Samsung DVD-HR738 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
Manuel d'instructions
DVD-HR733
DVD-HR738
www.samsung.com/fr
AK68-01111B
Français
Premiers pas
2 - Français
Avertissement
POUR REDUIRE LES RISQUES
D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L'INTERIEUR NE
PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR.
POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN
TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce symbole indique une “tension électrique dangereuse”
à l’intérieur de l'appareil susceptible de provoquer une
décharge électrique ou un dommage corporel.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l'appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos
tel qu'une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT
:
Pour éviter tout dommage pouvant
provoquer un incendie ou une décharge
électrique, n'exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l'humidité.
DANGER :
LE GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE
SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES RADIATIONS
DANGEREUSES EN CAS D'EXPOSITION DIRECTE.
ASSUREZ-VOUS D'UTILISER LE GRAVEUR
CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE
MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE
DU LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A
L'UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES
OU A L'APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES
DANS LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS
RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D'ETRE EXPOSE
A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF
POUR LA SANTE. NE TENTEZ PAS D'OUVRIR LES
COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME
L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER
A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux réglementations CE
lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont
utilisés pour relier l'appareil à un autre équipement.
Pour éviter les interférences électromagnétiques
avec des appareils électriques, tels que des radios
et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des
connecteurs pour les branchements.
REMARQUE IMPORTANTE
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni
avec une prise surmoulée incorporant un fusible.
La valeur du fusible est indiquée sur la face de la
fiche présentant les broches. S'il doit être remplacé,
il convient d'utiliser un fusible de la même valeur
nominale et conforme à BS1362.
N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle du
fusible si ce couvercle est détachable. Si le
couvercle de fusible doit être remplacé, il doit
être de la même couleur que la face de la fiche
présentant les broches. Les couvercles de
remplacement sont disponibles auprès de votre
revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises
électriques de votre domicile ou si le câble n’est
pas suffisamment long pour atteindre une prise
électrique, vous devez utiliser un cordon d'extension
adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui
pourra vous assister.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre
solution que de couper la prise, retirez le fusible et
jetez la prise pour votre sécurité. Ne la branchez
pas à une prise murale d’alimentation secteur. En
effet, il y a un risque de décharge dû au cordon
flexible dénudé.
Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer
la fiche de la prise murale afin que celle-ci soit
facilement accessible.
Ce manuel d'utilisation accompagne un produit
protégé par une licence que régissent des droits de
propriété intellectuelle détenus par certains tiers.
Cette licence confère à l'utilisateur final un droit
d'usage à but non lucratif dans le domaine privé, et
ce, uniquement au titre du contenu sous licence.
Toute exploitation à but commercial est prohibée.
En outre, cette licence couvre seulement ce produit,
à l'exclusion de tout autre. Aucune extension
ne saurait exister pour un quelconque produit
ou procédé qui, bien que conforme aux normes
ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou
vendu avec le présent produit, ne fait pas l'objet
d'une licence. La licence s'applique uniquement au
codage et/ou au décodage de fichiers audio à l'aide
de ce produit, conformément aux normes ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Cette licence n'implique aucun droit afférent à
des caractéristiques ou fonctions du produit ne
satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Premiers pas
Français - 3
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil. Conformez-vous à toutes les
consignes de sécurité listées ci-dessous.
Conservez ces instructions d'utilisation en vue d'une
consultation ultérieure.
1) Lisez les instructions.
2) Conservez les instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7) N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez
l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de
chaleur telle que des radiateurs, des registres de
chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris
des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la
prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches
polarisées disposent de deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. En revanche, les prises
de terre comportent deux fiches ainsi qu'une
broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la
broche large et la troisième broche garantissent
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas
sur votre prise murale, renseignez-vous auprès
d'un électricien pour remplacer cette dernière.
10)
Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il
ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au
niveau des fiches, des prises et au point où il sort de
l’appareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par
le fabricant.
12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un
trépied, une console ou une table spécifiée par
le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas
d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble
chariot/appareil avec précaution afin d'éviter toute
blessure due à un basculement de cet ensemble.
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14)
Confiez l'ensemble des réparations au personnel
qualifié.
Une réparation est nécessaire en cas de
dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon
d’alimentation ou fiche endommagée, projection de
liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à
la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.
Précautions
Précautions de manipulation
• Avant de raccorder d’autres composants à votre
graveur, veillez à tous les éteindre.
Ne déplacez pas le graveur alors qu'un disque est en
cours de lecture car le disque risque d'être rayé ou
cassé, les parties internes du graveur endommagées
.
• Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de
l'eau ou de petits objets métalliques sur le graveur.
Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
Ne mettez rien d'autre que le disque dans le tiroir disque.
Des phénomènes extérieurs comme la foudre
et l’électricité statique peuvent affecter le
fonctionnement normal du graveur. Si cela se
produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide
du bouton STANDBY/ON ou débranchez puis
rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise
CA. Le graveur fonctionnera alors normalement.
• Assurez-vous de retirer le disque et d'éteindre le
graveur après usage.
• Débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise
CA lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser le
graveur pendant des périodes longues.
• Nettoyez le disque en l'essuyant en ligne droite de
l'intérieur vers l'extérieur du disque.
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de
débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise CA.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres
solvants pour le nettoyage.
Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
HDD (disque dur)
Le disque dur dispose d'une grande capacité de
stockage qui permet un enregistrement de longue durée
et un accès rapide aux données écrites. Cependant,
il peut être endommagé facilement par des chocs,
des vibrations ou de la poussière et doit être éloigné
des aimants. Pour éviter de perdre des données
importantes, respectez les précautions suivantes.
N'utilisez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR dans un endroit sujet à des
changements extrêmes de température.
Ne soumettez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR à des chocs violents.
Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR dans un endroit sujet à des
vibrations mécaniques ou dans un endroit instable.
Premiers pas
4 - Français
adhésif ou des restes d'autocollants décollés.)
• N'utilisez pas de couvercles ou de protections
contre les rayures.
N'utilisez pas des disques imprimés avec les
imprimantes d'étiquettes disponibles sur le marché.
• Ne chargez pas des disques gauchis ou
craquelés.
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les
données contenues sur ces disques sont très sensibles à
l'environnement.
• Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
• Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
• Rangez-les verticalement.
• Gardez-les dans une chemise de protection propre.
Si vous déplacez rapidement votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR d'un endroit froid à un endroit chaud,
les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer
de la condensation et entraîner une lecture anormale du
disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de
brancher l’appareil. Insérez ensuite le disque et essayez à
nouveau de le lire.
Spécifications des disques
Type de disque
Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir
jusqu'à 135 minutes d'images, 8 langues audio et 32
langues de sous-titrage. Il dispose de la compression
d'image MPEG-2 et de l'environnement Dolby digital,
vous permettant de bénéficier d'images de qualité
cinéma claires et vives chez vous.
Lors du passage de la première à la seconde couche
d'un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion
temporaire de l'image et du son est possible. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/-R en mode
Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo.
Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est
enregistré.
Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques
CD-RW.
L'appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou CD-
RW du fait des conditions d'enregistrement
.
Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR sur une source de chaleur.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation CA
lorsque l'appareil est sous tension.
N'essayez pas de changer le disque dur. Cela risque
de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez
pas récupérer les données perdues. Le disque dur
sert uniquement d'espace de stockage temporaire.
Manipulation des disques
Utilisez des disques
présentant des formes
régulières. Si vous
utilisez un disque aux
formes irrégulières (un
disque avec une forme spéciale), vous risquez
d'endommager le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
Tenue des disques
Evitez de toucher la surface du
disque sur laquelle vous allez
effectuer un enregistrement.
DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R
Procédez au nettoyage avec un nettoyant pour
disque DVD-RAM/PD en option (LF-
K200DCA1 si disponible). N'utilisez
pas des nettoyants ou des chiffons
pour CD pour nettoyer des disques
DVD-RAM/-RW/-R.
DVD-Vidéo, Audio-CD
Eliminez la poussière ou la contamination sur le
disque avec un chiffon doux.
Précautions lors de la manipulation des disques
• N'écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo
à bille ou un crayon.
N'utilisez pas de liquides de nettoyage pour
disques vinyls en aérosol ou d'antistatiques.
Evitez également d'utiliser des produits chimiques
volatiles, tels que le benzène ou un solvant.
• N'apposez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur
les disques. (N'utilisez pas des disques avec du ruban
DVD-Vidéo
CD audio
Premiers pas
Français - 5
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques
de 800 Mo (90 minutes) ou d'une capacité supérieure car
le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si les disques CD-R/-RW n'ont pas été enregistrés dans
une session fermée, vous risquez d'avoir un retard en
début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fichiers
enregistrés.
Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus
par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour
le gravage. Concernant les contenus enregistrés sur
support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage
personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu
et des disques.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode Vidéo
finalisé, il devient un DVD vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l'espace disponible du
disque et utiliser les fonctions de modification telles
que donner un titre aux disques et aux programmes et
effacer les programmes avant de finaliser.
Lorsqu'une programmation est effacée d'un disque DVD-
R, cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une
fois qu'une zone sur un disque DVD-R est enregistrée,
cette zone n'est plus disponible pour enregistrement, que
l'enregistrement soit effacé ou non.
Cela prend environ 30 secondes à l'appareil pour finir
de traiter les informations de gestion d'enregistrement
après la fin de celui-ci.
Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque
enregistrement. L'optimisation est réalisée lorsque
vous démarrez l'enregistrement après avoir
insérer le disque ou mis l'appareil sous tension.
L'enregistrement sur le disque devient impossible en
cas de trop nombreuses optimisations.
La lecture peut s'avérer impossible dans certains cas
du fait de la qualité de l'enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés
et finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung.
Il peut ne pas lire certains disques DVD-R en fonction
du disque et de la qualité de l'enregistrement.
Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés
aussi bien en mode Vidéo qu'en mode VR.
Une fois l'enregistrement sur un DVD-RW finalisé que
ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne pouvez
pas réaliser d'enregistrement supplémentaire.
Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est finalisé
en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo.
Dans les deux modes, la lecture est possible avant et après
finalisation mais il n'est plus possible d'enregistrer, d'effacer
et de modifier après finalisation.
CD-R/-RW
Lecture et enregistrement de disque DVD-R
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis
enregistrer en mode V, assurez-vous d'exécuter le Format.
Soyez attentif à l'exécution du Format car vous risquez de
perdre l'ensemble des données enregistrées.
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors
de sa première initialisation.
Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des
composants DVD du fait des problèmes de compatibilité.
Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0.
peuvent être lus sur cet appareil.
Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la
cartouche et utilisez seulement le disque.
Copie de disque
Spécifications de copie du contenu
Contenu HDD DVD DVD HDD
Titre vidéo enregistré Pris en charge Pris en charge
Titre protégé contre
la copie
Non pris en charge Non pris en charge
Titre valable pour une
copie
Déplacer (Efface le
titre sur le disque dur
après l'avoir copié)
Non pris en charge
Une fois le “programme valable pour une seule copie”
enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré
sur le disque dur. Par contre, si le “programme valable
pour une seule copie” a été enregistré sur le disque dur,
il pourra être enregistré sur un DVD-RW (mode VR) .
Spécifications de copie du contenu
Contenu
HDDDVD
ou USB
DVDHDD
ou USB
USBHDD
ou DVD
MP3 Pris en charge Pris en charge Pris en charge
JPEG(photo) Pris en charge Pris en charge Pris en charge
DivX Pris en charge Pris en charge Pris en charge
Disque (CD-R/ CD-RW/ DVD-R(Finaliser)/
DVD-RW(Finaliser)) HDD ou USB
• HDD DVD-R, DVD-RW(V) ou USB
• USB HDD ou DVD-R, DVD-RW(V)
Vous ne pouvez pas copier vers un disque contenant
des fichiers vidéo ou des titres doublés.
La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible
lorsque vous copiez vers l'USB.
Si le disque est finalisé via Gestionnairede Disque, il est
compatible avec un ordinateur en tant que disque au
format standard.
Lecture de disque DVD-RAM
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
Protection
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vous permet de
protéger le contenu de vos disques comme précisé ci-dessous.
• Protégé par programme : Reportez-vous à la page 92
“Verrouillage(protection) d'un titre”
• Disque protégé : Reportez-vous à la page
116
“Protection ďun disque”
Les DVD-RW/-R incompatibles avec le format DVD-
VIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit.
Pour de plus amples informations concernant la
compatibilité en matière d’enregistrement de DVD,
consultez le fabricant du DVD-RW/-R.
L’utilisation de DVD-RW/-R de mauvaise qualité
est susceptible de provoquer, entre autres,
les problèmes inattendus suivants :échec de
l’enregistrement, perte de données enregistrées ou
modifiées, dommages à l’enregistreur de DVD avec
DISQUE DUR.
Format du disque
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/-RW/-R et disques durs
contenant des fichiers MP3 enregistrés au format
UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les fichiers MP3
présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”.
Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit
binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut
être coupé.
La plage de lecture de débit binaire est comprise entre
56 Kbps et 320 Kbps
.
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers
et 100 sous-dossiers dans un même dossier.
Premiers pas
6 - Français
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/-RW/-R enregistrés au format
UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les fichiers JPEG
présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”.
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers et
100 sous-dossiers dans un même dossier.
MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en
charge.
Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R
Un fichier MPEG4(DivX) avec les extensions suivantes
peut être lu : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format DivX Vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x
DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
Format DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer
2, Windows Media Audio, LPCM, AC3
Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .srt,
.sub, .psb, .txt, .ass
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers et
100 sous-dossiers dans un même dossier.
Ce format permet d’enregistrer des données sur un DVD-
RW. Vous pouvez enregistrer plusieurs titres, modifier,
supprimer, supprimer partiellement ou créer une liste de
lecture, etc.
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR existant
risque de ne pas lire un disque enregistré dans ce mode.
Ce format est utilisé pour enregistrer des données sur
un disque DVD-RW ou DVD-R. Le GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR existant peut lire ce disque une fois
qu’il est finalisé.
Le graveur ne peut lire ou ajouter un enregistrement sur
un disque enregistré en Mode Vidéo par un graveur d’une
marque différente mais non finalisé
N’utilisez pas les disques suivants !
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne
doivent pas être utilisés avec cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/ CD-
R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/-RW/-R. La
lecture d’un disque DVD-RW/-R enregistré en Mode
Vidéo sur un autre composant n’est possible qu’une fois
celui-ci finalisé.
Cet appareil risque de ne pas lire certains disques
commerciaux ou certains disques DVD achetés hors
zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque” ou
“Merci de vérifier le code régional du disque.” s’affiche.
De même, si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou
n’est pas au format DVD vidéo, il risque de ne pas être lisible.
DVD-RW (VR)
DVD-RW (V)/-R
Utilisation de disque MP3
Utilisation de disque JPEG
Utilisation de disque MPEG4
De nombreux DVD sont protégés contre la copie.
C’est pourquoi vous devez raccorder directement votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à votre
téléviseur et non à un magnétoscope. Le branchement à un
magnétoscope entraîne une déformation de l'image lorsque
vous tentez de lire des DVD protégés contre la copie.
Cet appareil bénéficie d'une protection des droits
d'auteur faisant l'objet de brevets aux Etats-Unis
et de droits de propriété intellectuelle détenus par
Macrovision Corporation ainsi que par d’autres
titulaires. L’utilisation de ce système de protection
des droits d’auteur est soumise à l'approbation de
Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage
privé ainsi qu'à d'autres utilisations restreintes, sauf
si une autorisation a été délivrée par Macrovision
Corporation. Toute opération de décompilation ou de
désassemblage est interdite.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Cet appareil prend en charge les disques à grande vitesse
d'enregistrement.
Certaines marques de disques ne sont pas compatibles
avec cet appareil.
• Le port USB hôte fonctionne comme celui du bureau ou
de l'ordinateur portable.
Ce produit est compatible avec les périphériques de
stockage de masse (supports de stockage amovibles)
et les appareils utilisant le protocole PTP
(ex. : appareils photo numériques)
• Le port USB hôte fournit une connectivité USB2.0 ainsi
qu'une rétrocompatibilité avec les périphériques USB1.1
(USB1.0).
• Périphériques pris en charge sur le port hôte
Périphériques de stockage de masse
Appareil photo numérique (en mode PC ou Normal,
parmi les modes de connexion USB)
Lecteur MP3
Carte mémoire Memory Stick
Lecteur de carte (lecteur de carte à une ou plusieurs
fentes)
Lecteur de disque dur externe
Autres supports de stockage amovibles
Appareils utilisant le protocole PTP (Picture Transfer
Protocol)
Appareil photo numérique (en mode PTP, parmi les
modes de connexion USB)
• Ce produit prend en charge les systèmes de fichiers
FAT16/32
• Ce produit prend en charge jusqu’à 4 partitions
• Remarque (Avertissement)
Si vous utilisez un câble USB de mauvaise qualité, il se
peut que le périphérique USB ne soit pas reconnu.
La compatibilité avec les lecteurs MP3 est limitée dans
une certaine mesure.
Ce produit peut lire uniquement des données au
format mp3.
Ce produit ne prend pas en charge les données
audio cryptées par le système de gestion des droits
numériques.
Ni les concentrateurs USB ni la connectivité d'extension
du concentrateur ne sont pris en charge.
Il existe un grand nombre de périphériques USB
différents.
Il se peut que certains des périphériques USB
mentionnés ci-dessus ne soient pas compatibles avec
ce produit.
En d'autres termes, la fonction hôte USB dont est
équipé ce produit ne garantit pas la compatibilité avec
l'ensemble des périphériques USB.
Ce produit prend en charge les périphériques USB
fonctionnant à haute et à pleine vitesse (périphériques
basse vitesse non pris en charge).
• TPL (Target Peripheral List )
Ne s'agissant pas d'un système Windows XP mais d'un
système hôte USB intégré, les périphériques USB pris en
Premiers pas
Français - 7
charge par ce produit sont inévitablement limités.
La fonction hôte USB et la compatibilité de ce produit
ont été démontrées sur les éléments suivants (outre ces
éléments, il est probable qu'un grand nombre d'autres
périphériques USB soit compatible avec ce produit).
Appareil photo numérique
Distributeur Marque
Samsung
VP-MS11, V20, U-CA4, Pro 815, U-CA5, #1,
Alpha 5, S800
Sony
DSC-W50, DSC-R1, DSC-P150, DSC-P10, DSC-
M2, DSC T1, DSC T7
Canon
PowerShot A620, IXY Digital 700, IXUS 60, IXUS
430, A2, S80
Panasonic DMC-LX1, DMC-FX7, DMC-FX8, DMC-FX9
Nikon
COOLPIXS1, COOLPIXS2, COOLPIXS4, COOLPIX
P3 VR, COOLPIX 7900
Olympus C-470, C-70, FE-5500, U-10, SP-700
Fuji Finepix-F700
Lecteur MP3
Distributeur Marque
Samsung YP-T6, YH-820, YP-T8N, YP-T7, YP-F2
Apple ipod video, ipod nono, ipod shuffle
iriver H10, U10
Sony NW-A1000
autres
Produits Distributeur Marque
Lecteur de carte Unicon UC-601R
Lecteur multimédia portable Cowon A2
Lecteur de disque dur externe DATAgram DHC-350
• Ce produit est compatible avec les imprimantes prenant en
charge le système PictBridge.
Logo PictBridge certifié.
Ne branchez pas d'autre hôte USB (ex. : un ordinateur)
• Le périphérique USB hôte fournit une connectivité USB2.0
ainsi qu'une rétrocompatibilité avec les imprimantes
USB1.1 (USB1.0).
• La fonction du périphérique USB et la compatibilité de ce
produit ont été démontrées sur les éléments suivants
(outre ces éléments, il est probable qu'un grand nombre
d'autres imprimantes USB PictBridge soit compatible avec
ce produit).
Distributeur Marque
Samsung SPP-2040, SPP-2020
HP Photo Smart 7830, PSC1610
Epson Picturemate 100, R310
Canon CP-500, i860, i900D
Sony DPP-FP30, DPP-EX50
Kodak EasySharePrinterDock
Olympus P-10
Compatibilité des disques
Périphériques USB compatibles sur le port hôte
Imprimantes compatibles sur le port du périphérique
Premiers pas
8 - Français
Contents
Premiers pas
Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Entretien du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
HDD (disque dur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Stockage des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Spécifications des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Fonctions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Avant de lire le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . .11
Utilisation du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Affichage en façade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Aperçu de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Raccordement & configuration
Présentation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Raccordements supplémentaires . . . . . . . . . . . . .19
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR + Décodeur externe + Téléviseur . . . . . . . . .20
Autre type de raccordement du câble de
sortie Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo . .21
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant . . . . . . . . . . .22
Autre type de raccordement du câble de
sortie Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cas 1 : Raccordement au téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo
avec prises de sortie AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV
avec prise de sortie numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à un
téléviseur (HR738 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . .24
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI) . . .24
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) . . . . .24
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN . .26
Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope, d’un boîtier
décodeur, d’un lecteur DVD ou d'un caméscope aux
prises AV 3 IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cas 2 : Raccordement d'un caméscope à la prise
d'entrée DV IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Branchement aux périphériques USB . . . . . . . . .27
Cas 1 : Branchement de l'imprimante compatible
PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Cas 2 : Branchement d'une mémoire USB, d'un lecteur
MP3 et d'un appareil photo numérique sur le port USB .27
Configuration du système
Navigation dans les menus à l’écran . . . . . . . . . .28
Branchement & configuration automatique . . . .29
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Préréglage des canaux avec la fonction de
configuration automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Préréglage des canaux avec la fonction de
configuration manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Configuration des options de langue . . . . . . . . . .33
Réglage de la mise hors tension automatique . .34
Configuration des options d’enregistrement
rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Création automatique des chapitres . . . . . . . . . .36
Enregistrement DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Réglage du CM Skip Temps . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Réglage de l'Heure du mode EP . . . . . . . . . . . . . .38
Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . .39
Configuration des options d’affichage vidéo . . .41
Configuration des options de sortie vidéo . . . . .42
Configuration du balayage progressif . . . . . . . . .42
Annulation du balayage progressif . . . . . . . . . . .43
Configuration du verrouillage parental . . . . . . . .44
Si vous avez oublié votre code secret . . . . . . . . . . . . . . .45
A propos du Niveau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
A propos du changement du code secret . . . . . . . . . . . .45
Premiers pas
Français - 9
Lecture
Avant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Utilisation du Menu du Disque & du
Menu des Titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Utilisation des fonctions Recherche et Saut . . . .48
Lecture lente/Lecture par étape . . . . . . . . . . . . . . .49
A propos de ANYKEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Lecture de la liste de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Menu Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Utilisation des marqueurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Utilisation des signets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Sélection de la langue des sous-titres . . . . . . . . .58
Sélection des canaux de piste son & audio . . . . . . . . . .59
Changement de l’angle de prise de vue . . . . . . .60
Lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Zoom avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Sélection du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Lecture d’un fichier CD/MP3 audio . . . . . . . . . . . .63
Lecture d'une Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Lecture d’un fichier MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Enregistrement
Avant l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Enregistrement du programme de télévision
en cours de visionnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Enregistrement à partir d’un appareil externe en
cours de visionnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Copie à partir d’un caméscope . . . . . . . . . . . . . . .81
Réalisation d’un enregistrement
immédiat (OTR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Enregistrement et lecture simultanés . . . . . . . . .83
Réalisation d’un enregistrement programmé . . .84
Modification de la liste d’enregistrements
programmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Suppression d’une liste d’enregistrements
programmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Accès à la liste d’enregistrements
programmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Modification
Modification de base (Liste de titres) . . . . . . . . . .91
Changement du nom (étiquetage) d’un titre . . . . . . . 91
Verrouillage (protection) d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . .92
Suppression d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Partition d’une section d’un titre (partage) . . . . . . . . . . .94
Suppression d’une section d’un titre
(suppression partielle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Modification avancée (Liste de lecture) . . . . . . . .97
Création d’une liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Lecture des entrées dans la liste de lecture . . . . . . . .99
Changement du nom d'une entrée dans la
liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Modification d’une scène pour la liste de lecture . . 100
Suppression d’une entrée dans la liste de
lecture à partir de la liste de lecture . . . . . . . . . . . . 105
Copie d'une liste de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
A propos de l’écran de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Copie du disque dur sur un DVD . . . . . . . . . . . . . . 106
Modification du mode d'enregistrement . . . . . . . . . 109
Cop
ie d’n DVD sur le disque dur . . . . . . . . . . . . . . 109
Copier un MP3, JPEG ou DivX . . . . . . . . . . . . . .111
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Copie de dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Gestionnaire de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Modification du nom du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Protection d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Formatage d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Suppression de tous les titres/des fichiers de DivX/des
fichiers de musique/des fichiers de photos . . . . . . . . . 117
Suppression de toutes les listes de titres . . . . . . . . . . .118
Finalisation d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Non finalisation d’un disque (mode V/VR) . . . . . . . . . .120
Fiche technique
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Premiers pas
10 - Français
Fonctions générales
L’enregistreur de DVD avec disque dur vous permet d’enregistrer et
de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des DVD-RW/-R
ou sur le disque dur. Vous pouvez également modifier des images
numériques sur des disques DVD-RW ou sur le disque dur.
Enregistrement sur le disque dur
• DVD-HR733
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 127 heures de vidéo (en mode
EP) sur le disque dur interne de 80 Go (gigaoctets).
• DVD-HR738
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 429 heures de vidéo (en mode
EP) sur le disque dur interne de 250 Go (gigaoctets).
Grâce aux DVD enregistrables et au disque dur de grande capacité
sur le même graveur, vous pouvez aussi bien conserver des
enregistrements sur le disque dur pour un accès rapide à tout
moment qu’enregistrer sur un DVD pour archivage ou lecture sur
un autre lecteur DVD.
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements du disque dur sur un DVD
enregistrable ou du DVD sur le disque dur. Généralement, vous
pouvez utilisez la fonction de copie à haut débit.c
Vous pouvez également choisir de copier les éléments avec une
qualité d’enregistrement différente de l’original. Par exemple, vous
pouvez souhaiter copier un enregistrement en mode XP (qualité
supérieure) sur le disque dur vers un DVD avec une qualité SP
(lecture standard) pour pouvoir mettre d’autres enregistrements sur
le même disque.
Enregistrement et lecture simultanés
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou pour le
disque dur interne sont complètement indépendants. Par exemple,
vous pouvez enregistrer un programme en cours de diffusion soit
sur un DVD enregistrable soit sur le disque dur tout en regardant
un autre enregistrement déjà réalisé sur le même DVD ou sur le
disque dur.
Enregistrement et lecture vidéo et audio
numérique de haute qualité
Enregistrez jusqu’à 8 heures de vidéo sur un DVD-RW/-R de 4,7 Go
en fonction du mode d’enregistrement.
Mode d'enregistrement sélectionnable
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des quatre vitesses
d’enregistrement différentes, chacune faisant varier la qualité et la
durée d’enregistrement. Le mode EP (6hrs ou 8hrs) permet la plus
grande durée d’enregistrement, les modes LP & SP permettent
une durée d’enregistrement moindre avec une meilleure qualité
d’enregistrement, le mode XP vous apporte la plus haute qualité
d’enregistrement.
Réglage automatisé de la qualité pour
l'enregistrement programmé
ISi le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée
automatiquement de sorte que toutes les vidéos programmées
puissent être enregistrées sur l’espace disque restant.
(Reportez-vous à la page 85)
Création d’un titre vidéo DVD en utilisant un
disque DVD-RW/-R
Sur le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous pouvez créer
vos propres titres vidéo DVD sur des disques DVD-RW/-R de 4,7 Go.
Copie des données à partir d’un caméscope
numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur des DVD-
RW/-R ou sur le disque dur à l’aide d’une prise d’entrée DV (IEEE
1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-vous à la page 81)
Balayage progressif de haute qualité
Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et
sans scintillement. Le convertisseur numérique-analogique de 10
bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la qualité
d’enregistrement et de lecture d’image optimale. Reportez-vous aux
pages 42~44)
Diverses fonctions avec une interface
utilisateur facile à utiliser
Le menu intégré vous permet d’effectuer rapidement et de manière
conviviale les opérations de votre choix. Avec un disque dur ou
un DVD-RW, vous pouvez modifier des vidéos enregistrées, créer
une liste de lecture, modifier la vidéo dans un ordre spécifique en
fonction de vos exigences.
Lecture MPEG4
Grâce au GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous pouvez lire
les fichiers au format MPEG4 contenus dans un fichier avi.
Certification DivX
DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont
associés sont des marques déposées de
DivXNetworks, Inc et font l'objet d'une licence.
Interface Multimédia Haute Définition (HDMI, High
Definition Multimedia Interface)
(HR738 uniquement)
HDMI réduit les défauts d’image en transmettant un signal audio ou
vidéo pur de votre lecteur à votre téléviseur.
Cet GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR prend uniquement en
charge la résolution 576p.
Interface USB pour le transfert de données
L'interface USB vous permet de transférer des fichiers JPEG, MP3 et
DivX d'un lecteur MP3, d'une mémoire USB ou d'un appareil photo
numérique vers un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
L'interface USB vous permet également de copier des fichiers
JPEG, MP3 et DivX d'un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR vers un lecteur MP3, une mémoire USB ou un appareil photo
numérique.
Impression avec PictBridge
Relier l'ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR à une imprimante compatible PictBridge à
l'aide d'un câble USB vous permet d'imprimer
les images que vous avez enregistrées sans l'aide
d'un ordinateur (reportez-vous en page 73).
Icône Terme Définition
HDD
Désigne une fonction disponible sur le
disque dur.
Désigne une fonction disponible
DVD
sur des disques DVD ou DVD-
R/DVD-RW enregistrés et
finalisés en mode Vidéo.
RAM
Désigne une fonction disponible
sur un DVD-RAM.
Désigne une fonction disponible
RW
sur DVD-RW.
Désigne une fonction disponible
R
sur DVD-R.
CD
Désigne une fonction disponible
sur un CD de données (CD-R ou CD-RW).
Cela implique une fonction
JPEG disponible sur des disques
CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-RAM.
Cela implique une fonction
MP3 disponible sur des disques
CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-RAM.
Cela implique une fonction
MPEG4 disponible sur des disques
CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-RAM.
Désigne une situation dans laquelle
Attention un dysfonctionnement est survenu ou
des paramètres ont été annulés.
Conseils ou consignes permettant
REMARQUE à chaque option de fonctionner
correctement.
Bouton d’accès
Désigne une fonction qui peut être
direct activée à l’aide d’un seul bouton.
Bouton Désigne une fonction qui qui peut être
ANYKEY activée à l’aide du bouton ANYKEY.
USB
Indique une fonction disponible sur l'USB.
Premiers pas
Français - 11
Utilisation du GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR
Etape 1
Sélectionner le type de disque ou le disque dur
Etape 2
Formater le disque pour démarrer l’enregistrement
Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques
suivants : Si vous souhaitez enregistrer de manière
répétée sur le même disque ou modifier le disque après
l’enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible
du type DVD-RW. Si vous souhaitez sauvegarder un
enregistrement sans faire de modifications, optez pour
un disque non réinscriptible DVD-R. Vous pouvez
enregistrer des fichiers directement sur le disque dur
intégré ou modifier un fichier enregistré.
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance
automatiquement le processus de formatage dès
qu’un disque vierge est inséré. Cette opération est
nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation du disque dur
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format DVD
Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement DVD-
Video (mode VR). Pour un disque vierge, un message
vous demande si vous souhaitez initialiser le disque
ou non. Si vous sélectionnez «Oui», le disque sera
formaté en mode VR. Vous pouvez lire un disque
en mode Vidéo sur différents composants DVD. Un
disque en mode VR vous permet de procéder à un
plus grand nombre de modifications.
Utilisation d’un DVD-R
Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul
l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.Ce
type de disques peut être lu sur différents composants
DVD une fois celui-ci finalisé.
Avant de lire le
manuel d’utilisation
A propos du manuel d’utilisation
1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre
Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit.
(reportez-vous aux pages 2 à 7)
2) Si un problème survient, consultez le chapitre
Dépannage. (reportez-vous aux pages 121 à 124)
©2006 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation ne
peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans son
intégralité, sans le consentement écrit et préalable de
Samsung Electronics Co.
Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à
la lecture du manuel
d’utilisation.
Copyright
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous rencontrerez dans le manuel
Premiers pas
12 - Français
Etape 6
Finalisation et lecture sur
d’autres composants DVD
Afin de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants
DVD, une opération de finalisation peut s’avérer
nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de
modification et d’enregistrement en cours, puis finalisez
le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR
Bien qu’une procédure de finalisation ne soit en général
pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un
composant compatible avec le mode VR, il est conseillé
d’utiliser un disque finalisé pour lire le disque sur ce type
de composant.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vidéo
Le disque doit d’abord être finalisé avant de lancer
la lecture sur un appareil autre que ce graveur.
Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus ni
modifier, ni enregistrer des données sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des
enregistrements sur le disque, celui-ci doit être non-
finalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-R
Finalisez le disque afin de pouvoir le lire sur un
composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni
modifier ni enregistrer de données sur le disque une fois
celui-ci finalisé.
Etape 5
Modification d’un disque enregistré
Modifier les données d’un disque est plus facile que de
modifier les données d’une cassette vidéo traditionnelle.
Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions
de modification (pour DVD et disque dur uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modification convivial,
vous pouvez activer différentes fonctions de modification
vous permettant entre autre de supprimer, copier,
renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Création d’une liste de lecture (DVD-RW en
mode V, disque dur)
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste
de lecture sur un même disque et de la modifier sans
toucher à l’enregistrement original.
Sur un DVD-RW, vous pouvez utiliser
soit le mode V, soit le mode Vidéo, mais
pas les deux modes simultanément.
Vous pouvez passer du format DVD-
RW à un autre format par une simple
opération de réinitialisation. Notez que
les données du disque ne sont pas
conservées lors des changements de
format.
REMARQUE
Etape 4
Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous
souhaitez dans le menu affiché à l’écran et lancer
immédiatement la lecture.
Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et
en sous-sections, appelées chapitres.
Lors de l'enregistrement, un titre est créé entre
deux points où l'enregistrement commence et
s'arrête.
Les chapitres sont créés automatiquement lorsque
vous finalisez l'enregistrement sur des disques
DVD-RW/-R en mode vidéo.
La longueur du chapitre (intervalle entre deux
chapitres) varie selon le mode d'enregistrement.
Etape 3
Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement :
l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé.
L’enregistrement programmé comprend quatre modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP
(mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode
d’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est en
mode FR, la meilleure qualité d’image est enregistrée
en fonction du temps restant sur le disque.
Premiers pas
Français - 13
Déballage
Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se
trouvent bien dans l’emballage.
Préparation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à
l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et –) sont bien alignées.
Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifiez la polarité +/– des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifiez que des obstacles n'entravent pas la course du
faisceau provenant du capteur de la télécommande.
Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.
Débarrassez-vous des piles conformément à la
réglementation environnementale en vigueur dans votre
région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Câble vidéo/audio
Câble RF pour le
téléviseur
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Télécommande
Manuel d'instructions
Guide de configuration rapide
Réglage de la télécommande
Cette télécommande permet également d’activer
certaines fonctions de téléviseurs d’autres fabricants.
Les boutons correspondants aux fonctions de la
télécommande sont les suivants :
Boutons TV STANDBY/ON, PROG
,
VOL + -,
touches numériques ; bouton TV MUTE, INPUT SEL..
Câble HDMI(HR738 uniquement)
Câble USB
Premiers pas
14 - Français
Afin de savoir si votre téléviseur est compatible,
suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez votre téléviseur.
2.
Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
3.
Appuyez longuement sur le bouton TV STANDBY/ON
puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le
code à deux chiffres correspondant à la marque de
votre téléviseur.
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
Résultat : Si votre téléviseur est compatible avec la
télécommande, il s’éteint.
Il est à présent configuré pour fonctionner
avec cette télécommande.
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à
l'aide des boutons situés après le bouton TV.
Il est possible qu’une partie de ses fonctions
ne puisse pas être activée sur certains
téléviseurs. Le cas échéant, utilisez
directement les boutons situés sur le
téléviseur pour activer la fonction souhaitée.
REMARQUE
Si plusieurs codes correspondent à la
marque de votre téléviseur, essayez-les
un par un jusqu’à ce que vous trouviez
celui qui convient.
Si vous changez les piles de la
télécommande, il vous faut régler à
nouveau le code de la marque.
REMARQUE
MARQUE BOUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
MARQUE BOUTON
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Bouton Fonction
TV STANDBY/ON Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
INPUT SEL. Permet de sélectionner une source externe.
VOL (+ –)
Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
PROG (
) Permet de sélectionner le canal souhaité.
TV MUTE Permet de co uper et de remettre le son.
Numéro Permet d’entrer directement le numéro.
1.
BOUTON VEILLE/MARCHE
Pour allumer et éteindre le graveur.
2.
TIROIR DISQUE
S’ouvre pour insérer le disque.
3.
BOUTON OPEN/CLOSE
Permet d'ouvrir et de fermer le tiroir disque.
4.
AFFICHAGE
Affiche l’état de la lecture, l’heure, etc.
5.
BOUTON STOP
Permet d'arrêter la lecture du disque.
6.
BOUTON PLAY/PAUSE
Permet de lire un disque ou de mettre en pause la
lecture.
7.
3 ENTREES AV
Pour raccorder des appareils externes
.
8.
ENTREE DV
Pour raccorder des appareils numériques externes
via la prise DV (par exemple un caméscope)
9.
USB HOST
Permet de brancher un appareil photo numérique,
un lecteur MP3, une carte mémoire Memory Stick,
un lecteur de carte, un disque dur externe ou
d’autres supports de stockage amovibles.
10.
USB DEVICE
Permet de relier l'imprimante compatible
PictBridge à l'aide d'un câble USB.
11.
BOUTON P.SCAN
Pour lancer le mode balayage progressif.
12.
BOUTON DVD
Pour sélectionner le mode DVD.
13.
BOUTON HDD
Pour sélectionner le mode HDD (Disque dur).
14.
BOUTONS PROG
Pour sélectionner les canaux préréglés sur le téléviseur.
Identique au bouton PROG de votre télécommande.
15.
BOUTON REC
Pour démarrer l’enregistrement.
16.
BOUTON RECHERCHE/SAUT
Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou
revenir aux titre/chapitre/piste précédents
.
Premiers pas
Français - 15
Façade
< DVD-HR733 >
< DVD-HR738 >
Description
Premiers pas
16 - Français
Panneau arrière
1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique optique.
2. DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique coaxiale.
3. SORTIE AUDIO
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe
à l’aide de câbles audio.
4. SORTIE VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à
l’aide d’un câble vidéo.
5. SORTIE S-VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à
l’aide d’un câble S-Vidéo.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Permet de connecter un appareil muni d’une
entrée vidéo composant.
7. Connecteur SORTIE PERITEL AV1 (TV)
8. Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT)
9.
Entrée en provenance de la prise d’antenne
10.
Sortie vers le connecteur du téléviseur
11. HDMI OUT
(HR738 uniquement)
Le branchement de l'antenne ne permet
pas le passage du signal de sortie du DVD.
Pour regarder un DVD sur votre téléviseur,
vous devez connecter les câbles audio/vidéo
ou péritel.
REMARQUE
Affichage en façade
1. S’allume une fois le disque chargé.
2. S’allume en mode enregistrement.
3.
S’allume lorsqu’un disque dur / DVD est sélectionné.
4.
S’allume une fois le disque -R/-RW/-RAM chargé.
5.
Témoin de durée de lecture/heure/état actuel
.
6. S’allume en mode balayage progressif.
7.
S’allume pour indiquer le mode enregistrement
programmé.
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil est sous tension.
Lorsque vous installez l’appareil, ménagez un espace
libre d’environ 10 cm tout autour du ventilateur.
< DVD-HR733 >
< DVD-HR738 >
Premiers pas
Français - 17
Aperçu de la télécommande
12. Boutons OK/DIRECTIONNEL (Boutons STW X)
13. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’accéder au menu Visualiser la liste/le disque
d’enregistrement.
14. Bouton INFO
Permet d’afficher le réglage actuel ou l’état du disque.
15. Bouton ANYKEY
Permet de visualiser et de sélectionner les fonctions
utilisables dans l’état actuel.
16. Bouton SUBTITLE
Appuyez pour modifier la langue de sous-titrage du DVD.
17. Bouton REC
Permet d’enregistrer sur un disque dur/un disque DVD-RW/-R
.
18. Bouton REC PAUSE
Permet d’interrompre momentanément l’enregistrement
.
19. Bouton COPY
Appuyez lorsque vous copiez un DVD sur le disque dur.
Vous pouvez également copier des fichiers enregistrés
dans le disque dur ou le DVD vers des supports de
stockage USB et inversement.
20. Bouton INPUT SEL.
Pour sélectionner le signal d’entrée en mode entrée
externe (PROG, AV1,AV2, AV3 ou entrée DV)
21. Bouton HDD
Appuyez pour lancer le disque dur.
22. Bouton TV STANDBY/ON
23. Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
24. Bouton CM SKIP
Lorsque la lecture d’un programme enregistré sur un DVD ou
un disque dur démarre, l’appareil peut être réglé de manière à
sauter automatiquement une partie de ce programme.
25. Bouton LECTURE/PAUSE
Appuyez pour lire/mettre en pause un disque.
26. Bouton PROG
Permet de sélectionner un programme TV.
27. Bouton AUDIO/TV MUTE
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un
disque (mode DVD). Sert à couper le son. (Mode TV)
28. Bouton RETURN
29. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser la liste des
fichiers enregistrés.
30. Bouton CANCEL
31. Bouton USB
Permet d'utiliser la fonction USB.
32. Bouton REPEAT
Permet de répéter un titre, un chapitre, une piste ou un disque
.
33. Bouton TIMER
Appuyez pour accéder directement au menu Mode
enregistrement programmé.
34. Bouton REC MODE
Permet de régler la durée d’enregistrement et la qualité
de l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP).
35. Bouton MARKER
Permet de repérer une position lors de la lecture d'un
disque.
1. Bouton TV
Appuyez pour faire fonctionner le téléviseur.
2. Bouton DVD
Appuyez pour lancer le DVD.
3. Bouton STANDBY/ON
4. Touches NUMERIQUES
5. Bouton TV/DVD
6.
Boutons SAUT ARRIERE/SAUT AVANT
Appuyez pour effectuer un saut vers l’arrière ou vers l’avant.
7. Boutons ETAPE PRECEDENTE/ETAPE SUIVANTE
Une nouvelle image s’affiche chaque fois que vous
appuyez sur ce bouton.
8.
Boutons RECHERCHE VERS L’ARRIERE/RECHERCHE
VERS L’AVANT
Appuyez pour effectuer une recherche vers l’arrière ou
vers l’avant.
9. Bouton STOP
Appuyez pour arrêter le disque.
10. Bouton VOL
Réglage du volume du téléviseur
11. Bouton MENU
Permet d’afficher le menu de configuration du GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR.
20
21
22
23
24
6
8
25
26
27
28
31
32
33
34
35
30
29
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1
18 - Français
Raccordement &
configuration
Raccordement
&
configuration
Cette partie traite des différentes méthodes de
raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR aux autres composants externes
et des modes de réglage initial requis.
Présentation rapide
Ce guide contient une présentation rapide qui vous permet
d’avoir suffisamment d’informations pour utiliser le graveur.
Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
Raccordements supplémentaires
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR + Décodeur externe +
Téléviseur
Autre type de raccordement du
câble de sortie Vidéo
Autre type de raccordement du
câble de sortie Audio
Raccordement d'un câble HDMI/DVI
à un téléviseur (HR738 uniquement)
T
T
T
T
T
Présentation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raccordements supplémentaires . . . . . . . . . . . . . 19
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR + Décodeur externe + Téléviseur . . . . . . . . 20
Autre type de raccordement du câble de
sortie Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Autre type de raccordement du câble de
sortie Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à un
téléviseur (HR738 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . 24
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN . . 26
Branchement aux périphériques USB . . . . . . . . . 27
Raccordement à la prise
d’entrée DV, AV 3 IN
T
Branchement aux périphériques USB
T
Français - 19
Raccordement &
configuration
Raccordement du GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR
Raccordements
supplémentaires
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR à un satellite ou à un
syntoniseur numérique.
- Mode DVD
1. Reliez le connecteur AV2 du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et le récepteur satellite/
magnétoscope ou le syntoniseur numérique à l'aide
d'un câble Péritel.
2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV
du téléviseur.
3. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR, le récepteur satellite/magnétoscope ou le
syntoniseur numérique et le téléviseur.
4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
- Mode TV
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, “TV” s'affiche alors sur l’affichage
frontal à diodes (ou éteignez le GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR).
2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à
votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
même si ce dernier est éteint.
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR au téléviseur à l’aide du câble
Péritel si l’entrée appropriée est disponible sur le
téléviseur.
1. Connectez le câble RF comme indiqué.
2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise
AV1 située à l’arrière du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche
correspondante du téléviseur.
4. Reliez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
et le téléviseur.
5. Allumez le G
RAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
et le téléviseur.
6. Appuyez sur
le bouton
INPUT SEL.
de votre
télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR s'affiche à
l'écran.
Vers RF IN
Vers TV
Câble RF
Vers ANT INPUT
Le câble RF de cet appareil ne transmet que des
signaux TV. Vous devez connecter le câble Péritel ou
les câbles audio/vidéo pour visionner un DVD à partir
de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
En mode TV, appuyez sur le bouton TV/DVD
de votre télécommande, “TV” s'affiche alors
sur l’affichage frontal à diodes (ou éteignez le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR).
Vous pouvez alors visionner des programmes
reçus par le TV.
REMARQUE
3
2
1
1
2
appareil externe (récepteur satellite / magnétoscope)
< DVD-HR733 >
< DVD-HR733 >
20 - Français
Raccordement &
configuration
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal
vidéo sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez
ci-dessous le raccordement vidéo qui vous convient
le mieux.
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite)
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie
S-Vidéo
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
• Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne
sont disponibles que si votre téléviseur prend
respectivement en charge l’entrée S-Vidéo
ou Vidéo composant. Si la sortie S-Vidéo ou
Vidéo composant ne fonctionne pas, vérifiez
les raccordements de votre téléviseur et les
paramètres de sélection de l’entrée TV.
• Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes
vidéo reliées à votre téléviseur, produisant ainsi
des images plus stables, plus claires et sans
scintillement. Cette fonction n’est utilisable que sur
les téléviseurs prenant le balayage progressif en
charge.
• Sortie de balayage progressif (modèle 576p)
Notez que tous les téléviseurs haute définition ne
sont pas entièrement compatibles avec cet appareil
et que des parasites peuvent apparaître à l'écran
lors de la lecture. En cas de problèmes d'image
lors du balayage progressif 576, il est conseillé de
raccorder l'appareil à la sortie "définition standard".
Si des questions subsistent quant à la compatibilité
de votre téléviseur avec ce GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR 576p, veuillez contacter notre
service technique clientèle.
Antenne + GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR +
Décodeur externe + Téléviseur
Autre type de raccordement
du câble de sortie Vidéo
Si vous connectez un décodeur externe au
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous
pouvez enregistrer les chaînes cryptés (CANAL+ ou
Première) reçues via le syntoniseur TV intégré sur le
graveur.
1. Connectez les câbles d’antenne RF comme
indiqué.
2. Reliez le connecteur AV1 du graveur au
connecteur Péritel AV du téléviseur à l’aide d’un
câble Péritel.
3. Reliez le connecteur AV2 au connecteur Péritel
AV du décodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes
payants de CANAL+, réglez votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR de manière à recevoir
les canaux en utilisant l’affichage à l’écran
(Reportez-vous
aux pages 31~33).
DECODEUR
Mur
2
3
1
4
< DVD-HR733 >
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Samsung DVD-HR738 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi