Toro 22in Recycler Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3423-290RevA
TondeuseRecycler
®
de56cm(22po)
demodèle20332—N°desérie403600000etsuivants
demodèle20334—N°desérie404320000etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseàlamerotativeautotractéeest
destinéeaugrandpublic.Elleestprincipalement
conçuepourtondrelespelousesentretenues
régulièrementdanslesterrainsprivés.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
Pourplusd’informations,ycomprisdesconseils
desécurité,desdocumentsdeformation,des
renseignementsconcernantunaccessoire,pour
obtenirl'adressed'undépositaireoupourenregistrer
votreproduit,rendez-voussurlesitewww.Toro.com.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé.
LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros
dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,scannez
lecodeQRsurl'autocollantdunumérodesérie
pouraccéderàl'informationsurlagarantie,les
piècesetautresrenseignementsconcernantle
produit.
g226621
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciques,etRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou
4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie
sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée,
broussailleuseourecouverted'herbe,àmoins
d'équiperlemoteurd'unpare-étincellesenbonétat,
telquedénidanslasection4442,ouquelemoteur
soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour
prévenirlesincendies.
Couplebrutounet:lecouplebrutounetdece
moteuraétécalculéenlaboratoireparleconstructeur
dumoteurselonlanormeSAEJ1940ouJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers.Étantconguré
poursatisfaireauxnormesdesécurité,antipollution
etd'exploitation,lemoteurmontésurcetteclassede
tondeuseaurauncoupleeffectifnettementinférieur.
Reportez-vousaumanuelduconstructeurdumoteur
fourniaveclamachine.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3423-290*A
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Lesbornesdelabatterieetaccessoires
connexescontiennentduplombet
descomposésdeplomb.L'étatde
Californieconsidèrecessubstances
chimiquescommesusceptiblesde
provoquerdescancersetdestroublesde
lareproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.........................................................7
1Assemblageetdépliageduguidon...................7
2Montageducâbledulanceurdansle
guide...............................................................7
3Pleind'huilemoteur.........................................8
4Chargedelabatterie........................................9
5Montagedubacàherbe..................................9
Vued'ensembleduproduit......................................10
Utilisation................................................................10
Avantl'utilisation..................................................10
Consignesdesécuritéavantl'utilisation............10
Remplissageduréservoirdecarburant..............11
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................12
Réglagedelahauteurduguidon.......................13
Réglagedelahauteurdecoupe.......................14
Pendantl'utilisation.............................................15
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.....................................................15
Démarragedumoteur.......................................16
Utilisationdel'autopropulsion...........................17
Arrêtdumoteur.................................................17
Recyclagedel'herbecoupée............................17
Ramassagedel'herbecoupée.........................18
Utilisationdulevierderamassagesur
demande.......................................................19
Éjectionlatéraledel'herbecoupée...................20
Conseilsd'utilisation........................................21
Aprèsl'utilisation.................................................21
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............21
Nettoyagedudessousdelamachine................21
Pliageduguidon...............................................22
Entretien.................................................................24
Programmed'entretienrecommandé..................24
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................24
Préparationàl'entretien....................................24
Entretiendultreàair.......................................25
Vidangedel'huilemoteur..................................25
Chargedelabatterie........................................26
Remplacementdufusible.................................27
Remplacementdelalame................................28
Réglagedel'autopropulsion.............................29
Remisage...............................................................29
Préparationdelamachineauremisage............29
Remiseenserviceaprèsremisage...................29
2
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla
normeANSIB71.1–2017.
Consignesdesécurité
générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds
etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes
lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures
graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi
estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuret
lespersonnesàproximité.
Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutes
lesinstructionsetmisesengardequigurentdans
ceManueldel'utilisateurainsiquesurlamachine
etlesaccessoiresavantdedémarrerlemoteur.
Neplacezpaslesmainsoulespiedsprèsdes
piècesmobilesousouslamachine.Nevoustenez
pasdevantl'ouvertured'éjection.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont
pasenplaceetenbonétatdemarche.
Teneztoutlemonde,notammentlesenfants,à
l'écartdelazonedetravail.N'autorisezjamaisun
enfantàutiliserlamachine.Seuleslespersonnes
responsablesquiontprisconnaissancedes
instructionsetphysiquementaptessontautorisées
àutiliserlamachine.
Arrêtezlamachine,coupezlemoteur,enlevez
leboutondedémarrageélectrique(selon
l'équipement)etattendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesmobilesavantdeprocéderàl’entretien,
defairelepleinoudedésobstruerlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgravesvoiremortelles.
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
decaloemmarkt
Marquedufabricant
1.Cettemarqueidentielalamecommeprovenantdu
constructeurd'originedelamachine.
decal94-8072
94-8072
decal104-7953
104-7953
Modèleàdémarrageélectriqueseulement
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateurpourconnaîtrelaprocédurecorrectedechargedelabatterie.Labatteriecontientdu
plomb,nelamettezpasaurebut.
2.LisezleManueldel'utilisateur.
4
decal125-5026
125-5026
1.Moderecyclage2.Moderamassage
decal133-1900
133-1900
Modèleàdémarrageélectriqueseulement
1.LisezleManueldel'utilisateurpourplusderenseignements
surledémarragedumoteur1)Insérezleboutondu
démarreurélectriquedanslecommutateurd'allumage;2)
Engagezlabarredecommandedeslames;3)Appuyezsurle
boutondudémarreurélectriquepourdémarrerlemoteur.
2.LisezleManueldel'utilisateurpourplusderenseignements
surl'arrêtdumoteur1)Relâchezlabarredecommande
deslames;2)Retirezleboutondudémarreurélectriquedu
commutateurd'allumage.
5
decal132-4470
132-4470
Réglagedelatraction
1.Attentionlisezle
Manueldel'utilisateur
1)Desserrezlebouton
enletournantdanslesens
antihoraire;2)Éloignez
le(s)câble(s)dumoteur
pourréduirelatraction,
ourapprochez-lesdu
moteurpouraugmenter
latraction;3)Serrezle
boutonenletournantdans
lesenshoraire.
2.ScannezlecodeQRpour
plusderenseignements
surleréglagedela
traction.
decal131-4514b
131-4514
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparlalamedela
tondeusenevousapprochezpasdespiècesmobileset
gardeztouteslesprotectionsenplace.
3.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparlalamede
latondeusedébranchezleldelabougieetlisezles
instructionsavantd'entreprendreunentretienouune
révision.
4.Risquedeprojectiond'objetstenezlesspectateursà
bonnedistancedelamachine;coupezlemoteuravant
dequitterlapositiond'utilisation;ramassezlesdébris
éventuellementprésentsavantdetondre.
5.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparlalamedela
tondeusenetravaillezpasdanslesensdelapente,mais
transversalement;regardezderrièrevousavantdefaire
marchearrière.
decal133-8062
133-8062
decal137-9196
137-9196
1.Verrouillage2.Déverrouillage
6
Miseenservice
Important:Retirezetmettezaurebutlapelliculedeplastiquequiprotègelemoteurainsiquetoutautre
emballageouélémentenplastiqueutilisésurlamachine.
Important:Pourévitertoutdémarrageaccidenteldumoteur,n'introduisezleboutondedémarrage
électriquedanslecommutateurdedémarrageélectrique(selonl'équipement)qu'auderniermoment.
1
Assemblageetdépliageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
g236451
Figure3
7
2
Montageducâbledulanceurdansleguide
Aucunepiècerequise
Procédure
g230719
Figure4
3
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Àlalivraisondelamachine,lecartermoteurestvide,maisunbidond'huilemoteurest
fourni.Avantdemettrelemoteurenmarche,faiteslepleind'huilemoteur.
g222533
Figure5
8
4
Chargedelabatterie
Aucunepiècerequise
Procédure
Modèleàdémarrageélectriqueseulement
VoirChargedelabatterie(page26).
5
Montagedubacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
g230447
Figure6
9
Vued'ensembledu
produit
g033494
Figure7
1.Guidon
8.Bougie
2.Barredecommandedes
lames
9.Déecteurd'éjection
latérale
3.Boutonderéglagede
l'autopropulsion
10.Bouchonde
remplissage-jauge
4.Boutondedémarrage
électrique(modèleà
démarreurélectrique
seulement)
11.Levierdecommandede
ramassagesurdemande
5.Bouchonduréservoirde
carburant
12.Boutonduguidon(2)
6.Filtreàair13.Poignéedulanceur
7.Levierdehauteurde
coupe(4)
g009526
Figure8
1.Bacàherbe
3.Chargeurdebatterie
(modèleàdémarrage
électriqueuniquement)
2.Goulotted'éjectionlatérale
Utilisation
Avantl'utilisation
Consignesdesécurité
avantl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Coupeztoujourslemoteur,retirezleboutonde
démarrageélectrique(lecaséchéant),attendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesenmouvement
etlaissezrefroidirlamachineavantdeprocéder
àsonréglage,sonentretien,sonnettoyageou
sonremisage.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde
sécurité.
Vériezquetouslescapotsetdispositifsde
sécurité,commelesdéecteurset/oulebacà
herbe,sontenplaceetfonctionnentcorrectement.
Vérieztoujourssileslamesetlesboulonsde
lamenesontpasusésouendommagés.
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
quipourraitêtreprojetéparlamachineougêner
sonfonctionnement.
Lecontactaveclalameenmouvemententraîne
desblessuresgraves.Nemettezpaslesdoigts
souslecarterdutablierdecoupequandvous
réglezlahauteurdecoupe.
10
Consignesdesécuritérelativesau
carburant
Lecarburantestextrêmementinammableet
hautementexplosif.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parducarburantpeutvousbrûler,ainsi
quelespersonnessetenantàproximité,etcauser
desdommagesmatériels.
Pouréviterquel'électricitéstatiquen'enamme
lecarburant,posezlerécipientet/oula
machinedirectementsurlesol,pasdansun
véhiculeousurunsupportquelconque,avant
deremplirleréservoir.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,
lorsquelemoteurestfroid.Essuyeztout
carburantrépandu.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdu
carburantettenez-vousàl'écartdesammes
nuesousourcesd'étincelles.
N'enlevezpaslebouchonduréservoirde
carburantetn'ajoutezpasdecarburantquand
lemoteurtourneouestencorechaud.
Sivousrenversezducarburant,n'essayez
pasdedémarrerlemoteur.Évitezdecréer
dessourcesd'inammationjusqu'àdissipation
complètedesvapeursdecarburant.
Conservezlecarburantdansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
Lecarburantesttoxique,voiremortelencas
d'ingestion.L'expositionprolongéeauxvapeurs
decarburantpeutcauserdesblessuresetdes
maladiesgraves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburantde
façonprolongée.
N'approchezpaslevisageoulesmains
dupistoletnidel'ouvertureduréservoirde
carburant.
N'approchezpaslecarburantdesyeuxetde
lapeau.
Remplissageduréservoir
decarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans
plombpropreetfraîcheavecunindiced'octanede
87ouplus(méthodedecalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar
volumeestacceptable.
N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol
(E15ouE85parexemple)avecplusde10%
d'éthanolparvolume.Celapeutentraînerdes
problèmesdeperformanceset/oudesdommages
aumoteurquipeuventnepasêtrecouvertspar
lagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiverà
moinsd'ajouterunstabilisateuraucarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Faiteslepleinavecdel'essencesansplombordinaire
fraîched'unemarqueréputée(Figure9).
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateuràl'essence
toutessaisons.Mélangezlestabilisateuràde
l'essencestockéedepuismoinsd'unmois.
Reportez-vousaumanueldupropriétairedumoteur
pourplusderenseignements.
g230458
Figure9
11
Contrôleduniveaud'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefoisparjour
Important:Sivousfaitestournerlemoteuralorsqueleniveaud'huiledanslecarteresttropbasou
tropélevé,vousrisquezd'endommagerlemoteur.
g222533
Figure10
12
Réglagedelahauteurdu
guidon
Vouspouvezéleverouabaisserleguidonàl'unede
deuxpositions,seloncellequivousconvientlemieux
(Figure11).
g032867
Figure11
1.Desserrezlesdeuxboutonsdeguidonjusqu'à
cequ'ilsoitpossibledepousserlesbordscarrés
desboulonsdecarrosseriehorsdestrous
carrésdanslessupportsduguidon.
2.Poussezlesboutonsjusqu'àcequ'ilssoient
dégagés.
3.Réglezleguidonàlahauteursupérieureou
inférieure.
4.Tirezsurlesboutonsjusqu'àcequeles
bordscarrésdechaqueboulondecarrosserie
s'engagedansletroucarrécorrespondant.
5.Serrezlesboutonsduguidonautantque
possible.
13
Réglagedelahauteurdecoupe
PRUDENCE
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxesttrèschaudetpeutvousbrûlergravement.
Nevousapprochezpasdusilencieuxencorechaud.
Choisissezlahauteurdecoupevoulue.Régleztouteslesrouesàlamêmehauteurdecoupe(Figure12).
g254131
Figure12
14
Pendantl'utilisation
Consignesdesécurité
pendantl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisune
protectionoculaire,unpantalon,deschaussures
solidesàsemelleantidérapanteetdesprotecteurs
d'oreilles.Sivoscheveuxsontlongs,attachez-les
etneportezpasdevêtementsamplesnidebijoux
pendants.
Accordeztoutevotreattentionàl'utilisationde
lamachine.Nevouslivrezàaucuneactivité
risquantdevousdistraire,aurisquedecauserdes
dommagescorporelsoumatériels.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues
oudemédicaments.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.Avantde
quitterlapositiond'utilisation,retirezlebouton
dedémarrageélectrique(modèleàdémarrage
électriqueseulement),etattendezl'arrêtcomplet
detouteslespiècesmobiles.
Lorsquevousrelâchezlabarredecommande
delalame,lemoteuretlalamedoivents'arrêter
enmoinsde3secondes.Sicen'estpaslecas,
cessezimmédiatementd'utiliserlamachineet
contactezundépositaire-réparateuragréé.
N'admettezpersonnedanslepérimètredetravail.
Veillezàcequelesjeunesenfantsrestenthors
delazonedetravail,souslagarded'unadulte
responsableautrequel'utilisateur.Arrêtezla
machinesiquelqu'unentredanslazonedetravail.
Vérieztoujourssilavoieestlibrejustederrière
lamachineetsursatrajectoireavantdefaire
marchearrière.
N'utilisezlamachinequesilavisibilitéest
sufsanteetdansdebonnesconditions
météorologiques.N'utilisezpaslamachinesila
foudremenace.
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilleshumides,
vousrisquezdeglisseretdevousblesser
gravementsivoustouchezlalameentombant.
Évitezdetondrequandl'herbeesthumide.
Faitespreuvedelaplusgrandeprudence
àl'approchedetournantssansvisibilité,de
buissons,d'arbresoud'autresobjetssusceptibles
demasquerlavue.
Nedirigezpasl’éjectionversquiquecesoit.
Évitezdeprojeterl'herbecoupéecontreunmur
ouunobstacle;ellepourraitêtrerenvoyéevers
vous.Arrêtezla(les)lame(s)quandvouspassez
surdugravier.
Méez-vousdestrous,ornières,bosses,rochers
ouautresobstaclescachés.Unterrainirrégulier
risquedevousfaireperdrel'équilibreouglisser.
Silamachineheurteunobstacleoucommence
àvibrer,coupezimmédiatementlemoteur,
retirezleboutondedémarrageélectrique(selon
l'équipement),attendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesmobilesetdébranchezleldela
bougieavantdevériersilamachinen'estpas
endommagée.Effectueztouteslesréparations
nécessairesavantderéutiliserlamachine.
Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,retirezleboutondedémarrageélectrique
(modèleàdémarrageélectriqueseulement)et
attendezl'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
Silemoteurvientdetourner,ilesttrèschaudet
peutvousbrûlergravement.Nevousapprochez
pasdumoteurencorechaud.
Nefaitestournerlemoteurquedansdesendroits
bienaérés.Lesgazd'échappementcontiennent
dumonoxydedecarbone,quipeuts'avérermortel
encasd'inhalation.
Vériezfréquemmentl'étatdescomposants
dubacàherbeetdelagoulotted'éjection,
etaubesoin,remplacezlespiècesuséesou
endommagéespardespiècesTorod’origine.
Consignesdesécuritésurles
pentes
Travailleztransversalementàlapente,jamais
verslehautouverslebas.Soyezextrêmement
prudentlorsquevouschangezdedirectionsurun
terrainenpente.
Netondezpasdepentestropraides.Vous
pourriezglisseretvousblesserentombant.
Tondeztoujoursavecprudenceàproximitéde
dénivellations,fossésouberges.
15
Démarragedumoteur
Vouspouvezmettrelemoteurenmarcheavecleboutondedémarrageélectrique(selonl'équipement)ou
lelanceur.
Démarragedumoteuràl'aideduboutondedémarrageélectrique
Modèlesàdémarrageélectrique
1.Maintenezlabarredecommandedelalamecontreleguidon(AdeFigure13).
2.Sivousavezretiréleboutondedémarrageélectrique,insérez-ledansledémarreurélectrique(Bde
Figure13).
3.Appuyezsurleboutondedémarrageélectriquejusqu'àcequelemoteurdémarre(CdeFigure13).
Remarque:Silemoteurnedémarrepasaprèsplusieurstentatives,contactezundépositaire-réparateur
agréé.
g233421
Figure13
Démarragedumoteuràl'aidedulanceur
1.Maintenezlabarredecommandedelalamecontreleguidon(AdeFigure14).
2.Tirezlapoignéedulanceur(BdeFigure14).
Remarque:Tirezlapoignéedulanceurlentementjusqu'àcequevoussentiezunerésistance,puistirez
vigoureusement.Laissezlelanceurserétracterlentementjusqu'àlapoignée.
Remarque:Silemoteurnedémarrepasaprèsplusieurstentatives,contactezundépositaire-réparateur
agréé.
g233422
Figure14
16
Utilisationde
l'autopropulsion
Pouractionnerl'autopropulsion,ilvoussuft
d'avancer,lesmainsposéessurlapartiesupérieure
duguidonetlescoudesserrés;lamachineavance
automatiquementàvotrerythme(Figure15).
g233423
Figure15
Remarque:Sivousavezdesdifcultésàfaire
reculerlamachineaprèsavoirutilisél'autopropulsion,
immobilisez-vous,laissezvosmainsenplaceet
laissezlamachineavancerdequelquescentimètres
(pouces)pourdésengagerlatransmissionaux
roues.Vouspouvezaussiessayerdepasser
justesouslapoignéesupérieurepouratteindrela
poignéeenmétaletpousserlamachineenavant
dequelquescentimètres(pouces).Silamachine
atoujoursdesdifcultésàreculer,contactezun
dépositaire-réparateuragréé.
Arrêtdumoteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Pourcouperlemoteur,relâchezlabarrede
commandedelalame.
Remarque:Retirezleboutondedémarrage
électrique(selonl'équipement)avantdequitterla
machine.
Important:Lorsquevousrelâchezlabarrede
commandedelalame,lemoteuretlalamedoivent
s'arrêterenmoinsde3secondes.Sicen'estpas
lecas,cessezimmédiatementd'utiliserlamachine
etcontactezundépositaire-réparateuragréé.
Recyclagedel'herbe
coupée
Àlalivraison,votremachineestprêteàrecycler
l'herbeetlesfeuillescoupéespournourrirvotre
pelouse.
Silebacàherbeestmontésurlamachineetsile
levierderamassagesurdemandeestenpositionde
ramassage,placezlelevierenpositionderecyclage;
voirUtilisationdulevierderamassagesurdemande
(page19).Silagoulotted'éjectionlatéraleest
installée,déposez-la;voirRetraitdelagoulotte
d'éjectionlatérale(page20).
17
Ramassagedel'herbecoupée
Utilisezlebacàherbepourrecueillirl'herbeetlesfeuillescoupéesàlasurfacedelapelouse.
Silagoulotted'éjectionlatéraleestinstallée,déposez-la;voirRetraitdelagoulotted'éjectionlatérale(page20).
Silelevierderamassagesurdemandeestenpositionderecyclage,placez-leenpositionderamassage;voir
Utilisationdulevierderamassagesurdemande(page19).
Montagedubacàherbe
1.Soulevezledéecteurarrièreetmaintenez-ledanscetteposition(AdeFigure16).
2.Montezlebacàherbeenveillantàinsérerlesergotsdanslescransduguidon(BdeFigure16).
3.Abaissezledéecteurarrière.
g233434
Figure16
Retraitdubacàherbe
Pourretirerlebacàherbe,inversezlaprocéduredemontagedécritedansMontagedubacàherbe(page18).
18
Utilisationdulevierde
ramassagesurdemande
Lafonctionderamassagesurdemandevouspermet
deramasserouderecyclerlesdéchetsd'herbeet
defeuillesquandlebacàherbeestmontésurla
machine.
Pourramasserlesdéchetsd'herbeetde
feuilles,appuyezsurleboutondulevierde
ramassagesurdemandeetdéplacezlelevier
complètementenavantjusqu'àcequelebouton
ressorte(Figure17).
g009497
Figure17
1.Levierderamassagesurdemande(positionderamassage)
Pourrecyclerlesdéchetsd'herbeetdefeuilles,
appuyezsurleboutondulevieretdéplacezle
levierenarrièrejusqu'àcequeleboutonressorte.
Important:Pourqueleramassages'effectue
correctement,coupezlemoteur,attendez
l'arrêtdetouteslespiècesmobilesetenlevez
lesdéchetsd'herbeouautresquisetrouvent
surlevoletderamassagesurdemandeet
l'ouverture(Figure18)avantdechangerla
positiondulevierderamassagesurdemande.
g009583
Figure18
1.Nettoyerici
19
Éjectionlatéraledel'herbecoupée
Utilisezl'éjectionlatéralequandvoustondezdel'herbetrèshaute.
Silebacàherbeestmontésurlamachineetsilelevierderamassagesurdemandeestenpositionde
ramassage,placezlelevierenpositionderecyclage;voirUtilisationdulevierderamassagesurdemande
(page19).
Montagedelagoulotted'éjectionlatérale
Soulevezledéecteurlatéraletmontezlagoulotted'éjectionlatérale(AetBdeFigure19).
g233435
Figure19
Retraitdelagoulotted'éjectionlatérale
Pourenleverlagoulotted'éjectionlatérale,soulevezledéecteurlatéral,enlevezlagoulotteetabaissezle
déecteur.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro 22in Recycler Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur