KitchenAid KHIMS 36500 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Thanks for choosing
Cooking gestures are
invisible ingredients.
They turn inspiration
into emotions and
emotions into a
masterpiece.
Its all about artisanality,
thats why we take it so
seriously.
Quick Reference Guide
Index
FR �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������page 3
3
KitchenAid
Table de cuisson
à induction
Guide de référence rapide
FR
Merci d’avoir choisi
Cooking gestures are
invisible ingredients.
They turn inspiration
into emotions and
emotions into a
masterpiece.
It’s all about artisanality
,
that’s why we take it so
seriously.
4
1. Table de cuisson
2. Panneau de commande
1
2
Guide d’utilisation rapide
MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT
KITCHENAID
An de proter d’une assistance complète, veuillez
enregistrer votre appareil sur
www . kitchenaid . eu/ register
!
Lire attentivement les
instructions avant dutiliser
l’appareil.
Panneau de commande
Description du produit
2 3 4 4 467 4514 8 9108
11 12
13
1
P
Max
18
MinMed
Off
Exemple de zone de cuisson
1. Identication de la zone de
cuisson
2. Bouton d’arrêt de la zone
de cuisson
3. Niveau de cuisson choisie
4. Témoin indicateur - fonction
active
5. Touche BOOSTER
6. Indicateurs de fonction
spéciales
7. Touche Marche/Arrêt
8. Indicateur de temps de
cuisson
9. Bouton “Gourmet Library”
(Bibliothèque de Recettes)
(fonctions spéciales)
10. Bouton OK/verrouillage - 3
sec
11. Slider tactile
12. Bouton de zone exible
vertical
13. Minuteur
14. Indicateur de minuteur
5
POÊLES ET CASSEROLES
Utiliser uniquement des casseroles et poêles réalisées en matériau ferromagnétique
qui sont adaptées à l’utilisation avec des plaques à induction. Pour déterminer si
une casserole est adaptée, vérier si elle présente le symbole (habituellement
imprimé sur le fond). Un aimant peut être utilisé pour vérier si les casseroles sont
magnétiques.
La qualité et la structure de la base de la casserole peuvent altérer les performances de cuisson.
Certaines indications pour le diamètre de la base ne correspondent pas au diamètre effectif de la surface
ferromagnétique.
CASSEROLES VIDES OU CASSEROLES AVEC UNE BASE FINE
N'utilisez pas de casseroles ou de poêles vides quand le plan de cuisson est allumé.
Le plan est équipé d'un système de sécurité interne qui contrôle constamment la température et
actionne la fonction "arrêt automatique" en cas de températures élevées.
En cas d'utilisation avec des casseroles vides ou à fond mince, il est possible que la température augmente
très rapidement et que l'arrêt automatique n'intervienne pas à temps pour empêcher d'endommager
la casserole ou la surface du plan de cuisson. Dans ce cas, ne touchez à rien et attendez que les parties
intéressées refroidissent.
Si des messages d'erreur s'afchent, contactez l'assistance technique après-vente.
DIAMÈTRES MINIMUM DE LA CASSEROLE/POÊLE POUR LES DIFFÉRENTES ZONES DE CUISSON
100 mm 150 mm 130 mm 180 mm
NONOUI
RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
Au moment de l’achat, la table de cuisson est réglée à la puissance maximale (nL). La puissance
maximale (nL) est imprimée sur la plaque d’identication sous la table de cuisson.
Pour régler la puissance de la table de cuisson:
Une fois que vous avez connecté le dispositif à l’alimentation principale, vous pouvez régler le niveau
de puissance en 60 secondes�
Appuyez sur le “+” bouton pendant au moins 3 secondes. Sur l’écran, le symbole sera afché.
Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le dernier niveau de puissance sélectionné apparaisse.
Utilisez les boutons “+” et “–” pour sélectionner le niveau de puissance souhaité.
Les niveaux de puissance disponibles sont : 2,5 kW 4,0 kW 6,0 kW – 7.2 kW.
Conrmer avec la touche
Le niveau de puissance sélectionné restera en mémoire même si le courant est coupé.
Pour changer le niveau de puissance, débrancher l’appareil du secteur pendant au moins 60 secondes,
puis le rebrancher et répéter les étapes ci-dessus.
Première utilisation
Accessoires
6
Si une erreur se produit pendant la séquence de réglage, le symbole apparaîtra et vous entendrez un
bip. Si cela se produit, répéter l’opération.
Si l’erreur persiste, contacter le Service après-vente.
ALLUMAGE/EXTINCTION DU BIP
Pour activer/désactiver le bip:
Allumer la table de cuisson.
Appuyer sur le bouton
P
sur le premier écran tactile à gauche pendant 3 secondes.
Toutes les alarmes réglées resteront actives.
MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA TABLE DE CUISSON
Pour allumer la table de cuisson, appuyer sur le bouton marche pendant environ 1 seconde. Pour arrêter
la table de cuisson, rappuyer sur le même bouton et toutes les zones de cuisson seront désactivées.
POSITIONNEMENT
Localiser la zone de cuisson souhaitée en se référant aux symboles de position au bas de chaque écran
tactile.
Ne couvrez pas les symboles du panneau de commande avec la casserole.
Veuillez noter: Dans les zones de cuisson proches du panneau de commande, il est conseillé de
conserver poêles et casseroles dans les limites (en tenant compte du fond de la casserole et du bord
supérieur, dans la mesure où il tend à être plus large).
Cela prévient la surchauffe excessive du pavé tactile. Pour griller et frire, utilisez les zones de cuisson
arrière autant que possible.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES ZONES DE CUISSON ET AJUSTEMENT DES NIVEAUX DE
PUISSANCE
P
18
O
Pour activer les zones de cuisson:
Déplacer votre doigt horizontalement sur le slider tactile du foyer que vous avez choisi. Au-dessus de le
slider tactile, le niveau de puissance correspondant apparaîtra. En utilisant le slider tactile, vous pouvez
également choisir la fonction Booster (
P
)
Pour désactiver les zones de cuisson:
Sélectionner le bouton «OFF».
BLOCAGE CLAVIER
Pour nettoyer la table de cuisson, bloquer les réglages et éviter de l’allumer accidentellement, appuyer
et maintenir le bouton OK/verrouillage pendant 3 secondes. Un bip et un témoin d’avertissement au-
dessus du symbole indiquent que cette fonction a été activée. Le panneau de commande est verrouillé,
à l’exception de la fonction «off». Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations.
MINUTERIE
Il existe deux minuteries - l’une commande les zones de cuisson à gauche, tandis que l’autre commande
les zones de cuisson à droite.
Usage quotidien
7
Pour activer la minuterie:
Appuyer sur le bouton
“+”
ou
“–”
pour régler le temps souhaité sur la zone de cuisson en cours d’utilisation.
Une fois que le temps déterminé s’est écoulé, un signal sonore retentit et la zone de cuisson s’éteint
automatiquement.
La durée peut être modiée à tout moment.
Pour désactiver la minuterie:
Appuyer sur les boutons “+” et “–” ensemble jusqu’à ce que la minuterie soit désactivée.
Fonctions
ZONE FLEXIBLE
Toute la zone à gauche peut être commandée comme un seul foyer en utilisant le bouton “Zone
Flexible. N’importe lequel des écrans tactiles peut être utilisé. Idéal pour la cuisson avec des casseroles
ovales ou rectangulaires ou avec des supports de poêles.
GOURMET LIBRARY (BIBLIOTHÈQUE DE RECETTES)
Le bouton “Gourmet Library” (Bibliothèque de Recettes) active les fonctions spéciales.
Placer la casserole en position et sélectionner la zone de cuisson.
Appuyer sur le bouton “Gourmet Library” (Bibliothèque de Recettes)� Un “A” apparaîtra sur l’écran.
L’indicateur pour la première fonction spéciale disponible pour la zone de cuisson s’allumera.
Sélectionner la fonction spéciale souhaitée en appuyant sur le bouton “Gourmet Library” (Bibliothèque
de Recettes) une ou plusieurs fois.
La fonction est activée une fois que le
bouton a été actionné pour conrmer.
MAINTIEN AU CHAUD
Cette fonction vous permet de maintenir votre aliment à une température idéale, habituellement une
fois que la cuisson est terminée, ou lors de la réduction de liquides de manière très lente. Idéale pour
servir des aliments à la température parfaite.
CUISSON LENTE
Cette fonction est idéale pour maintenir une température de mijotage, vous permettant de cuire vos
aliments longtemps sans risque qu’ils ne brûlent. Idéale pour des recettes à cuisson longue (riz, sauces,
rôtis) ou des plats en sauce.
PORTE A EBULLITION
Cette fonction vous permet de porter l’eau à ébullition et de la maintenir en ébullition avec moins de
consommation d’énergie.
Un minimum de 2 à 3 litres d’eau (de préférence à la température ambiante) doivent être placés dans la
casserole et laissés découverts. Dans tous les cas, les utilisateurs sont informés de contrôler étroitement
l’eau bouillante, et de vérier la quantité d’eau restante régulièrement.
MOKA
Des accessoires dédiés doivent être utilisés pour cette fonction : Moka, Bialetti MOKA
INDUCTION 6TZ ANTRACITE.
Placer la cafetière moka sur l’une des quatre zones de la zone exible comme illustré.
Activer la fonction et attendre qu’elle s’éteigne automatiquement.
8
FAIRE FONDRE
Cette fonction vous permet d’amener les aliments à la température idéale pour une fusion et pour
maintenir l’état de l’aliment sans risque qu’il ne brûle. Cette méthode est idéale car elle n’endommage
pas les mets délicats comme le chocolat et les empêche de coller à la casserole.
CHEF CONTROL
Cette fonction divise la zone exible en trois zones (voir gure) et active un
réglage de puissance prédéni. Elle vous permet de déplacer la casserole
d’une zone à une autre, an que vous puissiez continuer votre cuisson à des
températures différentes.
Indicateurs
CHALEUR RÉSIDUELLE
Si l’afcheur indique “H”, la zone de cuisson est toujours chaud. Dès que la zone de cuisson a refroidi,
l’afcheur s’éteint.
INDICATEUR DE MINUTERIE
Ce témoin indique que la minuterie a été réglée pour une zone de cuisson.
CASSEROLE MAL POSITIONNÉE OU MANQUANTE
Ce symbole apparaît si la casserole n’est pas adaptée pour une cuisson par induction, si elle n’est pas
positionnée correctement ou si elle n’est pas de taille appropriée pour la zone de cuisson choisi. Si
aucune casserole n’est détectée dans un délai de 30 secondes suivant la sélection, la zone de cuisson
s’éteint.
Tableau de cuisson
NIVEAU DE
PUISSANCE
1 - 4 5 - 9 10 - 14 14 - 18
Chaleur
maximale
(P)
MÉTHODE
DE
CUISSON
Garder
au chaud,
risotto
crémeux
Faire fondre,
décongélation
Cuire,
mijoter,
épaissir,
préparer la
sauce
Cuire, étuver,
sauter, griller,
cuir jusqu’à
obtention
d’une sauce
Dorer,
cuire,
cuire à
l’étouée,
sauter,
griller
Dorer,
sauter,
bouillir,
griller
Frire,
bouillir
Chauer
rapidement
9
Guide de dépannage
Contrôlez que l’alimentation électrique n’a pas été coupée.
Si vous ne parvenez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la à partir
de l’alimentation électrique.
Si, quand le plan de cuisson est allumé, l’afcheur visualise les codes alphanumériques, consultez le
tableau suivant pour les instructions.
Veuillez noter: De l’eau, du liquide ayant débordé des casseroles ou tout objet posé sur les commandes
peuvent provoquer l’activation ou la désactivation accidentelles du verrouillage du bandeau de
commandes�
CODE D’ERREUR DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES SOLUTION
C81, C82
Le panneau de commande
s’éteint en raison de
températures excessivement
élevées.
La température interne des
pièces électroniques est trop
élevée.
Attendez que la table de
cuisson refroidisse avant de
la réutiliser.
F02, F04
La tension de raccordement
est incorrecte.
La sonde détecte une
différence entre la tension
de l’appareil et celle de
l’alimentation électrique.
Débranchez la table de
cuisson de l’alimentation
principale et véri ez le
branchement électrique.
F01, F06, F12, F13,
F25, F34, F35, F36,
F37, F41, F47, F58,
F61, F76
Débranchez la table. Attendez quelques secondes, puis rebranchez la table de cuisson à
l’alimentation électrique.Si le problème persiste, appelez le Service Après-vente et spéci ez
l’erreur qui apparaît sur l’affcheur.
Nettoyage et entretien
!
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur.
Avant de procéder aux opérations de nettoyage, assurez-vous que les zones de
cuisson sont éteintes et qu’aucun voyant de chaleur résiduelle (“H”) n’est allumé.
Important:
N’utilisez pas d’éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils peuvent endommager le verre.
Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les
résidus d’aliments incrustés et les taches.
Le sucre et les aliments très sucrés peuvent abîmer la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface en verre.
Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout, ou un nettoyant pour cuisinière pour nettoyer la table de
cuisson (suivez les consignes du fabricant).
Des déversements de liquide dans les zones de cuisson peuvent provoquer le déplacement ou la
vibration des casseroles.
Après le nettoyage de la table de cuisson, séchez-la soigneusement.
La table de cuisson a été traitée avec une nition qui permet de la nettoyer facilement et maintient la
surface brillante longtemps.
Pour nettoyer les tables de cuisson Kitchenaid, suivez les recommandations suivantes:
Utilisez un chiffon doux (en microbre de préférence), avec de l’eau ou un détergent à utilisation
quotidienne pour le verre.
Pour de meilleurs résultats, laisser un chiffon humide sur la table de cuisson en verre pendant
quelques minutes.
10
Bruits de fonctionnement
Les tables de cuisson à induction peuvent produire des sifements ou des craquements durant le
fonctionnement normal.
Ces bruits proviennent en réalité des casseroles et ils sont liés aux caractéristiques des fonds (par
exemple, lorsque le fond de la casserole est fait de plusieurs couches de matériau ou si il est irrégulier).
Ces bruits peuvent varier selon les casseroles utilisées et selon la quantité d’aliments qu’elles contiennent
et ils n’indiquent aucun type de défaut.
Merci de consulter notre site internet www.kitchenaid.eu pour obtenir un mode d’emploi complet.
En outre, vous trouverez beaucoup d’informations utiles sur vos produits, comme des recettes
créées et testées par nos ambassadeurs de la marque ou l’école de cuisine KitchenAid la plus
proche.
11
Imprimé en Italie
FR
400011204450
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

KitchenAid KHIMS 36500 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à