Tekonsha 118725 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
PAGE 1 OF 3
ENGLISH
TOOLS REQUIRED:
Trim Panel Puller, Test-probe
1. Locate tow vehicle’s trailer harness connector.
This harness is located under the vehicle,
behind the rear bumper, on the driver’s side
of the vehicle
A
.
2. Remove protective cap from connector.
Check to see that the mating surfaces of the
connectors are free of dirt and clean if necessary.
Insert the 4-Pin Tow-Plug Adapter and lock into
place. Ensure that the connectors are fully inserted
with locking tabs in place.
3. Secure the remainder of the T-One
®
T-Connector
harness with the cable ties provided, to prevent
damage or rattling and being careful to avoid
any areas that would pinch, cut or melt the wire.
4. Mount the 4-Flat end in an accessible location
with a bracket or electrical box (not included).
5. Open rear hatch. Locate and open the storage
compartment on the driver’s side of the cargo
area. Insert relays as shown.
WARNING
Only replace relays with the same terminal layout
as the relays included with the kit
BCD
.
WARNING
All connections must be complete for the T-One
®
T-Connector to function properly. Test and verify
installation with a test light or trailer once installed.
For initial test, reset vehicle electrical system by
temporarily removing the key from the ignition.
WARNING
Overloading circuits can cause fires. DO NOT
exceed stated product ratings. Read vehicle’s
owner’s manual & instruction sheet for
additional information.
118725-037 Rev. A 7/8/16
ALWAYS read and follow all warnings and
instructions included with purchase before
beginning installation. Keep for future reference.
DO NOT exceed lower of towing manufacturing
rating (including in your vehicle owner’s manual)
or specific amperage ratings stated on product.
ALWAYS read, understand and follow all
warnings and instructions printed on tow
vehicle’s battery.
ALWAYS wear safety glasses and use all safety
precautions during installation.
WARNING
Buick Envision
Installation Instructions
Directives de Montage
Instrucciones de Instalación
T-One
®
T-Connector
T-One
®
connecteur en T
T-One
®
conector en T
A C
D
B
FRANÇAIS
OUTILS REQUIS:
Extracteur de panneau de garnissage,
Sonde de vérification
1. Repérez le connecteur du faisceau de remorque
sur le véhicule tracteur. Le faisceau de fils est
située sous le véhicule, derrière le pare-chocs
arrière, côté conducteur
A
.
2. Retirez l’embout de protection du connecteur.
Vérifiez que les surfaces de contact des
connecteurs sont propres et nettoyez-les
si nécessaire. Insérer l’adaptateur de fiche de
remorquage à 4 broches et verrouiller en place.
S’assurer que les connecteurs sont insérés à fond,
avec les pattes de verrouillage en place.
3. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de
cliquetis, fixer le reste du faisceau T-One
®
du
connecteur en T à l’aide des attaches de câble
fournies, en prenant soin d’éviter les endroits
susceptibles de couper ou coincer les fils.
4. Monter l’extrémité du connecteur plat 4 voies
dans un endroit accessible avec un support
ou un coffret de branchement (non inclus).
5. Ouvrir le hayon arrière. Repérer et ouvrir le
compartiment de rangement du côté conducteur
dans la zone bagages. Insérer les relais
comme illustré.
AVERTISSEMENT
Remplacer seulement les relais dont la
configuration de bornes est identique à celle
des relais inclus dans la trousse
BCD
.
AVERTISSEMENT
Tous les branchements doivent être terminés
pour que T-One
®
le connecteur en T fonctionne
correctement. Tester et vérifier l’installation à
l’aide d’une lampe témoin ou sur une remorque.
Comme test initial, réinitialiser le système
électrique du véhicule en retirant temporairement
la clé du contact.
AVERTISSEMENT
La surcharge des circuits peut provoquer des
incendies. NE PAS excéder les spécifications
relatives au produit. Lire le manuel du propriétaire
du véhicule et le feuillet d’instructions pour
des informations supplémentaires.
PAGE 2 OF 3
TOUJOURS lire et observer toutes les consignes
de sécurité et les instructions qui accompagnent
votre achat avant de commencer l’installation.
Conserver ces consignes et instructions pour
consultation ultérieure.
NE PAS excéder la moins élevée des spécifications
d’intensité de courant (amperage) suivantes: celle
du fabricant de remorque (y compris celle figurant
dans le manuel du propriétaire du véhicule) ou
celles figurant sur le produit.
TOUJOURS lire, comprendre et observer toutes
les consignes de sécurité et les instructions impri-
mées sur la batterie du véhicule de remorquage.
TOUJOURS porter des lunettes de protection
et prendre toutes les mesures de sécurité
pendant l’installation.
AVERTISSEMENT
A C
D
B
ESPAÑOL
HERRAMIENTAS NECESSARIAS:
Extractor de paneles de guarnición,
Terminal de prueba
1. Localice el conector para el arnés del remolque
en el vehículo remolcador. Este arnés está situado
debajo del vehículo, detrás del parachoques trasero
en el lado del conductor
A
.
2. Retire la tapa protectora del conector.
Revise que las superficies correspondientes de
los conectores estén libres de suciedad y límpielas
si es necesario. Inserte el adaptador del enchufe
de remolque de 4 patas y fije en su lugar.
Verifique que los conectores estén completamente
insertados con las lengüetas de bloqueo en
su lugar.
3. Asegure el resto del arnés T-One
®
del conector
en T con los amarres del cable que se suministran,
para evitar daños y con cuidado de evitar cualquier
área que podrían pellizcar, cortar o derretir
el cable.
4. Instale el extremo plano de 4 vías en un
punto accesible con un soporte o caja eléctrica
(no se incluye).
5. Abra la escotilla trasera. Localice y abra el
compartimiento de almacenamiento en el costado
del conductor del área de carga. Inserte los relés
como se muestra.
ADVERTENCIA
Únicamente reemplace los relés con la misma
configuración de terminales que los relés que
se incluyen en el estuche
BCD
.
ADVERTENCIA
Se deben completar todas las conexiones
para que T-One
®
el conector en T funcione
correctamente. Ensaye y verifique la instalación
con una luz de prueba o remolque una vez
se instale. Para la prueba inicial, reinicialice
el sistema eléctrico del vehículo al quitar
temporalmente la llave de la ignición.
ADVERTENCIA
La sobrecarga de los circuitos puede causar
incendios. NO exceder las calificaciones indicadas
en el producto. Leer el manual del propietario
del vehículo y la hoja de instrucciones para
información adicional.
© 2016 Cequent Performance Products, Inc.PAGE 3 OF 3
SIEMPRE leer y seguir todas las advertencias
e instrucciones incluidas con la compra antes
de comenzar la instalación. Conservar para
referencia futura.
NO exceder el menor valor entre la calificación
del fabricante del remolque (que se incluye en
el manual del propietario de su vehículo) o las
calificaciones de amperaje específicas que se
indican en el producto.
SIEMPRE leer y seguir todas las advertencias e
instrucciones impresas en la batería del vehículo
de remolque.
Utilizar SIEMPRE gafas de seguridad y seguir
todas las precauciones de seguridad durante
la instalación.
ADVERTENCIA
A C
D
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Tekonsha 118725 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation