Indesit WD 105 T (CH) Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Lavasciuga
Istruzioni per l’installazione e l’uso
Lavante-séchante
Instruction pour l'installation et l'emploi
Waschtrockner
Installations- und Bedienungsanleitungen
WD 105 T
Lavasciuga 1
Istruzioni per l’installazione e l’uso
Lavante-séchante 15
Instruction pour l'installation et l'emploi
Waschtrockner 29
Installations- und Bedienungsanleitungen
D
I
F
Découvrez ci-dessous les 12 sujets qui seront développés
dans les pages de ce manuel. Lisez, apprenez, amusez-
vous: vous découvrirez un tas de petits secrets pour laver
mieux, avec moins d’efforts tout en augmentant la
longévité de votre lavante-séchante. Et surtout, en toute
sécurité.
Guide rapide
1.
Installation et déménagement (page 25)
Pour un bon fonctionnement de la lavante-séchante, l’opération la
plus importante après sa livraison ou après un déménagement,
est sans aucun doute son installation. Vérifiez toujours:
1. si l’installation électrique est conforme;
2. si les tuyaux d’arrivée et de vidange de l’eau sont bien
raccordés correctement. Ne jamais utiliser des tuyaux usés.
3. si le lavante-séchante est bien de niveau. C’est important: pour
la longévité de votre lavante-séchante et pour la qualité de votre
lavage.
4. que toutes les vis de fixation du tambour, situées à l'arrière du
lavante-séchante, ont bien été enlevées.
2.
Comment charger votre lavante-séchante et
mettre en service la machine (page 16)
Triez correctement votre linge: c’est une opération importante dont
la réussite de votre lessive dépend entièrement. Apprenez tous
les trucs et tous les secrets pour bien trier votre lessive: les
couleurs, les textiles, la tendance à produire des peluches, voilà
quels sont les critères les plus importants.
3.
Guide pour comprendre les étiquettes (page 20)
Les symboles reportés sur les étiquettes des vêtements sont très
faciles à comprendre et importants quant à la réussite du lavage.
Ce guide vous aidera à vous y retrouver parmi les températures
conseillées, les types de lavage et de repassage.
4.
Conseils utiles pour ne pas vous tromper (page 21)
Autrefois, on suivait les bons conseils de grand-mère - et les
matières synthétiques n’existaient pas: il était donc facile de laver.
Aujourd’hui, la votre lavante-séchante vous donne de bons
conseils et vous permet même de laver laine aussi bien qu’une
blanchisseuse.
5.
Le tiroir à produits lessiviels (page 22)
Comment utiliser le tiroir à produits lessiviels et le bac à eau de Javel.
6.
Bien maîtriser le bandeau de commandes (page 17)
Le bandeau de commandes de la lavante-séchante est très simple.
Quelques commandes essentielles pour choisir les types de
lavage, du plus énergique, pour laver une combinaison de
mécanicien, jusqu’au plus délicat pour la laine. Apprenez à vous
en servir, vous laverez mieux et prolongerez la durée de vie de
votre lavante-séchante. C’est facile.
7.
Guide des programmes de lavage (page 18)
Un tableau facile à consulter pour cerner d’un seul coup d’oeil tous
les programmes, les températures, les produits lessiviels et
additionnels. Utilisez le bon et vous obtiendrez de meilleurs
résultats en économisant du temps, de l’eau et de l’électricité, jour
après jour.
8.
Comment s'y prendre pour sécher (p. 19)
Quelques bons conseils pour obtenir un séchage optimal.
9.
Soin et entretien (page 26)
La votre lavante-séchante est une amie: quelques petites attentions
suffisent pour qu’elle vous rende la pareille en fidélité et dévotion.
Chouchoutez-la, elle lavera pour vous pendant des années et des
années.
10.
Problèmes et solutions (pages 23 et 24)
Avant d’appeler un technicien, lisez ces pages: de nombreux
problèmes peuvent trouver une solution immédiate. Si vous
n’arrivez pas à les résoudre, appelez alors le numéro de votre
SAV et en un rien de temps la panne sera réparée.
11.
Caractéristiques techniques (page 24)
Vous y trouverez les caractéristiques techniques de votre lavante-
séchante: sigle du modèle, spécifications électriques et hydrauliques,
dimensions, capacité, vitesse d’essorage et conformité aux normes
et aux directives italiennes et européennes.
12.
Sécurité pour vous et vos enfants (page 27)
Vous y trouverez tous les conseils indispensables à votre sécurité
et à celle de votre famille. C’est ce qu’il y a de plus important.
15
Mode dinstallation et demploi
Que placer dans votre
lavante-séchante?
Quelques astuces pour mieux laver. Triez votre linge en tenant compte des textiles et
des couleurs. Attention aux étiquettes, suivez leurs indications. Alternez les petites
et les grandes pièces.
Avant de laver.
Triez votre linge selon le type de
tissu et la résistance des couleurs:
les tissus plus résistants doivent
être séparés des délicats.
Séparez les couleurs claires des
couleurs foncées.
Videz toutes les poches (pièces
de monnaie, papier, argent et petits
objets) et contrôlez les boutons.
Recousez tout de suite les
boutons ballants, vous éviterez
ainsi qu’ils ne se détachent en
cours de lavage.
Comment enlever les taches les plus courantes
Encre et stylo à bille Tamponnez avec du coton imbibé d’alccol méthylique ou d’alcool à 90°.
Goudron Tamponnez avec du beurre frais, passez de la térébenthine puis lavez immédiatement.
Cire Raclez puis repassez avec un fer bien chaud entre deux feuilles de papier buvard. Passez ensuite du coton imbibé
d’essence de térébenthine ou d’alcool méthylique.
Chewing-gum Passez du solvant pour vernis à ongles puis un chiffon propre.
Moisissure Plongez le coton et le lin blanc dans une solution formée de 5 parties d’eau, une d’eau de javel et une
cuillère à soupe de vinaigre, lavez aussitôt. Pour les autres tissus blancs, utilisez de l’eau oxygénée à 10 volumes puis
lavez aussitôt.
Rouge à lèvres Tamponnez à l’éther les tissus de laine ou de coton. Pour la soie, utilisez du trichloréthylène.
Vernis à ongles Posez le tissu du côté de la tache contre une feuille de papier buvard, mouillez de solvant, en déplaçant
le vêtement au fur et à mesure que la feuille se colore.
Herbe Tamponnez avec du coton imbibé d’alcool méthylique.
