Bauknecht BLVE 8200/PT Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi
FR43
VOTRE SECURITE ET CELLE D’AUTRUI EST TRES IMPORTANTE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à
les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une
utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations dinstallation et dentretien sont du ressort exclusif
d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux
instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon dalimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
Aps-Vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour
permettre le branchement de l’appareil une fois installé dans
son logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de
provoquer des blessures graves.
FR44
- N’utilisez pas d’adaptateurs multiples si le four est muni d’une fiche.
- N’utilisez pas de rallonges.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
- Une fois linstallation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique
(uniquement pour les modèles avec fonction induction).
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation nest autorisée
(p. ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage
incorrect des commandes.
- Lappareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée en cours d’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de
l’appareil sauf sils se trouvent sous surveillance constante.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances
requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les
instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers
potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les
enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de
l’appareil sans surveillance.
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas l’appareil avec des chiffons ou autres
matériaux inflammables avant que tous les composants naient
entièrement refroidi.
FR45
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur sévacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires
du four. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes.
- Ne placez pas de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité
de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est mis sous
tension par inadvertance.
- Evitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des
récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur
du récipient pourrait les faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour
cuire des aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse
ou huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le
dessèchement des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), noubliez pas que l’alcool
sévapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de senflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez
les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout liquide
renversé doit être éliminé de la cavité du four avant le cycle de
nettoyage (uniquement pour les fours dotés de la fonction
Pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée
pour ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et, à la longue, briser le verre.
FR46
- Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer
l’ampoule pour éviter toute décharge électrique.
- N’utilisez pas de papier aluminium pour envelopper les aliments
dans le récipient pour aliments (uniquement pour les fours avec
récipient pour aliments fourni).
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez l’appareil
au rebut en respectant les réglementations locales en vigueur sur la mise au rebut des déchets. Avant
de vous débarrasser de votre appareil, sectionnez le cordon d’alimentation pour qu’il ne puisse plus
être branché à la prise secteur.
- Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils
électroménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Déballez le four et assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme
correctement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-Vente le plus proche. Il
est recommandé de retirer le four de sa base en polystyrène uniquement avant de procéder à l’installation
afin d’empêcher tout risque d’endommagement de l’appareil.
PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant d’installer le four et éliminez soigneusement les copeaux et
la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre
le plan de travail et le dessus du four.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Assurez-vous que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre
habitation. La plaque signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué par un
électricien qualifié. Adressez-vous à un Service Après-Vente agréé.
CONSEILS D’ORDRE GENERAL
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives éventuellement
présents sur les accessoires.
- Retirez les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire
disparaître les odeurs qui se dégagent des graisses de protection et du matériau isolant.
Pendant l’utilisation :
- Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager.
- Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium.
- Ne versez pas d’eau sur la surface intérieure d’un four chaud. Le cas échéant, un endommagement du
revêtement en émail risquerait de se produire.
- Ne déplacez jamais les ustensiles de cuisson en les faisant glisser sur le fond du four sous peine de
rayer le revêtement en émail.
- Assurez-vous que les câbles électriques d’autres appareils ne puissent ni entrer en contact avec les
parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four.
- N’exposez jamais le four aux agents atmosphériques.
INSTALLATION
FR47
Elimination des matériaux d’emballage
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ).
Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en
matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible à l’environnement et la santé.
- Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais doit être remis à un centre de
collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la
chaleur.
- Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un
temps de cuisson relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four.
- Ce four est destiné à un contact avec des denrées alimentaires et est conforme à la réglementation
européenne ( ) n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux
exigences de sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (en remplacement de la directive
73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de la directive « CEM »
2004/108/CE.
Le four ne fonctionne pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
La porte ne s’ouvre pas :
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
IMPORTANT : durant la pyrolyse, il nest pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se
débloque automatiquement (reportez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la
fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service Après-Vente. Dans ce cas,
spécifiez le numéro qui suit la lettre « ».
Avant de contacter le Service Après-Vente :
1. Vérifiez d’abord sil nest pas possible de remédier par vous-même au problème en suivant les points
décrits dans le chapitre « Diagnostic des pannes ».
2. Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème a été éliminé.
Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications ci-dessus, contactez le Service
Après-Vente le plus proche.
Veuillez toujours fournir :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
DECLARATION DE CONFORMITE
GUIDE DE DIAGNOSTIC DES PANNES
SERVICE APRES-VENTE
FR48
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord
droit de l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée
dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si une réparation est nécessaire, contactez un centre de Service Après-Vente autorisé (pour garantir
l’utilisation de pièces d’origine et les réparations correctes).
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. Si l’un de ces
produits entre accidentellement en contact avec l’appareil, essuyez-le immédiatement à l’aide d’un
chiffon en microfibre humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon en microfibre humide. Sil est très sale, utilisez une solution
d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent
d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsquil est tiède, pour
éviter que les résidus d’aliments ne sincrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage
de la porte, il vous est possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles
uniquement) pour permettre le nettoyage de la voute du four.
REMARQUE : durant les cuissons prolongées avec beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes,
etc.), de la condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint.
Dès que le four est froid, essuyez l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du détergent à vaisselle immédiatement après
leur utilisation, en les manipulant avec des gants isolants ou des maniques sils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Soulevez les manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée (Fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se
décroche (D) (Fig. 2).
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N’utilisez pas d’appareils de nettoyage à la vapeur.
- Nettoyez uniquement le four lorsquil est froid au toucher.
- Débranchez lappareil de l’alimentation électrique.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Munissez-vous de gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations
suivantes.
- Débranchez lappareil de l’alimentation électrique.
FR49
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte.
POUR RETIRER LES GRILLES LATERALES
Sur certains modèles, les grilles latérales destinées à supporter les accessoires sont dotées de vis de
fixation (Fig. 3) pour plus de stabilité.
1. Retirez les vis et les pièces de retenue correspondantes de part et d’autre à l’aide d’une pièce de
monnaie ou d’un outil (Fig. 4).
2. Pour retirer les grilles, soulevez-les (1) et faites-les pivoter (2), comme indiqué dans la Fig. 5.
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales.
2. Tirez légèrement sur la résistance chauffante (Fig. 6) et abaissez-la (Fig. 7).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Assurez-vous
qu’elle repose sur les sièges latéraux prévus à cet effet.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7
FR50
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le couvercle de l’ampoule (Fig. 8), remplacez l’ampoule par une neuve (consultez la
« Remarque » pour en connaître le type), puis revissez le couvercle de l’ampoule.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si présentes.
3. Dégagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis.
4. Remplacez l’ampoule (consultez la « Remarque » pour en connaître le type).
5. Reposez le cache de l’ampoule, en l’enfonçant fermement jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40 W/230 V type E-14, T300 °C, ou des
ampoules halogènes de 20-40 W/230 V type G9, T300 °C.
- Lampoule du four est spécialement conçue pour des équipements électriques et ne convient pas à
l’éclairage d’une pièce (Règlement de la Commission (CE) N° 244/2009).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service Après-Vente.
IMPORTANT :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, ne les manipulez pas à mains nues, car vos empreintes
risqueraient de les endommager.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en
place.
Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11
FR51
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LE PARAGRAPHE RELATIF A L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance chauffante supérieure/grill
3. Ventilateur de refroidissement (caché)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Eclairage
6. Résistance chauffante circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Tournebroche (si présent)
9. Résistance chauffante inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des gradins (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi arrière
N.B. :
- Pendant la cuisson, le ventilateur de refroidissement peut s’activer par intermittence pour réduire la
consommation d’énergie.
- A la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
- Lorsque la porte du four est ouverte pendant la cuisson, les résistances chauffantes séteignent.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE : à utiliser pour faire griller les aliments ou comme support pour les casseroles, les moules à
gâteau et tout autre plat de cuisson allant au four.
B. LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour cuire
de la viande, du poisson, des légumes, des fougasses, etc.
C. PLAQUE A PATISSERIE : à utiliser pour cuire les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi la
viande rôtie, le poisson en papillotes, etc.
Le nombre d’accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès du Service Après-Vente.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B Fig. C
FR52
INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L’INTERIEUR DU FOUR
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
2. Les autres accessoires, tels que la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, sont insérés avec la partie
rehaussée sur la partie plate « B » orientée vers le haut (Fig. 2).
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
1. SELECTEUR DE FONCTION : Allumage/extinction et sélecteur de fonction
2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu et réglage des valeurs préréglées
N.B. : les deux boutons sont escamotables. Appuyez au centre des boutons pour les faire sortir.
3. TOUCHE : cette touche permet de revenir à lécran précédent
4. TOUCHE : cette touche permet de sélectionner et de confirmer les réglages
N.B. : pour les indications relatives à la touche , le symbole s’affiche.
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage indique les
fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRILL,
FONCTIONS SPECIALES, REGLAGES, PAIN/PIZZA.
N.B. : pour la liste et la description des fonctions, se reporter au tableau spécifique à la page 57.
DESCRIPTION DE LAFFICHAGE
A. Visualisation des résistances chauffantes actives pour les différentes fonctions de cuisson
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, temps de cuisson, heure de fin cuisson, heure actuelle
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication de porte fermée durant le cycle de nettoyage automatique (nettoyage pyro)
F. Température interne du four
G. Fonction Pyrolyse (non disponible sur ces modèles)
H. Brunissage
I. Fonctions spéciales : Décongélation, maintien au chaud, levage de la pâte, viande cuisson lente,
poisson cuisson lente, Eco chaleur pulsée
Fig. 1 Fig. 2
1 23 4
DISPLAY
AFFICHEUR
A
B C D
E
I H G F
FR53
ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE
Lors de la première activation du four, l’affichage indique ENGLISH (anglais). Tournez le bouton
« Navigation » jusquà ce que la langue souhaitée s’affiche, puis appuyez sur le bouton pour
confirmer.
REGLAGE DE L’HEURE
Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l’heure. Les deux chiffres relatifs à l’heure clignotent
sur l’affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer; les deux chiffres relatifs aux minutes clignotent sur
l’affichage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes correctes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure, par exemple à la suite d’une coupure d’électricité, reportez-vous au paragraphe
suivant (REGLAGES).
SELECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
2. Si les valeurs affichées correspondent à celles voulues, appuyez sur . Pour les modifier, procédez
comme indiqué ci-dessous.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRILL
Pour modifier la température ou la puissance du grill, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
PRECHAUFFAGE RAPIDE
1. Tournez le bouton « Fonctions » jusqu’au symbole pour sélectionner la fonction de préchauffage
rapide.
2. Confirmez en appuyant sur la touche : les réglages s’affichent.
3. Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour la modifier,
procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH s’affiche. Lorsque la
température programmée est atteinte, la valeur correspondante (ex. 200 °C) s’affiche et un signal
sonore retentit. A la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la fonction
de convection naturelle .
A ce stade, introduisez le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et
sélectionnez la fonction désirée.
FR54
REGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximal permis par la fonction sélectionnée. Quand le temps de cuisson s’est écoulé, le four s’éteint
automatiquement.
1. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote.
2. Tournez le bouton de réglage afin de visualiser le temps de cuisson souhaité.
3. Confirmez le temps de cuisson en appuyant sur la touche .
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON/DEPART DIFFERE
IMPORTANT : le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions suivantes :
PRECHAUFFAGE RAPIDE, PAIN/PIZZA.
N.B. : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte progressivement,
c’est pourquoi le temps de cuisson sera légèrement plus long que celui figurant dans le tableau de
cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et
59 minutes maximum à partir de l’heure actuelle. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé un temps
de cuisson.
Après avoir réglé le temps de cuisson, l’heure de fin de cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le
symbole clignote.
Pour différer la fin de la cuisson, et ainsi l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la
cuisson (par exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur choisie en appuyant sur la touche : les deux points de l’heure de fin de
cuisson clignotent pour indiquer que le réglage a été effectué correctement.
3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
Il est possible de modifier à tout moment les valeurs introduites (température, niveau du grill,
temps de cuisson) en utilisant la touche pour retourner en arrière, le bouton « Navigation » pour
modifier les valeurs et la touche pour confirmer.
MINUTERIE
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour surveiller le
temps de cuisson des pâtes. La durée maximale pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée
désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. A la fin du temps programmé, l’affichage
indique « END » et un signal sonore retentit. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la
touche (l’heure actuelle s’affiche).
FR55
VERROUILLAGE DES TOUCHES
Cette fonction permet de verrouiller les touches et les boutons sur le bandeau de commandes.
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Une fois
activée, les fonctions associées aux touches sont verrouillées et un symbole de clé apparaît sur l’afficheur.
Il est également possible d’activer cette fonction pendant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la
procédure ci-dessus. Lorsque la fonction Verrouillage des touches est activée, il est possible d’éteindre le
four en tournant le bouton sur 0 (zéro). Dans ce cas, il néanmoins nécessaire de régler à nouveau la fonction
précédemment sélectionnée.
SELECTION DES FONCTIONS SPECIALES
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant trois fonctions
spéciales.
Pour naviguer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’indication « DECONGELATION » et le symbole
correspondant apparaissent sur l’afficheur.
2. Tournez le bouton « Navigation » pour faire défiler la liste des fonctions : DECONGELATION, MAINTIEN
AU CHAUD, LEVAGE DE LA PATE, VIANDE CUISSON LENTE, POISSON CUISSON LENTE, ECO CHALEUR
PULSEE.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
BRUNISSAGE
A la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’afficheur propose de dorer davantage votre
plat. Cette fonction ne peut être utilisée que si vous avez réglé un temps de cuisson.
Une fois le temps de cuisson écoulé, l’affichage indique : « APPUYER SUR POUR DORER ». En appuyant
sur la touche , le four commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne
peut être sélectionnée que deux fois de suite.
SELECTION FONCTION PAIN/PIZZA
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant deux
fonctions de cuisson automatique pour le pain et la pizza.
Pain
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’indication « PAIN » suivie de AUTO s’affiche.
2. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et
confirmez en appuyant sur la touche .
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
FR56
Pizza
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’indication « PAIN » s’affiche. Pour sélectionner la
fonction « PIZZA », procédez comme suit :
2. Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » s’affiche.
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et
confirmez en appuyant sur la touche .
5. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
REGLAGES
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant cinq réglages
d’affichage, qu’il est possible de modifier.
Langue
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « LANGUE » s’affiche.
2. Appuyez sur pour accéder au réglage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner la langue souhaitée et confirmez en appuyant sur
la touche .
Heure
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « HEURE » s’affiche. Pour modifier l’heure du
jour, reportez-vous à la section précédente (REGLAGE DE L’HEURE ACTUELLE).
Eco
Avec le mode ECO sélectionné (ON), l’écran réduit la luminosité, indiquant l’heure lorsque le four est en
position de veille pendant 3 minutes. En outre, l’éclairage intérieur est désactivé pendant la cuisson. Pour
visualiser les informations sur l’afficheur et rallumer l’éclairage, il suffit d’appuyer sur la touche ou de
tourner l’un des boutons.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « ECO ».
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage requis et confirmez en appuyant sur la
touche .
4. Si le mode ECO est activé pendant une fonction de cuisson, l’éclairage intérieur est désactivé après
1 minute de cuisson et réactivé pour chaque interaction de l’utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « SON » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la
touche .
Luminosi
Pour modifier la luminosité de l’afficheur, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « LUMINOSITE » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 s’affiche.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez en
appuyant sur la touche .
FR57
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
SELECTEUR DE FONCTION
OFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
ECLAIRAGE Pour allumer/éteindre la lumière à l’intérieur du four.
FONCTIONS SPECIALES
DECONGELATION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Placez l’aliment à mi-hauteur.
Laissez l’aliment dans son emballage pour empêcher que sa surface ne se
déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (par exemple :
viandes, fritures ou flans). Placez l’aliment à mi-hauteur. Cette fonction ne
s’active pas si la température à l’intérieur du four est supérieure à 65 °C.
LEVAGE DE
LA PATE
Pour obtenir un levage optimal des pâtes salées ou sucrées. Afin de
préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température
du four est supérieure à 40 °C. Placez la pâte sur le 2ème gradin. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four.
VIANDE CUISSON
LENTE
Pour une cuisson lente de la viande à 90 °C. Cette fonction offre une cuisson
lente qui permet de conserver la chair tendre et juteuse. Il est conseillé de
faire dorer préalablement les rôtis dans une casserole afin de créer une
croûte extérieure qui permettra de mieux conserver les sucs à l’intérieur. Les
temps de cuisson vont de 4 heures pour un rôti de 1 kg à 6-7 heures pour
un rôti de 3 kg. Pour obtenir un résultat optimal, il est conseillé d’ouvrir
le moins possible la porte du four pendant la cuisson et d’utiliser un
thermomètre de four pour vérifier la température au cœur de la viande.
POISSON
CUISSON LENTE
Pour cuire délicatement le poisson à 85 °C. Cette fonction offre une cuisson
lente qui permet de conserver la chair plus tendre et juteuse. Grâce à des
températures de cuisson relativement basses, les aliments ne brunissent
pas et le résultat est semblable à celui d’une cuisson vapeur. Les temps de
cuisson vont de 2 heures pour un poisson de 300 g à 4-5 heures pour un
poisson de 3 kg. Pour obtenir un résultat optimal, il est conseillé d’ouvrir le
moins possible la porte du four pendant la cuisson pour éviter toute
dispersion de chaleur.
ECO
CHALEUR PULSEE
Pour la cuisson de rôtis de viande farcis et de morceaux de viande sur un
gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et modérée,
ce qui empêche l’assèchement excessif des aliments. Lorsque la fonction
ECO est activée, léclairage reste éteint pendant la cuisson et peut être
rallumé temporairement en appuyant sur la touche de confirmation. Afin
de maximiser le rendement énergétique, il est conseillé de ne pas ouvrir la
porte durant la cuisson. Il est conseillé d’utiliser le 3ème niveau. Il n’est pas
nécessaire de préchauffer le four.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire nimporte quel type de plat sur un seul niveau. Utilisez le 3ème
gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce
liquide, utilisez le 1er ou le 2ème gradin. Préchauffez le four avant d’y
introduire les aliments.
CONVECTION
FORCEE
Pour cuire des viandes et des tartes contenant une farce liquide (salées ou
sucrées) sur un seul gradin. Utilisez le 3ème gradin. Préchauffez le four
avant de procéder à la cuisson.
FR58
CHALEUR PULSEE
Pour cuire simultanément sur deux gradins différents types d’aliments
nécessitant la même température de cuisson (p. ex., poisson, légumes,
gâteaux). Cette fonction permet de cuire sans transmettre les odeurs d’un
aliment à l’autre. Utilisez le 2ème gradin lors de cuissons sur un seul gradin.
Pour les cuissons sur deux niveaux, utilisez les 1er et 4ème gradins après
avoir préchauffé le four.
CUISSON
GROSSE PIECE
Pour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le 1er
ou le 3ème gradin en fonction de la taille du morceau de viande. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four. Il est conseillé de retourner la viande
pendant la cuisson pour obtenir un dorage uniforme des deux côtés. Il est
conseillé d’arroser la viande de temps à autre pour qu’elle ne sèche pas.
GRILL
Pour faire griller des steaks, des brochettes et des saucisses, gratiner des
légumes et dorer du pain. Utilisez le 4ème ou 5ème gradin. Pour faire griller
de la viande, il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus
de cuisson. Placez-la sur le 3ème/4ème gradin en ajoutant environ un
demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la
cuisson, la porte du four doit rester fermée.
TURBO GRILL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets).
Placez-les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite
pour recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le 1er/2ème gradin en y
ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de préchauffer
le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette
fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche, si cet accessoire est
présent.
REGLAGES
Pour régler l’affichage (heure, luminosité, volume du signal sonore,
économie d’énergie).
PAIN/PIZZA
Pour cuire différents types et tailles de pains et pizzas. Cette fonction a
deux programmes dont les réglages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer
les valeurs demandées (température et durée) et le four gèrera
automatiquement le cycle de cuisson optimal. Positionnez la pâte
sur le 2ème gradin après préchauffage du four.
PRECHAUFFAGE
RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.
SELECTEUR DE FONCTION
FR59
TABLEAU DE CUISSON
Recette Fonction Pré-
chauf-
fage
Gradin
(en partant
du bas)
Temp.
(°C)
Temps
de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
Gâteaux levés
Oui 2/3 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-4 160-180 30-90
Gradin 4 : moule à gâteau
sur grille
Gradin 1 : moule à gâteau
sur grille
Tartes fourrées
(tarte au fromage
blanc, strudel,
tarte aux pommes)
Oui 3 160-200 30-85
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou moule à
gâteaux sur grille
Oui 1-4 160-200 35-90
Gradin 4 : moule à gâteau
sur grille
Gradin 1 : moule à gâteau
sur grille
Biscuits /
Tartelettes
Oui 3 170-180 15-45
Lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Oui 1-4 160-170 20-45
Gradin 4 : grille
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Desserts à base de
pâte à choux
Oui 3 180-200 30-40
Lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Oui 1-4 180-190 35-45
Gradin 4 : plaque de cuisson
sur grille
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Meringues
Oui 3 90 110-150
Lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Oui 1-4 90 130-150
Gradin 4 : plaque de cuisson
sur grille
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Pain / Pizza /
Fougasse
Oui 1/2 190-250 15-50
Lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Oui 1-4 190-250 20-50
Gradin 4 : plaque de cuisson
sur grille
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Pain
(Pain)
Oui 2 180-220 30-50
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou grille
Pizza
(Pizza)
Oui 2 220-250 15-30
Lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Pizzas surgelées
Oui 3 250 10-15
Gradin 3 : lèchefrite / plaque
à pâtisserie ou grille
Oui 1-4 250 10-20
Gradin 4 : plaque
de cuisson sur grille
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
FR60
Tourtes (tourte aux
légumes, quiche
lorraine)
Oui 2/3 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-4 180-190 45-60
Gradin 4 : moule à gâteau
sur grille
Gradin 1 : moule à gâteau
sur grille
Vol-au-vent/
Feuilletés
Oui 3 190-200 20-30
Lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Oui 1-4 180-190 20-40
Gradin 4 : plaque
de cuisson sur grille
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Lasagnes / pâtes
au four /
cannellonis /
gâteaux de pâtes
Oui 3 190-200 45-65
Lèchefrite ou plaque
sur grille
Agneau / Veau /
Bœuf / Porc 1kg
Oui 3 190-200 80-110
Lèchefrite ou plaque
sur grille
Poulet / lapin /
canard 1kg
Oui 3 200-230 50-100
Lèchefrite ou plaque
sur grille
Dinde / oie 3kg Oui 2 190-200 80-130
Lèchefrite ou plaque
sur grille
Poisson au four /
en papillote
(filet, entier)
Oui 3 180-200 40-60
Lèchefrite ou plaque
sur grille
Légumes farcis
(tomates,
courgettes,
aubergines)
Oui 2 170-190 30-60 Plaque sur grille
Toast - 5 3 (élevée) 3-6 Grille
Filets / darnes de
poisson
- 4
2
(moyenne)
20-30
Gradin 4 : grille (retournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : lèchefrite
contenant de l’eau
Saucisses /
Brochettes /
Côtes de porc /
Hamburgers
- 5
2-3
(moyenne-
élevée)
15-30
Gradin 5 : grille (retournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 4 : lèchefrite
contenant de l’eau
Poulet rôti de 1 à
1,3 kg
- 2
2
(moyenne)
55-70
Gradin 2 : grille (retournez
les aliments aux deux tiers
de la cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite
contenant de l’eau
3 (élevée) 60-80
Gradin 2 : Tournebroche
(si présent)
Gradin 1 : lèchefrite
contenant de l’eau
Rosbif saignant
1kg
- 3
2
(moyenne)
35-50
Plaque sur grille (retournez
l’aliment aux deux tiers
de la cuisson si nécessaire)
Recette Fonction Pré-
chauf-
fage
Gradin
(en partant
du bas)
Temp.
(°C)
Temps
de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
FR61
* Le temps de cuisson est approximatif. Retirez le plat du four lorsque vous l’estimez assez cuit selon vos
préférences.
Cuisse d’agneau /
Jarrets
- 3
2
(moyenne)
60-90
Lèchefrite ou plaque sur
grille (retournez l’aliment
aux deux tiers de la cuisson
si nécessaire)
Pommes de terre
au four
- 3
2
(moyenne)
45-55
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie (retournez
l’aliment aux deux tiers
de la cuisson si nécessaire)
Gratin de légumes - 3 3 (élevée) 10-25
Lèchefrite ou plaque
sur grille
Lasagnes &
Viandes
Oui 1-4 200 50-100*
Gradin 4 : plaque de cuisson
sur grille
Gradin 1 : Lèchefrite
ou plaque sur grille
Viandes & Pommes
de terre
Oui 1-4 200 45-100*
Gradin 4 : plaque de cuisson
sur grille
Gradin 1 : Lèchefrite
ou plaque sur grille
Poissons &
Légumes
Oui 1-4 180 30-50*
Gradin 4 : plaque
de cuisson sur grille
Gradin 1 : Lèchefrite
ou plaque sur grille
Rôtis de viande
farcis
- 3 200 80-120*
Lèchefrite ou plaque
sur grille
Morceaux de
viande (lapin,
poulet, agneau)
- 3 200 50-100*
Lèchefrite ou plaque
sur grille
Recette Fonction Pré-
chauf-
fage
Gradin
(en partant
du bas)
Temp.
(°C)
Temps
de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
FR62
RECETTES TESTEES (conformément aux normes IEC 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07)
Recette Fonction P-
chauf-
fage
Gradin
(en partant
du bas)
Temp.
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Biscuits de pâte brisée
(biscuits sablés)
Oui 3 170 15-25
Lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Oui 1-4 150 25-40
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Viennoiserie
(petits gâteaux)
Oui 3 170 20-30
Lèchefrite /
plaque à pâtisserie
Oui 1-4 160 25-35
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Génoise sans matières
grasses
Oui 2 170 30-40 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-4 160 35-45
Gradin 4 : moule à gâteau
sur grille
Gradin 1 : moule à gâteau
sur grille
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Deux tartes aux
pommes
Oui 2/3 185 70-90 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-4 175 75-95
Gradin 4 : moule à gâteau
sur grille
Gradin 1 : moule à gâteau
sur grille
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Toast** - 5
3 (élevée)
3-6 Grille
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgers** - 5
3 (élevée)
18-30
Gradin 5 : grille (retournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 4 : lèchefrite
contenant de l’eau
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes,
tarte sur plaque
Oui 3 180 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 160 55-65
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
DIN 3360-12:07 § 6.6
Rôti de porc - 2 170 110-150 Gradin 2 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat
Oui 3 170 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-4 160 40-50
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite /
plaque à pâtisserie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Bauknecht BLVE 8200/PT Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi