connexion
réseau.
2
PRISE iPod
Permet de connecter la station d'accueil dock de l'iPod.
3
PRISE EXTERNE ENTRÉE AUDIO
NUMÉRIQUE (OPTIQUE)
Permet de connecter un équipement externe capable d’émettre une sortie
numérique.
4
PRISE SORTIE HDMI
À l'aide du câble HDMI, reliez cette borne de sortie HDMI à la borne
d'entrée HDMI du téléviseur pour obtenir une qualité d'image optimale.
5
PRISES ENTRÉE HDMI
Reçoivent les signaux vidéo et audio numériques simultanément au moyen
d’un câble HDMI.
6
PRISE ANTENNE FM
Permet de connecter l'antenne FM.
7
CONNEXION DE CARTE DE
TRANSMISSION (SANS FIL)
La carte de transmission autorise la communication entre le produit et le
module récepteur sans fi l.
8
PRISES ENTRÉE AUX
Permettent la connexion à la sortie analogique 2 canaux d'un appareil
externe (un magnétoscope par exemple).
9
PRISES SORTIE COMPOSANTE et
SORTIE VIDÉO
Permettent la connexion d’un téléviseur muni d’entrées vidéo en
composante.
10
PRISE SORTIE VIDÉO
Reliez la prise ENTRÉE VIDÉO du téléviseur à la prise SORTIE VIDÉO de ce
produit.
11
CONNECTEURS SORTIE
D’ENCEINTE
Permettent la connexion aux enceintes avant, avant supérieure et centrale
ainsi qu’au caisson de graves.
12
VENTILATEUR
Le ventilateur fournit de l’air frais au produit pour empêcher sa surchauffe
et s’active dès que l’alimentation est branchée.
ATTENTION
Prévoyez un espace libre de 10 cm au minimum tout autour du ventilateur lorsque vous installez le
produit.
N'obstruez pas le ventilateur ou les orifi ces de ventilation.
!
FRONT FRONT TOP
SPEAKERS OUT
FM ANT
WIRELESS
VIDEO OUTAUX IN
LAN iPod HDMI OUT
DIGITAL
AUDIO IN
OPTICAL
SUBWOOFER
CENTER FRONT FRONT TOP
COMPONENT OUT
HDMI IN
SPEAKER IMPEDANCE : 3
1 2 3 4 6 7 8
9 10 11 12
5
HT-D6759W_FRA_0419.indd 14HT-D6759W_FRA_0419.indd 14 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:432011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:43
Français 15
01 Prise en main
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
SFE MODE
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
AB
HUB
CD
MO/ST
2D3DSMART
vTuner
iPod SYNC
3D SOUND
REPEATFULL SCREEN
123
456
78
0
9
POPUP
RECEIVER SLEEP
BD TV
TUNER
MEMORY
DSP
RDS DISPLAY
TA
PTY+PTY SEARCHPTY-
SEARCH
VERTICAL
SURROUND
Télécommande
Boîtier de la télécommande
Permet de mettre l’appareil sous et
hors tension.
Si vous souhaitez passer au Home
cinéma, appuyez sur le bouton BD.
Appuyez sur les touches numériques pour
activer les options.
Il s’agit d’une touche de sélection
de mode.
ou
Appuyez pour sélectionner le mode
vidéo du téléviseur.
Permet de revenir à la piste précédente ou
de passer à la suivante.
Permet de revenir en arrière ou
d’avancer.
Permet d’interrompre momentanément
la lecture d'un disque.
Permet de régler le volume.
Permet de rechercher les stations FM
actives et de changer de canaux.
Permet de couper momentanément le son.
Vous pouvez régler l'effet du champ
acoustique SFE le plus approprié
pour le genre de musique que vous
écoutez.
Permet d’accéder à l'écran de
menu d'accueil.
Appuyez sur ce bouton pour accéder au
menu d’accueil.
Permet de sélectionner les options de
menu affichées à l’écran et de changer
les valeurs de menu.
Permet de revenir au menu précédent.
Permet de répéter la lecture d’un
titre, d’un chapitre, d’une plage ou
d’un disque.
Permet de quitter le menu.
Permet d’afficher les informations
de lecture lors de la lecture d'un
disque Blu-ray/DVD.
Permet de définir une fréquence radio
prédéfinie.
Ces touches permettent l’accès aux
menus de l'appareil ainsi qu’à plusieurs
fonctions des disques Blu-ray.
Permet d’accéder au menu
incrusté ou au menu de titre.
Appuyez ici pour un affichage plein écran
sur un téléviseur.
Permet d’utiliser le menu Outils.
Permet de régler l'heure de mise
en veille de l'appareil.
Si vous souhaitez passer en mode TV,
appuyez sur le bouton TV.
Permet d'arrêter/de démarrer la
lecture d'un disque.
Permet d'éjecter le disque.
Utilisez la fonction RDS pour la
réception des stations FM.
Appuyez sur ce bouton pour
utiliser Smart Hub.
Permet de sélectionner le mode
Dolby Pro Logic II audio souhaité.
Régulez et stabilisez le niveau de
volume. (Processeur de signal
numérique)
Appuyez sur ce bouton pour
appliquer l’effet sonore 3D.
Appuyez sur ce bouton pour bénéficier
du visionnage d’une vidéo 2D en
mode 3D.
Permet de fournir l’étage de l’audio
vertical.
Permet de corriger la synchronisation audio
en cours de lecture de contenu vidéo iPod.
Permet de sélectionner MONO ou
STÉRÉO pour la diffusion de la radio.
Appuyez sur ce bouton pour
utiliser vTuner.
Ce bouton n’est pas disponible.
HT-D6759W_FRA_0419.indd 15HT-D6759W_FRA_0419.indd 15 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:442011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:44
16 Français
Prise en main
Installation des piles dans la télécommande
REMARQUE
Assurez-vous que la position des extrémités
« + » et « – » des piles correspond à la position
illustrée dans le compartiment.
Pour une utilisation normale du téléviseur, les
piles devraient durer environ un an.
La portée de la télécommande est d'environ 7
mètres en ligne droite.
Réglage de la télécommande
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de
votre téléviseur à l’aide de cette télécommande.
Pour contrôler un téléviseur à l’aide de la
télécommande
Appuyez sur la touche TV pour régler la
télécommande sur le mode TV.
Appuyez sur la touche de MARCHE/ARRÊT
pour allumer le téléviseur.
Tout en maintenant la touche MARCHE/
ARRÊT enfoncée, saisissez le code
correspondant à la marque de votre téléviseur.
Si plusieurs codes correspondant à votre
téléviseur fi gurent dans le tableau,
saisissez-les les uns après les autres pour
trouver le code approprié.
Exemple : Pour un téléviseur Samsung
Tout en maintenant le bouton MARCHE/ARRÊT
enfoncé, utilisez les touches numériques pour
entrer 00, 15, 16, 17 et 40.
Si le téléviseur s’éteint, cela signifi e que le
réglage est terminé.
Vous pouvez utiliser les touches MARCHE/
ARRÊT TV, VOLUME, CHAÎNE, ainsi que
les touches numériques (0 à 9).
REMARQUE
Il est possible que la télécommande ne
fonctionne pas avec certaines marques de
téléviseur. Il se peut également que certaines
fonctions ne soient pas disponibles en fonction
de la marque de votre téléviseur.
Par défaut, la télécommande fonctionne avec les
téléviseurs Samsung.
1.
2.
3.
4.
Liste des codes par marque de téléviseur
* Type de piles : AAA
Marque Code
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
A Mark
01, 15
Anam
01, 02, 03, 04, 05,
06, 07, 08, 09, 10,
11, 12, 13, 14
AOC
01, 18, 40, 48
Bell &
Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Brocsonic
59, 60
Candle
18
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
Cinema
97
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis
Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21,
22, 23, 24, 25, 26,
27, 28, 29, 30, 32,
34, 35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General
Electric (GE)
06, 40, 56, 59,
66, 67, 68
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
JVC
70
KTV
59, 61, 87, 88
KEC
03, 15, 40
KMC
15
LG
(Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
Luxman
18
LXI
(Sears)
19, 54, 56, 59,
60, 62, 63, 65, 71
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54,
59, 60, 62, 72, 89
Marantz
40, 54
Matsui
54
MGA
18, 40
Marque Code
Mitsubishi/
MGA
18, 40, 59, 60, 75
MTC
18
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Nikei
03
Onking
03
Onwa
03
Panasonic
06, 07, 08, 09, 54,
66, 67, 73, 74
Penney
18
Philco
03, 15, 17, 18, 48,
54, 59, 62, 69, 90
Philips
15, 17, 18, 40,
48, 54, 62, 72
Pioneer
63, 66, 80, 91
Portland
15, 18, 59
Proton
40
Quasar
06, 66, 67
Radio
Shack
17, 48, 56, 60,
61, 75
RCA/
Proscan
18, 59, 67, 76, 77,
78, 92, 93, 94
Realistic
03, 19
Sampo
40
Samsung
00, 15, 16, 17, 40,
43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
19, 61, 65
Scott
03, 40, 60, 61
Sears
15, 18, 19
Sharp
15, 57, 64
Signature
2000
(M.Wards)
57, 58
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
18, 40, 48, 54,
59, 60, 62
Symphonic
61, 95, 96
Tatung
06
Techwood
18
Teknika
03, 15, 18, 25
TMK
18, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
Vidtech
18
Videch
59, 60, 69
Wards
15, 17, 18, 40,
48, 54, 60, 64
Yamaha
18
York
40
Yupiteru
03
Zenith
58, 79
Zonda
01
Dongyang
03, 54
HT-D6759W_FRA_0419.indd 16HT-D6759W_FRA_0419.indd 16 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:442011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:44
Français 17
02 Branchements
Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes.
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon
d'alimentation.
Connexion des enceintes
Branchements
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la
taille de l'écran du téléviseur.
Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
Enceintes avant/
avant supérieure
Disposez ces enceintes face à votre position d’écoute, orientées vers vous selon
un angle de 45° environ. Placez les enceintes de sorte que les haut-parleurs
d’aigus se trouvent à hauteur de vos oreilles. Alignez la face avant des enceintes avant/
avant supérieure avec la face avant de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement à l’avant de
l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
f
Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant/avant
supérieure. Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur.
Enceintes
ambiophoniques
hj
Placez ces enceintes de part et d’autre de votre position d'écoute. Si vous
manquez d’espace, placez-les face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm au
dessus de la hauteur des oreilles, face légèrement orientée vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant/avant supérieure et centrale, les enceintes
ambiophoniques sont utilisées essentiellement pour les effets sonores; elles
ne reproduisent pas de son en permanence.
Caisson de graves
g
Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où
vous voulez.
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
HT-D6759W_FRA_0419.indd 17HT-D6759W_FRA_0419.indd 17 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:452011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:45
18 Français
Branchements
Composants des enceintes
CENTRALE
CAISSON DE GRAVES
CÂBLE D’ENCEINTE
AMBIOPHONIQUE
(G) (D)
Installations des enceintes sur le socle Tallboy
Retournez la base du socle et fi xez-la au socle.
Servez-vous d'un tournevis et insérez de petites vis
(4x20, pour la connexion du pied et de la base du
pied) dans le sens des aiguilles d'une montre dans
les quatre trous marqués, tel qu'indiqué dans
l'illustration.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez un tournevis
dynamométrique, veillez à ne pas appliquer de
force excessive. Vous risqueriez de le faire tourner
à vide et de l'endommager. (tournevis
dynamométrique - sous les 15 kgp/cm)
À l’aide d’un tournevis, insérez une autre grosse vis
(5x15, pour la connexion du pied et du socle) dans
le trou situé à l’arrière de l’enceinte et vissez-la
dans le sens des aiguilles d’une montre.
Installez l’enceinte supérieure sur le support
assemblé.
À l’aide d’un tournevis, insérez une autre grosse
vis (5x15, pour le raccordement de l'enceinte et du
pied) dans le trou situé à l’arrière de l’enceinte et
vissez-la dans le sens des aiguilles d’une montre.
Voici comment se présente le dispositif après
l’installation de l'enceinte. Suivez ces étapes pour
installer d'autres enceintes.
1.
2.
!
3.
4.
5.
6.
SWA-5000
Module récepteur sans fi l
Carte de transmission
Câble d’enceinte (2 unités)
BASE DU SOCLE
VIS (4X20) : X16
VIS (5X15) : X8
AVANT/AVANT
SUPÉRIEURE
(G) (D)
SOCLE
2
Socle
Base du
socle
1
3
65
Socle
Enceinte
4
ou
HT-D6759W_FRA_0419.indd 18HT-D6759W_FRA_0419.indd 18 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:462011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:30:46
Français 19
02 Branchements
Connexion des enceintes
Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte.
Insérez le fi l noir dans la borne noire (–) et le fi l rouge dans la borne
rouge (+), puis relâchez la languette.
Branchez les fi ches de connexion situées à l’arrière du produit en
faisant concorder les couleurs des fi ches et des prises d’enceinte.
Tandis que le produit est hors tension, insérez la carte émettrice
dans le port de connexion de la carte émettrice (WIRELESS)
(SANS FIL) situé à l’arrière du produit.
Tenez la carte émettrice de façon à ce que l’étiquette
« WIRELESS » soit dirigée vers le haut et insérez la carte
dans le port.
La carte émettrice autorise la communication entre le produit
et le module récepteur sans fi l.
Raccordez les enceintes ambiophoniques gauche et droite au
module récepteur sans fi l.
Branchez le cordon d’alimentation du module récepteur sans fi l
dans la prise murale.
Allumez le produit. Le produit et le module récepteur sans fi l
sont maintenant en communication et vous pouvez entendre le
son des enceintes ambiophoniques.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Noir
Rouge
FRONT FRONT TOP
SPEAKERS OUT
VIDEO OUTN
SUBWOOFER
CENTER FRONT FRONT TOP
PONENT OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FRONT FRONT TOP
SPEAKERS OUT
SUBWOOFER
CENTER FRONT
FRONT TOP
SPEAKER IMPEDANCE : 3
Enceintes avant/avant
supérieure (D)
Caisson de
graves
Enceinte centrale
Module récepteur sans fil
Enceinte
ambiophonique
de gauche (G)
Enceintes avant/avant
supérieure (G)
Ce produit devrait être uniquement connecté au système SWA-5000.
Enceinte
ambiophonique
de gauche (D)
FM ANT
WIRELESS
VID
E
AUX IN
COMPONENT OUT
Carte
émettrice
HT-D6759W_FRA_0419.indd 19HT-D6759W_FRA_0419.indd 19 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:31:002011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:31:00
20 Français
Branchements
ATTENTION
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser si une
enceinte venait à tomber.
Lorsque vous connectez les fi ls aux enceintes, assurez-vous de respecter le sens de la polarité (+/-).
Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afi n d'éviter qu'ils ne mettent les mains ou
n’insèrent des substances étrangères dans l’évent (orifi ce) du caisson.
Ne suspendez pas le caisson de basses au mur par l’évent (orifi ce).
N’insérez jamais d’autre carte de transmission que celle qui a été spécifi quement conçue pour le produit.
Toute autre carte de transmission que celle qui vous a été fournie pourrait endommager le produit ou
s’avérer diffi cile à retirer.
N’insérez pas la carte de transmission à l’envers ou en sens inverse.
Insérez la carte de transmission tandis que le produit est éteint. L’insertion de la carte alors qu’il est
allumé pourrait causer des problèmes.
L’antenne de réception sans fi l est intégrée au module récepteur sans fi l. N’exposez pas l’appareil à
l’eau ou à l’humidité.
Pour une performance d’écoute optimale, assurez-vous que la zone autour du module récepteur sans
l n’est pas obstruée.
Si aucun son n’est émis à partir des enceintes ambiophoniques sans fi l, faites basculer le
produit en mode Dolby Pro Logic II.
En mode 2-CH (2 canaux), les enceintes ambiophoniques sans fi l ne génèrent pas de son.
REMARQUE
Si vous placez une enceinte près du téléviseur, la couleur de l’écran pourrait s’altérer en raison du
champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte du téléviseur.
Placez le module récepteur sans fi l à l’arrière de la position d’écoute. Si le module récepteur sans fi l est
trop proche du produit, du brouillage pourrait se produire et entraîner des interruptions de son.
Si vous utilisez un appareil tel qu’un four micro-onde ou une carte LAN sans fi l ou tout autre dispositif
utilisant la même fréquence (2,4/5,8 GHz) à proximité du système, des interférences pourraient se
produire et entraîner des interruptions de son.
La distance de transmission des ondes radio entre le produit et le module récepteur sans fi l est
d’environ 10 m ; toutefois, elle varie en fonction de votre environnement d'exploitation. Un mur
métallique ou en béton armé situé entre l'unité principale et le module récepteur sans fi l peut provoquer
un arrêt complet du système en raison des ondes radio qui ne peuvent pas pénétrer le métal.
Si le produit n’établit pas la connexion sans fi l, il sera nécessaire de paramétrer l'ID du système entre le
produit et le module récepteur sans fi l. Éteignez l’unité principale, appuyez sur les boutons numériques
« 0 »J« 1 »J« 3 »J« 5 » de la télécommande, puis allumez l’unité. Tandis que le module récepteur sans fi l
est sous tension, appuyez pendant 5 secondes sur le bouton « ID SET» situé à l’arrière du module.
Mettez ensuite le produit (HT-D6750W) sous tension.
Fixation du noyau torique en ferrite au cordon d’alimentation de l’unité principale.
Pour empêcher les interférences de radiofréquence générées par les signaux radio, vous pouvez
fixer un noyau torique en ferrite au cordon d’alimentation de l’unité principale.
Tirez sur la languette de fi xation du noyau torique
en ferrite pour l’ouvrir.
Enroulez le cordon d’alimentation de l’unité
principale en deux boucles.
Fixez le noyau torique en ferrite au cordon
d’alimentation de l’unité principale tel qu’illustré et
appuyez sur le noyau jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
!
1.
2.
3.
FRONT FRONT TOP
SPEAKERS OUT
FM ANT
WIRELESS
VIDEO OUTAUX IN
SUBWOOFER
CENTER FRONT
FRONT TOP
COMPONENT OUT
HDMI IN
SPEAKER IMPEDANCE : 3
HT-D6759W_FRA_0419.indd 20HT-D6759W_FRA_0419.indd 20 2011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:31:022011-04-19 ¿ÀÈÄ 5:31:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312

Samsung HT-D6759W Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur