Dell XPS 630i Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Como configurar o seu computador | Configuración del ordenador
1
Connect the monitor using EITHER the white DVI cable or the blue VGA cable (DO NOT use both cables)
Connectez le moniteur à l'aide du câble DVI blanc OU du câble VGA bleu (N'UTILISEZ PAS les deux câbles)
Conecte o monitor usando o cabo DVI branco OU o cabo VGA azul (NÃO use ambos os cabos)
Conecte el monitor utilizando O BIEN el cable DVI blanco o el cable VGA azul (NO utilice ambos cables)
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Product Information
Guide
. See your
Owner's Manual
for a
complete list of features.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, reportez-vous aux
consignes de sécurité du
Guide
d'information sur le produit.
Reportez-
vous à votre
Guide d'utilisation
pour
obtenir une liste exhaustive des
fonctionnalités.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu
computador Dell™, consulte as
instruções de segurança descritas no
Guia de Informações do Produto.
Consulte o
manual do proprietário
para
obter uma lista completa dos recursos.
PRECAUCIÓN:
antes de configurar y poner en
funcionamiento el ordenador Dell™,
consulte las instrucciones de seguridad
de la
Guía de información del producto
.
Consulte el
Manual del propietario
para
obtener una lista completa de
características.
3
Connect the network
(cable not included)
Connectez-vous au réseau (câble non inclus)
Conecte a rede (cabo não incluído)
Conecte la red (cable no incluido)
Connectez le modem (optionnel) (câble non inclus)
Conecte o modem (opcional) (o cabo não está
incluído)
Conecte el módem (opcional) (cable no incluido)
Connectez les câbles d'alimentation
Conecte os cabos de alimentação
Conecte los cables de alimentación
Appuyez sur les boutons d'alimentation
Pressione os botões liga/desliga
Pulse los botones de alimentación.
4
Connect the modem (optional)
(cable not included)
5
Connect the power cables
6
Press the power buttons
2
Connect the keyboard
and mouse
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el ratón
1. IEEE 1394 connector
2. Microphone connector
3. Headphone connector
4. USB 2.0 connectors (2)
5. Speaker connectors
1. connecteur IEEE 1394
2. connecteur de
microphone
3. connecteur de casque
4. connecteurs USB 2.0 (2)
5. connecteurs de
haut-parleur
1. conector IEEE 1394
2. conector do microfone
3. conector do fone de
ouvido
4. conectores USB 2.0 (2)
5. conector de alto-falante
1. Conector IEEE 1394
2. Conector del micrófono
3. Conector de los
auriculares
4. Conectores USB 2.0 (2)
5. Conectores del altavoz
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Sobre o seu computador | Acerca de su ordenador
OR
o
ou
o
11
44
55
22
33
NOTE: If your system or monitor support a HDMI or DisplayPort, see the monitor
setup diagram for connections.
REMARQUE : Si votre système ou votre moniteur prennent en charge un port
HDMI ou Display (Affichage), reportez-vous au schéma de configuration du
moniteur pour en connaître les modalités de connexion.
NOTA: Se o seu sistema ou monitor suportar HDMI ou DisplayPort, consulte o
diagrama de configuração do monitor para obter informações de conexão.
NOTA: si su sistema o su monitor son compatibles con una HDMI o con
DisplayPort, vea el diagrama de configuración para las conexiones.
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
XPS
, and
Yours is Here
are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims
proprietary interest in the marks and names
of others.
November 2007
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de
quelque manière que ce soit, sans
l'autorisation écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL, XPS
et
Yours is Here
sont des marques de Dell Inc. Dell rejette
tout intérêt exclusif dans les marques et
noms autres que les siens.
Novembre 2007
As informações deste documento estão
sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2007 Dell Inc. Todos os direitos
reservados
É terminantemente proibida a reprodução
sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Dell
, o logotipo
DELL
,
XPS
e
Yours is Here
são marcas comerciais da Dell Inc. A Dell
declara que não tem interesse de
propriedade sobre marcas comerciais e
nomes de terceiros.
Novembro de 2007
La información contenida en este
documento está sujeta a
modificaciones sin notificación previa.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos
reservados.
Queda prohibida su reproducción en
cualquier medio sin la autorización por
escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL, XPS
y
Yours is
Here
son marcas comerciales de Dell Inc.
Dell renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres que no
sean los suyos.
Noviembre 2007
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more information about
using your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Owner's
Manual
, click the
Documentation and
Support icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Trouver des réponses
Reportez-vous à votre
Guide d'utilisation
pour
obtenir de plus amples
informations sur le
fonctionnement de votre
ordinateur.
Si vous ne possédez pas de
copie papier de votre
Guide
d'utilisation
, cliquez sur
l'icône Documentation
and Support
(Documentation et support)
du bureau ou rendez-vous à
l'adresse
support.dell.com.
Localização de
respostas
Consulte o
manual do
proprietário
para obter
mais informações sobre
como usar o seu
computador.
Se você não tiver uma
cópia impressa do
manual
do proprietário,
clique no
ícone Documentation
and Support
(Documentação e suporte)
na área de trabalho ou vá
para support.dell.com.
Búsqueda de respuestas
Consulte el
Manual del
propietario
para obtener
más información sobre
cómo utilizar su ordenador.
Si no tiene una copia
impresa del
Manual del
propietario
, haga clic en el
icono de Documentation
and Support
(Documentación y soporte)
del escritorio o vaya a
support.dell.com.
0PP52 2A0 0
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A.
Impresso nos EUA.
Impreso en los EE.UU.
Wireless Network
(Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter
5. desktop computer with
USB wireless adapter
6. USB wireless adapter
See your computer or
router documentation for
more information about
how to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil
(en option)
1. service Internet
2. modem câble ou ADSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau
avec carte réseau
5. ordinateur de bureau
avec adaptateur sans
fil USB
6. adaptateur sans fil USB
Veuillez vous reporter à la
documentation qui
accompagne votre
ordinateur ou votre routeur
pour obtenir de plus
amples informations sur la
configuration et le
fonctionnement de votre
réseau sans fil.
Rede sem fio
(opcional)
1. serviço Internet
2. modem a cabo ou DSL
3. roteador sem fio
4. computador de mesa com
adaptador de rede
5. computador de mesa com
adaptador USB sem fio
6. adaptador USB sem fio
Consulte a documentação
do computador ou do
roteador para obter mais
informações sobre como
configurar e usar a sua
rede sem fio.
Red inalámbrica
(opcional)
1. Servicio de Internet
2. Cable o módem DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de sobremesa
con adaptador de red
5. Ordenador de sobremesa
con adaptador
inalámbrico USB
6. Adaptador inalámbrico
USB
Consulte la documentación
del ordenador o del
enrutador para obtener
más información sobre
cómo configurar y utilizar
su red inalámbrica.
11
22
33
55
44
66
Dell
XPS
630i
SETTING UP YOUR COMPUTER
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR
CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell XPS 630i Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à