Renkforce Tablet PC mountHead rest Compatible Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Wichtige Informationen
Universal-Kopfstützenhalterung für
17,8 - 26,4 cm (7 - 10,4 Zoll) Tablets
Best.-Nr. 1344638
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Montage von geeigneten Tablets an einer Kfz Kopfstütze. Das Tablet kann im
Hoch- und Querformat ausgerichtet werden. Verwenden Sie das Produkt nur für das Halten von
einem geeigneten Tablet.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt
beschädigt werden. Lesen Sie sich die Wichtigen Informationen genau durch und bewahren
Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit den Wichtigen Informationen und der
Montageanleitung an dritte Personen weiter.
Lieferumfang
Einzelteile und Montagematerial, siehe beiliegende Montageanleitung
• Wichtige Informationen
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Wichtige Informationen aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine
Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Das Produkt ist nur für den trockenen Innenbereich vorgesehen.
Beachten Sie auf jeden Fall die Montageanleitung des Produkts.
Überprüfen Sie den Lieferumfang, bevor Sie mit der Montage beginnen. Die Montage
darf ohne kompletten Lieferumfang nicht durchgeführt werden.
Die Wahl eines nicht geeigneten Montageorts kann zu Personen- oder Sachschäden
führen!
• Gehen Sie beim Zusammenbau bzw. der Montage vorsichtig vor! Das Produkt hat
teilweise scharfe Kanten, es besteht Verletzungsgefahr!
Führen Sie nur die zur Montage erforderlichen Arbeiten durch. Führen Sie niemals
Umbauarbeiten oder Reparaturversuche durch. Nehmen Sie keine Veränderungen
vor.
Überziehen Sie die Schrauben nicht. Überziehen führt zu Gewindeschäden und kann
FKG(GUVKIMGKVFGT5EJTCWDGPPGICVKXDGGKPƝWUUUGP
Führen Sie die Montage sehr gewissenhaft durch, da ein Herabfallen des Produkts
nicht nur zu teuren Folgeschäden führen kann, sondern es besteht außerdem
Verletzungsgefahr.
• Arbeiten Sie auf einer sauberen, weichen und trockenen Unterlage. Schützen Sie
YGTVXQNNG1DGTƝÀEJGPYÀJTGPFFGT/QPVCIGOKVGKPGTIGGKIPGVGP7PVGTNCIG
Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht eingequetscht oder geknickt wird.
Überprüfen Sie gelegentlich die Schraubbefestigungen. Durch Verstellen und
Bewegen können sich die Schraubbefestigungen mit der Zeit lösen.
Überlasten Sie das Produkt nicht. Achten Sie auf die Angaben in den „Technischen
Daten“.
Benutzen Sie das Produkt nicht, um sich abzustützen oder sich daran festzuhalten.
Befestigen Sie keine anderen Gegenstände daran als der dafür vorgesehende Tablet.
Im Zweifelsfall sollten Sie die Montage nicht selbst durchführen. Überlassen Sie dies
einer Fachkraft.
Technische Daten
Tragkraft .................................................................................max. 1 kg
Passende Tablet Display Größen .......................................7 bis 10,4 Zoll (ca. 17,8 bis 26,4 cm)
Passende Tablets ..................................................................iPad mini, 1, 2 ,3 ,4 ,Air, Galaxy
Durchmesser von geeigneten Kopfstützenstreben ........12 - 16 mm
Gewicht...................................................................................0,37 kg
Important information
Universal headrest mount for 17.8 - 26.4 cm
(7 - 10.4 inch) tablets
Item no. 1344638
Intended use
The product is intended for mounting suitable tablets to headrests in vehicles. The tablet can be
aligned vertically or horizontally. Use the product only for mounting a suitable tablet.
If you use the product for purposes other than those described above, the product may be
damaged. Carefully read the important information and keep it for future reference. When passing
this product on to third parties, make sure to include the important information and assembly
instructions as well.
Delivery content
Single components and installation material; see accompanying assembly instructions
• Important information
General safety instructions
Carefully read the important information and pay special attention to the safety
instructions. If you do not observe the safety instructions, we are not liable for any
injury/material damage resulting thereof. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become
dangerous playing material for children.
The product is intended for use in dry indoor spaces only.
Observe the assembly instructions of the product.
Verify that the shipment is complete before assembling the product. Do not assemble
the product if the shipment is not complete.
Assembling the product in an unsuitable location can lead to property damage and
personal injury!
Exercise caution when assembling/installing the product! The product has some
sharp corners which pose a risk of injury!
Only carry out the steps required for assembly. Never attempt to modify or repair the
RTQFWEV&QPQVOCMGCP[OQFKƜECVKQPU
&QPQVQXGTVKIJVGPVJGUETGYU6JCVEQWNFECWUGFCOCIGVQVJGVJTGCFUCPFCƛGEV
the strength of the screws.
%QORNGVGVJGCUUGODN[XGT[ECTGHWNN[UKPEGVJGRTQFWEVHCNNKPIQƛ YQWNFPQVQPN[
cause expensive consequential damage but also pose a risk of injury.
• Work on a clean, soft and dry surface. Protect valuable furniture surfaces with a
suitable pad when assembling the product.
Guide the cable in such a way that it does not get squeezed or bent.
Check all screw connections from time to time. Screw connections may loosen over
time due to adjusting and moving the product.
Do not overload the product. Observe the “Technical data”.
Do not use the product as a means to support yourself or hold on to. Do not attach
any objects other than the designated tablet.
In case of doubt, do not install the product yourself; have a professional do it for you.
Technical data
Load .........................................................................................max. 1 kg
Suitable tablet display dimensions ....................................7 to 10.4 inches (approx. 17.8 to 26.4 cm)
Suitable tablets......................................................................iPad mini, 1, 2 ,3 ,4 ,Air, Galaxy
Diameter of suitable headrest struts .................................12 - 16 mm
Weight .....................................................................................0.37 kg
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
#NNG 4GEJVG GKPUEJNKG»NKEJ¸DGTUGV\WPI XQTDGJCNVGP 4GRTQFWMVKQPGP LGFGT #TV \ $ (QVQMQRKG /KMTQXGTƜNOWPI QFGT FKG 'THCUUWPI KP
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0715_02-LS
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
#NN TKIJVU KPENWFKPI VTCPUNCVKQP TGUGTXGF 4GRTQFWEVKQP D[ CP[ OGVJQF GI RJQVQEQR[ OKETQƜNOKPI QT VJG ECRVWTG KP GNGEVTQPKE FCVC
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the
technical status at the time of printing.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0715_02-LS
Informations importantes
Support pour appui de tête universel pour des
tablettes de 17,8 - 26,4 cm (7 à 10,4 pouces)
Nº de commande 1344638
Utilisation prévue
Le produit sert au montage de tablettes compatibles sur un appui de tête d’un véhicule. La tablette
peut être positionnée au format paysage et portrait. Utilisez le produit seulement pour tenir une
tablette compatible.
5K XQWU WVKNKUG\ NG RTQFWKV ¼ FoCWVTGU ƜPU SWG EGNNGU FÅETKVGU RTÅEÅFGOOGPV EGNC TKUSWG
d’endommager le produit. Lisez précisément toutes les instructions et informations importantes
et conservez-les. Transmettez le produit à des tiers uniquement accompagné de toutes les
instructions et informations importantes ainsi que la notice de montage.
Contenu d’emballage
Pièces et matériaux de montage, voir les instructions de la notice de montage ci-jointe
• Informations importantes
Consignes générales de sécurité
Lisez attentivement toutes les instructions et informations importantes et respectez
particulièrement les consignes de sécurité ! En cas de non-respect des consignes
de sécurité, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages aux biens et
aux personnes qui en résulteraient. En outre, la responsabilité/garantie sera alors
annulée.
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
Ne laissez pas traîner les matériaux d‘emballage sans surveillance ! Ils pourraient
devenir des jouets dangereux pour des enfants.
Le produit convient pour une utilisation à l‘intérieur, dans des locaux secs.
Respectez impérativement les instructions de montage du produit.
8ÅTKƜG\ NG EQPVGPW FG NoGODCNNCIG CXCPV FG EQOOGPEGT CXGE NG OQPVCIG .G
OQPVCIGPGFQKVRCUÆVTGGƛGEVWÅUKNGEQPVGPWFGNoGODCNNCIGPoGUVRCUEQORNGV
Le choix d‘un endroit non approprié pour le montage peut conduire à des dommages
corporels ou matériels.
Agissez avec précaution lors de l’assemblage ou du montage ! Le produit a parfois
des arêtes vives ce qui peut causer un risque de blessure.
'ƛGEVWG\ UGWNGOGPV NGU VTCXCWZ PÅEGUUCKTGU CW OQPVCIG  0oGƛGEVWG\ LCOCKU
FG VTCXCWZ FG OQFKƜECVKQP QW FG VGPVCVKXGU FG TÅRCTCVKQP  0oGƛGEVWG\ CWEWPG
OQFKƜECVKQP
0GHQTEG\RCUUWTNGUXKU(QTEGTNGUXKUECWUGFGUFQOOCIGUCWƜNGVCIGGVRGWV
KPƝWGPEGTPÅICVKXGOGPVNGXKUUCIGGVUCVGPWG
'ƛGEVWG\ NGOQPVCIG VTÄU EQPUEKGPEKGWUGOGPV ECTNC EJWVG FW RTQFWKV RGWV PQP
seulement entraîner des dommages consécutifs coûteux, mais aussi causer un
risque de blessure !
• Travaillez sur un emplacement propre, souple et sec ! Protégez les surfaces des
meubles précieux pendant le montage avec un sous-main approprié !
Installez le câble de façon à ce qu‘il ne soit ni coincé ni plié.
8ÅTKƜG\ QEECUKQPPGNNGOGPV VQWVGU NGU XKU FG ƜZCVKQPU  .QTU FW TÅINCIG GV FW
FÅRNCEGOGPVNGUXKUFGƜZCVKQPURGWXGPVUGFGUUGTTGTCXGENGVGORU
0GUWTEJCTIG\RCUNGRTQFWKV4GURGEVG\NGU|%CTCEVÅTKUVKSWGUVGEJPKSWGU
N’utilisez pas le produit pour vous y tenir ou vous y appuyer ! N’attachez aucun autre
objet autre que la tablette pour lequel il est prévu.
'PECUFGFQWVGPoGƛGEVWG\RCUNGOQPVCIGRCTXQWUOÆOG(CKVGURNWVÐVCRRGN¼
un technicien spécialisé.
Caractéristiques techniques
Capacité de charge ..............................................................1 kg maxi
Tablette compatible avec écran de taille ..........................7 à 10,4 pouces (env. 17,8 à 26,4 cm)
Tablettes compatibles ..........................................................iPad mini, 1, 2 ,3 ,4 ,Air, Galaxy
Diamètre des branches des appuis-tête compatibles ...12 - 16 mm
Poids........................................................................................0,37 kg
Belangrijke informatie
Universele hoofdsteunhouder voor
17,8 - 26,4 cm (7“ - 10,4“) tablets
Bestelnr. 1344638
Bedoeld gebruik
Het product is bestemd voor het bevestigen van gepaste tablets aan de hoofdsteunen in
XQGTVWKIGP&GVCDNGVMCP XGTVKECCNQHJQTK\QPVCCNYQTFGPWKVIGNĐPF )GDTWKM JGVRTQFWEVCNNGGP
voor het bevestigen van een gepaste tablet.
Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan die hiervoor beschreven zijn, kan
het product worden beschadigd. Lees de belangrijke informatie goed door en bewaar ze voor
later. Geef het product alleen met deze belangrijke informatie en de installatiehandleiding door
aan derden.
Leveringsomvang
Afzonderlijke onderdelen en installatiemateriaal; zie de meegeleverde montagehandleiding
• Belangrijke informatie
Algemene veiligheidsinstructies
Lees de belangrijke informatie zorgvuldig door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien u de veiligheidsinstructies niet opvolgt, kunnen wij niet
aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of
personen. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
Het product is geen speelgoed. Houd het uit de buurt van kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet zonder toezicht achter. Dit zou voor kinderen
gevaarlijk speelgoed kunnen worden.
Het product is alleen bestemd voor gebruik in droge binnenruimtes.
Leef de montage-instructies voor dit product na.
Controleer of alles bij de levering is inbegrepen voordat u met de installatie begint. Is
niet alles meegeleverd, dan mag u niet met de installatie beginnen.
Keuze van een ongeschikte installatieplaats kan leiden tot schade aan personen of
materiële schade.
Ga bij in elkaar zetten of installeren voorzichtig te werk. Het product heeft hier en
daar scherpe kanten, er bestaat dus kans op verwondingen.
Doe alleen dat wat voor installatie nodig is. Bouw nooit wat om en probeer nooit iets
te repareren. Breng geen veranderingen aan.
Draai schroeven niet te vast aan. Te vast aandraaien leidt tot schade aan de
schroefdraad wat ertoe kan leiden dat schroeven minder goed vastzitten.
Voer de montage zeer zorgvuldig uit, het product kan vallen en dure gevolgschade,
maar tevens risico op letsel, met zich meebrengen.
Werk op een schone, zachte en droge ondergrond. Bescherm bij het installeren
waardevolle meubeloppervlakken met een daarvoor geschikte onderlegger.
Installeer de kabel zo dat deze niet bekneld kan raken of geknikt kan worden.
Controleer af en toe alle schroefbevestigingen. Door het verzetten en bewegen
kunnen schroefbevestigingen op den duur losser raken.
Zorg dat het product niet overbelast wordt. Let op hetgeen in de “Technische
gegevens” vermeld staat.
)GDTWKM JGV RTQFWEV PKGV CNU RGTUQQPNĐMG QPFGTUVGWPKPI $GXGUVKI IGGP CPFGTG
voorwerpen met de houder dan de daarvoor bestemde tablet.
Voer de installatie niet zelf uit als u over iets twijfelt. Laat dit dan over aan een
erkende vakman.
Technische gegevens
Draagkracht ........................................................................... max. 1 kg
Geschikte afmetingen tabletbeeldscherm .......................7 tot 10,4 duim (ca. 17,8 tot 26,4 cm)
Geschikte tablets ..................................................................iPad mini, 1, 2 ,3 ,4 ,Air, Galaxy
Diameter van gepaste hoofdsteunstangen ......................12 - 16 mm
Gewicht...................................................................................0,37 kg
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
6QWUFTQKVUTÅUGTXÅU[EQORTKUFGVTCFWEVKQP6QWVGTGRTQFWEVKQPSWGNNGSWnGNNGUQKVRGZRJQVQEQRKGOKETQƜNOUCKUKGFCPUFGUKPUVCNNCVKQPU
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE. V1_0715_02-LS
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
#NNG TGEJVGP XGTVCNKPI KPDGITGRGPXQQTDGJQWFGP 4GRTQFWEVKGU XCP YGNMG CCTF FCP QQM DKLXQQTDGGNF HQVQMQRKGOKETQXGTƜNOKPI QH FG
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0715_02-LS
  • Page 1 1

Renkforce Tablet PC mountHead rest Compatible Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire