Brother 210C Manuel utilisateur

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Manuel utilisateur
MFC-210C
MFC-410CN
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les information suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-210C et MFC-410CN
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit dachat:
* Le numéro derie est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui il a été acheté, et
qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait
utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre
pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a édi et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformiCE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l'apposition du marquage CE: 2004
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-210C, MFC-410CN
Standards appliqués:
Harmonisé:
Sécurité : EN60950:2000
CEM : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
livré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 25 février 2004
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser le MFC en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pourférence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute
tension se trouvent à l’intérieur
du MFC. Avant de nettoyer le
MFC, n’oubliez pas de
débrancher d’abord le cordon
de la ligne téléphonique puis le
cordon d’alimentation de la
prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer
les mains sur le bord du MFC
sous le capot du scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas toucher
la partie ombrée sur
l'illustration.
Lorsque vous déplacez le MFC,
vous devez le soulevez à la
base en plaçant une main de
chaque côté de l’unité comme
indiqué sur l’illustration. Ne
portez PAS le MFC en tenant le
capot du scanner.
v
AVERTISSEMENT
Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoirconnecté la ligne
téléphonique de la priseléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais une prise téphonique murale dans un lieu
humide.
Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant
facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une mise
hors tension complète.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par
exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un
évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y
avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas
ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Où placer l’appareil
Placez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC à
proximité d’une priseléphonique et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10°C et 35°C.
Attention
Evitez de placer votre MFC dans un endroit de passage fréquent.
Evitez de placer votre MFC sur la moquette.
Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
Ne choisissez pas un endroit où votre MFC serait exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
Ne branchez pas votre MFC à une prise de courant contrôlée par
des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegares dans la mémoire du MFC.
Ne branchez pas votre MFC sur des prises de courant se
trouvant sur leme circuit que des appareils de forte puissance
ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation
électrique.
Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
vii
Guide de référence rapide
Comment envoyer des fax
en noir et blanc
Transmission automatique
Transmission d’un fax
1
Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(
Fax
).
2
Chargez votre document.
3
Composez le nuro de fax
en utilisant la fonction
Numéro abrégé, la fonction
Rechercher ou le pavé
numérique.
4
Appuyez sur
Mono Start
.
Le MFC commence à
numériser la première page.
5
Appuyez sur
2
pour
commencer à composer.
Appuyez sur
Stop/Exit
pour annuler.
Transmission de plusieurs
pages
1
Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(
Fax
).
2
Chargez votre document.
3
Composez le numéro de fax
en utilisant la fonction
Numéro abrégé, la fonction
Rechercher ou le pavé
numérique.
4
Appuyez sur
Mono Start
ou sur
Colour Start
.
Le MFC commence à
numériser la première page.
5
Appuyez sur
1
.
6
Placez la page suivante sur
la vitre du scanner.
Appuyez sur
Menu/Set
.
Le MFC commence à
numériser. (Recommencez
les étapes 5 et 6 pour
chaque page
supplémentaire.)
7
Appuyez sur
2
pour
commencer à composer.
Appuyez sur
Stop/Exit
pour annuler.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Page suivante?
1.Oui 2.Non
viii
Enregistrement des
numéros
Enregistrement des numéros
abrégés
1
Appuyez sur
Menu/Set
,
2
,
3
,
1
.
2
A l’aide du pavé numérique,
saisissez un numéro abrégé
à deux chiffres, puis
appuyez sur
Menu/Set
.
3
Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur
Menu/Set
.
4
Saisissez un nom de 15
caractères max. (ou laissez
vide), puis appuyez sur
Menu/Set
.
5
Appuyez sur
Stop/Exit
.
Opérations de
numérotation
Numérotation par numéro
abré
1
Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(
Fax
).
2
Chargez votre document.
3
Appuyez sur
Search/Speed
Dial
, appuyez sur
#
, puis
appuyez sur le numéro abrégé
à deux chiffres.
4
Appuyez sur
Mono Start
ou sur
Colour Start
.
Utilisation de la touche
Rechercher
1
Si le symbole n'est pas
allu en vert, appuyez sur
(
Fax
).
2
Chargez votre document.
3
Appuyez sur
Search/Speed
Dial
, puis tapez la première
lettre du nom que vous
recherchez.
4
Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
5
Appuyez sur
Mono Start
ou sur
Colour Start
.
Comment faire des copies
1
Appuyez sur (
Copy
)
pour l'allumer en vert.
2
Chargez votre document.
3
Appuyez sur
Mono Start
ou sur
Colour Start
.
ix
Table des matières
1
Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement..........................1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-2
Pour placer le MFC en mode d’économie
d’énergie................................................................. 1-4
Réglage économie d’énergie...................................... 1-5
Chargement des documents ............................................1-6
Utilisation de la vitre du scanner................................. 1-6
A propos du papier ...........................................................1-7
Papier recommandé ................................................... 1-7
Manipuler et utiliser du papier spécial ........................ 1-8
Type de papier et format du papier pour chaque
opération ............................................................1-9
Poids, épaisseur et capacité du papier ................ 1-10
Contenance de l’empileur de sortie papier........... 1-10
Surface d’impression............................................1-11
Comment charger le papier, les enveloppes
et les cartes postales............................................1-12
Pour charger du papier ou autre support ............. 1-12
Pour charger des enveloppes .............................. 1-14
Comment charger des cartes postales................. 1-15
A propos des télécopieurs ..............................................1-16
Tonalités de fax et prise de contact..........................1-16
ECM (Mode de correction des erreurs) ....................1-17
2
Pour commencer ................................................................. 2-1
Configuration initiale.........................................................2-1
Configuration de la date et de l’heure......................... 2-1
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions (Uniquement pour la Suisse)................2-1
Configuration de l’ID Station.......................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique ...................... 2-3
PBX et transfert ......................................................2-3
Configurationnérale ..................................................... 2-4
Configuration de la temporisation de mode................2-4
Sélectionner le type de papier.................................... 2-4
Configuration du format du papier..............................2-5
Réglage du volume de la sonnerie ............................. 2-5
Réglage du volume du bip sonore.............................. 2-6
x
Réglage du volume du haut-parleur ...........................2-6
Mise en marche automatique de l’heure d’été............2-7
gler le contraste de l’écran LCD.............................2-7
3
Configuration de la transmission .......................................3-1
Comment passer en mode Fax ........................................3-1
Comment composer un numéro .......................................3-1
Numérotation manuelle...............................................3-1
Numérotation par numéro abrégé...............................3-2
Rechercher .................................................................3-2
Recomposition du numéro de fax...............................3-2
Comment transmettre des fax (N & B et Couleur)............ 3-3
Transmission automatique..........................................3-3
Transmission de fax couleur.......................................3-4
Transmission manuelle...............................................3-4
Opérations de transmission de base ................................3-5
Transmission de fax en utilisant différents réglages ......3-5
Contraste ....................................................................3-5
solution de fax........................................................3-6
Multitâche (n’est pas disponible pour les fax couleur)
......3-7
Transmission en temps réel........................................3-8
Vérification de l’état des tâches..................................3-9
Annulation d’un fax en cours d’exécution ................... 3-9
Annulation d’une tâche programmée..........................3-9
Opérations de transmission avancées............................3-10
Diffusion (n’est pas disponible pour les fax couleur)
......3-10
Mode international ....................................................3-11
Fax en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur)
(MFC-410CN uniquement) ...................................3-12
Transmission par lot en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur)
(MFC-410CN uniquement) ...................................3-13
Configuration de la transmission par relève (standard)
(n'est pas disponible pour les fax couleur)
(MFC-410CN uniquement) ...................................3-13
Configuration de la transmission par relève
avec code sécurisé
(n'est pas disponible pour les fax couleur)
(MFC-410CN uniquement) ...................................3-14
Verrouillage TX.........................................................3-15
Configurer le mot de passe ..................................3-16
Modification du mot de passe du verrouillage TX
......3-16
Activer le verrouillage TX......................................3-16
xi
Désactiver le verrouillage TX ............................... 3-17
Faxer des documents de format lettre à partir
de la vitre du scanner ........................................... 3-17
4
Configuration de la réception ............................................. 4-1
Opérations de base pour la réception de fax.................... 4-1
Sélection du mode Réception..................................... 4-1
Comment sélectionner ou changer
le mode réception............................................... 4-2
Configuration de la longueur de sonnerie .................. 4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ...................................4-3
tection de fax.......................................................... 4-4
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique) ......................................... 4-5
Impression d’un fax depuis la mémoire
(MFC-410CN uniquement) ..................................... 4-5
Réception en mémoire
(n’est pas disponible pour les fax couleur)............. 4-6
Relève (MFC-410CN uniquement) ............................. 4-7
Relève protégée ..................................................... 4-7
Configuration pour réception par relève (standard)
..... 4-7
Configuration pour réception par relève
avec code sécuri............................................. 4-8
Configuration pour réception par relève en différé
......4-8
Relève séquentielle ................................................ 4-9
5
Numéros abrégés et options de nurotation ................. 5-1
Enregistrement des numéros pour faciliter l
a numérotation............................................................... 5-1
Enregistrement des numéros abrégés ....................... 5-1
Modification des numéros abrégés............................. 5-2
Configuration de groupes de diffusion........................ 5-3
Options de numérotation ..................................................5-5
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .......... 5-5
Pause .........................................................................5-5
Tonalité ou impulsions
(Uniquement pour la Suisse).................................. 5-6
6
Options de fax à distance (MFC-410CN uniquement)
(n’est pas disponible pour les fax couleur)........................6-1
Configuration du Réadressage de fax........................ 6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ................6-2
glage de PC-Fax Rx...............................................6-2
xii
sactiver les options de fax à distance ....................6-3
Configuration de votre code d’accès à distance.........6-3
Extraction à distance ........................................................6-4
Utilisation de votre code d’accès à distance...............6-4
Commandes à distance ..............................................6-5
Extraction des fax .......................................................6-6
Changement de votre numéro de réadressage de fax
......6-6
7
Impression des rapports .....................................................7-1
Configuration et activi de fax .........................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification
de transmission ......................................................7-1
Réglage de la périodicité du journal ...........................7-2
Impression des rapports .............................................7-3
Comment imprimer un rapport................................7-3
8
Comment faire des copies ..................................................8-1
Utiliser la fonction copie du MFC......................................8-1
Passer en mode Copie ...............................................8-1
Faire une seule copie ................................................. 8-2
Faire plusieurs copies.................................................8-2
Arrêter le processus de copie.....................................8-2
Utilisation de la touche Option copie
(Réglages provisoires)...................................................8-3
Changer les réglages de copie provisoires................. 8-4
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie ...........8-5
Agrandir ou réduire l’image copiée.........................8-6
Réglage du type de papier .....................................8-7
Réglage du format du papier..................................8-8
Ajustage de la luminosité........................................8-8
Copie N en 1 ou poster (Mise en page)
(MFC-410CN uniquement) .................................8-9
Modifier les réglages par défaut de l’option copie ..........8-12
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie .............8-12
Ajustage de la luminosité..........................................8-12
Ajuster le contraste...................................................8-12
Ajuster la saturation des couleurs.............................8-13
Restrictions légales.........................................................8-14
9
Walk-Up PhotoCapture Center
.........................................9-1
Introduction.......................................................................9-1
Exigences concernant PhotoCapture Center
.......9-2
Comment commencer ......................................................9-3
Impression de l’index (vignettes) ......................................9-5
xiii
Imprimer les images ......................................................... 9-6
Impression DPOF....................................................... 9-8
Changement des réglages par défaut ........................ 9-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression .... 9-9
Réglage du papier et du format .............................. 9-9
Ajustage de la luminosité ..................................... 9-10
Ajuster le contraste............................................... 9-10
Ajustement des couleurs
(MFC-410CN uniquement) .............................. 9-10
Tronquage ............................................................ 9-12
Sans bordure........................................................ 9-12
Comprendre les messages d’erreur ......................... 9-13
Utilisation de PhotoCapture Center
à partir
de votre PC.................................................................. 9-14
Utilisation de PhotoCapture Center
pour numériser
les documents ............................................................. 9-14
10
Informations importantes ................................................. 10-1
Pour votre sécuri ...................................................10-1
Connexion LAN
(MFC-420CN uniquement) ................................... 10-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR
®
.................................................. 10-1
Consignes de sécurité importantes .......................... 10-2
Marques commerciales ............................................ 10-4
11
pistage des pannes et entretien normal ..................... 11-1
Dépistage des pannes .................................................... 11-1
Messages d’erreur....................................................11-1
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier......... 11-5
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier .... 11-5
Le papier est coincé à l’intérieur du MFC............. 11-6
Si votre MFC présente des difficultés
de fonctionnement ................................................ 11-8
Pour changer la langue de l’écran LCD.................. 11-13
Compatibilité........................................................... 11-13
Comment améliorer la qualité de l’impression.............. 11-14
Nettoyage de la tête d’impression .......................... 11-14
Vérification de la qualité de l’impression ................ 11-15
Vérification de l’alignement de l’impression............ 11-17
Vérification du volume d’encre ..................................... 11-18
Emballage et transport du MFC.............................. 11-19
Entretien courant .......................................................... 11-22
Nettoyage du scanner ............................................ 11-22
xiv
Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC......11-23
Remplacement des cartouches d’encre .................11-24
A
Annexe A ............................................................................. A-1
Opérations de réception avancées.................................. A-1
Fonctionnement avec des postes supplémentaires...... A-1
Pour le mode Fax/Tel uniquement............................. A-1
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie.... A-2
Utilisation d’un combiné externe sans fil.................... A-2
Changement des codes à distance ........................... A-2
Branchement d’un appareil externe à votre MFC............ A-3
Branchement d’un téléphone externe........................ A-3
Branchement d’un répondeur téléphonique externe
(TAD)..................................................................... A-4
Séquence .............................................................. A-4
Branchements ....................................................... A-6
Enregistrement du message sortant (OGM)
sur un répondeur externe .................................. A-6
Branchements multilignes (PBX)............................... A-7
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX ..... A-7
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique..... A-7
B
Annexe B ............................................................................. B-1
Programmation à l’écran.................................................. B-1
Tableau des menus ................................................... B-1
Autonomie de la mémoire.......................................... B-1
Touches de navigation..................................................... B-2
Saisie de texte ......................................................... B-12
Insertion d’espaces.............................................. B-12
Corrections .......................................................... B-12
Lettres répétées................................................... B-12
Caractères spéciaux et symboles........................ B-13
G
Glossaire .............................................................................. G-1
S
Spécifications ...................................................................... S-1
Caractéristiques de l’appareil .......................................... S-1
Généralités ...................................................................... S-1
Support d’impression....................................................... S-2
Copie ............................................................................... S-3
PhotoCapture Center....................................................... S-4
Fax................................................................................... S-5
Scanner ........................................................................... S-6
Imprimante....................................................................... S-7
xv
Interfaces..........................................................................S-7
Configuration de l'ordinateur.............................................S-8
Consommables.................................................................S-9
Réseau (LAN)
(MFC-410CN uniquement) ..........................................S-10
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe
en option (NC-2200w) .................................................S-11
12
Index ...................................................................................... I-1
13
Carte d’accès pour extraction à distance
(MFC-410CN uniquement) .................................................. C-1
INTRODUCTION 1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC)
Brother. Votre MFC est d'un usage simple; les instructions affices
sur l'écran à cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le
programmer. Quelques minutes passées à lire ce guide vous
permettront de tirer le meilleur de votre MFC.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s'afficheront à l'écran.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande du MFC.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New
La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran à cristaux
liquides du MFC.
Les avertissements ont pourle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention signalent les procédures à
suivre ou éviter pour ne pas endommager le MFC.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une
situation qui se psente ou vous donnent des conseils sur la
façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre MFC.
1 - 2 INTRODUCTION
Vue d’ensemble du panneau de commande
1
Redial/Pause
Permet de recomposer le dernier
numéro appelé. Elle permet
également d’insérer une pause
entre les nuros abrés.
2
Tel/R
Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après
avoir décroché le combiné externe
lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour
transférer un appel vers un autre poste
s’il est branché à un réseau PBX.
3
Ink Management
Permet de nettoyer les têtes
d’impression, de verifier la qualité
d’impression, et de vérifier le
volume d’encre disponible.
4
Pavé numérique
Ces touches servent à composer
les numéros de téléphone ou de fax
et tiennent lieu de clavier pour taper
des informations dans le MFC.
Pour la Suisse, la touche # vous
permet de commuter
provisoirement le mode de
numérotation pendant un appel
téléphonique, de la numérotation
par impulsions à la numérotation
par tonalité.
5
Touches mode:
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode
PhotoCapture Center
.
Copy
Permet d'accéder au mode Copie.
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
6
Copy Options
Vous pouvez sélectionner des réglages
provisoires, et ce rapidement et
simplement, pour réaliser des copies.
7
Fax Resolution
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax.
8
Mono Start
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en noir et blanc.
Permet également de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou monochrome, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
INTRODUCTION 1 - 3
9
Colour Start
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en couleur.
Permet également de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou monochrome, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
<
Stop/Exit
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
A
Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour
les opérations Menu et Régler.
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos
réglages dans le MFC.
Lorsque vous utilisez le
haut-parleur ou la sonnerie en
mode fax, appuyez sur ces touches
pour régler le volume.
Search/Speed Dial
Cette touche vous permet de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Permet aussi de
composer des numéros enregistrés
en appuyant sur # suivi d’un numéro
à deux chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
ou
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
B
Ecran à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
MFC. Les exemples de LCD donnés
dans ce guide sont pour des
modèles avec un affichage à deux
lignes. Il peut y avoir de petites
différences entre les exemples
donnés et les modèles munis d’un
affichage à une seule ligne.
C
Power Save
Vous pouvez placer le MFC en
mode d’économie d’énergie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

Brother 210C Manuel utilisateur

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Manuel utilisateur