Lexibook DR900 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
D R 9 0 0
Radio Clock
2
3
ENGLISH 4 - 6
FRANÇAIS 7 - 9
ESPAÑOL 10 - 12
PORTUGUÊS 13 - 15
ITALIANO 16 - 18
DEUTSCH 19 - 21
NEDERLANDS 22 - 24
2
3
Fig.A
1
2
3
10 12
4
5
6
7
8
11
9
1
2
Fig.B
Fig.C
6
7
FRANÇAIS
PRÉSENTATION DU PRODUIT
(Voir g. A)
1. Molette du volume - allumer/éteindre la radio
- Allumez la radio en tournant la molette du volume dans le
sens des aiguilles d’une montre.
- Faites rouler la molette du volume pour augmenter ou
diminuer le son du volume.
2. Sélecteur de stations
Sélectionnez votre station préférée en utilisant le sélecteur
de stations entre FM 88-108MHz.
3. Interrupteur retro-éclairage
Utilisez l’interrupteur lumière pour activer ou désactiver la
fonction rétro-éclairage.
(Voir g. B)
4. Touche MODE
En mode «NORMAL» (le mode «NORMAL» est le mode
par défaut), appuyez pour permuter entre les différents
modes du radio réveil DR900 comme suit:
Mode « NORMAL » Mode «12Hr/24Hr»
Mode « ALARME » Mode « ANNIVERSAIRE »
Mode « COMPTE À REBOURS ».
5. Touche SET
- En mode « NORMAL », appuyez pour choisir l’unité de
température : Celsius ou Fahrenheit.
- En mode « ALARME », appuyez pour régler l’heure de
réveil et choisir la musique d’alarme (vous avez le choix
entre 7 morceaux de musiques et 2 sonneries d’alarme).
Le morceau de musique sera joué pendant 1 minute si la
fonction « SNOOZE » est désactivée et 4 fois si la
fonction « SNOOZE » est activée, ceci une fois toute les
3 minutes.
- En mode « ANNIVERSAIRE », appuyez sur le bouton
pour régler la date souhaitée. Appuyez une nouvelle fois
pour sortir du mode (quand la date programmée
arrivera, la musique sera jouée pendant 5 minutes).
- En mode « COMPTE À REBOURS », appuyez pour
régler le décompte de temps désiré. Appuyez une
nouvelle fois pour lancer le décompte. Quand le temps
programmé arrive à zéro, la sonnerie retentit pendant
1 mn. Appuyez pour sortir du mode.
6. Touche
- Appuyez pour diminuer un réglage.
- En mode « NORMAL », appuyez sur la touche èche
du bas pour activer le mode musique (dans ce cas, 7
morceaux de musique seront joués en continu).
7. Touche
- Appuyez pour augmenter un réglage.
- En mode « NORMAL », appuyez sur la touche èche
du haut pour activer ou désactiver la fonction
« répétition d’alarme » (snooze).
8. Touche de réinitialisation
En cas de mauvais fonctionnement du produit, pressez la
touche de réinitialisation (utilisez un outil n et pointu).
9. Entrée adaptateur secteur (adaptateur secteur non fourni)
Alimentation DC 4.5V input 230V AC 50Hz 4W output
DC4.5V 300ma Centre+
10. Compartiment à piles (piles non fournies)
11. Antenne FM
12. Haut-parleur
Note : Pour toutes ces fonctions, si aucune commande
n’est effectuée pendant 1 mn, l’appareil retourne
automatiquement en mode « NORMAL ».
8
9
(Voir g. C)
1. Afchage de la temperature
2. Afchage de l’heure et de la date
- Installez 2 piles AG13 et 2 piles 1,5V LR06 ou AA (non
fournies) dans le compartiment à piles situé à l’arrière
de l’appareil.
- À la première mise en service l’heure afchée est 12:00.
- En mode « NORMAL », appuyez sur la touche MODE
pour entrer en mode«12Hr/24Hr», puis appuyez sur la
touche SET et utilisez les touches et pour régler
la date et l’heure comme suit :
Heure
Minute
Année
Mois
Jour
Sortie
- Programmation possible de l’année jusqu’en 2099, de1 à
12 pour le mois, de 1 à 31 pour le jour, de1 à 12 ou 0 à
23 (si vous avez choisi le mode 24H) pour l’heure, de 0 à
59 pour les minutes.
- Les secondes repartent automatiquement de zéro à la n
du réglage de l’heure et des minutes.
- En réglant la date, les jours changent automatiquement.
MON = LUNDI, TUE = MARDI, WED = MERCREDI,
THU = JEUDI, FRI =VENDREDI, SAT = SAMEDI,
SUN = DIMANCHE.
