Groupe Brandt 3CFIE-31MLSN Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

RU
ÃAÇÏÝËÅÊÔÐÈ×ÅCÊAß BAPO×HAß
ÏOBEPXHOCTÜ
BUILT-IN HOBS
EN
TABLES ENCASTRABLES
FR
3CFIE-4GLS
3CFIE-31MLS
FAGOR
A 3CFIE-4GLS N, 3CFIE-4GLS B
4.1.1
B
3CFIE-31MLS N
4.1.2
4.2.1
4.2.3 4.2.4
4.3.1
4.3.2
4.4.1
4.5.1
4.6.1
5.1.1
5.2.1
5.1.2
5.2.2
5.2.3
6.1.1
6.2.1 6.2.2
6.2.3
6.3.1
FR
12
Attention:
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement la notice d’utilisation.
L’installation de l’appareil doit se faire après 8 heures de la mise en place
dans lacuisine.
La table de cuisson à gaz est fabriquée selon Ière classe de protection con-
trel’électrochoc et exige le raccordement gaz doté d’un circuit extérieur de
protection able
Seul l’installateur habilité peut exécuter le raccordement de gaz de la table,
celadevrait être con rmé dans la che de garantie du produit. Si ce n’est pas
con rmé,la garantie est annulée.
Avant d’installer l’appareil il faut véri er si le type du gaz dont vous disposez
estconforme à celui pour lequel la table a été préréglée par le fabriquant. Le
type dugaz est renseigné sur la plaque signalétique de l’appareil.
La pièce où vous souhaitez installer le produit devrait avoir une bonne aéra-
tion. Ilfaut s’assurer que les ori ces d’aération soient toujours ouverts, si-
non, installer undispositif d’aération mécanique (extracteur d’air).
Il est interdit d’effectuer des réparations tout seul sous le risque de perdre
desdroits de garantie.
En cas des perturbations de fonctionnement de l’appareil il faut contacter le
service autorisé qui a été recommandé par le fabriquant de l’appareil
FR
13
IMPORTANT !
Avant d’installer et d’utiliser les plaques, veuillez lire attentivement la noti-
ce d’emploi. La notice contient des illustrations et les numéros des illustra-
tions correspondent aux numéros des points du texte.
1
IDENTIFICATION
Veuillez comparer les dessins des plaques (A,B), qui
se trouvent au début de l’instruction avec l’appareil
dont vous avez fait l’acquisition afin de déterminer le
type de plaques que vous vous possédez.
2.1 DESTINATION DU PRODUIT
Les tables de cuisson à gaz sont dotées d’un système
intégré de commande et sontadaptées à être enca-
strées dans le plan de travail d’un meuble de la cuisi-
ne. Elles sontdestinées à la cuisson des denrées ali-
mentaires uniquement dans un lieu d’habitation. L’u-
tilisation des tables pour d’autres buts est interdite !
2.2 Dimensions de latable [mm]
Type
largeur
[mm]
profondeur
[mm]
hauteur
[mm]
3CFIE-4GLS B
600 530 48
3CFIE-4GLS N
600 530 48
3CFIE-31MLS N
600 530 48
2.3 Tension nominale
1N ~ 230V 50Hz
2.4 esbrûleursgaz [pces]
Brûleur petit 1,0 kW
Brûleur moyen 1,75 kW
Brûleur grand 3,0 kW
Foyer électrique 1,5 kW
2.5 Bougies d’allumage électro-étincelles
intégrées aux manettes
2.6 Sécurité gaz
Les plaques disposent d’une sécurité anti extinction
de flamme.
L’appareil devrait être utilisé uniquement par les
personnes adultes; ne pas laisserles enfants jo-
uer avec la table et faire des manipulations.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
les enfants ni par les personnes aux capaci-
tés motrices, sensorielles et psychiques limi-
tées, sans connaissance de l’appareil et sans
expérience de son utilisation, à moins que l’ap-
pareil ne soit utilisé sous surveillance ou con-
formément au mode d’emploi fourni par les
personnes responsables de la sécurité.Il faut
veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
• l’appareil devrait être installé selon les règles
en vigueur et les consignes présentéesdans la
notice d’utilisation. L’appareil ne doit pas être
installé à proximité des objetsin ammables
p.ex: rideaux, serviettes, etc.
après le débranchement de l’appareil – les
brûleurs, la plaque électrique, les grilleset les
récipients avec les aliments restent chauds en-
core pendant un certain temps.Il faut faire at-
tention aux enfants et ne pas les laisser s’ap-
procher de la table ettoucher aux récipients
qui se trouvent dessus.
• les ls de raccordement de l’équipement ména-
ger mécanique utilisé pendant lefonctionne-
ment de l’appareil devraient être éloignés des
brûleurs chauds et de laplaque électrique.
pour enlever les récipients de la table il faut se-
rvez-vous des gants de protection.
• Ne pas mettre de récipients déformés ou non
stables sur la grille parce qu’ils peuventse re-
nverser et déborder sur les brûleurs ou la pla-
que.
ne pas laisser l’appareil avec les brûleurs al-
lumés sans surveillance, surtout pen-dant la
friture parce que le gras chauffé peut prendre
feu.
avant d’enlever des récipients des brûleurs il
faut diminuer le feu ou l’éteindre complètement
ne pas utiliser l’appareil comme chauffage des
pièce
en cas de fuite de gaz IL FAUT :
fermer immédiatement la vanne d’installa-
tion de gaz ou la bouteille de gaz,
bien aérer la pièce
appeler assistance GDF
IL EST ALORS INTERDIT de :
allumer les allumettes, fumer des cigarettes,
connecter ou déconnecter des appareils
électroniques (ex. radio, sonnette,commuta-
teur de l’éclairage) ou mécaniques qui pro-
voquent les étincelles.
si le gaz qui s’échappe de la vanne endomma-
gée de la bouteille de gaz prend feu,
FR
14
IL FAUT :
couvrir la bouteille avec une couverture hu-
mide pour la refroidir,
fermer la vanne de la bouteille
IL EST INTERDIT D’UTILISER UNE BUTEILLE
ENDOMMAGÉE !!!
en cas de panne de l’appareil, il faut avertir le
service autorisé
IL NE FAUT PAS
Mettre de gros récipients sur deux brûleurs en
même temps
Utiliser la table dans un endroit où il n’y a
pas de bonne ventilation,
faire des modi cations de la table pour un
autre type de gaz, faire deschangements
d’installation gaz et électrique ; toute modi -
cation exposel’utilisateur au danger,
faire des réparations tout seul-utiliser l’ap-
pareil quand le l ou la prise sont endom-
magés
laisser de petits enfants s’approcher de la
table ainsi que les personnes qui n’ont pas
lu cette notice d’utilisation.
Le fabriquant décline toute responsabilité
des blessures éventuelles despersonnes ou
des détériorations des biens matériels résul-
tant de l’utilisationincorrecte de la table de
cuisson à gaz, de l’utilisation contraire à sa
destina-tion ou le comportement non con-
forme à la notice d’utilisation.
4.1 CONSIGNES GÉNÉRALES
Le fabriquant décline toute responsabilité en
cas des détériorations apparus lors dunon
respect des normes et des règles en vigueur
et lors du raccordement de la tablepar une
personne non habilitée.
La cuisine où on va installer le produit devrait rem-
plir des exigences dé nies :
une cubature appropriée évitant que la charge
thermique maximum distribuéepar les appareils
de gaz installés dépasse 930 W/m3
une hauteur minimum de 2,2 m
une bonne ventilation circuit fermé (au moins
1,5 débit d’air /heure)
l’entrée d’air assurée (en cas d’absence de
la fenêtre) par les trous faits dansles murs
extérieurs de la surface min. 0,016 m2
l’évacuation des combustibles assurée, p.ex.
par une cheminée d’un côté minimum 0,14 m
Pour éviter l’in uence négative des courants d’air
au fonctionnement des brûleurs, latable ne devrait
pas être installée dans l’alignement fenêtre-porte.
L’appareil devrait être encastré dans le plan de
travail à la hauteur qui ne dépassepas 850 mm.
Le mur de la cuisine étant en contact avec la ta-
ble devrait être fait des matières non in ammables
( g.4.1.1)
Au-dessus de l’appareil il faut laisser l’espace li-
bre pour l’évacuation des fumées dela cuisine ; le
mieux c’est installer la hotte aspirant ou évacuant
les fumées. La dis-tance entre la hotte et la table
devrait être au moins de 650 mm ( g.4.1.2)
Il est interdit de suspendre les placards directe-
ment au-dessus de la table. La dis-tance minimum
entre les bords latéraux des placards supérieurs
devrait être de 50mm ( g.4.1.2)
4.2 MONTAGE DE LA TABLE DE CUISSON A
GAZ
Avant de procéder au montage il faut véri er les
dimensions de la table et du trou dans le plan de
travail dans lequel on va installer la table
Dans le plan de travail il faut percer un trou rectan-
gulaire des dimensions 490 x 560[mm] ( g.4.2.1)
Enlever du joint sa bande de protection.
Retourner la table et coller le joint 2 sur tout le po-
urtour ( g.4.2.1 et 4.2.2)
Après avoir collé le joint, mettre la table dans le
trou du plan de travail 1 et appuyerpour bien met-
tre en contact le joint 2 avec le plan de travail.
Fixer la table dans le plan de travail 1 par dessous
à l’aide des colliers de serrage 3 etdes vis 4 qui se
trouvent dans la pochette avec l’équipement sup-
plémentaire.
Sous le plan de travail on devrait monter une
étagère „A” ( g.4.2.3) qui protégera l’utilisateur-
contre les brûleurs au cas où il touche le dessous
de la table chaude. L’étagère doit tre xée après
l’installation de la table dans le plan de travail..
4.3 RACCORDEMENT GAZ
Après avoir monté la table dans les meubles il faut la
raccorder à l’installation de gazinterne ou à la boute-
ille avec le gaz liquide.
Attention:
1. Le raccordement de la table à l’installation gaz
devrait être conforme auxréglementations en
vigueur.
2.
Seule la personne habilitée peut effectuer les
opérations liées au raccordementde la table à
l’installation de gaz, le réglage des robinets et
le remplacementdes injecteurs.
3.
Avant de procéder aux opérations de
raccordement, le robinet de gaz devraitêtre
fermé !
4.
Une mauvaise exécution d’installation peut
provoquer un mauvaisfonctionnement et même
FR
15
5. Le fabriquant décline toute responsabilité en
cas de détérioration de l’appareilou de l’instal-
lation de gaz dans une pièce, qui ont résulté
d’un mauvais branchement.
RACCORDEMENT GAZ NATUREL
Cette table de cuisson est conçue pour fonction-
ner avec le type de gaz et la pression indiqués sur
la plaque signalétique. Cette table de cuisson est
équipée d’un coude et d’une rondelle de protec-
tion (Fig. 4.3.1).
Le raccordement au système de gaz interne doit
être rigide ou effectué à l’aide d’un tuyau métalli-
que exible.
Le raccordement au gaz se termine par un robinet
de fermeture. Ce robinet de fermeture doit être
aisément accessible une fois la table de cuisson
installée dans le plan de travail.
1. Table de cuisson
2. Coude
3. Rondelle de protection
RACCORDEMENT A LA BOUTEILLE GAZ PRO-
PANE-BUTANE
• il ne faut pas installer l’appareil dans la cave ou
dans un autre endroit où le sol estinférieur au ni-
veau terrain parce que le gaz liquide est plus lourd
que l’air ets’accumule au niveau sol.
L’endroit de la mise en place de la bouteille devra-
it être facilement accessible, enposition verticale
et protégée contre le renversement.
Pour raccorder l’appareil avec la bouteille il faut
utiliser un tuyau exible.
Pour le raccordement il faut utiliser l’embout gaz
liquide avec le joint comme c’estmontré sur le
g.4.3.2
• Après chaque raccordement de la table à la bo-
uteille de gaz il faut véri erl’étanchéité côté pres-
sion haute c’est-à-dire l’étanchéité de la vanne de
la bouteille et la connexion du réducteuravec la
bouteille et sonfonctionnement.
L’étanchéité de toutes lesconnexions de la vanne
de labouteille peut être contrôlée parlubri cation
des endroitsmentionnés avec une solutiond’eau
de savon avec unepression normale. L’apparition-
des bulles d’air indique la fuite de gaz.
Type gaz Brûleur peti Brûleur moyen Brûleur grand Brûleur tripleco-
uronne
2H(G20/20) mbar
X072 Z097 Y118 T135
3B/P-(G30 ) mbar
050 065 085 095
Fig.4.3.2
1. Coude
2. Joints
3. Douille
4. Tuyau en cuivre
Attention :
1. Il est inadmissible de vérifier l’étanchéité avec
du feu ouvert (ex. allumettesou bougie) ; cela ri-
sque de l’explosion !
2. Tous les 6 mois il faut vérifier l’état du tuyau
et l’étanchéité de son raccordement avec les em-
bouts
.
4.4 CHANGEMENT DES INJECTEURS
Attention :
1. Avant de changer les injecteurs et de régler
des robinets il faut retirer la prisedu courant de
la prise du réseau d’alimentation.
2. Ne pas dévisser l’aiguille entièrement pendant
le réglage des robinets
La table est préréglée pour le gaz et pour la pres-
sion indiqués sur la plaque signalétiquede l’appareil.
En cas de changement de gaz il faut changer les in-
jecteurs et faire le réglage des robinets.
Avant d’exécuter ces opérations il est obligatoire de :
fermer le robinet pour couperl’installation de
gaz ou la bouteillede la table.
Fermer tous les robinets de latable-Déconnec-
ter la table du réseauélectriqueEnsuite :
Retirer les chapeaux et les têtes desbrûleurs,
dévisser les injecteurs qui sont enplace avec la
clé à l’œil numéro 7 etmettre les neuves selon
le tableau2,
remonter les têtes et les chapeaux
faire le réglage des robinets etvéri er l’étanchéi-
té des connexions. g.4.1.1
REGLAGE DES ROBINETS
Le réglage du robinet gaz consiste à la mise en posi-
tion de la flamme minimum du robinetdu brûleur.
Pour le faire il faut :
ouvrir le débit de gaz en tournant la manette et
allumer le brûleur concerné,-
mettre la manette en position
-la amme mini-
mum et ensuite restant dans lamême position
Tableau 2
FR
16
la retirer de la tige du robinet,-mettre le tourne-
vis dans le trou „A” ou le trou de la tige „B” (en
fonction du type durobinet – g.4.5.1) et le to-
urner tout en observant la amme du brûleur;
mettre la ammeà la hauteur qui ne permettra
pas l’extinction du feu en cas de courant d’air et
lors dupassage rapide de la amme maximum
à la amme la plus réduite et vice versa ;
le réglage est conforme quand le noyau de la
amme prend une forme coniqued’une couleur
bleu-verte d’une hauteur environ 2-4 mm
si dans l’installation de distribution de gaz il y
a des changements visibles de la pression de
gaz, dans ce cas le réglage de la amme la plus
réduite doit se faire à labasse pression dans l’in-
stallation de sorte que le brûleur ne s’éteigne
pas pendantl’utilisation normale.
après avoir réglé les robinets, remonter les ma-
nettes et éteindre la amme.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
L’appareil est doté d’un cordon d’alimentation sans
prise.
Attention:
1.
Seul l’installateur électricien habilité est
autorisé à brancher la prise de cou-rant mâle
au cordon d’alimentation.
2.
L’utilisateur devrait avoir un accès facile à la
prise de réseau de l’appareil
3.
Surveillez à ce que pendant l’utilisation de la
table le cordon d’alimentationne soit pas en
contact avec les brûleurs chauds
La table est adaptée à l’alimentation parle courant
alternatif de 230V, 50Hz et devraitêtre branchée à
la prise de courant dotéed’un contact de protection
correctementconnecté.Le raccordement de la table
à la prisesans contact de protection peut provoqu-
erun électrochoc en cas d’endommagementde l’in-
stallation électrique de la table.
Avant d’allumer le brûleur il fauts’assurer que la ma-
nette que l’onsouhaite de tourner correspond bienau
brûleur que l’on veut allumer.
5.1 REGLES D’EXPLOITATION
UTILISATION DES BRÛLEURS
Il ne faut pas retirer les grilles et placer des réci-
pients directement sur les brûleurs
Ne pas ouvrir la vanne d’installation gaz ou la van-
ne de la bouteille sans s’assurerque tous les robi-
nets sont fermés.
Surveiller que les extrémités des bougies d’allu-
mage et des thermocouples soienttoujours pro-
pres et sèches ce qui va leur assurer un bon fonc-
tionnement.
• Ne pas toucher aux brûleurs, à la plaque électri-
que qui reste chaude, aux grilles etaux récipients.
Ne pas taper sur les robinets, les brûleurs, la
plaque électrique, les bougies d’allumageet les
extrémités des thermocouples.
Ne pas laisser déborder les plats des récipients
sur les brûleurs et la plaque électrique.
En cas des tables avec sécurité gaz, il ne faut pas
oublier qu’après avoir allumé legaz il faut rester
appuyé sur la manette enfoncée environ 10s pour
déclencher le système de sécurité.
Ne pas surcharger les grilles
Poutiliser les brûleurs d’une facon conforme et
econergique il faut:
régler la taille convenable de la ame
un bon choix des récipients. g.5.1.1
A-Bougie d’allumage
B- Extrémité du thermocouple
REGLAGE DE LA FLAMME:
on peut ouvrir le débit du gaz des brûleurs à l’aide
des manettes des robinets de gaz.
• La amme ne devrait pas dépasser le fond du réci-
pient, elle devrait se repartir sur 2/3 de sa surface.
En utilisant les brûleurs de cette façon on écono-
mise la consommationdu gaz et la amme ne sa-
lit pas de récipient.
La taille de la amme dépend de la position de la
manette ( g.5.1.2). On utilise la ammemaximum
jusqu’au moment de la portée à l’ébullition du re-
pas, pour continuer lacuisson il est préférable d’u-
tiliser la amme minimum (éconergique). Le régla-
ge de la amme se fait seulement entre les posi-
tions
et g.5.1.2
ALLUMAGE ET EXTINCTION DES BRULEURS
Allumage des brûleurs
appuyer sur la manette jusqu’à la butée, tourner
dans le sens inverse des aiguillesd’une montre,
le régler en position
et maintenir la manette
appuyée pour faireapparaître la amme ;
après l’allumage du gaz, libérer la manette ; le
brûleur devrait rester allumé,-après l’allumage
du gaz (modèles avec sécurité) maintenir la ma-
nette appuyée environ10s pour déclencher le
système de sécurité.
En cas d’extinction de la amme du brûleur,
répéter les opérations encore une fois enmain-
tenant le brûleur enfoncé environ 5s plus long-
temps.
Régler la taille de la amme souhaitée
- brûleur éteint
- flamme pleine (grande)
- flamme petite (éconergique)
FR
17
Extinction des brûleurs
Pour éteindre le brûleur il faut tourner les ma-
nettes des robinets gaz dans le sens desaiguil-
les d’une montre jusqu’à la position zéro.
Distribution du gaz liquide par la bouteille
Avant d’allumer le premier brûleur il faut ouvrir la
vanne de la bouteille gaz, après, procédercomme on
l’a décrit avant.En coupant l’alimentation gaz avant
d’éteindre le dernier brûleur il faut :
fermer la vanne de la bouteille de gaz,
après l’extinction de la amme fermer le robinet
de ce brûleur.
Pendant que la table n’est pas utilisée, la vanne de
la bouteille gaz devrait être fermée.
5.2 CHOIX DES RECIPIENTS
FOYER À GAZ fig 5.2.1
les récipients de cuisson posés sur la table de gaz
ne devraient pas être trop hauts,la hauteur opti-
male devrait correspondre au 2/3 du diamètre de
fond.
• Seulement de propres et secs récipients sont un
bon conducteur de la chaleur.
Pendant la cuisson, les récipients devraient être
couverts par des couvercles ce quiévitera l’ac-
cumulation de la quantité excessive des fumées
dans la cuisine.
Diamètres minimum des récipients pour les
brûleurs concernés
pour le brûleur petit Ø 90 mm
pour le brûleur moyen Ø 120 mm
pour le brûleur grand Ø 140 mm
FOYERS ÉLECTRIQUES
Veillez à ce que le diamétre durécipient soit égal ou
supérieur àcelui-ci du foyer que vous allezutiliser. fig
5.2.2
Le foyer ne doit pas fonctionner sansrécipient.La
base du récipient doit être plateet séche.fig.5.2.3
5.3 UTILISATION DES COMMANDES
Les plaques électriques ont 6positions avec des dif-
férentespuissances de chauffage.Vouspouvez tro-
uver ci-dessous letableau 3 avec un guide de cespu-
issances.Pour la mettre en marche,tournez lacom-
mande à gauche ou à droite,comme vous désirez.
Table 3
0
MINIMUM
1 2 3 4
MAXIMUM
5 6
ARRÊTÉ DOUX MOYEN FORT
Garder au-
chaud
Cuire ou rôti-
rviande-
s,blanche-
s,poisson-
s,charcuterie
Cuire et rôtir
viandesro-
uges hachée-
s,omelettes
Préparer
dessauces
descrèmes
Bouillir de-
spommes de-
terre,légume-
s,soupes
Frire des
pommes de-
terre pois-
sons,cuirede
pâtes.
Préparer des-
sauces
Porter en
ébullitiondes
quantitésre-
lativement
grandesd’eau
1.500W.p. Hot 135W 165W 250W 500W 750W 1500W
Attention :
Avant de laver et nettoyer l’appareil, retirez la
prise du courant du cordon d’alimentation.
6.1 CONSIGNES GÉNÉRALES
Pour maintenir l’appareil en bon état technique et
pour garder l’aspect esthétique, il fautnettoyer la ta-
ble régulièrement.
ne pas nettoyer la table et les manettes avec
les produits à gros grains susceptibles de rayer
les surfaces, les objets tranchants, les éponges
métalliques, les produits en poudre et les produits
chimiques agressifs.
Avant de nettoyer la table il faut retirer les grilles et
les éléments des brûleurs
La surface émaillée du corps des brûleurs doit être
nettoyée avec un chiffon ou uneéponge mouillée à
l’eau chaude et un produit doux, ne pas mouiller
trop. Lessalissures importantes peuvent être enle-
vées à l’aide des produits spéci ques pourle net-
toyage des cuisines.
Ne pas laisser entrer l’eau sous la table pendant le
nettoyage. En plus, il faut surveillerà un bon net-
toyage de la surface de la table, particulièrement le
corps autour desbrûleurs. Cela est essentiel par-
ce que pendant l’exploitation normale de l’appare-
il,les encrassements qui s’accumulent dans le jeu
entre les têtes des brûleurs et lecorps des brûleurs
détériorent la combustion du mélange du gaz.
Laisser tremper les grilles encrassées à l’eau
chaude avec le produit, et ensuite leslaver et les
FR
18
essuyer à sec.
Nettoyage des tables verre :
pour enlever les résidus de la nourriture il est préférable d’appliquer une pelle en bois ou une raclette
spéci que ( g.6.2.1) en faisant attention de ne pas rayer la sur-face de la table.
Les objets susceptibles de fondre tels que aluminium ou plastique doivent êtreéloignés des brûleurs.
Si ces objets fondent il faut les enlever immédiatement de lasurface de la table (quand ils sont encore
chauds). Il faut faire la même chose si latable est couverte de la nourriture contenant du sucre. Sur la
surface de la tablechaude le sucre fond très vite ce qui par conséquent peut faire apparaître les tâche-
spermanentes. Le changement de teinte de la table perturbe son bon fonctionnement.
Après avoir lavé la table, on peut utiliser un produit d’entretien p.ex. CERA FIX. g.6.1.1
6.2 NETTOYAGE DES BRULEURS
Les brûleurs à gaz, les bougies d’allumage et les extrémités des thermocouplesdoivent être
nettoyés à chaque fois que la nourriture déborde sur la table, et aussi d’une façon périodique, en
en enlevant des dépôts et des encrassements.
Avant de nettoyer les brûleurs il fautretirer les chapeaux 1 et les têtes 2 ( g.6.1.1), les laisser tremper à
l’eauchaude avec le produit, ensuite laverchaque pièce séparément.
On peut laver le chapeau à l’aide d’uneéponge ou d’une brosse douce, la tête –avec une brosse plastique
ou une brossemétallique douce. Pour déboucher lestrous du passage de ammes on peututiliser un let
en acier. Après avoir lavé ilfaut véri er si les trous de passage de ammes sont bien dégagés.
Le corps du brûleur doit être toujourspropre, particulièrement près desinjecteurs. L’encrassement desin-
jecteurs 3 ( g.6.2.1) peut nalement lesboucher, et par conséquent la ammedes brûleurs sera faible ou
disparaîtracomplètement. Pour nettoyer lesinjecteurs il faut les nettoyer avec unpinceau trempé dans le
dissolvent ( g.6.2.2)
Bien essuyer des brûleurs propres etsecs, parce que s’ils sont humides ilspeuvent ne pas allumer le gaz
ouprovoquer sa mauvaise combustion.Après avoir essuyé, il faut remonter leséléments des brûleurs se-
lon l’ordrecontraire à l’ordre du démontage. Il fautéviter à détruire les bougies d’allumageet les extrémi-
tés des thermocouples. g 6.2.3
6.3 Nettoyez le plus vite possible les foyersélectriques à l’eau et au savon.Ensuite,chauffez légèremente le
foyer et frottez-le avecdu papier journal. fig.6.3.1
Pendant l’utilisation de la table peuvent avoir lieu des perturbations de sonfonctionnement. Cer-
taines petites pannes peuvent être réparées par l’utilisateurd’après les consignes décrites dans le
tableau 4.
Durant la période de garantie, toutes les réparations sauf celles qui ont étémentionnées ci-desso-
us, devraient être effectuées par le Service habilité.
• Après l’expiration de la période de garantie, l’utilisateur devrait demander le servicede faire les
révisions périodiques de l’appareil
FR
19
Tableau 4
Constat Causes Comment procéder
Le brûleurn’allume pasle
gaz
Obstruction des trousde
amme dans lebrûleur
- fermer les robinets des brûleurs
- fermer le robinet pour couper l’installation
devant la table
- aérer la pièce
- retirer les éléments du brûleur et les
nettoyer, enregardant si les trous de amme
sont dégagés
- remonter correctement tous les éléments du
brûleur etressayer d’allumer
L’injecteur du
brûleurbouché (débordé)
- retirer tous les éléments du brûleur,
- nettoyer l’injecteur et déboucher
éventuellement avec un let n en cuivre (il
est interdit d’utiliser le let en acier etélargir le
trou)
La
bougied’allumagen’allume
pas legaz (il n’y a
pasd’étincelles)
Disjonction du
circuitd’installationélectrique
- véri er le fusible de l’installation interne, s’il
est brûlé, ilfaut le changer.
Brûleurs et/ou
bougied’allumage
- nettoyer et bien sécher les brûleurs et les
bougiesd’allumage
Attention:
1.
Si, après avoir effectué les opérations énumérées, l’appareil ne fonctionnepas, il faut
avertir le service autorisé le plus proche.
2.
Il ne faut pas utiliser la table endommagée avant qu’elle ne soit pas réparéepar le personnel
de service quali é.
3.
En cas d’un arrêt prolongé du fonctionnement de l’appareil il faut bien nettoyeret fermer
le robinet avant la table et retirer la prise du cordon d’alimentationde la prise de courant
Cet appareil porte le symbole d’interdiction de jeter des déchets dans le conteneur public conformément à
la DirectiveEuropéenne2002/96/EC.
Ce marquage informe qu’après la période d’utilisation, l’appareil ne peut pas être mis en place avec
d’autres déchets venant de lieu d’habitation.L’utilisateur est obligé de le porter aux unites chargées de la
collecte de l’équipement électrique et électronique consommé.
Une attitude appropriée à l’égard de l’équipement électrique et électronique consommé contribute à éviter
les consequence nocives pour la santé des gens et pour l’environnemen naturel qui peuvent résulter du
stockage et du traitement non approprié de ces appareils.
ul. Żmigrodzka 143, 51-130 WROCŁAW
infolinia 0801 660 660
www.mastercook.pl
FagorMastercook S.A.
FAGOR MASTERCOOK
A F A G O R G R O U P C O M P A N Y
06.2010
C600986I8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Groupe Brandt 3CFIE-31MLSN Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à