Fr-4
Un adaptateur réseau est nécessaire pour chaque appareil inté-*4.
rieur.
Pour pouvoir utiliser un système de pompe à chaleur de série J, les modes *5.
AUTO et FAN ne doivent pas être utilisés
.
Lorsque vous connectez le modèle de pompe à chaleur de série J, *6.
les conditions de l’opération de réglage s’affi chent sur la télécom-
mande. L’appareil intérieur peut alors entrer en mode veille, comme
indiqué ci-dessous.
Ex. 1) Si le réglage FAN est sélectionné sur la télécommande, le voyant
de l’appareil intérieur se met à clignoter ; l’appareil passe alors en
mode veille. Sélectionnez un autre mode de fonctionnement pour
annuler la veille.
Ex. 2) Si un mode de fonctionnement différent de celui de l’appareil
intérieur actif est sélectionné sur la télécommande, le voyant de
l’appareil intérieur se met à clignoter ; l’appareil passe alors en
mode veille. Sélectionnez le mode de fonctionnement de l’appareil
intérieur actuelle afi n d’annuler le mode de veille. Ou encore, si
l’utilisation est possible, par exemple en arrêtant l’autre appareil
intérieur, le mode de veille sera désactivé, et l’unité interne
démarrera alors automatiquement à partir du mode choisi.
Nombre d’adaptateurs réseau connectés
Vous pouvez connecter jusqu’à 100 adaptateurs réseau dans le sys- ▪
tème VRF.
Seul adaptateur réseau est considéré comme un système de *
réfrigération individuel, indépendamment du nombre de branches
individuelles qui lui sont connectées.
Appareils intérieurs compatibles
Série J
Modèle de télécommande sans fi l
Grand système
multimodèle
Modèle simultané
Modèle séparé
Système en une
pièce
Modèle de télécommande câblée
Modèle de télécommande sans fi l
Avec fenêtre
Types d’appareil intérieur et de télécommande compatibles
Types de télécommandes compatibles
Les 3 types de télécommande câblée indiqués dans le tableau ci-des-
sous peuvent être connectés à cette unité.
Nom du
modèle
Numéro RC
UTB-
*
UB AR-3TA
**
UTB-
*
UD AR-6TC
**
UTY-RNN
**
AR-WAE
**
(
*
caractère aléatoire)
YYYYYYYY
Nom du modèle
Numéro RC
Vue arrière
Types d’appareil intérieur compatibles
Les appareils intérieures compatibles avec les télécommandes
câblées suivantes (accessoires ou pièces optionnelles) peuvent être
connectées à cette unité.
Numéro RC
AR-3TA
**
, AR-6TC
**
, AR-WAE
**
EZ-099DHSE-R, EZ-000DHSE-R, EZ-0001HSE-R,
EZ-000GHSE-R, EZ-00004HSE-R, EZ-00005HSE-R,
EZ-0015HSE-R, EZ-0019HSE-R, EZ-099DHSEFR,
EZ-0001HSEFR, EZ-000DHSEFR, EZ-000GHSEFR,
EZ-0015HSEFR
EZ-0994HSE-R, EZ-000EHSE-R, EZ-0994HSEFR
EZ-099CWSE-R, EZ-000AWSE-R, EZ-0001WSE-R,
EZ-000FWSE-R, EZ-0012WSE-R, EZ-099CWSEFR,
EZ-0001WSEFR, EZ-000AWSEFR
EZ-09906WSE-R, EZ-000BWSE-R, EZ-09906WSEFR
Les télécommandes de type EZ ne peuvent pas contrôler des appa-
reils intérieurs par l’intermédiaire de cette unité. Un télécommande
disponible en option devra être acheté si vous désirez contrôler des
appareils intérieurs directement à partir de ce télécommande.
INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR RÉSEAU
6.
AVERTISSEMENT
Utilisez toujours les accessoires et les pièces d’installation spécifi ées.
Vérifi ez l’état des pièces d’installation. Vérifi ez l’état des pièces d’installa-
tion. La non-utilisation des pièces spécifi ées risque de provoquer la chute
de l’appareil, des fuites d’eau, une électrocution, un incendie, etc.
Installez la télécommande dans un endroit pouvant supporter son
poids et montez-la de manière à éviter qu’elle ne tombe ou ne bascule.
Veillez à tenir les enfants éloignés lorsque vous procédez à l’installation
de cet appareil.
Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc électrique.
Installez un disjoncteur.
Sinon, un choc électrique ou un incendie peut se produire.
ATTENTION
Ne réglez pas le commutateur DIP ni le bouton rotatif de cet appareil
sauf indication contraire dans le manuel d’installation ou d’utilisation
fourni avec le climatiseur. Des réglages incorrects des commutateurs
risquent de provoquer un accident ou des dégâts.
Utilisez un tournevis isolé pour régler les commutateurs DIP.
Avant d’ouvrir le couvercle de cette unité, déchargez totalement l’élec-
tricité statique de votre corps. Sinon, cela risque d’entraîner une panne
ou un dysfonctionnement.
Ne touchez pas la carte de circuit imprimé ou ses composants directe-
ment avec les mains.
Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc électrique.
Tout serrage trop important des vis de montage risque d’endommager
le boîtier de l’appareil.
Veillez à ne pas faire tomber le capot lorsque vous retirez les vis.
Sinon, vous risquez de vous blesser.
Connexion du câble d’alimentation
6. 1.
pour U.S.A. et au Canada
Retirez les 4 vis (M4 × 6 mm) et enlevez le capot.(1)
Installez le conduit.(2)
Fixez le conduit à l’aide de l’écrou.(3)
Acheminez le câble d’alimentation électrique à travers le conduit.(4)
Connectez le câble d’alimentation électrique à bloc de bornes (5)
respectif et et de la terre.
Serrez l’attache de câble fermement puis assurez-vous que le (6)
câble ne se détachera pas.
Conduit (câble d’alimentation
électrique) [Taille standard:1/2 po]
Orifi ce
Câble d’alimentation électrique
Support d’atta-
che de câble
Terre
Câble
Support d’atta-
che de câble
Attache de câble
Écrou
Découpe
Attache de câble
Bloc de bornes
Pour les autres pays
Retirez les 4 vis (M4 × 6 mm) et enlevez le capot.(1)
Ouvrez l’orifi ce, puis installez la douille antipoussière. Si de petits (2)
animaux tels que des insectes ou de la poussière pénètrent dans
l’unité, un court-circuit pourrait être causé.
Faites un trou dans la douille anti-poussière à l’aide d’un tournevis (3)
cruciforme.
Acheminez le câble d’alimentation électrique à travers le trou ainsi (4)
réalisé dans la douille anti-poussière, puis tirez-le jusqu’à adapta-
teur réseau.
Connectez le câble d’alimentation électrique à bloc de bornes (5)
respectif et et de la terre.
Serrez l’attache de câble fermement puis assurez-vous que le (6)
câble ne se détachera pas.