Note: si aucune commande n’est effectuée pendant
1 mn, l’appareil retourne automatiquement en mode
« NORMAL ».
- En mode « NORMAL », appuyez 2 fois sur la touche
MODE pour entrer en mode « ALARME».
- En mode « ALARME», appuyez sur la touche SET pour
programmer l’heure de réveil. Utilisez les touches èche
du haut et èche du bas pour entrer séparément les
heures, les minutes et le choix de la musique comme
suit :
Heure
Minutes
Musique
Sortie du mode alarme
Note : le morceau de musique sera joué pendant 1 minute
si la fonction « répétition d’alarme » est désactivée, et 4
fois si la fonction « répétition d’alarme » est activée, ceci
une fois toute les 3 minutes.
- Appuyez sur n’importe quelle touche pour interrompre
la musique, toutefois, en mode «répétition d’alarme», le
cycle de 4 fois continuera sauf si vous désactivez l’alarme.
- Appuyez sur la touche MODE pour arrêter le mode
« répétition d’alarme »: l’indicateur cesse de clignoter
à l’écran. La fonction sera désactivée en appuyant sur la
touche .
FRANÇAIS
AFFICHAGE
PRÉPARATION
RÉGLAGE DE LHEURE
RÉGLAGE DE LALARME
RÉGLAGE DU MODE «ANNIVERSAIRE»
- En mode « NORMAL », appuyez sur la touche MODE
pour entrer en mode « ANNIVERSAIRE ».
- En mode « ANNIVERSAIRE », appuyez sur la touche
SET pour entrer la date et l’heure souhaitées en utilisant
les touches et . Effectuez séparément ces entrées
comme suit :
Heure Minute Année Mois Sortie Fermeture du mode
Note : Quand la date réglée arrive, la chanson « Joyeux
Anniversaire » est jouée pendant 5 mn.
Note :
Si aucune commande n’est effectuée pendant 1 mn,
l’appareil retourne automatiquement en mode « NORMAL ».
8
9
- En mode « NORMAL », appuyez 2 fois sur la touche
MODE pour entrer en mode « ALARME».
- En mode « ALARME», appuyez sur la touche SET pour
programmer l’heure de réveil. Utilisez les touches èche
du haut et èche du bas pour entrer séparément les
heures, les minutes et le choix de la musique comme
suit :
Heure
Minutes
Musique
Sortie du mode alarme
Note : le morceau de musique sera joué pendant 1 minute
si la fonction « répétition d’alarme » est désactivée, et 4
fois si la fonction « répétition d’alarme » est activée, ceci
une fois toute les 3 minutes.
- Appuyez sur n’importe quelle touche pour interrompre
la musique, toutefois, en mode «répétition d’alarme», le
cycle de 4 fois continuera sauf si vous désactivez l’alarme.
- Appuyez sur la touche MODE pour arrêter le mode
« répétition d’alarme »: l’indicateur cesse de clignoter
à l’écran. La fonction sera désactivée en appuyant sur la
touche .
FRANÇAIS
RÉGLAGE DE LALARME
RÉGLAGE DU MODE «ANNIVERSAIRE»
- En mode « NORMAL », appuyez sur la touche MODE
pour entrer en mode « ANNIVERSAIRE ».
- En mode « ANNIVERSAIRE », appuyez sur la touche
SET pour entrer la date et l’heure souhaitées en utilisant
les touches et . Effectuez séparément ces entrées
comme suit :
Heure Minute Année Mois Sortie Fermeture du mode
Note : Quand la date réglée arrive, la chanson « Joyeux
Anniversaire » est jouée pendant 5 mn.
Note :
Si aucune commande n’est effectuée pendant 1 mn,
l’appareil retourne automatiquement en mode « NORMAL ».
RÉGLAGE DU MODE «COMPTE À REBOURS»
FONCTION TEMPÉRATURE
MODE MUSIQUE
FONCTION RÉTRO-ÉCLAIRAGE
RÉGLAGE DE LA RADIO
GARANTIE
- En mode « NORMAL », appuyez sur la touche MODE
pour entrer en mode « COMPTE À REBOURS ».
- En mode « COMPTE À REBOURS », appuyez sur la
touche SET pour régler séparément les heures et les
minutes et utilisez les touches et comme suit :
Heures Minutes Départ du décompte Sortie du mode
Note : Sélection possible de 0 à 23 pour les heures et de
0 à 59 pour les minutes.
- Quand le temps est écoulé, l’alarme retentit pendant
1 mn.
Note : si aucune commande n’est effectuée pendant
1 mn, l’appareil retourne automatiquement en mode
« NORMAL ».
- Cette fonction afche la température ambiante.
- En mode « NORMAL », appuyez sur la touche SET pour
choisir l’unité de mesure: Celsius ou Fahrenheit.
En mode « NORMAL », appuyez sur la touche pour
sélectionner ou désélectionner le mode Musique.
Note : si ce mode est choisi, 7 musiques différentes
seront jouées à la suite.
Cette fonction peut être activée ou désactivée avec
l’interrupteur situé en façade de l’appareil.
- Allumez la radio et réglez le volume selon votre désir. Le
témoin lumineux s’éclaire quand la radio est en fonction.
- Sélectionnez votre station préférée en utilisant le
sélecteur de stations entre FM 88-108MHz
- Vous pouvez régler l’orientation et la longueur de
l’antenne pour une réception optimale.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre
de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre
revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de
matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute
détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute
intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la
chaleur ou à l’humidité…). Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient
d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans
préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le
consentement écrit du fabricant.
LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex France
Assistance technique : 0892 23 27 26 (0,34 € TTC/Min),
www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait
pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de
bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement
des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet
appareil dans sites de collecte (si existants).
24
INSTELLING TERUGTELALARM
TEMPERATUURFUNCTIE
MUZIEKMODUS
VERLICHTINGSFUNCTIE
RADIOFUNCTIE-INSTELLING
GARANTIE
- In de Normal-modus, druk op de MODE-knop om het
terugtelalarm in te stellen.
- In de Timer-modus (terugtelalarm), druk op de SET-knop
om de uren en de minuten achtereenvolgens met de
en -knoppen in te stellen.
Uren Minuten Begin terugtellen Afsluiten
- Bereik: 0 tot 23 voor uren en 0 tot 59 voor minuten.
- Begin terugtellen. Op het gedeelte van het scherm waar
de temperatuur getoond wordt zullen de seconden
beginnen terug te tellen van 00 tot 59, evenals de
minuten en de uren.
- Als het terugtelalarm bij 0:00 aankomt, zal het alarm
een minuut afgaan.
OPMERKING: Het apparaat zal automatisch de
instellingstand verlaten en de huidige tijd en datum tonen,
als een minuut geen enkele knop ingedrukt wordt.
Toont de huidige kamertemperatuur. In de Normal-modus,
druk op de SET-knop om over te schakelen tussen graden
Celsius of Fahrenheit.
In de Normal-modus drukt u op om de muziekmodus
aan of uit te zetten. Als de muziekmodus aan staat worden
7 bekende melodieën achtereenvolgens afgespeeld.
In de Normale status gebruikt u de verlichtingsknop om de
verlichting van het scherm aan of uit zetten.
- Draai aan de volumecontroleknop om over de radio aan
of uit te zetten, en het volume te wijzigen.
- Gebruik de kanaalinstellingsknop om uw favoriete
radiostation op de FM-band te kiezen.
- Het aan/uit lampje zal gaan branden als de radio aan
staat.
- Terwijl u naar de radio luistert kunt u de antenne langer
of korter maken voor de beste ontvangst.
Dit product heeft een garantie van 2 jaar. Om de garantie of naverkoopdienst te
gebruiken, gelieve contact op te nemen met je verkoper met een aankoopbewijs
of zend het toestel terug naar ondervermeld adres met een aankoopbewijs.
Onze garantie dekt schade aan materialen of installatie-betreffende schade met
betrekking tot de fabrikant, met uitzondering van slijtage veroorzaakt door het niet
navolgen van de richtlijnen voor het gebruik van dit toestel of door
niet-geautoriseerde herstellingen aan het toestel (zoals demontage, blootstelling
aan hitte of vochtigheid, enz.). Opmerking: Het is aangeraden alle
verpakkingsmaterialen te bewaren als referentiemateriaal voor later. Bewaar deze
gebruikshandleiding op een veilige plaats daar het belangrijke informatie bevat.
Omwille van ons voortdurend streven naar verbetering, is het mogelijk dat kleuren
en details van het product lichtjes verschillen van deze die op de verpakking zijn
afgebeeld.
http://www.lexibook.com
Milieubescherming
Niet langer bruikbare electrische apparaten kunnen gerecycleerd
worden en mogen niet weggegooid worden met het gewone huisvuil!
Gelieve actief de bescherming van bronnen te ondersteunen en deel
te nemen in de bescherming van het milieu door dit toestel terug te
zenden naar een verzamelcentrum (indien aanwezig).
NEDERLANDS
©2007 LEXIBOOK® IM code: DR900IM0417
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Lexibook DR900 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à