Mise en marche lavante-séchante
Une bonne mise en service de
la votre lavante-séchante est
primordiale tant pour la qualité
du lavage que pour éviter des
problèmes et augmenter sa
longévité. Après avoir chargé le
linge et dosé les produits
lessiviels, contrôlez toujours si:
1. Le hublot est bien fermé.
2. La fiche est bien branchée
dans la prise.
3. Le robinet de l’eau est ouvert.
4. Le bouton A est bien placé
en face de l’un des symboles
(Stop/Reset).
Choisissez un programme
Choisissez ce programme en
fonction du type de linge à laver.
Pour opérer ce choix, consultez
le tableau page 18. Tournez le
bouton A pour amener le
programme choisi en face du
repère situé dans le haut de le
bouton, programmez la tempé-
rature à l'aide du bouton B,
vérifiez que le bouton C est bien
dans la position que vous
désirez, sinon utilisez les
touches E, F, G et H, puis
appuyez sur le bouton marche/
arrêt I (position I).
Dès son installation, démarrez un cycle de lavage en
sélectionnant le programme "1" à 90 degrés.
Chouchoutez votre linge:
placez vos pièces de
lingerie, vos bas et vos
vêtements délicats dans
un sachet en toile pour les
protéger
Triez votre linge par type
de tissu et couleur: vous
obtiendrez de meilleurs
résultats
N’oubliez pas enfin de
sélectionner, si vous le désirez,
le "départ programmé" avant le
cycle de lavage.
Une fois le lavage terminé...
Le témoin L clignote d'abord
rapidement pendant quelques
minutes puis plus lentement.
Eteignez alors la lavante-
séchante en appuyant sur la
touche marche-arrêt I
(position O).
Vous pouvez alors ouvrir le
hublot en toute sécurité. Après
avoir sorti le linge, laissez le
hublot ouvert ou entrouvert pour
que l’humidité à l’intérieur puisse
s’évaporer.
Fermez toujours le robinet de
l’eau.
N’oubliez pas qu’en cas de
coupure de courant ou si
vous éteignez le lavante-
séchante, le programme
sélectionné reste mémorisé.
Les étiquettes vous
disent tout ce qu’il faut.
Lisez toujours les étiquettes:
vous saurez tout sur vos
vêtements et sur leurs
meilleures conditions de lavage.
Page 20, nous vous dévoilerons
tous les secrets qui se cachent
derrière les symboles reportés
sur les étiquettes des
vêtements. Leurs indications
sont précieuses, elles vous
aideront à conserver la beauté
de vos vêtements.
Dispositif antibalourds.
Ce lavante-séchante est équipé
d’un dispositif spécial à contrôle
électronique pour bien équilibrer
le chargement: avant
l’essorage, ce dispositif veille à
ce que le linge soit bien réparti
à l’intérieur du tambour, compte
tenu du type de linge et de sa
disposition initiale.
Ainsi le lavante-séchante ne
vibre pas et ne fait pas de bruit
même à une vitesse maximum.
Mode dinstallation et demploi
16
M
L
M
A
B
C
I
D
G
H
E
F
Rapide
Cette touche réduit la durée du
programme de lavage d’environ
30%. A ne pas utiliser avec les
programme spéciaux (voir page
18) et les programmes laine et
soie.
Anti-tâches (voir page 22)
Grâce à cette commande la
lave-linge effectue un lavage
plus intense qui optimise l’effet
des addittifs liquides permettant
ainsi d’éliminer les taches les
plus difficiles. Quand la touche
anti-tâches est activée, pas de
prélavage possible.
Marche-arrêt
Appuyez sur la touche I pour
allumer votre lavante-séchante,
relachez-la pour l’éteindre.
L'arrêt de la machine n'annule
pas le programme sélectionné.
Témoin allumé - éteint /
hublot verrouillé
Le témoin L clignote lentement
quand la machine est allumée et
en attente d'être programmée ou
en fin de programme pour
permettre l'ouverture du hublot.
Il clignote rapidement quand le
hublot est verrouillé.
Le témoin allumé "fixe" indique
que le programme sélectionné
est accepté.
Témoin séchage
Le témoin allumé indique que le
bouton C est positionné sur un
type de séchage. La machine
procède au séchage une fois le
lavage terminé.
Tiroir à produits lessiviels
Il est à trois bacs:
1.Produit de prélavage;
2.Produit de lavage;
3. Assouplissants.
Le lave-linge est aussi équipé
d’un bac supplémentaire 4
(fourni) pour l’eau de Javel, à
insérer dans le compartiment 1.
Repassage facile
Grâce à cette fonction, votre
linge ne sera pas froissé et donc
beaucoup plus facile à repasser.
Vous pouvez l'utiliser avec les
programmes 3-4 (Coton), 5-6
(Synthétiques) et 9 (Délicats).
Si vous appuyez sur cette
touche en utilisant les
programmes 5-6-9 votre cycle
de lavage s'arrêtera en face du
symbole
, pour l'achever,
appuyez à nouveau sur la
touche E.
Remarque:
- Ne pas utiliser cette fonction
quand le bouton H (anti-tâches)
est enfoncé.
- Si vous voulez aussi effectuer
le séchage, ce bouton agit
uniquement s'il est utilisé avec
le niveau
(Repassage).
Réduction de l'essorage
Ce touche réduit la vitesse
d'essorage de 1000 à 500 tours
par minute des programmes
pour tissus en coton et de 850
à 500 tours par minute des
programmes pour tissus
synthétiques.
C’est vous qui commandez
Maîtrise du panneau de commandes
Choisir les bons programmes: c’est important et c’est facile.
Bouton programmes et
départ différé
Il sert à sélectionner le programme
de lavage.
Ne tournez ce bouton que dans
le sens des aiguilles d'une
montre.
Pour sélectionner les programmes,
amenez le symbole/numéro
correspondant au programme
désiré en face du repère situé sur le
bouton.
Appuyez alors sur la touche mar-
che / arrêt I (position I), la lampe-
témoin Lcommence à clignoter. Au
bout de 5", la sélection est acceptée,
la lampe-témoin L cesse de
clignoter (mais reste allumée) et le
cycle de lavage débute.
Si vous désirez interrompre le
lavage en cours ou en programmer
un autre, sélectionnez l'un des
symboles
(Stop/Reset) et
attendre 5" : quand l'annulation est
acceptée, la lampe-témoin L
clignote, vous pouvez alors éteindre
votre machine.
Vous pouvez utiliser ce bouton pour
différer le fonctionnement du lavan-
te-séchante.
Sélectionnez une des 3 positions de
départ différé, appuyez sur la touche
marche/arrêt I (position I) et attendre
5". La sélection est alors acceptée
(la lampe-témoin L reste allumée) et
vous pouvez sélectionner le
programme souhaité.
L'indicateur lumineux L clignote de
façon particulière (2" allumé et 4"
éteint) pour signaler qu'il y a
programmation d'un départ différé.
Pendant cette phase, vous pouvez
ouvrir le hublot pour compléter votre
chargement de linge.
Une fois que le cycle de lavage a
été sélectionné et accepté par le
lavante-séchante, un
changement de position du bouton
n’aura aucune conséquence (sauf
dans la position
Stop/Reset).
Bouton température
Il sert à sélectionner la
température de lavage indiquée
dans le tableau des programmes
(voir page 18). Il vous permet
aussi de réduire la température
conseillée pour le programme
sélectionné, jusqu’au lavage à
froid (
).
Bouton de séchage
Ce bouton permet de choisir le
type de séchage désiré. Deux
possibilités sont offertes:
A - En fonction du temps:
De 40 à 150 minutes.
B - En fonction du niveau de
séchage:
Repassage
: linge légèrement
humide, facile à repasser.
Armoire
: linge sec à
ranger.
Extra sec
: linge très sec,
conseillé pour serviettes
éponge et peignoirs.
Un cycle de refroidissement est
prévu quand le séchage est
terminé.
17
Mode dinstallation et demploi
Le tiroir à produits lessiviels
avec son bac à eau de javel
supplémentaire est ici.
1
2
3
4
Nature des tissus et degré de
salissure
Bouton
program.
Bouton
températ.
Lessive
lavage
Assoupl. Touche
anti-
tâches/
Javel
Durée du
cycle
(minutes)
Description du cycle de lavage
COTON
Blancs extrêmement sales(draps,
nappes, etc.)
1 90°C
◆◆
165
Prélavage tiède, lavage à 90°C, rinçages,
essorages intermédiaires et final
Blancs extrêmement sales(draps,
nappes, etc.)
2 90°C
◆◆
Dél./Trad.
145
Lavage à 90°C, rinçages, essorages
intermédiaires et final
Blancs et couleurs résistantes très
sales
3 60°C
◆◆
Dél./Trad.
130
Lavage à 60°C, rinçages, essorages
intermédiaires et final
Blancs peu sales et couleurs délicates
(chemises, pulls, etc.)
4 40°C
◆◆
Dél./Trad.
95
Lavage à 40°C, rinçages, essorages
intermédiaires et final
Rinçages/Javel
Dél./Trad.
Rinçages, essorages intermédiaires et final
Essorage Vidange et essorage final
Séchage tissus coton
Stop/Reset
Interrompt/Annule le programme sélectionné
SYNTHETIQUES
Synthétiques couleurs résistantes très
sales (linge de bébé, etc.)
5 60°C
◆◆
Délicate
100
Lavage à 60°C, rinçages, anti-froissement
ou essorage délicat
Synthétiques couleurs délicates(linge en
tout genre légèrement sale)
6 40°C
◆◆
Délicate
70
Lavage à 40°C, rinçages, anti-froissement
ou essorage délicat
Synthétiques couleurs délicates(linge en
tout genre légèrement sale)
7 30°C
◆◆
30
Lavage à 30°C, rinçages et essorage
délicat
Rinçages/Javel
Délicate
Rinçages, anti-froissement ou essorage
délicat
Assouplissant
Rinçages avec prélèvement de l'assouplis-
sant, antifroissement ou essorage délicat
Essorage Vidange et essorage délicat
Séchage tissus synthétiques
Stop/Reset
Interrompt/Annule le programme sélectionné
DELICATS
Lainage
8 40°C
◆◆
Délicate
45
Lavage à 40°C, rinçages et essorage
délicat
Vêtements et tissus particulière-ment
délicats (rideaux, soie, viscose, etc.)
9 30°C
◆◆
50
Lavage à 30°C, rinçages, anti-froissement
ou vidange
Rinçages/Javel
Rinçages, anti-froissement ou vidange
Essorage Vidange et essorage délicat
Vidange Vidange
Séchage tissus delicats
Stop/Reset
Interrompt/Annule le programme sélectionné
DÉPART DIFFÉRÉ
Retard de 12 - 9 - 3 heures Diffère le départ de 12 - 9 - 3 heures
Stop/Reset
Interrompt/Annule le programme sélectionné
Des programmes pour toutes les saisons
Que laver, aujourd’hui?
Mode dinstallation et demploi
18
Lavage express Votre lavante-séchante dispose d’un programme spécial permettant de laver des vêtements peu sales en un
rien de temps. En choisissant le programme 7 à 30°C, vous pouvez laver ensemble des tissus différents (sauf laine et soie),
avec une capacité maximum de 3 kg. Ce programme permet de faire des économies de temps et d’électricité, parce qu’il ne
dure que 30 minutes environ.
NOUS VOUS CONSEILLONS D’UTILISER DES LESSIVES LIQUIDES.
Important: pour annuler le programme de lavage que vous venez de lancer, sélectionnez l’un des symboles
(Stop/Reset) et attendez au moins 5”.
Programme Spéciaux
Les données reportées dans le tableau sont fournies à titre indicatif, elles peuvent varier selon la quantité et le type de linge, la température de
l'eau d'alimentation et la température ambiante.
19
Mode dinstallation et demploi
Type de
tissu
Type de
charge
Charge
max.
(kg) Extra
sec
Armoire Repassage
Coton, lin Linge de
différentes
dimensions
4 150 145 140
Coton Serviettes
éponge
4 150 145 140
Térital,
coton
Draps,
chemises
2,5 100 90 85
Acryliques Pyjamas,
chaussettes
etc.
16560 60
Nylon Lingerie,
etc.
16560 60
Comment s'y prendre pour sécher
A.
Lavage et séchage
Consultez le tableau A ci-contre
et suivez les indications de
charge MAX pour effectuer le
lavage et le séchage en
automatique.
Suivez les instructions pour
lavage seulement (voir page
16 - paragraphe "Mise en mar-
che lavante-séchante") et
programmez à l'aide du bouton
C le type de séchage désiré,
appuyez ensuite sur la touche I
(position I).
Si la charge de linge à laver et à
sécher dépasse exceptionnel-
lement la charge maximum
prévue (voir tableau A), suivez
les instructions fournies pour
lavage seulement (voir page
16 - paragraphe "Mise en mar-
che du lavante-séchante").
Une fois le programme terminé,
sortez le linge, séparez-le et
replacez-en une partie dans le
tambour.
Suivez à présent les
instructions prévues pour
procéder au séchage
seulement.
Procédez de même pour le linge
restant.
Séchage seulement
Après avoir chargé le linge
(4 kg max.) contrôlez que:
- le hublot soit bien fermé;
- la fiche soit bien branchée
dans la prise;
- le robinet de l'eau soit ouvert;
- la touche I ne soit pas
enfoncée (position O).
Choisissez le programme
Tournez le bouton A jusqu'à une
position de séchage
en
fonction du type de tissu,
sélectionnez le type de séchage
désiré à l'aide du bouton C et
appuyez enfin sur la touche
allumé-éteint I (position I).
Une fois le séchage terminé …
Attendez que le témoin L
clignote lentement, puis
éteignez le lave-linge séchant
en appuyant sur la touche
allumé- éteint I (position O) puis
ouvrez le hublot. Après avoir
sorti le linge, laissez le hublot
ouvert ou entrouvert pour éviter
la formation de mauvaises
odeurs et fermez le robinet de
l'eau.
- Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer.
- Ne mettez pas à sécher du linge lavé avec des solvants
inflammables (trichloréthylène par ex.).
- Ne mettez pas à sécher du caoutchouc-mousse ou des
élastomères du même genre.
- Vérifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit
bien ouvert.
- Ce lavante-séchante séchant ne peut être utilisé que pour
sécher du linge ayant été lavé à l'eau.
ATTENTION
Pendant le séchage, la machine procède à un essorage si vous
avez programmé un des programmes coton et un des niveaux
de séchage (Extra sec
, Armoire , Repassage ).
IMPORTANT
Le séchage des tissus en laine ne doit être effectué que si
vous sélectionnez une durée de cycle (150-100-60-40
minutes). Pour un 1 kg de charge, nous conseillons un
séchage de 60 minutes.
Si par erreur vous sélectionnez un des trois niveaux (Ex-
tra-sec
, Armoire , Repassage ), la machine
effectuera un séchage d'une durée correspondant au temps
MAX prévu (150 minutes).
SECHAGE LAINE
Temps de séchage (Min.)
Les données indiquées dans le tableau ont une valeur purement
indicative.
Pour des chargements de textiles coton inférieurs à 1 Kg,
utilisez le programme de séchage pour textiles synthétiques.
Lavage Blanchissage Repassage Nettoyage à sec Séchage
Action
forte
Action
licate
Temp.
élevée
Temperat.
modérée
Lavage à 9
On peut blanchir
dans l'eau froide
Repassage fort
max200°C
Nettoyage à sec avec
tous les solvants
Sécher en
machine
Lavage à 60° Ne pas blanchir
Repassage
moyen
max 150°C
Nettoyage à sec avec
perchlorure, benzine,
alcool pur, R111 et
R113
Ne pas sécher
en machine
Lavage à 4
Repassage
max 110°C
Nettoyage à sec avec
benzine, alcool pur et
R113 Sécher à plat
Lavage à 3
Ne pas
repasser Ne pas nettoyer à sec
Sécher étendue
une pièce pas
essorée
Lavage
licat
à la main
Sécher sur
cintre
Ne pas laver
dans l'eau
Sachez lire les étiquettes
Apprenez à lire ces symboles, vous laverez mieux, votre
linge durera plus longtemps et votre lavante-séchante ne
vous en servira que mieux.
Partout en Europe, les
étiquettes contiennent des
messages sous forme de petits
mais très importants symboles.
Il est primordial d’apprendre à
les comprendre pour mieux
laver et traiter vos vêtements.
On compte cinq catégories de
sigles différents: lavage
,
Javel
, repassage ,
nettoyage à sec
et enfin
séchage
.
Lisez et mémorisez les symboles de ce tableau:
vous apprendrez à mieux laver et traiter votre linge et à
augmenter les performances de votre lavante-séchante Indesit.
Conseils Utiles
Retournez les chemises, elles seront mieux lavées et
dureront plus longtemps.
Videz bien les poches.
Lisez les étiquettes: leurs conseils sont
précieux et utiles.
Dans le tambour, alternez grandes et petites pièces de linge.
Attention à ne pas vous tromper
de température....
Mode dinstallation et demploi
20
l
c
A
P
F
Quelques conseils pour ne pas vous tromper
Ne lavez jamais à la
machine... du linge non ourlé, ,
effiloché ou déchiré. Si vous
devez absolument le laver,
enfermez-le dans un sac. Du
linge aux couleurs vives avec
du linge blanc.
Attention au poids!
Pour obtenir d’excellents
résultats, ne dépassez jamais
les poids indiqués, se référant
à la capacité maximum de linge
sec:
- Tissus résistants:
maximum 5 kg
- Textiles synthétiques:
maximum 2,5 kg
- Textiles délicats:
maximum 2 kg
- Pure laine vierge:
maximum 1 kg
Comment laver presque tout
Les rideaux.
Ils ont tendance à beaucoup se
froisser. Nous vous conseillons:
de bien les plier et de les glisser
dans une taie d’oreiller ou dans
un sac genre filet. Lavez-les
seuls de manière à ce que leur
poids total ne dépasse pas une
demi-charge. N’oubliez pas de
sélectionner le programme
spécial 9 qui supprime
automatiquement l’essorage.
Chaussures de tennis.
Débarassez les chaussures de
tennis de la boue et lavez-les
avec les jeans et les vêtements
plus résistants. Ne les lavez pas
avec du linge blanc.
Doudounes et anorak.
Les doudounes et les anoraks
aussi peuvent être lavés à la
machine s’ils sont en duvet d’oie
ou de canard. Ce qui compte
c’est de ne pas dépasser une
charge de 2-3 kg maximum, de
faire faire deux ou trois rinçages
de suite et un essorage léger.
Mais combien pèsent-ils?
1 drap 400-500 g
1 taie d’oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1.200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Les Tee-shirts couleur, les
imprimés et les chemises durent
plus longtemps si vous les
lavez à l’envers. Repassez
toujours vos Tee-shirts et vos
sweats imprimés sur l’envers.
Alarme salopettes.
Elles ont du succès ces
combinaisons genre “salopette”
mais leurs bretelles ont des
crochets qui peuvent
endommager le tambour ou les
autres vêtements. Pourquoi ne
pas les enfiler dans la poche de
la bavette et les fixer avec des
épingles à nourrice pour
supprimer tout danger!
Vacances: débranchez la
fiche.
Quand vous partez en
vacances, mieux vaut
débrancher la fiche, fermer le
robinet d’arrivée de l’eau et
laisser le hublot entrouvert ou
ouvert. Ainsi, le tambour et le
joint resteront bien secs et vous
éviterez la formation de
mauvaises odeurs.
21
Mode dinstallation et demploi
Pour obtenir de meilleurs
résultats, utilisez une lessive
spéciale laine et ne lavez pas
plus d'un kilo de linge à la fois.
CYCLE LAINE
Le secret du tiroir à produits lessiviels
Important pour mieux laver
Son premier secret, le plus facile, c’est qu’il faut le faire
pivoter vers la gauche pour l’ouvrir.
Des économies sur toute la ligne
Guide pour un emploi
économique et écologique des
électroménagers
CHARGE MAXIMUM
La meilleure façon d’éviter des gaspillages d’électricité, d’eau, de lessive et de temps,
c’est d’utiliser votre lave-linge au maximum de la charge conseillée.
Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous pourrez ECONOMISER jusqu’à
50% d’électricité.
UN PRELAVAGE EST-IL VRAIMENT NECESSAIRE?
Uniquement en cas de linge vraiment sale.
Programmer un lavage SANS prélavage pour du linge peu sale ou moyennement sale
permet d’ECONOMISER sur la lessive, le temps, l’eau et de 5 à 15% d’électricité.
UN LAVAGE A L’EAU CHAUDE EST-IL VRAIMENT NECESSAIRE?
Avant le lavage, traitez les taches avec un détacheur ou mettez a tremper le linge taché
dans l’eau, vous pourrez sélectionner un programme de lavage à l’eau chaude à une
température moins élevée.
Choisissez un programme de lavage à 60° pour ECONOMISER jusqu’à 50%
d’électricité.
AVANT DE SELECTIONNER UN PROGRAMME DE SECHAGE ...
Sélectionnez une vitesse d’essorage très élevée pour éliminer le surplus d’eau avant de
lancer le programme de séchage. Vous ECONOMISEREZ du temps et de l’électricité.
Le tiroir à produits lessiviels est
amovible. Pour le laver, sortez-le en
le tirant vers vous (voir figure) et
rincez-le à l’eau courante.
Mode dinstallation et demploi
22
Versez les produits lessiviels et
l’additif éventuel en ne dépassant
pas les doses conseillées par le
fabricant: celles-ci sont
généralement indiquées sur les
paquets. Les doses varient en
fonction de la charge, de la dureté
de l’eau et du degré de salissure.
L’expérience aidant, vous
apprendrez à doser les quantités
presque automatiquement: ce
sera votre secret.
Avant de verser la lessive pour
le prélavage dans le
compartiment 1 contrôlez qu’il n’y
ait pas à l’intérieur le bac
supplémentaire à eau de javel 4 .
Quand vous versez
l’assouplissant dans le bac 3,
attention à ce qu’il ne déborde pas
de la grille.
Le lave-linge prélève automati-
quement l’assouplissant lors de
chaque programme de lavage.
Bac 1:
Lessive prélavage (en poudre)
Bac 2:
Lessive lavage
(en poudre ou liquide)
Bac 3:
Additifs (assouplissants,
parfums, etc.)
Bac 4:
Javel et détachant délicat
Versez la lessive liquide dans le
bac 2 quelques instants avant de
brancher votre machine.
N’oubliez pas que la lessive liqui-
de est particulièrment indiquée
pour des lavages à des
températures allant jusqu’à 60
degrés et pour les programmes
de lavage qui ne prévoient pas de
prélavage.
Vous trouverez dans le
commerce des lessives liquides
ou en poudre avec boule
doseuse à placer directement
dans le tambour, leur mode
d’emploi est indiqué sur le paquet.
N’utilisez jamais de lessive pour
lavage à la main, leur excès de
mousse risquerait d’endom-
mager votre lave-linge.
Les lessives spéciales main et
machine font bien sûr exception.
Encore un petit secret: quand
vous lavez à l’eau froide, réduisez
la quantité de lessive car cette
dernière s’y dissout moins bien
que dans l’eau chaude et serait
en partie gaspillée.
Cycle blanchissage et touche
anti- tâches
Si vous voulez blanchir votre
linge, placez le bac
supplémentaire n°4 (fourni) dans
le compartiment 1 du tiroir à
produits lessiviels.
Lorsque vous versez l’eau de
Javel, attention à ne pas
dépasser le niveau "max"
indiqué sur le pivot central (voir
figure).
L’utilisation du bac
supplémentaire à eau de Javel
exclut la possibilité d’effectuer un
prélavage. N’utilisez de l’eau de
javel que pour les tissus
blancs résistants et des
détachants délicats pour les
couleurs, les synthétiques et
la laine.
Supprimez-le pour le
programme “Soie” et les
“programmes spéciaux” (voir
page 18).
Utilisez la touche anti-taches
chaque fois que vous voulez
blanchir. Si vous voulez le faire
séparément, versez l’eau de
Javel dans le bac
supplémentaire 4, appuyez sur
la touche H (anti-tâches),
allumez votre machine et
sélectionnez l’un des symboles
selon le type de tissu.
Pour des opérations de
blanchissage pendant un cycle
de lavage normal, versez la
lessive et les additifs dans les
bacs correspondants, appuyez
sur la touche H (anti-tâches),
allumez la machine à laver et
sélectionnez le programme
désiré.
1
2
3
4
Avant de téléphoner, lisez ce qui suit
Problèmes et solutions
Il peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Il s’agit très
souvent de problèmes faciles à résoudre sans l’aide d’un technicien. Avant
d’appeler le SAV, effectuez les contrôles suivants.
Le lavante-séchante ne
démarre pas.
La fiche est-elle bien
branchée dans la prise? Elle
pourrait avoir été déplacée en
faisant le ménage.
Y a-t-il du courant?
Le disjoncteur pourrait s’être
déclenché parce qu’il y a trop
d’électroménagers branchés
en même temps. Ou bien il
peut y avoir une panne de
courant dans votre quartier.
Le hublot est-il bien fermé?
Par sécurité, le lavante-
séchante ne fonctionne pas si
le hublot est ouvert ou mal
fermé.
La touche Marche-arrêt
est-elle enfoncée?
Dans ce cas, un départ
différé a été programmé.
Le bouton de départ différé,
sur les modèles qui en
prévoit un, est-il dans une
position correcte?
Le robinet de l’eau est-il
ouvert? Par sécurité, s’il n’y
a pas d’arrivée d’eau, le
lavage ne démarre pas.
A FAIRE
A NE PAS FAIRE
Fermer le robinet
après chaque lavage.
Cela réduit l’usure
de l’installation
hydraulique du
lavante-séchante et
évite le danger de
fuites quand il n’y a
personne à la
maison.
Laisser toujours le
hublot entrebaillé.
Pour éviter la
formation de
mauvaises odeurs.
Nettoyer l’extérieur
avec soin.
Pour nettoyer
l’extérieur et les
parties en
caoutchouc, utilisez
toujours un chiffon
imbibé d’eau et de
savon.
Laisser la fiche branchée
pendant le nettoyage du
lavante-séchante.
Même pendant les
travaux d’entretien, il
faut toujours débrancher
la fiche.
Utiliser des solvants et
des produits abrasifs
agressifs.
Ne jamais utiliser de
produits solvants ou
abrasifs pour nettoyer
l’extérieur et les parties
en caoutchouc.
Négliger le tiroir à
produits lessiviels.
Il est amovible, pour le
laver il suffit de le laisser
un peu sous un jet d’eau
courante.
Partir en vacances sans se
soucier de lui.
Avant de partir, il faut
toujours contrôler si la
fiche est bien débranchée
et le robinet de l’eau
fermé.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau.
Le tuyau est-il bien
raccordé au robinet?
Panne d’eau? N’y a-t-il pas
des travaux en cours dans
votre immeuble ou dans la
rue?
La pression est-elle
suffisante? La moto-pompe
pourrait être en panne.
Le filtre du robinet est-il
propre? Si l’eau est très
calcaire, ou suite à des
travaux récents sur la
canalisation d’eau, le filtre
pourrait être bouché par des
détritus.
Le tuyau en caoutchouc
n’est-il pas plié? Le parcours
du tuyau en caoutchouc qui
amène l’eau au lavante-
séchante doit être le plus
rectiligne possible. Contrôlez
s’il n’est pas écrasé ou plié.
Le bouton des programmes
tourne sans cesse?
Attendez quelques minutes
pour que la pompe de vidange
vide la cuve, éteignez la lavan-
te-séchante, sélectionnez l’un
des symboles stop/reset
, puis
rallumez. Si le bouton tourne
toujours, c’est un signal de pan-
ne, appelez le SAV.
Le lavante-séchante prend
l’eau et vidange
continuellement.
Le tuyau est placé trop bas?
Il faut l’installer entre 60 et 100
cm de haut.
L’embouchure du tuyau est
plongée dans l’eau?
L’évacuation murale a-t-elle
un évent? Si après ces
vérifications, le problème persi-
ste, fermez le robinet de l’eau,
éteignez la machine et appelez
le SAV.
Si vous habitez en étage, il
pourrait y avoir des
phénomènes de siphonnement.
Pour les résoudre, il faut monter
une soupape spéciale.
23
Mode dinstallation et demploi
C'est très simple: grâce à la nouvelle technologie Indesit, il en
faut moins que la moitié, pour bien laver le double de linge!
Voilà pourquoi vous ne voyez pas d'eau par le hublot:
parce qu'il y en a peu, très peu, pour protéger l'environnement
sans pour autant renoncer à une propreté éclatante.
Et ce n'est pas tout: vous faites en plus des économies
d'électricité.
Mais l'eau, où donc est-elle passée?
Modèle
WD 105 T
Dimensions
largeur cm 59,5
hauteur cm 85
profondeur cm 53,5
Capacité
de 1 à 5 kg pour le lavage; de 1 à 4 kg pour le séchage
Connexions
électriques
tension à 220/230 Volt 50 Hz
puissance max. absorbée 1850 W
Connexions
hydrauliques
pression maximum 1 MPa (10 bar)
pression minimum 0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 46 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu' à 1000 tours par minute
Programmes de
contrôle suivant
norme IEC 456
lavage
: programme 3; température 60°C; effectué pour une charge de 5,0 kg;
séchage
: effectué avec une charge de 2,5 kg et le bouton
C
dans la position .
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications successives
Votre lavante-séchante ne
vidange pas et n’essore pas.
Est-ce que le programme
choisi prévoit la vidange de
l’eau? Pour certains program-
mes de lavage il faut intervenir
pour lancer la vidange .
Est-ce que la fonction
“Repassage facile” - si elle est
prévues - est activé? Il faut là
aussi intervenir pour actionner la
vidange.
Est-ce que la pompe
d’évacuation est bouchée?
Pour l’inspecter, fermez le
robinet, débranchez la fiche et
suivez les instructions fournies
page 26 ou bien appelez le SAV.
Est-ce que le tuyau
d’évacuation est plié? Le
parcours du tuyau doit être le
plus rectiligne possible.
Contrôlez s’il n’est pas écrasé
ou plié.
Est-ce que la conduite de
l’installation de vidange est
bouchée? S’il y a une rallonge,
est-ce qu’elle est bien montée ou
empêche-t-elle l’eau de passer?
Votre lavante-séchante
vibre beaucoup en phase
d’essorage.
Est-ce que le groupe
oscillant interne a bien été
débloqué lors de
l’installation? La page qui suit
est consacrée à l’installation.
Est-ce que la machine est
bien de niveau? Contrôlez
régulièrement sa mise à niveau.
A la longue, le lavante-
séchante pourrait s’être
légèrement déplacé. Agissez
sur les pieds et contrôlez à
l’aide d’un niveau.
Est-ce que la machine est
coincée entre des meubles
et le mur? A moins que ce soit
un modèle à encastrer, votre
lavante-séchante a besoin
d’osciller un peu pendant
l’essorage. Prévoyez quelques
cm de libres tout autour.
Le lavante-séchante a
des fuites.
Est-ce que la bague du
tuyau d’arrivée de l’eau est
bien vissée? Fermez le
robinet, débranchez la fiche et
essayez de la serrer sans
forcer.
Est-ce que le tiroir à
produits lessiviels est
engorgé? Essayez de le sor-
tir et de le laver à l’eau
courante.
Est-ce que le tuyau de
vidange n’est pas bien
fixé? Fermez le robinet,
débranchez la fiche et
essayez de mieux le fixer.
Il y a un excès de mousse.
Est-ce que vous utilisez
bien une lessive machine?
Vérifiez qu’il y ait bien
l’inscription: “pour lave-linge”
ou bien “main et machine”.
Est-ce que la quantité est
correcte? Un excès de
lessive produit plus de
mousse mais ne lave pas
mieux tout en produisant des
incrustations à l’intérieur du
lavante-séchante.
Pas de séchage
Contrôlez que:
La fiche soit bien branchée
dans la prise; qu'il n'y ait pas
de coupure de courant; que le
hublot soit bien fermé; que le
départ différé (s'il y en a un de
prévu) ne soit pas sélectionné;
que le bouton des programmes
A ne soit pas positionné sur
(Stop/Reset); que le bouton du
séchage C ne soit pas en
position 0.
Le lavante-séchante ne
sèche pas correctement.
Contrôlez que:
l'extrémité du tuyau de
chargement ne soit pas plongée
dans l'eau; que la pompe de
vidage ne soit pas bouchée; que
les conseils concernant les
charges maximum aient bien
été respectés; que le robinet de
l'eau soit bien ouvert.
Si malgré tous ces contrôles,
votre lavante-séchante ne
fonctionne pas et
l’inconvénient persiste,
appelez le SAV le plus proche
de votre domicile en
précisant:
- le type de panne
- le sigle (Mod. ....)
- le numéro de série (S/N ....)
Vous trouverez tous ces
renseignements sur la
plaquette signalétique située
sur le panneau arrière de
votre lavante-séchante.
Caractéristiques techniques
Ne vous adressez
jamais à des
techniciens non
agréés et exigez
toujours l’emploi de
pièces détachées
originales.
Mode dinstallation et demploi
24
Quand la lavante-
séchante arrive
Installation et déménagement
Que votre lavante-séchante soit neuf ou que vous veniez juste de
déménager, son bon fonctionnement dépend en grande partie de
son installation.
Le crochet à utiliser si le tuyau
débouche à moins de 60 cm de haut.
Si le tuyau évacue dans la
baignoire ou dans le lavabo,
appliquez le support en plastique
et attachez-le au robinet.
Le support pour évacuation dans
une baignoire ou dans un lavabo.
Ne le laissez jamais tremper dans
l’eau.
L’utilisation de rallonges est
absolument déconseillée. Si vous
ne pouvez vraiment pas vous en
passer, il faut qu’elle ait le même
diamètre que le tuyau original et
moins de 150 cm de long. En cas
d’évacuation murale, faites
vérifier son efficacité par un
professionnel agréé. Si vous
habitez en étage dans un
immeuble, il peut y avoir des
phénomènes de siphonnement
qui font que votre lavante-
séchante prend et évacue l’eau
continuellement.
Pour supprimer cet inconvénient,
vous pouvez trouver dans le
commerce des valves spéciales
anti-siphonnement.
Branchement électrique
Avant de brancher la machine à
la prise de courant, contrôlez que:
1) la prise de courant est con-
forme aux normes et que sa
charge électrique est bien
apte à supporter la puissance
maximum de la machine
figurant sur la plaquette des
caractéristiques ;
2) la tension d’alimentation est
bien comprise entre les
valeurs figurant sur la
plaquette des
caractéristiques;
3) la prise est bien compatible
avec la fiche de la machine.
En cas d’incompatibilité,
n’utilisez pas d’adaptateurs
mais remplacez la prise ou la
fiche;
4) votre installation électrique
dis-pose bien d’une “mise à la
terre”.
Après avoir déballé l’appareil,
vérifiez s’il est en bon état. En cas
de doute, faites appel à un
professionnel du secteur. Pour
permettre son transport,
l’intérieur du lavante-séchante a
été bloqué à l’aide de 4 vis sur le
panneau arrière de la machine.
Avant de brancher votre lavante-
séchante, enlevez les vis, le
caoutchouc et la cale (conservez
bien toutes ces pièces) et bouchez
les trous à l’aide des cache-trous
en plastique fournis avec l’appareil.
Important: fermez à l'aide du
bouchon (fourni) les 3 trous où était
montée la fiche et qui se trouvent
sur le panneau arrière du llavante-
séchante, en bas à droite.
Mise à niveau
Pour bien fonctionner, il est important
que votre lavante-séchante soit bien
posé à plat. Pour bien le niveler, il
suffit d’agir sur ses pieds avant; son
angle d’inclinaison , mesuré sur le
plan de travail, ne doit pas dépasser
2°. Si vous avez de la moquette,
attention à ce que la ventilation ne
soit pas bouchée au niveau du socle.
Les pieds avant sont réglables.
Raccordement à la prise
d’eau
La pression de l’eau doit être
comprise entre les valeurs
indiquées sur la plaquette fixée
à l’arrière de l’appareil.
Raccordez le tuyau d’arrivée à
une prise d’eau froide à embout
fileté 3/4 gaz ou 20x27 en
interposant le joint en
caoutchouc.
A
Le joint en caoutchouc.
Si les canalisations d’eau sont
neuves ou inutilisées depuis
longtemps, faites couler l’eau
jusqu’à ce qu’elle soit limpide et
sans impuretés. Raccordez le
tuyau à la machine, au niveau
de la prise d’eau prévue en
haut, à droite.
Prise deau en haut à droite.
Raccordement du tuyau de
vidange
Deux crochets (droit ou gauche)
situés à l’arrière de la machine
vous permettent de fixer le
tuyau de vidange. Introduisez
l’autre extrémité dans un
conduit ou bien accrochez-le à
l’évier ou à la baignoire en
évitant de l’écraser ou de trop
le plier. Il faut absolument qu’il
débouche entre 60 et 100 cm
de haut. Si vous êtes obligés de
fixer l’extrémité à moins de 60
cm au-dessus du sol, il faut que
vous fixiez le tuyau au crochet
prévu dans le haut du panneau
arrière de la machine.
Attention!
Nous déclinons toute
responsabilité en cas de
non respect des normes
énumérées ci-dessus.
Ne laissez pas les enfants
jouer avec les sachets
plastique, le polystyrène
expansé, les clous et les
autres éléments
d’emballage, ils
pourraient être
dangereux.
Conservez les vis de blocage
et la cale. En cas de
déménagement vous
pourrez vous en resservir
pour bloquer les pièces
internes du lavante-
séchante et le protéger
ainsi contre les chocs
pendant son transport.
25
Mode dinstallation et demploi
Chouchoutez-le et il vous sera toujours
fidèle
Soins et Entretien facile
Votre lavante-séchante est un vrai compagnon de vie et de
travail. Le garder en forme, cest important. Pour vous aussi.
La votre lavante-séchante est
conçu pour durer longtemps
sans causer de problèmes.
Quelques astuces vous
permettront de le garder
toujours en forme et
d’augmenter sa longévité. En
premier lieu, fermez toujours le
robinet de l’eau après chaque
lavage: la pression continue de
l’eau peut provoquer l’usure de
certains composants.
Vous éliminerez aussi tout
danger de fuites en votre
absence.
Si votre eau est trop dure,
utilisez un produit anticalcaire
(une eau dure laisse des traces
blanchâtres autour des robinets
ou bien au niveau des bondes,
notamment dans la baignoire).
Si vous désirez avoir des
renseignements plus précis à
propos de l’eau de votre
installation, adressez-vous au
Service des eaux municipal ou
bien à un plombier.
Il faut toujours vider les poches
et enlever les objets durs, les
broches ou les pin’s par
exemple.
Lavez l’extérieur du lavante-
séchante avec un chiffon, de
l’eau tiède et du savon.
N’ayez pas la main
lourde.
Les lessives normales
contiennent déjà des produits
anticalcaires. Donc, n’ajoutez à
votre lavage un produit
spécifique que si votre eau est
particulièrment dure, c’est à dire
très riche en calcaire.
Il peut être utile, de temps en
temps, d’effectuer un cycle de
lavage avec une dose de produit
anticalcaire, sans lessive et
sans linge.
N’ayez pas la main lourde avec
les produits lessiviels, l’excès
de mousse pourrait causer de
incrustations et abîmer les
composants de votre machine.
En cas de besoin, inspectez la pompe et le tuyau en caoutchouc.
La votre lavante-séchante est équipée d’une pompe autonettoyante qui n’exige aucune opération de nettoyage et
d’entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets tombent par mégarde dans la pompe: des pièces de monnaie,
des barrettes, des boutons etc. Pour éviter qu’ils n’endommagent la machine, ils sont bloqués dans une préchambre
accessible, située en bas de la pompe.
Lavez périodiquement le
tiroir à produits
lessiviels.
Pour éviter que des
incrustations ne se
forment, placez-le sous un
jet d’eau courante.
Videz toujours les poches: les petits objets peuvent
endommager votre lavante-séchante.
Pour accéder à cette préchambre, il suffit de démonter le panneau
situé en bas du lavante-séchante à l’aide d’un tournevis (figure 1);
enlevez ensuite le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre (figure 2) et inspectez soigneusement
l’intérieur.
Le tuyau en caoutchouc
Contrôlez le tuyau en caoutchouc au moins une fois par an.
Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements et des
fissures qui pourraient entraîner des cassures.
Attention: contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche avant d’enlever le couvercle et avant toute
opération d’entretien. Il est normal qu’un peu d’eau s’échappe quand vous enlevez le couvercle. Lorsque vous remontez le
panneau extérieur, attention à bien enfiler les crochets du bas dans les fentes avant de le pousser contre la machine.
Mode dinstallation et demploi
26
Fig. 1
Fig. 2
Votre sécurité et celle de
vos enfants
Ce qui compte par dessus tout
La votre lavante-séchante a été fabriquée
selon les normes internationales de sécurité
les plus sévères. Pour vous protéger ainsi
que votre famille.
Lisez attentivement ces
conseils ainsi que toutes les
informations contenues dans
ce mode d’emploi: ils vous
fourniront no n seulement des
renseignements utiles mais
aussi des conseils importants
sur la sécurité, l’utilisation et
l’entretien.
1. La lavante-séchante ne
doit pas être installée
dehors, même à l’abri, car
il est très dangereux de la
laisser exposée à la pluie et
aux orages.
2. Elle ne doit être utilisée
que par des adultes et
exclusivement pour laver du
linge selon les instructions
reportées dans ce mode
d’emploi.
3. Deux ou trois personnes
sont nécessaires pour la
déplacer en faisant très
attention. Ne jamais la
déplacer seul car la
machine est très lourde ou
utilisez un engin de
manutention (“diable”).
4. Avant d’introduire votre
linge, contrôlez si le
tambour est bien vide.
5. Ne touchez jamais la
machine pieds nus ou bien
les mains ou les pieds
mouillés ou humides.
6. N’utilisez ni rallonges ni
prises multiples, dange-
reuses surtout dans des
endroits humides. Le câble
d’alimentation ne doit être ni
plié ni écrasé.
7. N’ouvrez pas le tiroir à
produits lessiviels
pendant le fonction-
nement de la machine;
n’utilisez jamais de
Comment changer le câble d’alimentation
Le câble d’alimentation
de la lavante-séchante est
un câble spécial qui n’est
disponible qu’auprès des
SAV agréés.
Pour le remplacer, procédez
comme suit:
1. Contrôlez que la lavante-
séchante est bien éteinte et que
la fiche est bien débranchée.
2. Démontez le dessus en
dévissant les deux vis I puis
tirez-le vers vous [fig. 3].
3. Déconnectez les câbles du
filtre antiparasite F [fig. 4] en
repérant bien leur emplacement
(fil Bleu=N; fil Marron=L) en
laissant en dernier le fil de terre
.
Remarque: les lettres L, N et
le symbole
sont reportés sur
le filtre antiparasite.
4. Eloignez légèrement la partie
supérieure du passe-fil du
panneau arrière, tirez le câble
d’alimentation vers le haut,
sortez-le [fig. 5].
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
lessive pour lavage à la
main sa mousse abondante
pourrait endommager les
parties internes de la
machine.
8. Ne tirez jamais sur le câble
ni sur le lavante-séchante
pour débrancher la fiche de
la prise murale: c’est
extrêmement dangereux.
9. En cours de fonction-
nement, ne touchez pas à
l’eau évacuée, elle peut
atteindre des températures
très élevées. Pendant le
lavage, le hublot a
tendance à se réchauffer;
gardez vos enfants à bonne
distance. Ne forcez jamais
pour ouvrir le hublot
vous risqueriez d’endom-
mager le mécanisme de
sécurité prévu pour prévenir
les ouvertures acci-
dentelles.
10. En cas de panne, fermez
avant tout le robinet de
l’eau et débranchez la
fiche de la prise murale;
n’essayez en aucun cas
d’accéder aux mécanismes
internes pour la réparer.
J’exige un professionnel
qualifié et agréé
et des pièces de rechange
originales garanties
Indesit!
27
Mode dinstallation et demploi
Pour raccorder le nouveau
câble, procédez en sens inverse.
Pour remonter le dessus, posez-
le sur le lavante-séchante
[fig. 6] et faites-le glisser vers
l’avant jusqu’à ce que ses
crochets avant aillent se loger
dans les fentes spécialement
prévues sur le tableau de bord,
puis revissez les vis.
I
N
L
F
Mode dinstallation et demploi
28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Indesit WD 105 T (CH) Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi