Miele C3 Cat & Dog Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
en Operating Instructions Vacuum Cleaner
fr Instructions d'utilisation Aspirateur
es Manual de Uso y Manejo Aspiradora
SGDE0, SGEE0, SGFE0, SGJE0
M.-Nr. 10 093 350
HS15
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ....................26
Guide de l'appareil................................................30
Avant d'utiliser l'aspirateur.........................................32
Utiliser les accessoires fournis .....................................34
Utilisation .......................................................35
Cordon d'alimentation ..............................................35
Mettre en marche et arrêter l’aspirateur ................................35
Sélectionner le niveau de puissance d'aspiration .........................35
Ouvrir le régulateur de débit d'air auxiliaire .............................37
Durant l'utilisation..................................................37
Éclairer la zone de travail ............................................37
Immobilisation, transport et rangement ..............................37
Nettoyage et entretien .............................................38
Achat de nouveaux sacs à poussière et de filtres.........................38
Sacs à poussière et filtres convenant à votre appareil .....................38
Quand remplacer le sac à poussière ..................................39
Comment remplacer le sac à poussière ................................40
Quand remplacer le filtre du réservoir à poussière ........................40
Comment remplacer le filtre du réservoir à poussière......................40
Quand remplacer le filtre d'évacuation .................................40
Comment remplacer le filtre d'évacuation AirClean .......................41
Comment changer le filtre d'évacuation Active AirClean 50 ou le filtre
d'évacuation HEPA AirClean 50 ......................................41
Remplacer un type de filtre par un autre................................42
Voyant d'entretien avec bouton de réinitialisation .........................42
Changer les piles du voyant DEL se trouvant sur la poignée, selon le modèle . . 42
Nettoyer le rouleau de la brosse à plancher AllTeQ .......................43
Quand remplacer le capteur de fils de la brosse à plancher standard ........43
Remplacer les capteurs de fils .......................................43
Nettoyage et entretien .............................................43
Foire aux questions ...............................................44
Service technique ................................................44
Accessoires offerts en option ......................................44
Protection de l'environnement ......................................46
LIMITED WARRANTY - VACUUM CLEANERS CDN .................47
GARANTIE RESTREINTE - ASPIRATEURS AU CANADA.................49
fr - Table des matières
24
25
Seuls des sacs à poussière, des filtres et des
accessoires portant le logo "Original Miele"
doivent être utilisés avec cet aspirateur.
Ceux-ci permettent de maximiser la puissance d'aspi
-
ration de l'aspirateur et de produire des résultats de
nettoyage optimaux.
L'UTILISATION DE COMPOSANTES D'UNE AUTRE
MARQUE POURRAIT INVALIDER LA GARANTIE.
,
Tout comme l'utilisation de sacs à poussière
n'arborant pas le logo "Original Miele", l'utilisation de
sacs à poussière faits de papier ou de matériau simi-
laire, ou de sacs à poussière munis d'une plaque de
retenue en carton, peut endommager gravement l'as-
pirateur et risquer d'en annuler la garantie.
Le logo "Original Miele" se trouve sur l'emballage ou
directement sur le sac à poussière.
Vous pouvez vous procurer des sacs à poussière et
des filtres
Miele d'origine auprès d'un détaillant autorisé d'aspira
-
teurs Miele ou à notre magasin Miele en ligne, à
www.miele.ca.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez toujours les consignes de
sécurité élémentaires :
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT
D'UTILISER L'APPAREIL
Conservez cette brochure en lieu sûr et remettez-la au prochain utilisateur.
AVERTISSEMENT –
Pour diminuer le risque d'incendie,
de choc électrique ou de blessure,
respectez les instructions ci-après.
Avant la première utilisation :
~
Vérifiez la capacité en voltage de
l'aspirateur avant de brancher le cor-
don d'alimentation dans une prise de
courant. La tension de votre source
d'alimentation doit correspondre à la
capacité en voltage indiquée sur la pla-
que signalétique située sous l'aspira
-
teur. Utilisez uniquement des prises de
courant alternatif. N'utilisez jamais de
prises de courant continu. Consultez un
électricien qualifié si vous n'êtes pas
certain de connaître la capacité en vol
-
tage de votre système électrique. Si
vous branchez votre aspirateur à une
source d'alimentation de tension supé
-
rieure à celle indiquée dans les présen
-
tes instructions, vous pourriez endom
-
mager l'appareil ou vous blesser.
~
Pour réduire le risque de choc élec
-
trique, cet appareil est muni d'une fiche
polarisée (l'une des broches est plus
large que l'autre). Cette fiche peut être
insérée dans une prise polarisée d'une
seule manière. Si la fiche ne peut être
entièrement insérée dans la prise, re-
tournez-la. S'il est encore impossible de
l'insérer, faites appel à un électricien
qualifié qui peut installer une prise ap-
propriée. Ne modifiez aucunement la fi-
che.
~
Un aspirateur endommagé présente
des risques. Vérifiez l'emballage, l'aspi
-
rateur et ses accessoires afin de vous
assurer qu'il n'y a aucun dommage.
N'utilisez pas un appareil endommagé.
~
N'utilisez pas l'appareil si le cordon
ou la fiche sont endommagés. Si l'ap
-
pareil ne fonctionne pas correctement,
s'il est tombé, a été endommagé, a été
laissé à l'extérieur ou s'il a été immergé
dans l'eau, apportez-le à un centre de
services.
~
La prise de courant doit être équi
-
pée d'un fusible de 15 ampères.
fr - INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
26
Utilisation
~
N'utilisez pas cet appareil sur des
personnes ou des animaux.
~
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur
ou sur des surfaces humides. Utilisez-le
uniquement pour nettoyer des surfaces
sèches.
~
Utilisez l'appareil conformément aux
instructions du présent manuel. Utilisez
uniquement les accessoires recom
-
mandés par Miele.
~
Il est important de ne pas transfor
-
mer ou modifier l'aspirateur.
~
Cet appareil est destiné à un usage
domestique seulement.
~
Cet aspirateur n'est pas un jouet. Il
est nécessaire d'être vigilant lorsqu'il
est utilisé à proximité d'enfants.
~
Gardez les piles hors de la portée
des enfants.
~
Renseignements importants concer-
nant la manipulation des piles :
- N'effectuez pas de court-circuitage
avec les piles, ne les recharger pas et
ne les jetez pas au feu.
- Mise au rebut des piles : Retirez les
piles du voyant DEL se trouvant sur la
poignée et mettez-les au rebut dans vo
-
tre bac de recyclage.
Ne les mettez pas au rebut avec vos or
-
dures ménagères.
~
N'utilisez jamais l'aspirateur si le sac
à poussière ou les filtres ne sont pas en
place. Vous pourriez endommager l'ap
-
pareil.
~
Le couvercle du réservoir à poussiè
-
re ne se ferme pas si aucun sac à
poussière n'est en place. Ne forcez pas
pour fermer le couvercle.
~
Ne laissez pas l'aspirateur branché.
Débranchez-le lorsqu'il n'est pas utilisé
ou avant de procéder à l'entretien.
~
Une plaque de métal conçue pour
absorber l’électricité statique est pla
-
cée sous la poignée. Veillez à ce que
votre main reste en contact avec cette
plaque lorsque vous utilisez l'aspira
-
teur.
~
Les personnes qui ne possèdent
pas les capacités physiques, l'expé-
rience ou les connaissances requises
pour utiliser cet appareil doivent être
supervisées ou formées par une per-
sonne responsable.
~
Déroulez complètement le cordon
afin de favoriser l'évacuation de la cha-
leur produite par l'aspirateur.
~
N'utilisez pas cet aspirateur pour ra-
masser ou conserver des matières
dangereuses.
~
N'aspirez pas de liquides ou de
poussières humides. Cela pourrait nuire
à la sécurité électrique de l'aspirateur.
Si des moquettes ont été fraîchement
lavées, attendez qu'elles soient com
-
plètement sèches avant de passer
l'aspirateur.
~
N'aspirez aucun élément brûlant ou
fumant comme des cigarettes, des allu
-
mettes ou des cendres chaudes.
L'aspirateur pourrait prendre feu.
fr - INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
27
~
N'aspirez pas de poudre impriman
-
te. Cette poudre, utilisée pour les impri
-
mantes et les photocopieurs, peut être
conductrice.
~
N'aspirez pas de liquides inflamm
-
ables ou combustibles comme de l'ess
-
ence et n'utilisez pas l'appareil dans
des zones où ces matières pourraient
être présentes. L’aspirateur pourrait ex
-
ploser.
~
N'aspirez pas d'éléments lourds,
durs ou ayant des bords coupants. Ils
pourraient obstruer et endommager
l'appareil.
~
Ne tirez pas sur le cordon, ne vous
en servez pas comme une poignée, ne
le coincez pas dans une porte et ne le
laissez pas en contact avec des extré-
mités ou des coins tranchants. Ne fai-
tes pas passer l'appareil sur le cordon.
Veillez à ce que le cordon n'entre pas
en contact avec des surfaces chaudes.
~
Ne débranchez pas l'aspirateur en
tirant sur le cordon. Tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
~
Ne manipulez pas la fiche ou l'aspi
-
rateur si vos mains sont mouillées.
~
Veillez à maintenir le cordon, vos
cheveux, vos vêtements amples, vos
doigts ou toute autre partie de votre
corps à distance des ouvertures et des
parties mobiles de l'appareil.
~
Ne placez aucun objet dans les ou
-
vertures de l'aspirateur. N'utilisez pas
l'appareil si l'une des ouvertures est ob
-
struée; gardez les ouvertures libres de
poussière, de charpie, de cheveux et
de tout élément qui pourrait limiter la
circulation d'air.
~
Cet appareil est muni d'un dispositif
de rembobinage du cordon d'alimenta
-
tion. Tenez la fiche lorsque vous enrou
-
lez le cordon de l'appareil. Ne laissez
pas la fiche virevolter lorsque vous en
-
roulez le cordon.
~
Éteignez toutes les commandes
avant de débrancher l'appareil.
~
Soyez très prudent lorsque vous
passez l'aspirateur dans un escalier.
~
Les tubes et les accessoires ne doi
-
vent pas être utilisés à la hauteur de la
tête afin d'éviter tout risque de blessure
aux yeux et aux oreilles.
~
Surveillez le voyant de remplace-
ment du sac à poussière et vérifiez ré-
gulièrement les filtres. Pour obtenir un
rendement optimal, il faut remplacer
fréquemment le sac à poussière et les
filtres. Un sac plein ou un filtre obstrué
réduit la puissance d'aspiration de l'ap-
pareil. Un limiteur de température éteint
automatiquement l'aspirateur si ce der-
nier surchauffe; voir la section "Foire
aux questions".
Utilisation des accessoires
~
Le tuyau et le tube télescopique
comportent des fils électriques.
N’utilisez pas l’aspirateur si ces pièces
sont endommagées, coupées ou per
-
cées. Évitez d’aspirer des objets poin
-
tus. Vous risqueriez de subir un choc
électrique.
~
Débranchez l'aspirateur avant de
changer les accessoires, particulière
-
ment le tuyau, le tube télescopique, la
turbobrosse et l'électrobrosse.
fr - INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
28
~
Afin d'éviter tout risque de blessure
lorsque vous utilisez l'électrobrosse ou
la turbobrosse Miele, ne touchez pas à
la brosse rotative. Vous risqueriez de
vous blesser.
~
Le raccord de l'aspirateur (selon le
modèle) doit être utilisé uniquement
avec l'électrobrosse Miele prévue à cet
effet.
~
Vous risqueriez de vous blesser.
L'électrobrosse Miele est un accessoire
actionné par un moteur, prévu pour être
utilisé uniquement avec les aspirateurs
Miele. L'aspirateur ne doit pas être utili
-
sé avec une électrobrosse d'une autre
marque.
~
N'utilisez pas l'appareil sans qu'un
accessoire y soit fixé. Le rebord du
tube pourrait être endommagé et les
angles vifs pourraient causer des bles-
sures.
~
Les sacs à poussière Miele sont je-
tables et conçus pour être utilisés une
seule fois. Ne les réutilisez pas. Un sac
trop plein diminuera l'efficacité de
l'aspirateur.
~
Utilisez seulement des sacs à pous
-
sière portant le sceau de qualité Miele
et des filtres et accessoires Miele d'ori
-
gine. Ce sont les seuls qui permettent
au fabricant de garantir la sécurité de
l'appareil.
Nettoyage, entretien et répara
-
tions
~
Éteignez l'aspirateur après chaque
utilisation et avant d'effectuer l'entre
-
tien. Retirez la fiche de la prise de cou
-
rant.
~
Ne plongez jamais l'aspirateur dans
l'eau. Utilisez uniquement un chiffon
sec ou légèrement humide pour nettoy
-
er l'appareil une fois qu'il est débran
-
ché. Si l’humidité pénètre dans
l’appareil, vous risquez de subir un
choc électrique.
~
Le tuyau d'aspiration Electro et le
tube télescopique comportent des fils
électriques. Les fiches de connexion ne
doivent pas être mises en contact avec
de l'eau. Pour nettoyer ces pièces, utili
-
sez uniquement un linge sec. Il faut évi
-
ter tout contact avec de l'humidité.
Vous risqueriez alors de recevoir une
décharge électrique.
~
Les réparations doivent être effec-
tuées uniquement par un technicien au-
torisé, conformément aux normes de
sécurité nationales et locales. Les répa-
rations effectuées par des personnes
non qualifiées pourraient causer des
blessures ou endommager l’appareil.
~
Si le cordon d'alimentation est en-
dommagé, il doit être remplacé, ainsi
que le dispositif de rembobinage, par
un technicien Miele.
Mise au rebut d'un ancien ap
-
pareil
~
Avant de mettre au rebut votre an
-
cien appareil, coupez le cordon d'ali
-
mentation et rendez la fiche inutilisable.
Assurez-vous que votre appareil ne
présente aucun danger pour les en
-
fants jusqu'à ce qu'il soit mis au rebut.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
fr - INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
29
fr - Guide de l'appareil
30
Les illustrations montrent l'aspirateur ainsi que l'ensemble des options offertes.
a Tuyau d'aspiration *
b Bouton d'ouverture du couvercle du compartiment à accessoires
c Voyant de circulation d'air
d Écran d'affichage *
e Interrupteur au pied pour réenrouler automatiquement le cordon
f Système d'immobilisation pour des pauses pendant l'utilisation
g Interrupteur au pied marche/arrêt s
h Cordon d’alimentation
i Roulettes pivotantes *
j Filtre d'évacuation *
k Système d'immobilisation pour le rangement (sur les deux côtés de l'aspirateur,
éclairé selon le modèle)
l Filtre du réservoir à poussière (pour protéger le moteur)
m Capuchon du support de la prise de l'électrobrosse
n Sac à poussière Miele d'origine
o Poignée de transport
p Brosse à plancher *
q Bouton de dégagement
r Tube télescopique *
s Bouton d'ouverture du couvercle du réservoir à poussière
t Bouton de réglage du tube télescopique
u Prise de l'électrobrosse *
v Coude *
w DEL *
x Bouton d'attente pour de brèves pauses lors de l'utilisation de l'aspirateur *
y Boutons de réglage de la puissance d'aspiration + / -*
z Poignée (selon le modèle, avec régulateur de débit d'air auxiliaire) *
{ Voyant thermique § *
| Bouton de réinitialisation *
} Voyant d'attente *
~ Voyant d'entretien avec bouton de réinitialisation *
Les pièces marquées d'un * peuvent varier et peuvent ne pas être fournies avec
le modèle de votre appareil.
fr - Guide de l'appareil
31
Vous trouverez les croquis signalés
dans les différents chapitres dans les
volets, à la fin de ce mode d'emploi.
Avant d'utiliser l'aspirateur
Fixer le tuyau d'aspiration (voir fig. 1)
^ Insérez le coude dans la prise d’aspi-
ration jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Enlever le tuyau d'aspiration
(voir fig. 2)
^ Appuyez sur les boutons de dégage-
ment placés sur les côtés du coude
et soulevez le tuyau de la prise.
Fixer le tuyau d'aspiration et la poig
-
née (voir fig. 3)
Selon le modèle, la poignée est déjà
pré-insérée à l'autre bout du tuyau à
l'usine. Si la poignée de votre modèle
est un morceau distinct, vous n'avez
qu'à le fixer au tuyau.
^
Insérez le tuyau dans la poignée jus
-
qu'à ce qu'il s'enclenche.
Raccorder le tube télescopique et la
poignée (voir fig. 4)
^
Insérez la poignée dans le tube téles
-
copique jusqu'à ce qu'elle s'enclen
-
che. Pour ce faire, guidez-vous sur
les aubes d'entrée des deux pièces.
^
Pour dégager la poignée du tube té
-
lescopique, appuyez sur le bouton
de dégagement du tube et séparez
les deux pièces en les tournant légè
-
rement.
Régler la longueur du tube télescopi-
que (voir fig. 5)
Le tube télescopique comprend deux
tubes s'emboîtant qui peuvent être
ajustés à la longueur désirée.
^ Appuyez sur le bouton de réglage et
faites glisser les tubes à la longueur
désirée.
Fixer la brosse à plancher standard
AllTeQ ou AirTeQ (voir fig. 6)
(selon le modèle)
Respectez les instructions de net
-
toyage du fabricant du revêtement
de sol.
^
Placez la brosse à plancher dans le
tube télescopique et tournez la de
l'avant vers l'arrière jusqu'à ce quelle
s'enclenche.
^
Pour retirer la brosse à plancher du
tube télescopique, appuyez sur le
bouton de dégagement.
fr
32
Utilisez seulement des sacs à poussière portant le
sceau de qualité Miele et des filtres Miele d'origine.
Vous obtiendrez ainsi une puissance d'aspiration opti
-
male et une utilisation maximale des sacs.
Le fait d'utiliser des sacs à poussière d'une autre
marque pourrait endommager l'aspirateur et invalider la
garantie.
La brosse à plancher est conçue pour
le nettoyage quotidien des moquettes,
des tapis et des revêtements de sol
durs qui ne sont pas susceptibles
d'être rayés. Pour les autres revête
-
ments de sol, nous recommandons l'uti
-
lisation des brosses spéciales Miele
(consultez la section "Accessoires of
-
ferts en option").
Ajuster la brosse à plancher standard
AllTeQ ou AirTeQ (voir fig.7+8)
(selon le modèle)
Respectez les instructions de net
-
toyage du fabricant du revêtement
de sol.
Pour nettoyer les moquettes et les ta-
pis, abaissez les poils comme suit :
^ Basculez l'interrupteur au pied %.
Pour nettoyer les surfaces dures, rele-
vez l'outil comme suit :
^ Basculez l'interrupteur au pied ).
Les poils de la brosse à plancher
devraient toujours être relevés pour
nettoyer les planchers qui compor
-
tent des fissures ou des joints pro
-
fonds.
Brosse à plancher AirTeQ (voir fig. 8)
Cette brosse à plancher est spéciale
-
ment conçue pour donner de bons ré
-
sultats tout en consommant peu d'éner
-
gie. Elle est particulièrement aérodyna
-
mique et puissante.
,
Si la brosse à plancher est diffi
-
cile à manier, diminuez la puissance
d'aspiration.
Activer le voyant de remplacement
du filtre d'évacuation
Selon le modèle, l'un des filtres stan
-
dard d'évacuation suivants est installé
(voir fig. 9).
a Filtre AirClean
b Filtre Active AirClean 50 (noir)
c Filtre HEPA AirClean 50 (blanc)
Si votre aspirateur est doté d'un filtre
d'évacuation de type b ou c, vous
devrez activer le voyant de remplace
-
ment du filtre d'évacuation.
^
Ouvrez le couvercle du réservoir à
poussière et relevez le jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic (voir fig. 10).
^ Ôtez la bande de l'indicateur (voir fig.
11).
^ Appuyez sur le voyant de remplace-
ment du filtre d'évacuation ~ (voir fig.
12).
^ Après 10 à 15 secondes environ, un
petit indicateur rouge s'affichera
dans la partie gauche de la fenêtre
du voyant (voir fig. 13).
^
Refermez le couvercle du réservoir à
poussière. Poussez jusqu'à ce qu'il
s'enclenche. Faites attention de ne
pas coincer le sac à poussière dans
le couvercle.
Fonctionnement du voyant de rem
-
placement du filtre d'évacuation
Le voyant de remplacement du filtre
d'évacuation affiche la durée de vie uti
-
le du filtre d'évacuation. Le voyant de
-
vient complètement rouge après envi
-
ron 50 heures de fonctionnement, ce
qui représente une année d’utilisation
moyenne (voir fig. 14).
fr
33
Insérer des piles dans la poignée DEL,
selon le modèle (voir fig. 15 + 16)
a Dévissez les vis du couvercle.
b Appuyez sur les deux côtés du cou
-
vercle pour retirer celui-ci.
c Retirez le support à pile et insérez
bien les trois piles fournies.
d Replacez le support à pile dans le
sens des flèches indiquées sur le
support et sur le compartiment à
pile, afin qu'elles soient alignées.
e Replacez le couvercle et serrez les
vis.
Utiliser les accessoires fournis
(voir fig. 17)
Les accessoires suivants sont fournis :
a Crevice nozzle
Pour nettoyer des plis, des fentes et
des recoins.
b Dust brush with natural bristles
Pour nettoyer les moulures, les orne-
ments, les sculptures et les articles
particulièrement fragiles. La tête de
la brosse pivote pour un nettoyage
optimal.
c Upholstery tool
Pour nettoyer des meubles rembour
-
rés, des matelas, des coussins, des
rideaux, des housses, etc.
Certains modèles sont assortis de l'un
des accessoires ci-après, qui ne sont
pas illustrés..
Électrobrosse
Turbobrosse
Poignée confortable avec dispositif
d'éclairage
Les aspirateurs qui sont assortis de ces
accessoires disposent pour chacun
d'instructions d'utilisation distinctes.
Enlever les accessoires (voir fig. 18)
^ Appuyez sur le bouton de dégage-
ment.
Le compartiment à accessoires s'ouvre.
^ Sortez l’accessoire dont vous avez
besoin.
^ Fermez le compartiment à accessoi-
res en appuyant sur le couvercle.
Brosse à plancher standard AllTeQ
ou AirTeQ (voir fig. 19)
(selon le modèle)
Convient également pour nettoyer un
escalier.
,
Pour votre sécurité, passez tou
-
jours l'aspirateur à partir du bas de
l'escalier jusqu'en haut.
fr
34
Utilisation
Cordon d'alimentation
,
Déroulez le cordon d'alimentati
-
on jusqu'au bout afin de favoriser
l'évacuation de la chaleur.
Ne tirez pas sur le cordon, ne vous
en servez pas comme une poignée,
ne le coincez pas dans une porte et
ne tirez pas sur celui-ci pour contour
-
ner des extrémités ou des coins tran
-
chants. Ne faites pas passer l'appa
-
reil sur le cordon. Veillez à ce que le
cordon n'entre pas en contact avec
des surfaces chaudes.
Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le cordon. Tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
Cet appareil est muni d'un dispositif
de rembobinage du cordon d'ali-
mentation. Tenez la fiche lorsque
vous rembobinez le cordon de l'ap
-
pareil. Ne laissez pas la fiche fouet
-
ter le plancher pendant le rembobi
-
nage.
Débobiner le cordon d'alimentation
(voir fig. 20)
^
Tirez le cordon jusqu'à la longueur
désirée (longueur maximale d'environ
7,5 m/24,6 pi).
^
Branchez la fiche dans la prise élec
-
trique.
Selon le modèle, le voyant du système
d'immobilisation situé des deux côtés
de l'aspirateur s'allume lorsque ce der
-
nier est branché.
Lors de la première utilisation de l'aspi
-
rateur, le voyant s'allume après envi
-
ron deux minutes.
,
Si vous prévoyez utiliser l'aspi
-
rateur pendant plus de 30 minutes,
vous devez débobiner complète
-
ment le cordon. Cela permet de ne
pas surchauffer et de ne pas en
-
dommager l'appareil.
Rembobiner le cordon d'alimentation
(voir fig. 21)
^
Débranchez la fiche de la prise élec
-
trique.
Si votre aspirateur est muni d'un systè-
me d'immobilisation éclairé, le voyant
s'éteint automatiquement environ 30
secondes après le débranchement de
l'appareil.
^ Appuyez sur l'interrupteur de rembo-
binage au pied. Le cordon
d’alimentation se rembobinera auto-
matiquement.
Mettre en marche et arrêter
l’aspirateur (voir fig. 22)
^
Appuyez sur l'interrupteur de mar
-
che/d'arrêt au pied s.
Sélectionner le niveau de puissance
d'aspiration
Vous pouvez ajuster le niveau de puis
-
sance d'aspiration selon vos besoins.
Lorsque vous réduisez le niveau de
puissance d'aspiration, la brosse à
plancher est plus facile à manier.
fr
35
Différents symboles illustrant des exem
-
ples du niveau de puissance recom
-
mandé pour des usages particuliers
sont indiqués sur l'aspirateur.
Le voyant du niveau de puissance sé
-
lectionné est jaune.
#- Draperies, tissus
$- Meubles rembourrés, oreillers
%- Moquettes à poils longs, tapis et
tapis de passage.
Auto = Ajustement automatique de la
puissance d'aspiration en
fonction du revêtement de sol
(selon le modèle)
,
N'utilisez PAS le niveau de puis-
sance "Auto" pour nettoyer des dra-
peries ou autres tissus légers. Une
aspiration trop puissante pourrait
endommager ces articles.
*- Utilisation quotidienne à faible
consommation d'énergie et à
faible niveau de bruit
(- Moquettes à poils courts
)- Revêtements de sol durs et
nettoyage en profondeur des
moquettes.
,
Si la brosse à plancher est diffi
-
cile à manier, diminuez la puissance
d'aspiration.
Selon le modèle, votre aspirateur est
équipé de l'un des réglages d'aspirati
-
on ci-après.
Interrupteurs au pied (voir fig. 23)
Si vous utilisez l'aspirateur pour la pre
-
mière fois, il se mettra automatiquement
en marche au niveau de puissance le
plus élevé. La prochaine fois que vous
l'utiliserez, il se mettra en marche au
dernier niveau de puissance ayant été
sélectionné.
^
Pour choisir un niveau de puissance
plus élevé, appuyez sur l'interrupteur
au pied +.
^
Pour choisir un niveau de puissance
moins élevé, appuyez sur l'interrup
-
teur au pied -.
Interrupteurs au pied automatiques
(voir fig. 24 + 25)
Si vous utilisez l'aspirateur pour la pre-
mière fois, il se mettra en marche au ni-
veau de puissance "Automatique".
Auto = Ajustement automatique de la
puissance d'aspiration en
fonction du revêtement de sol
,
N'utilisez PAS le niveau de puis
-
sance "Auto" pour nettoyer des dra
-
peries ou autres tissus légers. Une
aspiration trop puissante pourrait
endommager ces articles.
^
Pour choisir un niveau de puissance
plus élevé, appuyez sur l'interrupteur
au pied +.
^
Pour choisir un niveau de puissance
moins élevé, appuyez sur l'interrup
-
teur au pied -.
La prochaine fois que vous l'utiliserez,
l'aspirateur se mettra en marche au
dernier niveau de puissance ayant été
sélectionné.
fr
36
Ouvrir le régulateur de débit d'air
auxiliaire (voir fig. 26)
(selon le modèle)
Vous pouvez facilement réduire briève
-
ment la puissance d'aspiration afin
d'éviter que la brosse reste collée au
revêtement de sol textile, par exemple.
^
Ouvrez le régulateur de débit d'air
auxiliaire suffisamment pour que le
suceur soit facile à manier.
Cela réduit la puissance d'aspiration et
augmente la maniabilité de la brosse à
plancher.
Durant l'utilisation (voir fig. 27 + 28)
L’aspirateur peut également être placé
à la verticale pour nettoyer un escalier,
des rideaux, etc.
,
Pour éviter la charge électrosta-
tique, votre main doit rester au con-
tact de la pièce métallique placée
sous la poignée. Veillez à ce que
votre main reste en contact avec
cette pièce lorsque vous nettoyez
de la poussière fine, de la farine ou
de la sciure, car ce sont les matiè
-
res les plus susceptibles de créer
une charge électrostatique. Pour
prévenir encore davantage la char
-
ge électrostatique, tirez l'aspirateur
en le tenant par le tuyau d’une main
tout en enveloppant la poignée de
l'autre main.
Éclairer la zone de travail (voir fig. 29)
(selon le modèle)
Votre aspirateur est muni d'un voyant
DEL sur la poignée pour éclairer la
zone de travail.
^
Appuyez sur le bouton I de la poig
-
née LED.
Il s'éteindra automatiquement après en
-
viron 30 secondes.
Immobilisation, transport et
rangement
Système d'immobilisation
(voir fig. 30)
(ne peut être utilisé avec les électro
-
brosses SEB 228/EB03 et SEB 236/
EB01)
Le système d'immobilisation vous per-
met de fixer le tube télescopique et l'uni-
té d'aspiration sur l'aspirateur pendant
de brèves pauses.
^ Insérez l'attache de l'accessoire
d'immobilisation se trouvant sur l'uni-
té d'aspiration dans la fente prévue à
cet effet.
Si l'aspirateur se trouve sur une sur-
face inclinée, comme une rampe,
glissez complètement les sections
du tube télescopique à l'intérieur.
Mettre en marche et arrêter l’aspirateur
avec le système d’immobilisation
(selon le modèle)
L'aspirateur s'arrête automatiquement
si vous insérez l'unité d'aspiration dans
la fente du système d'immobilisation.
Lorsque vous soulevez l'unité d'aspira
-
tion, l'aspirateur se remet automatique
-
ment en marche au dernier niveau de
puissance ayant été sélectionné.
fr
37
Système d'immobilisation pour le
rangement (voir fig. 31)
Selon le modèle, après environ 30 se
-
condes, le voyant du système d'immo
-
bilisation s'éteint.
,
Arrêtez l'aspirateur après l'utili
-
sation. Débranchez la fiche de la
prise électrique.
^
Mettez l'aspirateur debout.
Il est préférable d'insérer complète
-
ment les tubes dans le tube télesco
-
pique.
^ Insérez l'unité d'aspiration dans la
fente prévue à cet effet sur un des
côtés du système d'immobilisation
(ne peut être utilisée avec les électro-
brosses SEB 228/EB03 et SEB236/
EB01).
De cette façon, il est plus facile de
transporter et de ranger l'aspirateur.
Nettoyage et entretien
,
Éteignez et débranchez l'aspira
-
teur avant d'effectuer des travaux
d'entretien.
Le système de filtrage Miele comprend
les trois composantes suivantes :
Sac à poussière
Filtre d'évacuation
Filtre du réservoir à poussière
Chacune de ces composantes doit être
remplacée périodiquement afin que
l'aspirateur demeure efficace.
Utilisez uniquement des sacs à
poussière, des filtres et des acces
-
soires portant le logo "Original
Miele". Ceux-ci permettent de maxi
-
miser la puissance d'aspiration de
l'aspirateur et de produire des résul
-
tats de nettoyage optimaux.
,
Tout comme l'utilisation de sacs
à poussière n'arborant pas le logo
"Original Miele", l'utilisation de sacs
à poussière faits de papier ou d'un
matériau similaire, ou de sacs à
poussière munis d'une plaque de
retenue en carton, peut endomma-
ger gravement l'aspirateur et risquer
d'en annuler la garantie.
Achat de nouveaux sacs à poussière
et de filtres
Vous pouvez vous procurer des sacs à
poussière et des filtres Miele d'origine
auprès d'un détaillant autorisé d'aspira-
teurs Miele ou en visitant le magasin
Miele en ligne à l'adresse suivante :
http://store.miele.com.
Sacs à poussière et filtres convenant
à votre appareil
Cet aspirateur nécessite l'utilisation de
sacs à poussière Miele d'origine de
type G/N et de filtres Miele d'origine; le
logo "Original Miele" sera indiqué sur
l'emballage ou directement sur le sac à
poussière.
fr
38
Un filtre d'évacuation "AirClean" et un
filtre du réservoir à poussière sont four
-
nis avec chaque boîte de sacs à pous
-
sière Miele.
Si vous souhaitez acheter des filtres
Miele supplémentaires, communiquez
avec votre détaillant d'aspirateurs ou
avec Miele. Veuillez mentionner le nu
-
méro de modèle de votre aspirateur
Miele pour vous assurer de commander
les bonnes pièces. Vous pouvez égale
-
ment vous procurer ces pièces au ma
-
gasin en ligne de Miele.
Vous pouvez remplacer le filtre d'éva
-
cuation fourni avec l'aspirateur par un
autre type de filtre Miele d'origine (con-
sultez la section "Remplacer un type de
filtre par un autre").
Quand remplacer le sac à poussière
(voir fig. 32)
Remplacez le sac à poussière lorsque
l'indicateur de couleur remplit la fenêtre
du voyant de circulation d'air en rouge.
Les sacs à poussière sont jetables
et conçus pour être utilisés une fois
seulement. Il faut les jeter en entier.
Ne les réutilisez pas. Les pores bou
-
chés réduisent la puissance d'aspi
-
ration de l'aspirateur.
Vérifiez le voyant de circulation d'air
^
Fixez la brosse à plancher standard
AllTeQ ou AirTeQ (selon le modèle) à
l'aspirateur. Tous les autres acces
-
soires d'aspiration peuvent nuire au
fonctionnement du voyant de circula
-
tion d'air.
^
Mettez l'aspirateur en marche et sé
-
lectionnez le niveau de puissance
maximal.
^
Soulevez légèrement la brosse à
plancher du sol. Si l'indicateur remplit
complètement la fenêtre du voyant, il
faut remplacer le sac à poussière.
Fonctionnement du voyant de circu
-
lation d'air
Le voyant de circulation d'air indique à
quel moment le sac est rempli de pous
-
sière usuelle et mesure la quantité d'air
qui passe dans le sac à poussière. La
poussière que l'on trouve habituelle-
ment dans une résidence est un mélan-
ge de poussières, de cheveux, de
poils, de peluches de moquette, de fils,
de sable, etc.
Cependant, les pores du sac à pous-
sière peuvent se boucher si vous aspi-
rez de la poussière fine, comme de la
poussière de forage, du sable, du plâ-
tre ou de la farine. L'indicateur affiche
alors que le sac est plein même s'il ne
l'est pas. Il faut tout de même rempla
-
cer le sac à poussière, car la puissance
d'aspiration est considérablement ré
-
duite.
Si le sac est rempli de poils d'animaux,
de cheveux, de peluches de moquette,
etc., il est possible que l'indicateur n'af
-
fiche pas que le sac est plein. Cela est
dû au fait que l'air circule suffisamment
dans le sac à poussière pour que la fe
-
nêtre de l'indicateur ne devienne pas
rouge. Néanmoins, le sac à poussière
doit être changé.
fr
39
Comment remplacer le sac à
poussière (voir fig. 33 + 34)
^
Soulevez le bouton de dégagement
et ouvrez le couvercle du réservoir à
poussière jusqu'à ce qu'il s'enclen
-
che (voir fig. 10).
Le sac à poussière est muni d'un rabat
qui se ferme automatiquement pour évi
-
ter que la poussière se répande au mo
-
ment où vous retirez le sac.
^
Prenez le sac à poussière par le col
et retirez-le de son support.
^
Insérez un nouveau sac à poussière
dans le blue holder et enfoncez-le le
plus possible. Remarque : NE dé-
pliez PAS le sac à poussière lorsque
vous le retirez de la boîte.
^ Dans la mesure du possible, dé-
pliez-le dans le réservoir à poussière.
^ À présent, refermez le couvercle du
réservoir à poussière jusqu'à ce qu'il
s'enclenche, en prenant soin de ne
pas le refermer sur le sac à poussière.
,
Le couvercle du réservoir à
poussière a été conçu pour ne pas
se fermer si vous n'insérez pas de
sac à poussière. Ne le forcez pas!
Quand remplacer le filtre du réservoir
à poussière
Remplacez le filtre chaque fois que
vous ouvrez une nouvelle boîte de sacs
à poussière Miele. Un filtre de réservoir
à poussière est fourni dans chaque boî
-
te.
Comment remplacer le filtre du
réservoir à poussière (voir fig. 35)
^
Soulevez le couvercle du réservoir à
poussière.
^
Tirez sur la poignée afin de retirer le
sac à poussière de son support.
^
Ouvrez la grille bleue du filtre jus
-
qu'à ce qu'elle s'enclenche et retirez
le filtre du réservoir à poussière en le
prenant par le coin propre.
^
Insérez un nouveau filtre dans le ré
-
servoir à poussière.
^ Fermez la grille du filtre.
^ Insérez un nouveau sac à poussière
dans le support bleu et enfoncez-le
le plus possible.
^ Refermez le couvercle du réservoir à
poussière. Poussez jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Quand remplacer le filtre
d'évacuation
Selon le modèle de votre aspirateur,
l'un des filtres standard d'évacuation
suivants convient à votre appareil (voir
fig. 9) :
a Filtre AirClean
Remplacez le filtre d'évacuation chaque
fois que vous ouvrez une nouvelle boîte
de sacs à poussière Miele.
Chaque boîte contient un filtre d'évacuati
-
on AirClean.
b Filtre Active AirClean 50 (noir)
c Filtre HEPA AirClean 50 (blanc)
Si la fenêtre du voyant du filtre d'éva
-
cuation est devenue entièrement rouge,
changez le filtre (voir fig. 14).
fr
40
Le voyant s’allume après environ 50
heures de fonctionnement, ce qui re
-
présente une année d’utilisation moyen
-
ne. L'aspirateur peut tout de même être
utilisé. Toutefois, la performance du fil
-
tre et la puissance d'aspiration seront
réduites.
Comment remplacer le filtre
d'évacuation AirClean (voir fig. 36 +
37)
Assurez-vous qu'un seul filtre d'éva
-
cuation est inséré dans la grille.
^ Soulevez le couvercle du réservoir à
poussière.
^ Appuyez sur les boutons de dégage-
ment de la grille du filtre et soule-
vez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
^ Pour retirer le filtre d'évacuation usa-
gé AirClean, manipulez-le par l'un
des deux coins propres (voir la flè-
che).
^
Insérez un nouveau filtre d'évacuati
-
on AirClean.
Si vous souhaitez installer un filtre
Active Air Clean 50 ou un filtre HEPA
AirClean 50, vous devez tenir compte
de la section "Nettoyage et entretien -
Remplacer un type de filtre par un
autre".
^
Fermez la grille du filtre.
^
Refermez le couvercle du réservoir à
poussière. Poussez jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Comment changer le filtre
d'évacuation Active AirClean 50 ou le
filtre d'évacuation HEPA AirClean 50
(voir fig. 38 + 39)
Assurez-vous qu'un seul filtre d'éva
-
cuation est inséré dans la grille.
^
Soulevez le couvercle du réservoir à
poussière.
^
Soulevez le filtre d'évacuation et reti
-
rez-le.
^
Installez le nouveau filtre d'évacuati
-
on Active Air Clean 50 ou le nouveau
filtre d'évacuation HEPA AirClean 50
et poussez-le vers le bas.
^ Appuyez sur le voyant de remplace-
ment du filtre d'évacuation ~ (voir fig.
12).
^ Après 10 à 15 secondes environ, un
petit indicateur rouge s'affichera dans
la partie gauche de la fenêtre du voy-
ant (voir fig. 13).
Si vous souhaitez installer un filtre
d'évacuation AirClean, vous devez
suivre les instructions fournies à la
section "Nettoyage et entretien -
Remplacer un type de filtre par un
autre".
^
Refermez le couvercle du réservoir à
poussière. Poussez jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
fr
41
Remplacer un type de filtre par un
autre
Selon le modèle de votre aspirateur,
l'un des filtres standard d'évacuation
suivants convient à votre appareil (voir
fig. 9) :
a Filtre AirClean
b Filtre Active AirClean 50 (noir)
c Filtre HEPA AirClean 50 (blanc)
Important
Assurez-vous qu'un seul filtre d'éva
-
cuation est inséré dans la grille.
1. Si vous remplacez un filtre d'évacua-
tion a par un filtre d'évacuation b ou c,
vous devez retirer la grille du filtre avant
d'insérer le nouveau type de filtre.
Le voyant de remplacement du filtre
d'évacuation doit aussi être activé (voir
fig. 12).
2. Si vous remplacez un filtre d'évacua-
tion b ou c par un filtre d'évacuation a,
vous devez vous assurer de mettre le
nouveau filtre dans la grille du filtre *
(voir fig. 37).
* Grille du filtre - consultez la section
"Accessoires offerts en option".
Voyant d'entretien avec bouton de
réinitialisation (voir fig. 40)
(selon le modèle)
Le voyant s’allume après environ 50
heures de fonctionnement, ce qui re
-
présente une année d’utilisation moyen
-
ne. Vérifiez si le filtre de protection du
moteur et les filtres d'évacuation doi
-
vent aussi être remplacés. Vous devrez
réinitialiser le voyant après avoir remis
en place ces composantes. Pour ce fai
-
re, l'aspirateur doit être sous tension.
^
Appuyez sur le bouton de réinitialisa
-
tion.
Le voyant d'entretien s'éteint et est réi-
nitialisé.
La fonction de réinitialisation peut
être utilisée seulement si le voyant
est déjà allumé; elle ne fonctionne
pas correctement si le bouton de réi-
nitialisation est utilisé entre deux rem-
placements de filtre.
Changer les piles du voyant DEL se
trouvant sur la poignée, selon le
modèle (voir fig. 15 et 16)
Vous aurez besoin de trois piles AAA
(1,5 V).
a Dévissez les vis du couvercle.
b Appuyez sur les deux côtés du cou
-
vercle pour retirer celui-ci.
c Retirez le support à pile et changez
les trois piles en vous assurant qu'el
-
les sont bien insérées.
fr
42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Miele C3 Cat & Dog Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire