LG 49SM5B-B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
www.lg.com
HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg
azt, mert később még szükség lehet rá.
32SM5B
43SM5B
49SM5B
55SM5B
65SM5B
32SM5KB
43SM5KB
49SM5KB
55SM5KB
65SM5KB
43SM3B
49SM3B
55SM3B
LG digitális
tartalomszol
gáltatás
(SIGNAGE MONITOR)
2
MAGYAR
TARTALOMJEGYZÉK
3 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
3 A termék üzembe helyezésével
kapcsolatos óvintézkedések
4 Óvintézkedések az AC Adapterrel és az
árammal kapcsolatban
4 A készülék szállításával kapcsolatos
óvintézkedések
5 A készülék használatával kapcsolatos
óvintézkedések
5 Felszerelés falra
6 LICENC
7 ÖSSZESZERELÉS ÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
8 Opcionális tartozékok
10 A készülék részei és gombjai
10 A memóriafedél összeszerelése
11 Az állvány csatlakoztatása
12 A hangszórók csatlakoztatása
14 Az infravörös-érzékelő csatlakoztatása
15 Álló elrendezés
16 Az LG logó tartó rögzítése és
eltávolítása
17 Falra történő felszerelés
19 TÁVIRÁNYÍTÓ
21 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
21 Csatlakoztatás személyi
számítógéphez
21 Külső eszköz csatlakoztatása
22 A bemeneti lista használata
23 HIBAELHÁRÍTÁS
26 A TERMÉK JELLEMZŐI
3
MAGYAR
A termék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a következő
biztonsági óvintézkedéseket.
Biztonsági
óvintézkedések
A termék üzembe helyezésével
kapcsolatos óvintézkedések
A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól, például az
elektromos fűtőtestektől.
Ellenkező esetben áramütés, tűz, hibás működés vagy deformálódás
következhet be.
A csomagolásban található nedvszívó anyagot és a műanyag
csomagolóanyagot tartsa távol a gyermekektől.
Lenyelve a nedvszívó anyag személyi sérülést okozhat. Az anyagot
véletlenül lenyelő személyt meg kell hánytatni, és a legközelebbi
kórházba kell szállítani. A műanyag csomagolóanyag fulladást is
okozhat. Tartsa gyermekektől távol.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre, és ne üljön rá.
A felboruló vagy leeső készülék sérülést okozhat. Különösen ügyeljen
a gyermekekre!
Ne hagyja a táp- és a jelkábelt az útban.
Az arra járók megbotolhatnak a kábelben, ami áramütést, tüzet,
sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja
A készüléket száraz, tiszta helyen helyezze el.
A por és a nedvesség áramütést, tüzet vagy a készülék károsodását
okozhatja.
Amennyiben füstöt vagy egyéb szagot észlel, illetve
furcsa zajt hall, húzza ki a tápcsatlakozót, és forduljon a
szervizközponthoz.
Ha elmulaszt intézkedni és tovább használja a készüléket, áramütés
vagy tűz következhet be.
Ha a készüléket leejtette, vagy a készülékház összetört,
kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápcsatlakozót.
Ha elmulaszt intézkedni és tovább használja a készüléket, áramütés
vagy tűz következhet be. Forduljon a szervizközponthoz.
Ügyeljen rá, hogy a termékre ne essen rá és ne ütődjön neki
semmi. Ne dobjon játékokat vagy egyéb tárgyakat a termék
képernyőjére.
A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal, amelyek be nem tartása
komoly sérülést, illetve súlyos vagy akár halálos balesetet is
okozhat.
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT
A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal, amelyek be nem tartása
könnyebb személyi sérülést, illetve a termék károsodását
okozhatja.
FIGYELEM
VIGYÁZAT
Ellenőrizze, hogy a készülék szellőzőnyílása nincs-e
eltakarva. A készüléket olyan helyre állítsa, ahol elegendő
szabad hely (a faltól legalább 100 mm) áll rendelkezésre.
Ha a készüléket túl közel helyezi a falhoz, a belső hőképződés miatt a
készülék deformálódhat, vagy tűz üthet ki.
Ne takarja el a készülék szellőzőnyílását terítővel vagy
függönnyel.
Ellenkező esetben a belső túlmelegedés következtében a készülék
deformálódhat, vagy tűz üthet ki.
A készüléket stabil, vízszintes felületre helyezze, ahonnan
nem eshet le.
A készülék leesése személyi sérülést vagy a készülék károsodását
okozhatja.
A készüléket elektromágneses interferenciától mentes
helyen helyezze üzembe.
Óvja a készüléket a közvetlen napsugárzástól.
Ellenkező esetben a készülék károsodhat.
Ha olyan helyen használja a készüléket, ahol nem
biztosítottak az ajánlott körülmények, jelentősen romolhat a
képminőség, meghibásodhat a készülék, illetve csökkenhet
annak élettartama. Kérjük, felszerelés előtt kérje ki az LG
vagy képzett szakember véleményét. Ez a figyelmeztetés
olyan helyekre vonatkozik, ahol nagy mennyiségben fordul
elő finompor vagy olajpára, vegyszereket használnak,
a hőmérséklet nagyon magas vagy alacsony, nagyon
magas a páratartalom, vagy ahol a készülék hosszú időn
keresztül marad bekapcsolva (például repülőtéren vagy
vasútállomáson). Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül
hagyása a garancia érvénytelenítését okozza.
FIGYELEM
Ez személyi sérülést, illetve a termék vagy a képernyő
meghibásodását okozhatja.
Ügyeljen arra, hogy a készülék ne essen le külső eszközzel
való csatlakoztatáskor.
Ez sérülést okozhat, és/vagy károsodhat a készülék.
Játékeszközzel való csatlakoztatáskor tartson megfelelő
távolságot a készüléktől (a képernyő átlóméretének
négyszeresét).
Ha a készülék a rövid kábel miatt leesik, ez sérülést okozhat, és/vagy
károsodhat a készülék.
Ha a képernyő hosszú ideig ugyanazt a képet jeleníti
meg, a kép beéghet és a képernyő károsodhat. Ha a
készüléket hosszú ideig szeretné használni, kapcsoljon be
képernyővédőt a számítógépen vagy használja a készülék
képbeégés-megelőző funkcióját, illetve amikor nem
használja a készüléket, kapcsolja ki a tápellátást. A termék
jótállása nem terjed ki a képbeégésre és az ebből adódó
problémákra.
Ne szerelje fel a terméket olyan falra, amely olajnak vagy
olajpárának lehet kitéve.
Ez kárt tehet a termékben, és a termék leesését okozhatja.
Csak beltéri használatra.
4
MAGYAR
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol nem jár a levegő
(pl. könyvespolcra, faliszekrénybe) vagy kültérre, sem
szőnyegre vagy párnára.
Továbbá ne helyezze a készüléket hőforrás, például
világítóberendezés közelébe.
Óvintézkedések az AC Adapterrel és az
árammal kapcsolatban
Ha víz vagy idegen anyag kerül a termékbe (TV, monitor,
tápkábel, vagy AC adapter), haladéktalanul húzza ki a
tápkábelt és értesítse a szervizközpontot.
Ellenkező esetben a készülék károsodása áramütést, vagy akár tüzet
is okozhat.
Ne érintse meg a tápkábelt vagy az AC adaptert nedves
kézzel. Ha a csatlakozódugó tűi nedvesek vagy porosak,
használat előtt törölje le és szárítsa meg őket.
Ellenkező esetben ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Győződjön meg róla, hogy a tápkábel teljes mértékben be
van dugva az AC adapterbe.
A laza csatlakoztatás tüzet vagy áramütést okozhat.
Kizárólag az LG Electronics, Inc. által biztosított vagy
jóváhagyott tápkábelt és AC adaptert használjon.
A nem jóváhagyott termékek használata tüzet vagy áramütést
okozhat.
A tápkábelt kihúzáskor mindig a dugónál fogja meg. Ne
hajlítsa meg a tápkábelt túl nagy erővel.
Ellenkező esetben a tápkábel károsodhat, ami áramütést vagy tüzet
okozhat.
Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön nehéz tárgy (elektromos
készülékek, ruházat stb.) a tápkábelre vagy az AC adapterre.
Ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a tápkábelben vagy AC
adapterben éles tárgyakkal.
A sérült tápkábel tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne szerelje szét, javítsa vagy módosítsa a tápkábelt vagy az
AC adaptert.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
A tápkábelt minden esetben földelt konnektorhoz
csatlakoztassa.
Ellenkező esetben halálos áramütést vagy egyéb sérülést szenvedhet.
Kizárólag a névleges feszültséget használja.
Ellenkező esetben a készülék károsodhat, vagy halálos áramütést
szenvedhet.
Vihar és villámlás esetén soha ne érintse meg a táp- és a
jelkábelt, mivel ez rendkívül veszélyes lehet.
Ez áramütést okozhat.
Ne csatlakoztasson több hosszabbítókábelt, elektromos
készüléket vagy elektromos fűtőtestet egyetlen aljzathoz.
Használjon kizárólag a számítógéphez készített, megfelelő
földeléssel ellátott csatlakozót.
A túlmelegedés következtében tűz üthet ki.
VIGYÁZAT
FIGYELEM
Ne érintse meg a tápkábelt nedves kézzel. Ha a
csatlakozódugó tűi nedvesek vagy porosak, törölje teljesen
szárazra, illetve portalanítsa.
Ellenkező esetben a nedvesség halálos áramütést okozhat.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni,
húzza ki a tápkábelt a készülékből.
A kábelt borító por tüzet okozhat, a szigetelés meghibásodása miatt
pedig áramszivárgás, áramütés vagy tűz következhet be.
A tápkábelt szorosan csatlakoztassa az aljzathoz.
A nem megfelelően csatlakoztatott tápkábel tüzet okozhat.
Ne dugjon áram vezetésére alkalmas tárgyat (például fém
evőpálcát) a fali aljzathoz csatlakoztatott tápkábel szabad
végébe. Ne érintse meg a tápkábelt közvetlenül azután,
hogy kihúzta azt a fali aljzatból.
Halálos áramütést szenvedhet!
A készülék csatlakozója az eszköz leválasztására szolgál.
A készülék közel helyezkedjen el ahhoz a fali aljzathoz,
amelyhez csatlakozik, és az aljzat legyen könnyen
hozzáférhető.
Ha a készülék csatlakoztatva van a hálózati fali aljzathoz,
akkor kikapcsolás után is feszültség alatt marad.
A készülék szállításával kapcsolatos
óvintézkedések
Minden esetben kapcsolja ki a készüléket.
Ellenkező esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék
károsodhat.
A készülék szállítása előtt húzza ki az összes kábelt.
Ellenkező esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék
károsodhat.
A készüléket előlappal előrefelé, mindkét kezével tartva
szállítsa. Ha elejti a terméket, a sérült termék áramütést
vagy tüzet okozhat. A javítással kapcsolatban forduljon
hivatalos márkaszervizhez.
Ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva,
tápkábele ki legyen húzva, és az összes kábel el legyen
távolítva. Nagyobb készülékek szállításához két vagy több
személyre lehet szükség. Ne szorítsa meg és ne gyakoroljon
nyomást a készülék előlapjára.
Tartsa távol az aljzatot, az AC adaptert és a tápcsatlakozó
tűit portól stb.
Ez tüzet okozhat.
Ne húzza ki a tápkábelt a készülék használata közben.
Az áramlökés károsíthatja a készüléket.
Csak a készülékhez kapott tápkábelt használja. Ha tartozék
kábel hiánya miatt más tápkábelt használ, ellenőrizze, hogy
az megfelel-e az érvényben lévő nemzeti szabványoknak.
Ha a tápkábel bármilyen módon sérült, csere céljából
forduljon a gyártóhoz vagy a legközelebbi hivatalos
márkaszervizhez.
5
MAGYAR
VIGYÁZAT
FIGYELEM
FIGYELEM
A készülék használatával kapcsolatos
óvintézkedések
Ne szerelje szét, ne javítsa meg és ne alakítsa át saját
belátása szerint a készüléket.
Ellenkező esetben tűz vagy áramütéses baleset következhet be.
Ellenőrzést, beállítást és javítást kizárólag a szervizközponttal
végeztessen.
Ha a monitort hosszú ideig nem használják, húzza ki a
konnektorból.
Óvja a készüléket a víztől.
Ellenkező esetben tűz vagy áramütéses baleset következhet be.
A képernyő előlapját és oldalait ne üsse és ne karcolja meg
fémtárgyakkal.
Ellenkező esetben a képernyő károsodhat.
Kerülje a magas hőmérsékletet és párát.
Ügyeljen arra, hogy a készüléket szállítás közben ne érje
ütés.
Ellenkező esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék
károsodhat.
Őrizze meg a készülék csomagolását. Használja ezt a későbbi
szállításnál.
VÍZ
VEGYI
Felszerelés falra
A készüléket ne szerelje fel önállóan. Kérje a gyártó által
megnevezett műszaki szakember segítségét. Ez sérülést
okozhat.
Ne helyezzen el és ne tároljon gyúlékony anyagokat a
készülék közelében.
A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése robbanás- és tűzveszélyt
okozhat.
A termék tisztításakor húzza ki a tápkábelt, és a karcolódás
elkerülése érdekében puha kendővel törölje át. Tisztításkor
ne használjon nedves ruhát, illetve ne permetezzen
közvetlenül vizet vagy egyéb folyadékot a termékre. Ez
áramütést okozhat. (Ne használjon vegyi anyagokat, például
benzint, festékhígítókat vagy alkoholt.)
Látásának megóvása érdekében rendszeresen tartson
pihenőidőt.
A készüléket mindig tartsa tisztán.
A készüléket megerőltetés nélküli kényelmes és természetes
helyzetben használja.
Ha a készüléket hosszabb ideig használja, iktasson be
rendszeres szüneteket.
A képernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles
eszközzel, például szöggel, ceruzával és tollal; és ne karcolja
meg.
Tartson megfelelő távolságot a készüléktől.
Romolhat a látása, ha túl közelről nézi a készüléket.
Állítsa be a megfelelő felbontást és a pontos időt a
használati útmutató alapján.
Romolhat a látása.
A készülékhez csak jóváhagyott tisztítószert használjon. (Ne
használjon benzint, hígítót vagy alkoholt.)
Ellenkező esetben a készülék deformálódhat.
Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek, tartsa távol azokat a
közvetlen napsugárzástól, nyitott kandallótól, és elektromos
fűtőtestektől.
NE tegyen nem újratölthető elemeket a töltés alatt álló
készülékbe.
A készülékre ne csepegtessen vagy permetezzen folyadékot,
és ne helyezzen rá vagy a közelébe folyadékkal teli
tárgyakat, például vázákat, csészéket, stb.
A fejhallgatók (fülhallgatók) hosszú időn keresztül történő,
illetve túl hangos használata halláskárosodáshoz vezethet.
Az elülső keret tisztításához használjon vízzel 2–4
alkalommal bepermetezett puha kendőt; a törlést mindig
ugyanabba az irányba végezze. A túl sok nedvesség
elszíneződést okozhat.
A monitor közelében ne használjon magasfeszültséggel
üzemelő készüléket. (Pl.elektromos szúnyogriasztó.)
A monitor meghibásodhat az elektromos kisüléstől.
6
MAGYAR
A modelltől függően más licenc támogatott. A licenccel kapcsolatos további információkért látogasson el a
www.lg.com weboldalra.
A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby és dupla D
szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX®
video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your
registration code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are
used under license.
Covered by DivX Patents 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; and others available at
[www.divx.com/patents]
A garancia nem terjed ki a túlságosan poros környezetben történő használat okozta károkra.
MEGJEGYZÉS
LICENC
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol
together are registered trademarks of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
7
MAGYAR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A termékkel együtt szállított tartozékok a típustól vagy régiótól függően eltérőek lehetnek.
A termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutatóban feltüntetett műszaki adatokban vagy a
tartalomban – minden előzetes értesítés nélkül – változás következhet be.
SuperSign szoftver és kézikönyv
- Letöltés az LG Electronics weboldaláról.
- Látogasson el az LG Electronics weboldalára (www.lgecommercial.com/supersign) és töltse le a készülék
legújabb szoftverét.
MEGJEGYZÉS
A biztonság és a termék teljesítményének biztosításához mindig eredeti tartozékokat használjon.
A garancia nem terjed ki a bizonytalan eredetű tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre.
FIGYELEM
8
MAGYAR
KT-OPSA
Opcionális tartozékok
Az opcionális tartozékok a termék működésének tökéletesítése érdekében előzetes értesítés nélkül
megváltozhatnak, és új tartozékok jelenhetnek meg. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi
terméktől és annak tartozékaitól.
Állványkészlet
Hangszórókészlet
Állvány
ST-322T 32SM5*
ST-432T 43SM5*/43SM3B
ST-492T
49SM5*/55SM5*
49SM3B/55SM3B
ST-652T 65SM5*
Állvány
távtartói
Csavarok
4,0 mm átmérő × 0,7 mm menetemelkedés
Típus
hossz
(a rugós alátét-
tel együtt)
Mennyiség
32SM5* 10 mm 6 EA
43SM5*
43SM3B
14 mm 8 EA
49SM5*
49SM3B
14 mm 8 EA
55SM5*
55SM3B
14 mm 8 EA
65SM5* 16 mm 8 EA
Kábeltartók/
Kábelkötegelők
Hangszórók
SP-5000
Csavarok
4,0 mm átmérő ×
0,7 mm menetemelkedés ×
8 mm hossz
(rugós alátéttel együtt)
Csavarok
4,0mm átmérő ×
1,6mm menetemelkedés
× 10mm hossz
(Csak a **SM5B/**SM3B típusnál)
32SM5* -
43SM5*
43SM3B
2 EA
49SM5*
49SM3B
55SM5*
55SM3B
65SM5*
9
MAGYAR
Előfordulhat, hogy kábeltartó/kábelrögzítő egyes régiókban vagy bizonyos modellek esetében nem áll
rendelkezésre.
Az opcionális tartozékok csak bizonyos típusok esetében elérhetők. Ha szükséges, gondoskodjon külön
beszerzésükről.
A képpontérzékelő külön kapható. További tartozékokat a helyi kereskedésben szerezhet be.
Mielőtt csatlakoztatja az OPS készletet vagy médialejátszót, csatlakoztassa a kábelt a porthoz.
MEGJEGYZÉS
OPS készlet
Pixel sensor
KT-SP0
Kártya (Egyszerű telepítési
útmutató)
Csatlakoztató kábelKT-OPSA Csavarok Tápkábel
Csavarok
Médialejátszó készlet
CD (Használati útmutató)/
Kártya
Médialejátszó
MP500/ MP700
(A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott.)
10
MAGYAR
A készülék részei és gombjai
INPUT : A bemeneti jelforrás módosítása.
MENU
:
A főmenük megnyitása, vagy a bevitt
adatok mentése és kilépés a menükből.
:
Léptetés
:
Mozgatás balra és jobbra.
AUTO/SET
:
Kijelzi az aktuális jelet és módot.
/I :
A tápellátás be- és kikapcsolása.
Előlapgombok
A memóriafedél összeszerelése
Szerelje vissza a burkolatot a képen látha
módon az USB-tárolóeszköz lopás elleni védelme
érdekében.
1
2
- Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát
ábrázolja.
11
MAGYAR
Az állvány csatlakoztatása
- Csak bizonyos típusokon.
- Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát
ábrázolja.
2
32SM5*
1
3
2
1
43/49/55/65SM5* 43/49/55SM3B
12
MAGYAR
A hangszórók csatlakoztatása
- Csak bizonyos típusokon.
- Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát
ábrázolja.
32SM5B
1 A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa a
jelbemeneti kábelt.
3 A hangszórók csatlakozóit a megfelelő
polaritásra ügyelve kösse be. Használjon
kábeltartókat és kábelkötegelőket a hangszóró
kábeleinek elrendezéséhez.
2 Csavarokkal rögzítse a hangszórót az alább
látható módon. Győződjön meg róla, hogy a
tápkábel le van választva a hálózatról, mielőtt
csatlakoztatná azt.
Normál üzembe helyezés
Üzembe helyezés csatlakoztatott OPS-sel
Normál üzembe helyezés
Üzembe helyezés csatlakoztatott OPS-sel
13
MAGYAR
1 A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa
a jelbemeneti kábelt.
3 A hangszórók csatlakozóit a megfelelő
polaritásra ügyelve kösse be. Használjon
kábeltartókat és kábelkötegelőket a hangszóró
kábeleinek elrendezéséhez.
2 Csavarokkal rögzítse a hangszórót az alább
látható módon. Győződjön meg róla, hogy a
tápkábel le van választva a hálózatról, mielőtt
csatlakoztatná azt.
43/49/55/65SM5B 43/49/55SM3B
A kábel kihúzása előtt kapcsolja ki a
készüléket. Ha a hangszórókábelt úgy
csatlakoztatja vagy húzza ki, hogy a készülék
közben be van kapcsolva, akkor előfordulhat,
hogy a hangszóró nem szól.
MEGJEGYZÉS
14
MAGYAR
Az infravörös-érzékelő csatlakoztatása
A kábelnek a készülékhez való csatlakoztatásakor bekapcsol a távirányító jeleinek vételére szolgáló funkció.
Forgassa el az infravörös érzékelőt a képernyő tájolásának megfelelően (fekvő/álló).
- Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát ábrázolja.
Normál üzembe helyezés
Tájjelenet
Portréjelenet
<Elülső oldal>
<Elülső oldal>
<Elülső oldal>
<Hátsó oldal>
<Hátsó oldal>
<Hátsó oldal>
15
MAGYAR
Álló elrendezés
Az álló pozícióban történő elhelyezéshez fordítsa
el a készüléket szemből nézve 90 fokkal, az
óramutató járásával ellentétes irányba.
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója
a monitort hátlapján található. A rendszer
felszerelésével és használatával kapcsolatos
további információkért tekintse meg a Kensington
biztonsági rendszerhez mellékelt kézikönyvet,
vagy látogasson el a
http://www.kensington.com
honlapra.
Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer
kábelét a monitorhoz és az asztalhoz.
A Kensington zár használata
A Kensington biztonsági rendszer opcionális
tartozék. Kiegészítő tartozékokat a legtöbb
elektronikai szaküzletben beszerezhet.
MEGJEGYZÉS
(Ez nem minden típusnál érhető el.)
16
MAGYAR
Az LG logó tartó rögzítése és eltávolítása
- Csak bizonyos típusokon.
- Előfordulhat, hogy a kép nem az Ön típusát ábrázolja.
Az LG logó eltávolítása
1 Terítsen le a padlóra egy tiszta abroszt, majd
helyezze rá a monitort képernyővel lefelé.
Csavarhúzó segítségével távolítsa el az LG logó
tartó a monitor hátoldalának aljához rögzítő
csavart.
Az LG logó felszerelése jobb oldalra
1 Terítsen le a padlóra egy tiszta abroszt, majd
helyezze rá a monitort képernyővel lefelé.
Csavarhúzó segítségével távolítsa el az LG logó
tartó a monitor hátoldalának aljához rögzítő
csavart.
LG logó tar
2 A csavar eltávolítása után vegye le az LG logót.
Az LG logó visszaszerelésekor ismételje meg
fordított sorrendben a fenti műveleteket.
2 A csavar eltávolítása után vegye le az LG logót.
Igazítsa a csavart a jobb oldalon található
furatba, majd rögzítse az LG logó tartó.
17
MAGYAR
Falra történő felszerelés
A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a
monitort legalább 100 mm távolságra szerelje
fel a faltól, és minden oldalon hagyjon legalább
100 mm szabad helyet. Részletes felszerelési
útmutatásért forduljon a legközelebbi
márkakereskedéshez. A döntött fali tartókonzol
felszerelésével kapcsolatos tájékoztatás az
útmutatóban található.
A monitor falra szereléséhez rögzítse a fali
tartókonzolt (külön beszerezhető alkatrész) a
monitor hátuljához.
Győződjön meg róla, hogy a fali tartókonzol
biztonságosan van a monitorhoz és a falhoz
rögzítve.
1 Csak a VESA-szabványnak megfelelő csavarokat
és fali tartókonzolokat használjon.
2 A szabványban előírtnál hosszabb csavar
sérülést okozhat a monitor belsejében.
3 A VESA szabványnak nem megfelelő csavar kárt
tehet a termékben, a monitor pedig leeshet.
Az LG Electronics nem vállal felelősséget a
szabványostól eltérő csavarok használatából
eredő balesetekért.
4 Használja az alábbi VESA-szabványt.
785 mm és annál több
*Rögzítőcsavarok: 6,0 mm (átmérő) ×
1,0 mm (menetemelkedés) × 12 mm (hosszúság)
A falikonzol-készlet tartalmazza a szerelési útmutatót és a szükséges alkatrészeket is.
A fali tartókonzol opcionális tartozék. Kiegészítő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezhet be.
A szükséges csavarok hossza az adott fali konzoltól függően különböző lehet. Ügyeljen rá, hogy megfelelő
hosszúságú csavarokat használjon.
További információkat a tartókonzolhoz mellékelt útmutatóban talál.
MEGJEGYZÉS
Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében válassza le a tápkábelt, mielőtt a monitort elmozdítja vagy
szereli.
Ha a monitort a mennyezetre vagy ferde falra szereli, az leeshet, és személyi sérülést okozhat. Csak az LG
által jóváhagyott fali konzolt használjon, és a felszereléshez kérje a helyi forgalmazó vagy más szakember
segítségét.
Ne húzza túl a csavarokat, mert azzal megsértheti a monitort, és a készülékre vonatkozó garancia
érvénytelenné válhat.
Csak a VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali konzolokat használjon. A garancia nem terjed
ki a nem rendeltetésszerű használat vagy nem megfelelő tartozék használata által okozott károkra és
sérülésekre.
FIGYELEM
785 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
18
MAGYAR
A monitor falra rögzítése (opcionális)
(Az eljárás a típustól függően eltérő lehet.)
1 Helyezze a szemescsavarokat, vagy a
konzolokat és csavarokat a monitor hátlapjára,
majd húzza meg azokat.
- Ha a készülékben már találhatók csavarok
a szemescsavarok helyén, először távolítsa el
azokat.
2 A csavarokkal erősítse a falhoz a fali
tartókonzolokat. Igazítsa egymáshoz a fali
konzolt és a monitor hátulján található
szemescsavarokat.
3 Erős zsinór segítségével kösse össze a
szemescsavarokat és a fali tartókonzolokat.
Tartsa a kötelet a sima felületre vízszintesen.
A monitor biztonságos elhelyezése érdekében megfelelő méretű és teherbírású állványt vagy szekrényt
használjon.
A konzolok, csavarok és zsinórok külön kaphatók. További tartozékokat a helyi kereskedésben szerezhet be.
Az illusztráción egy általános összeszerelési mód látható példaként, amely eltérhet a tényleges termék
összeszerelésétől.
MEGJEGYZÉS
Gondoskodjon arról, hogy gyermekek ne másszanak fel a monitorra, illetve ne kapaszkodjanak bele.
FIGYELEM
Ha a monitor nem kellőképpen stabil helyre van elhelyezve, előfordulhat, hogy leesik onnan. Számos
baleset és sérülés – ami főleg a gyerekeket érinti – könnyen elkerülhető az alábbi egyszerű óvintézkedések
betartásával:
» A gyártó által ajánlott szekrényt vagy állványt használjon.
» Kizárólag olyan bútort használjon, amely biztonságosan képes megtartani a monitort.
» Ügyeljen rá, hogy a monitor ne lógjon le a bútorról.
» Ha a monitort magas bútorra helyezi (pl. szekrényre vagy könyvespolcra), akkor gondoskodjon a bútor
és a monitor megfelelő rögzítéséről.
» Ne tegyen ruhát vagy más anyagokat a monitor és a bútor közé.
» Hívja fel a gyerekek figyelmét arra, hogy veszélyes felmászniuk a bútorra, hogy elérjék a monitort vagy a
vezérlőket.
VIGYÁZAT
19
MAGYAR
TÁVIRÁNYÍTÓ
A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, figyelmesen
olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a monitort.
Az elemek behelyezéséhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd tegye be az elemeket (1,5VAAA), ügyelve arra,
hogy az elemek és pólusai a belül elhelyezett címkéknek megfelelően helyezkedjenek el, majd zárja be
az elemtartó fedelét.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni. Az ábrákon látható termék eltérhet a tényleges
tartozékoktól.
Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert
az károsíthatja a távirányítót.
A távirányítót mindig a monitor érzékelője felé
kell tartani.
FIGYELEM
(BE ÉS KIKAPCSOLÓ GOMB) A monitor be- és kikapcsolása.
MONITOR ON A monitor bekapcsolása.
MONITOR OFF A monitor kikapcsolása.
ENERGY SAVING A kép fényerejének beállítása az energiafogyasztás
csökkentése érdekében.
INPUT A bemeneti üzemmód kiválasztása.
3D 3D-s videók megtekintésére szolgál. (Ez a típus nem támogatja ezt.)
1/a/A Váltás a szám- és betűgombok között. (Típustól függően ez a
funkció lehet, hogy nem támogatott.)
Szám- és betűgombok A beállítástól függően számokat vagy
betűket ír be. (Típustól függően ez a funkció
lehet, hogy nem támogatott.)
CLEAR Törli a beírt számot vagy betűt. (Típustól függően ez a funkció
lehet, hogy nem támogatott.)
Hangerőnövelés/-csökkentés gomb A hangerő beállítása..
ARC A Képarány mód kiválasztása
AUTO A kép helyzetének automatikus beállítása és a kép
remegésének minimálisra csökkentése (csak RGB bemenet
esetén érhető el). (Típustól függően ez a funkció lehet, hogy
nem támogatott.)
MUTE Az összes hang elnémítása.
BRIGHTNESS A kijelző fényerejének beállítása. Ez a modell nem
támogatja a PAGE funkciót. (Típustól függően ez a
funkció lehet, hogy nem támogatott.)
20
MAGYAR
PSM Képüzemmód kiválasztása.
HOME Aktiválja az Indítót.
W.BAL Belépés a Fehéregyensúly menübe.
SETTINGS A főmenük megnyitása vagy a bevitt adatok mentése, és
kilépés a menükből.
S.MENU SuperSign menü gombja (Típustól függően ez a funkció
lehet, hogy nem támogatott.)
Navigációs gombok Görgetés a menük és az opciók között.
OK Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok
jóváhagyása.
BACK Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy lépést
visszalépjen az interaktív felhasználói funkcióban.
Zárjon be minden OSD feladatot és alkalmazást.
Lehetővé teszi a különféle multimédia eszközök
vezérlését; a lejátszás pedig a távirányító SimpLink
menüjének használatával kényelmes és egyszerű.
(Típustól függően ez a funkció lehet, hogy nem
támogatott.)
TILE A Mozaik üzemmód kiválasztása..
PICTURE ID ON/OFF Ha a Picture ID (Képazonosító) száma egyezik a
Set ID (Készülékazonosító) számmal, bármelyik
kívánt monitor vezérelhető a többkijelzős
formátumban.
USB menü vezérlőgombjai A médialejátszás vezérlése.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

LG 49SM5B-B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi