Insignia NS-32DD200NA14 Guide d'installation rapide

Catégorie
Lecteurs DVD / Blu-Ray portables
Taper
Guide d'installation rapide
CÂBLE
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
Téléviseur à DEL de 32 po
NS-32DD200NA14
Accessoires inclus
Quels sont les câbles disponibles?
Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter
des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter
le périphérique à la meilleure connexion disponible. Il est préférable
d’utiliser les câbles fournis avec les périphériques.
Remarque : Il est possible d'utiliser la prise HDMI 1/DVI (ARC) pour connecter un
périphérique DVI au téléviseur. Fixer un adaptateur HDMI à DVI à l'extrémité du câble
HDMI. L'adaptateur se connecte à la prise DVI du périphérique.
Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur.
Caractéristiques
Face avant
Panneau arrière
VERSO
Prises polyvalentes : Il est possible de
brancher n'importe quel périphérique
qui utilise HDMI sur n'importe quelle
prise HDMI. Toutefois, certains
périphériques doivent être connectés à
la prise HDMI1/DVI (ARC). Consulter
les instructions qui accompagnent le
périphérique ARC ou DVI pour des
informations supplémentaires.
Remarque : La prise
HDMI1/DVI (ARC)
est une prise partagée. Cela signie
qu'il n'est possible de connecter qu'un
périphérique DVI ou ARC à la fois.
Remarque : Les prises vidéo à
composantes et AV sont partagées.
Cela signie qu'il n'est possible de
connecter qu'un périphérique vidéo à
composantes ou AV à la fois. Il est
suggéré d'utiliser HDMI si le
périphérique utilisé le permet.
Remarque : Brancher le connecteur
de câble vidéo jaune sur la prise verte
Y/VIDEO au dos du téléviseur.
Utilisation d’un câble HDMI
Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale?
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un
périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope?
- OU -
Comment préparer le téléviseur pour un montage mural?
(ne pas utiliser avec un socle de téléviseur)
Sont nécessaires : une surface souple pour y poser le téléviseur.
A
Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an de protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures.
B An de monter le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural.
POUR COMMENCER
Comment xer le socle au téléviseur?
(pas pour le montage mural)
Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur.
A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an de
protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures.
B Fixer l’axe du socle au téléviseur à l’aide des cinq vis M4 de 8 mm fournies.
(les vis les plus courtes).
C Fixer le socle à son axe sur le téléviseur à l’aide des quatre vis B4 de 18 mm fournies.
(les vis les plus longues).
Merci
d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de
haute qualité. Nous espérons que vous
apprécierez la qualité et la abilité de ce
produit pendant plusieurs années
CONSULTEZ LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR EN LIGNE!
Nous sommes pour l'écologie, aussi une
copie du Guide de l’utilisateur nest pas livré
avec l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
puis cliquez sur Support & Service
(Assistance et service). Saisissez le numéro
de modèle dans le champ sous Manual,
Firmware, Drivers & Product Information
(Guide, microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit),
puis cliquez sur .
ATTENTION!
Ne pas brancher le
cordon d'alimentation,
tant que les autres
périphériques n'ont
pas été connectés.
QUALITÉ VIDÉO
OPTIMALE
MEILLEURE
BONNE
BONNE
Vidéo et audio HDMI
Vidéo à composantes et audio analogique
Vidéo à composites et audio analogique
Coaxiale vidéo et audio
TYPE DE PRISE : CONNECTEUR DE CÂBLE
(ARC)
(ARC)
(ARC)
Témoin de marche-arrêt
Capteur de télécommande
D
V
D
Télécommande avec
deux piles AAA
Axe du socle
Socle du
téléviseur
Vis B4 (longueur de 18 mm) (4)
Vis M4 (longueur de 8 mm) (5)
Vis de type M4 (longueur de 8 mm)
A
Vis de type B4 (longueur de 18 mm)
c
A
INPUTMENU
CH
CH
VOL+VOL- POWER
EJECT
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions an d'éviter tout dommage.
Utilisation de câbles à composantes (MEILLEURE)
- OU -
Utilisation d’un câble AV (BONNE)
Option câble à composantes
Option câble AV
AUD
I
O/ VIDEO
OUT
AUDIO/VIDEO OUT
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des SOURCES D’ENTRÉE.
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
FORMAT D’IMAGE
Pour modier l’achage de limage
sur l'écran.
FAVORIS
Pour acher la liste des canaux favoris.
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Canal
Pour modier les canaux du téléviseur.
INFO*
Pour ouvrir la bannière d’informations
sur l’état du téléviseur.
Liste des canaux
Pour acher la liste des canaux.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt diéré.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
QUITTER
Pour fermer le menu décran.
Sélection rapide des entrées
Permet de sélectionner le téléviseur
ou le lecteur DVD intégré.
Audio
Permet de sélectionner diérentes
langues audio, si elles sont disponibles.
Sous-titres
Pour sélectionner la langue des
sous-titres d’un DVD.
TITRE
Permet d’ouvrir le menu titre d’un DVD
s'il en est doté.
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.insigniaproducts.com
pour plus de détails.
Pour toute aide supplémentaire
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées. Le
Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil mais est disponible en ligne.
Allez sur le site
www.insigniaproducts.com, puis cliquez
sur Support & Service (Assistance et
service). Saisissez le numéro de modèle
dans le champ sous Manual, Firmware,
Drivers & Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis cliquez
sur .
Allez sur notre forum en ligne sur le site
www.insigniaproducts.com pour toutes
informations utiles de la part des autres
propriétaires de téléviseurs Insignia.
Nous sommes à votre disposition
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
877-467-4289
(marchés américain et canadien)
INSIGNIA est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 É.-U.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
MOVE SELECT
OK
ENTER
MENU
PREVIOUS
EXIT
EXIT
Set menu language to English, Français, or Español
TV SETUP
Choose Your Menu Language
Français
Español
English
4
Téléviseur à DEL de 32 po I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I NS-32DD200NA14
Utilisation de l'audio numérique
Utilisation de l'audio analogique
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Utilisation d'une télécommande universelle existante.
Comment apporter des modications pour commander le téléviseur?
Fonctionnement de la télécommande
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est
quand le socle est xé ou que le téléviseur a été monté sur le mur
et que tous les périphériques sont connectés.
1 Brancher le cordon d’alimentation sur
une prise secteur.
2 Installation des piles de la télécommande
3 Appuyer sur la touche (marche-arrêt)
de la télécommande.
4 Suivre les instructions achées à l’écran.
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce
téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes?
- OU -
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée et
les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.insigniaproducts.com/remotecodes
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
NORMAL : Le format d'image d'origine est
préservé. Des barres noires s'achent si le
contenu n'est pas grand écran (16:9).
ZOOM : Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et
inférieures de l'image sont recadrées.
GRAND ÉCRAN : Choisir cette option pour
visionner du contenu enregistré dans un
format d’image 16:9 (panoramique).
CINÉMA : Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
AUTOMATIQUE : Permet le réglage
automatique des paramètres de l'image en
fonction de la taille d’écran et de la
programmation télévisée. Sélectionner
cette option en cas d'incertitude sur le
format d'image à utiliser. Remarque : La
fonction automatique (Auto) est
seulement disponible quand l’option zoom
automatique (Auto Zoom) dans le menu
des canaux (Channels) est activée (On).
Quels sont les options de taille d'écran?
V2 FRANÇAIS 13-0699
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur.
Touches numériques
Permettent de saisir les numéros de canaux
ou le mot de passe des contrôles parentaux.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (par exemple 4.1)
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
MTS/SAP
Télévision analogique : pour parcourir les modes
audio mono, stéréo et trame sonore secondaire
(SAP) pour les programmes analogiques.
TVN : permet de sélectionner
la langue audio du canal actuel.
Volume
Pour modier le volume.
IMAGE
Permet de sélectionner le mode vidéo.
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio.
MENU du téléviseur :
Pour acher le menu d’écran.
OK
Pour conrmer les sélections ou
ouvrir un sous-menu.
ACCUEIL
Pour acher le menu d’écran.
MENU
Pour acher le menu du DVD.
Conguration
Pour acher le menu de
conguration du DVD.
Touches directionnelles
Pour naviguer dans le DVD pendant la
lecture.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS
Adjust settings to affect picture quality.
Picture
MOVE SELECT PREVIOUS EXIT
Picture Mode
Backlight
Brightness
Contrast
Tint
Energy Savings
39
50
52
75
0
50
Color
Sharpness
Advanced Video
BARRE DE SON
AUDIO IN
BARRE DE SON
DIGITAL
AUDIO IN
TV
HDMI 1
HDMI 2
VGA
DVD
Component/AV
USB(Photos)
INPUT SOURCE
HDMI 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-32DD200NA14 Guide d'installation rapide

Catégorie
Lecteurs DVD / Blu-Ray portables
Taper
Guide d'installation rapide