Philips HR 6988 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
English Page 4
Keep page 3 and 46 open when reading these
operating instructions.
Français Page 7
Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3 et 46.
Deutsch Seite 10
Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung
Seite 3 und 46 auf.
Nederlands Pagina 13
Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3
en 46 op.
Italiano Pagina 16
Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3 e 46
e leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Español Página 19
Desplegar la página 3 y 46 al leer las instrucciones
de manejo.
Português Página 22
Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre
e verifique a pág. 3 e 46.
Dansk Side 25
Hold side 3 og 46 opslået mens De læser
brugsanvisningen.
Norsk Side 28
Slå opp på side 3 og 46 før De leser videre.
Svenska Sid 31
Ha sidan 3 och 46 utvikt när ni läser
bruksanvisningen.
Suomi Sivu 34
Pidä sivu 3 ja 46 auki samalla kun luet käyttöohjetta.
  37
   ,    3
 46.
Türkçe Sayfa 40
Kullanım kılavuzunu okuduŢunuzda 3. ve 46.
sayfaları açınız.
7
Français
Pour permettre le recyclage, les
éléments en plastique de l'appareil
comportent un code.
L'emballage carton est fabriqué à partir de
matériaux recyclés et est entièrement
recyclable.
Important
• Avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois, vérifiez que le sac à
poussières est bien en place.
• N'aspirez jamais de l'eau (ni tout
autre liquide). N'aspirez jamais de
cendres si elles ne sont pas froides.
• Si vous aspirez de la poussière fine,
les ouvertures du sac peuvent se
boucher et empêcher le passage de
l'air. Vous devrez alors changer le
sac, même s'il est loin d'être plein.
• N'utilisez cet aspirateur qu'avec les
sacs d'origine Philips type Oslo
+
ou
Oslo
+
Hygiène (à fermeture).
• N'utilisez jamais votre aspirateur
sans le filtre de protection du moteur
et/ou sac papier !
f
Mise en oeuvre de votre aspirateur :
Pour brancher le tuyau : appliquez une
pression ferme ("Click")(fig.1).
- Pour le débrancher : appuyez sur le bouton
(1) et retirez (2) le tuyau de l'aspirateur(fig. 2).
- Pour brancher la brosse, le tube
télescopique et la poignée : insérez la
section plus étroite dans la section moins
étroite, tout en tournant légèrement (fig. 3).
- Pour débrancher : tirez en tournant.
Pour ajuster le tube télescopique à la
dimension désirée, tirez le bouton de
verrouillage dans le sens de la flèche (fig. 4) et
faites coulisser. Relâchez ensuite le bouton de
verrouillage.
Les suceurs :
- La brosse combinée. Ce suceur peut se
convertir pour l'utilisation sur des tapis (sans
brosse, fig. 5) ou sur des sols durs (avec
brosse, fig. 6).
- Le suceur plat, la petite brosse ou le
suceur à plinthes. Ces suceurs se trouvent
dans le compartiment spécial de rangement
(fig. 7 - 11).
Tirez la prise de courant hors de l'aspirateur
(fig. 12) et branchez-la dans la prise murale.
Appuyez sur l'interrupteur
Marche/Arrêt (
I) (fig. 13).
La lumière témoin "STAND BY" s'allume.
La télécommande vous permet d'ajuster la
puissance d'aspiration depuis la poignée
(fig. 14).
STAND BY = l'appareil est en position
d'attente (c.à d. qu'il est allumé mais n’est pas
activé). A la mise en route la puissance
d’aspiration est toujours au minimum.
Déplacez le curseur vers MAX jusqu'à
l'obtention de la puissance d'aspiration
désirée.
Med = puissance moyenne pour un usage
courant.
Min = puissance d'aspiration minimale pour
l'époussetage, ainsi que pour le
nettoyage de rideaux, de tissus etc.
Max = puissance d'aspiration maximale pour
le nettoyage de tapis très sales ou
pour les sols dur.
Puissance d'aspiration trop faible ?
Vérifiez :
- Si le curseur de l'aspirateur est dans la
position adéquate.
- Si la commande de la poignée est en position
"Ouverte".
- Si le sac à poussières est plein.
- Si le suceur, le tube ou les tuyaux sont
bouchés. Pour retirer le bouchon, débranchez
la section bouchée et, dans la mesure du
possible, reconnectez-la à l'envers. L'air sera
ainsi forcé dans le sens opposé.
Pause parking
Si vous désirez interrompre votre travail
d'aspiration, vous pouvez placer le clip du tube
dans son support (fig. 15). Vous pouvez déplacer
le clip le long du tube pour modifier la hauteur.
D'un seul geste, le tube est mis dans une
position convenable (fig. 16).
Rangement
- Eteignez l'aspirateur (fig. 17).
- Retirez la fiche d'alimentation de la prise
murale.
- Enroulez le câble d'alimentation en appuyant
sur la pédale de l'enrouleur du câble (
i)
(fig. 18).
- Accrochez le tube inférieur à l'aspirateur
(fig. 19-20). Vous pouvez déplacer le clip le
long du tube pour modifier la hauteur.
Changement du sac à poussières
N’utilisez que des sacs Philips d'origine Oslo
+
ou Oslo
+
Hygiène (à fermeture).
Toute détérioration qui aurait été causée par
l'utilisation d'autres sacs à poussières ne serait
pas couverte par la garantie.
"L'indicateur sac à poussières plein" vous
préviendra lorsque le sac à poussières est
plein (fig. 21).
- Eteignez l'aspirateur (fig. 17).
- Retirez le tuyau (fig. 2).
- Ouvrez le couvercle (fig. 22).
- Retirez la cassette avec le sac à poussières
plein (fig. 23).
- Détachez le sac à poussières plein de la
cassette en tirant sur l'onglet en carton
(fig. 24).
Cela referme le sac à poussières
automatiquement (type Oslo
+
Hygiène).
- Jetez le sac à poussières plein.
- Glissez la plaque frontale en carton du
nouveau sac à poussières aussi profondément
que possible dans les deux rainures de la
cassette (fig. 25-26).
- Placez la cassette et le nouveau sac à
poussières dans l'aspirateur (fig. 27).
- Repliez le dos du sac à poussières vers le bas.
- Refermez le couvercle ("Click") (fig. 28).
Remarque : Si vous avez oublié de remettre
un sac à poussières, le couvercle ne pourra
pas être refermé.
Remplacement du filtre à charbon actif
Ce filtre doit être changé au moins une fois par
an ou lorsque les odeurs commencent à devenir
plus tenaces.
Lorsque vous retirez un sac à poussières plein,
vous pouvez voir le support amovible et le filtre
usagé.Vous pouvez amener le support à la
poubelle et vous débarrasser du filtre en le
secouant. C'est hygiénique : il ne vous est pas
nécessaire de toucher le filtre (fig. 30).
Placez le nouveau filtre. Enfoncez fermement le
support avec le nouveau filtre et assurez-vous
qu'il s'enclenche bien au fond (fig. 29-31).
Remplacement du filtre S-Class.
Pour garantir un filtrage optimum de l'air, le
filtre SClass doit être changé au moins une fois
par an.
- Ouvrez le support de filtre (fig. 32).
- Retirez l'ancien filtre (fig. 33).
- Placez le nouveau filtre comme indiqué
(fig. 34)
Vérifiez que les ergots soient bien en place.
- Poussez bien sur le filtre S-Class (fig. 35).
- Replacez le support-filtre (Clic !)(fig. 36).
Pour remplacer le câble d'alimentation
Si le câble d'alimentation de cet appareil est
détérioré, il ne doit être remplacé que par
Philips ou un Centre Service Agrée, des pièces
et/ou des outils spéciaux étant nécessaires.
Accessoires supplémentaires en option
Afin de vous permettre de tirer encore plus
d'avantages de votre aspirateur Philips Vision,
des accessoires supplémentaires sont disponibles
chez votre détaillant ou Centre Service Agréé:
8
9
La brosse turbo HR 6988 (fig. 37)
Ce suceur turbo a été tout spécialement conçu
pour le nettoyage en profondeur des tapis et des
moquettes.
La brosse rotative ramasse sans efforts les petits
fils, les cheveux les peluches et les particules plus
difficiles à aspirer.
La brosse pour sols durs HR 6943 (fig. 38)
Cette brosse est particulièrement conseillée
pour de grandes surfaces de parquets, de
carrelages etc.
Pour commander des sacs à poussières et
des accessoires
Pour commander des sacs à poussières et des
accessoires
Les lots de sacs papier d’origine peuvent être
achetés avec ou sans les filtres.
Un pack Clean Air filtermax est disponible sous
le type HR 6939 ; il est composé de sacs papier,
d’un filtre S-Class et d’un filtre à charbon actif.
Sont également disponibles à la vente les sacs
Philips d'origine :
Oslo
+
(type HR 6938 -
code 4822 015 70049) ou
Oslo
+
Hygiène (à fermeture)
(type HR 6938 OSH - code 4822 015 70057)
Les filtres SClass et à Charbon actif sont
disponibles à l'unité respectivement sous les
types HR 6992 S-Class et HR 6949 ACF
Au cas où vous rencontreriez des difficultés à vous
approvisionner en sacs à poussières, contactez le
service de relations clientèle de votre pays.
La carte de garantie comporte les numéros de
téléphone nécessaires.
Filtre moteur à charbon actif
Le charbon actif de ce filtre retient les
mauvaises odeurs. Les deux filtres
électrostatiques
garantissent un air plus propre en sortie.
Le filtre S-Class
Ce filtre S-Class révolutionnaire a été
spécialement développé pour les aspirateurs
Philips Vision.
Il est capable d'extraire de l'air évacué, au
moins 99,97% de toutes les particules de
plus de 0,0003 mm.
Ceci inclut non seulement les poussières
domestiques, mais aussi les organismes
nuisibles microscopiques tels les glycophages
et leurs excréments, qui sont réputés pour
être une des causes d'allergies bronchiques.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Philips HR 6988 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à